<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>本城式EQ英会話｜３ヶ月で英語がペラペラ！</title>
<link>https://ameblo.jp/honjo-e/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/honjo-e/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>３ヶ月で英語が話せる人、10年勉強しても英語が話せない人</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>「NO BUN. ALL MEAT.」</title>
<description>
<![CDATA[ ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━　<br>～なぜか３ヶ月で英語が話せるようになる１２のメソッド　～<br>「３ヶ月で英語が話せる人、10年勉強しても英語が話せない人」　<br>━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━　<br><br><br><br>今日も、テーマからちょっと外れて、<br>海外の文化をライトな感じでお伝えする<br>NAO の記事をお送りします！<br><br><br><br><br>=======================================<br>◆◆ やっぱり○が好き！<br>=======================================<br><br><br>Hi! NAO です！<br><br>「NO BUN. ALL MEAT.」<br><br>これは、ある商品につけられた、<br>人によっては夢の様な<br>キャッチコピーなんですが、<br>その商品って何だと思います？<br><br><br>それは、、、、、、、<br><br>ケンタッキーフライドチキンの<br>DOUBLE DOWN と言うサンドイッチ。<br><br><br>NO BUN.（パンは無し）<br>ALL MEAT.（全て肉）<br><br><br>どう言う事かと言うと、<br>なんと、ベーコン2枚とチーズ3枚を、<br>骨なしチキン2枚でサンドしてるんです。<br><br>http://www.kfc.com/doubledown/<br><br>もう、強烈ですよね？<br><br>もはやこれを、<br>サンドイッチとか、ハンバーガーとか、<br>呼んでいいのかすらわかりません。<br><br><br>この商品は、<br>アメリカで試験的に発売され、<br>そのインパクトからスグに<br>伝説的商品となったそうです。<br><br>去年、復活宣言が発表され、<br>ファンは「また食べられるなんて！」、<br>「夢の様だ！」等と歓喜したんだそうです。<br><br><br>マクロビオティックブームとか、<br>和食ブームなんて話も聞きますが、<br>やっぱり彼らは肉が好き！なんですかねぇ。<br><br>それにしても、いつも驚かせてくれますね。<br><br><br>ちなみに、、、、、<br><br>興味がある方は、ケンタッキーフライドチキンや、<br>マクドナルド、デニーズ等、日本にもある、<br>チェーン店の米国サイト等を見てみると、<br>その感覚の違いが垣間見えて面白いですよ。<br><br><br><a target="_blank" href="http://123direct.info/tracking/af/370676/v6brrAst/?ts=amb_honjo-e_201111"><img height="60" border="0" width="234" alt="たった６０日のスクールで５０００人以上を英語ペラペラ人間にした「本城式ＥＱ英会話」音声セミナー無料プレゼント" src="https://www.honjo-e.com/image/banner/heh_234_60.png"></a><br><br><br>========================<br>■ 今日の英単語チェック<br>========================<br><br><br>水曜のメルマガでは話題に出てきた言葉を<br>ピックアップして、英単語で紹介します。<br><br><br><br>さぁ、それでは、<br>今日の英単語をチェックしてみましょう！<br><br><br>bun<br>[1]ホットドックやハンバーガーに使われるパン。<br>[2]小型で甘みがある柔らかい菓子パン。<br><br>バンと呼ばれるパンには、ホットドッグバンや、<br>ハンバーガーバンなど具を挟むものと、<br>シナモンバンやホットクロスバンなど、<br>単体で食べるものがあります。<br><br>中華まんや蒸しパンは、<br>steamed bun と呼ばれます。<br><br>日本ではハンバーガーのパンは、<br>「buns（バンズ）」で定着していますが、<br>これは、「bun（バン）」の複数形。<br><br>ちなみに、ハンバーガーバンの<br>上のやつを、「crown（クラウン）」、<br>下のやつを、「heel（ヒール）」と呼び、<br>上下で1つと数えます。<br><br><br><br><br>それでは、今日はこの辺で。<br>See You Next Time！<br><br><br>========================<br><br><span style="color: rgb(34, 34, 34); font-family: arial,sans-serif; font-size: 12px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: bold; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); display: inline ! important; float: none;" class="Apple-style-span">「これを知らずに英語を勉強するな！</span><br style="color: rgb(34, 34, 34); font-family: arial,sans-serif; font-size: 12px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: bold; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918);"><span style="color: rgb(34, 34, 34); font-family: arial,sans-serif; font-size: 12px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: bold; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); display: inline ! important; float: none;" class="Apple-style-span">　　～英語を勉強する前にすべき事～」</span><br><br style="color: rgb(34, 34, 34); font-family: arial,sans-serif; font-size: 12px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918);"><span style="color: rgb(34, 34, 34); font-family: arial,sans-serif; font-size: 12px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); display: inline ! important; float: none;" class="Apple-style-span">短期間の勉強で、英語が話せるようになる人、</span><br style="color: rgb(34, 34, 34); font-family: arial,sans-serif; font-size: 12px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918);"><span style="color: rgb(34, 34, 34); font-family: arial,sans-serif; font-size: 12px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); display: inline ! important; float: none;" class="Apple-style-span">どれだけ勉強しても、英語が話せない人。。。</span><br style="color: rgb(34, 34, 34); font-family: arial,sans-serif; font-size: 12px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918);"><br style="color: rgb(34, 34, 34); font-family: arial,sans-serif; font-size: 12px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918);"><span style="color: rgb(34, 34, 34); font-family: arial,sans-serif; font-size: 12px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); display: inline ! important; float: none;" class="Apple-style-span">「その一番の違いは何か！？」</span><br style="color: rgb(34, 34, 34); font-family: arial,sans-serif; font-size: 12px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918);"><br style="color: rgb(34, 34, 34); font-family: arial,sans-serif; font-size: 12px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918);"><span style="color: rgb(34, 34, 34); font-family: arial,sans-serif; font-size: 12px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); display: inline ! important; float: none;" class="Apple-style-span">について、話されています。</span><br style="color: rgb(34, 34, 34); font-family: arial,sans-serif; font-size: 12px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918);"><br style="color: rgb(34, 34, 34); font-family: arial,sans-serif; font-size: 12px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918);"><span style="color: rgb(34, 34, 34); font-family: arial,sans-serif; font-size: 12px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); display: inline ! important; float: none;" class="Apple-style-span">いつまで経っても効果のでない</span><br style="color: rgb(34, 34, 34); font-family: arial,sans-serif; font-size: 12px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918);"><span style="color: rgb(34, 34, 34); font-family: arial,sans-serif; font-size: 12px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); display: inline ! important; float: none;" class="Apple-style-span">英語学習をしないためにも、</span><br style="color: rgb(34, 34, 34); font-family: arial,sans-serif; font-size: 12px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918);"><span style="color: rgb(34, 34, 34); font-family: arial,sans-serif; font-size: 12px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); display: inline ! important; float: none;" class="Apple-style-span">ぜひ、この無料音声を聞いてみてください。</span><br style="color: rgb(34, 34, 34); font-family: arial,sans-serif; font-size: 12px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918);"><a href="http://www.honjo-e.com/freeSeminar/?ts=amb_honjo-e_201111" style="font-weight: bold;"><span style="text-decoration: underline;">http://www.honjo-e.com/freeSeminar/?ts=amb_honjo-e_201111</span></a><br><br>========================<br><br><br><strong>～人気ブログランキング参加中～</strong><br><strong>いつも応援ありがとうございます！</strong><br><br><a href="http://blog.with2.net/link.php?1287312:1932"><img height="31" border="0" width="110" src="https://img-proxy.blog-video.jp/images?url=http%3A%2F%2Fimage.with2.net%2Fimg%2Fbanner%2Fc%2Fbanner_1%2Fbr_c_1932_1.gif" alt="人気ブログランキングへ"></a><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/honjo-e/entry-11088903694.html</link>
<pubDate>Fri, 25 Nov 2011 17:31:07 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>チップ</title>
<description>
<![CDATA[ <br>━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━　<br>～なぜか３ヶ月で英語が話せるようになる１２のメソッド　～<br>「３ヶ月で英語が話せる人、10年勉強しても英語が話せない人」　<br>━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━　<br><br><br><br>今日は、テーマからちょっと外れて、<br>海外の文化をライトな感じでお伝えする<br>NAO の記事をお送りします！<br><br><br>=======================================<br>◆◆ 日本人が戸惑う海外の習慣<br>=======================================<br><br><br>Hi! NAOです！<br><br>アメリカのレストランに行って、<br>日本人が戸惑うものと言えば？<br><br><br>それはやっぱり、、、「チップ」！<br><br><br>日本にはチップの習慣がありませんので、<br>チップを渡すタイミング、チップの額、<br>と言った事が気になって、<br>食事も喉を通らない！なんて事になったり。<br><br>そもそもチップを渡す事自体を<br>忘れてたなんて話も聞きます。<br><br>そこで今日のメルマガでは、<br>アメリカでのチップについて、<br>ちょっと書いてみます。<br><br><br><br>■そもそもチップってなんでしょうか？<br><br>チップとは、日本語で言えば心付け。<br>サービスをしてくれた事に対する<br>感謝のしるしとして渡すお金です。<br><br>アメリカにはこのチップの習慣がある為か、<br>一般的にチップをもらう職業の基本給が、<br>あらかじめ低く設定されていて、<br>チップが重要な収入源になっていたりします。<br><br>提供するサービスの満足度によって、<br>チップの額が増減すると言うのも一般的です。<br><br>その為、彼らもできる限りのサービスを<br>提供しようと努力してくれていますので、<br>満足のいくサービスを受けた時は、<br>相場より少し多めに渡したいところですね。<br><br><br><br>■チップが必要なサービスと相場とタイミング<br><br>・ホテルで部屋まで荷物を運んでもらったら<br>荷物1個につき、1-2ドルが相場です。<br><br>荷物を運んでもらったら、<br>大体部屋の説明がありますので、、<br>部屋の説明の後に支払って下さい。<br><br><br>・ホテルの部屋の掃除とシーツ交換をしてもらった<br>ベッド1台に付き1ドルが相場です。<br><br>毎朝、ベッド脇のテーブルに置いておけばOK。<br><br><br>・駐車場での出し入れをしてもらったら<br>ホテル、レストランによくある、<br>いわゆる、バレットパーキング。<br><br>ホテル、レストランの格にもよりますが、<br>2-5ドルが相場です。<br>車を受け取る時に渡せばOK。<br><br><br>・タクシーを利用したら<br>メーター料金の10-15%が相場です。<br><br>荷物があって、トランクへの出し入れを<br>ドライバーが手伝ってくれた場合、<br>荷物1個につき、<br>1ドルのチップを加算するのが一般的です。<br><br><br>・レストランを利用したら<br>税金も含めた利用額の15-25%が相場。<br><br>一般のレストランなら15-20%程度。<br>高級レストランになると、25%以上が相場です。<br><br>但し、伝票に既にチップが<br>含まれている場合があるので、<br>伝票をちゃんとチェックしましょう。<br><br><br>また、担当のウェイター、<br>ウェイトレスが決まっているので、<br>その人の顔をちゃんと覚えておいて、<br>用事は全てその担当者を呼ぶ様にしましょう。<br><br><br><br>■お釣りをもらってもＯＫ<br>チップに妥当な額を持っていなかった場合、<br>仕方なく大きいお札をそのまま渡した<br>なんて話を良く聞きますが、実は、<br>チップのお釣りをもらって良いんですよ。<br><br>日本人のチップに対するイメージからすると、<br>なんかケチくさい感じがしますが、<br>これはもう、全く普通の事なので、<br>遠慮する必要はありません。<br><br>でも、出来れば、<br>1ドル札を多く用意しておいて下さい。<br><br>やっぱり、<br>ポケットからサッと出して支払うのが、<br>スマートですよね。<br><br><br><br>ちなみに、チップを渡される事に、<br>むしろ抵抗を感じる<br>と言う国もあったりします。<br><br>旅行の前には、その国の習慣を<br>しっかりチェックしておきたいですね。<br><br><br><br><a href="http://123direct.info/tracking/af/370676/v6brrAst/?ts=amb_honjo-e_201111" target="_blank"><img src="https://www.honjo-e.com/image/banner/heh_234_60.png" alt="たった６０日のスクールで５０００人以上を英語ペラペラ人間にした「本城式ＥＱ英会話」音声セミナー無料プレゼント" width="234" height="60" border="0"></a><br><br><br><br>========================<br>■ 今日の英単語チェック<br>========================<br><br><br>今日のメルマガでは話題に出てきた言葉を<br>ピックアップして、英単語で紹介します。<br><br><br>さぁ、それでは、<br>今日の英単語をチェックしてみましょう！<br><br><br>今日は、チップの言い方をいくつか紹介します。<br><br>[1]gratuity<br>チップの改まった言い方です。<br>アメリカではこれを使う場合が多いと思います。<br><br>[2]tip<br>これはそのままチップですねぇ。<br><br>[3]service charge<br>これもそのまま意味がわかると思います。<br><br><br>と言う事で、日本ではなじみの無い言葉ですが、<br>gratuity 覚えておいてください。<br><br><br>========================<br><br><span class="Apple-style-span" style="color: rgb(34, 34, 34); font-family: arial,sans-serif; font-size: 12px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: bold; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); display: inline ! important; float: none;">「これを知らずに英語を勉強するな！</span><br style="color: rgb(34, 34, 34); font-family: arial,sans-serif; font-size: 12px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: bold; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918);"><span class="Apple-style-span" style="color: rgb(34, 34, 34); font-family: arial,sans-serif; font-size: 12px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: bold; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); display: inline ! important; float: none;">　　～英語を勉強する前にすべき事～」</span><br><br style="color: rgb(34, 34, 34); font-family: arial,sans-serif; font-size: 12px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918);"><span class="Apple-style-span" style="color: rgb(34, 34, 34); font-family: arial,sans-serif; font-size: 12px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); display: inline ! important; float: none;">短期間の勉強で、英語が話せるようになる人、</span><br style="color: rgb(34, 34, 34); font-family: arial,sans-serif; font-size: 12px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918);"><span class="Apple-style-span" style="color: rgb(34, 34, 34); font-family: arial,sans-serif; font-size: 12px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); display: inline ! important; float: none;">どれだけ勉強しても、英語が話せない人。。。</span><br style="color: rgb(34, 34, 34); font-family: arial,sans-serif; font-size: 12px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918);"><br style="color: rgb(34, 34, 34); font-family: arial,sans-serif; font-size: 12px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918);"><span class="Apple-style-span" style="color: rgb(34, 34, 34); font-family: arial,sans-serif; font-size: 12px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); display: inline ! important; float: none;">「その一番の違いは何か！？」</span><br style="color: rgb(34, 34, 34); font-family: arial,sans-serif; font-size: 12px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918);"><br style="color: rgb(34, 34, 34); font-family: arial,sans-serif; font-size: 12px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918);"><span class="Apple-style-span" style="color: rgb(34, 34, 34); font-family: arial,sans-serif; font-size: 12px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); display: inline ! important; float: none;">について、話されています。</span><br style="color: rgb(34, 34, 34); font-family: arial,sans-serif; font-size: 12px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918);"><br style="color: rgb(34, 34, 34); font-family: arial,sans-serif; font-size: 12px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918);"><span class="Apple-style-span" style="color: rgb(34, 34, 34); font-family: arial,sans-serif; font-size: 12px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); display: inline ! important; float: none;">いつまで経っても効果のでない</span><br style="color: rgb(34, 34, 34); font-family: arial,sans-serif; font-size: 12px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918);"><span class="Apple-style-span" style="color: rgb(34, 34, 34); font-family: arial,sans-serif; font-size: 12px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); display: inline ! important; float: none;">英語学習をしないためにも、</span><br style="color: rgb(34, 34, 34); font-family: arial,sans-serif; font-size: 12px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918);"><span class="Apple-style-span" style="color: rgb(34, 34, 34); font-family: arial,sans-serif; font-size: 12px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918); display: inline ! important; float: none;">ぜひ、この無料音声を聞いてみてください。</span><br style="color: rgb(34, 34, 34); font-family: arial,sans-serif; font-size: 12px; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; letter-spacing: normal; line-height: normal; orphans: 2; text-indent: 0px; text-transform: none; white-space: normal; widows: 2; word-spacing: 0px; background-color: rgba(255, 255, 255, 0.918);"><a style="font-weight: bold;" href="http://www.honjo-e.com/freeSeminar/?ts=amb_honjo-e_201111"><span style="text-decoration: underline;">http://www.honjo-e.com/freeSeminar/?ts=amb_honjo-e_201111</span></a><br><br><br>それでは、今日はこの辺で。See You Next Time！<br><br><br><br><br><strong>～人気ブログランキング参加中～</strong><br><strong>いつも応援ありがとうございます！</strong><br><br><a href="http://blog.with2.net/link.php?1287312:1932"><img height="31" border="0" width="110" alt="人気ブログランキングへ" src="https://img-proxy.blog-video.jp/images?url=http%3A%2F%2Fimage.with2.net%2Fimg%2Fbanner%2Fc%2Fbanner_1%2Fbr_c_1932_1.gif"></a>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/honjo-e/entry-11087996345.html</link>
<pubDate>Thu, 24 Nov 2011 17:39:06 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>最強の自己紹介</title>
<description>
<![CDATA[ なぜ、ほとんどの日本人はどれだけ英語を学んでも<br>話せるようにならないのか？<br><br>その答えは、この無料ビデオが明かしてくれています！<br>↓<br><a href=" http://youtu.be/GQ4ERfxztek">http://youtu.be/GQ4ERfxztek</a><br><br>━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━　<br>～なぜか３ヶ月で英語が話せるようになる１２のメソッド　～<br>「３ヶ月で英語が話せる人、10年勉強しても英語が話せない人」　<br>━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━　<br><br><br>日本人は、見知らぬ人と気楽に話をする習慣がありません。<br>そのために、知らない人を紹介されても何を話していいかわからず、<br>ついつい知り合い同士で集まってしまいます。<br><br>では、どうしたらいいのでしょうか？<br><br>今日は、そのヒントを解説していきます。<br><br><br><br><br>====================================<br>◆◆ 最初のひと言<br>====================================<br><br><br>From:Axel<br>＠Osaka<br><br><br><br><br>"Hi!"<br>"Hello!"<br>"How do you do?"<br>"How are you?"<br>"Nice to meet you."<br><br><br>さて、一通りの挨拶がすみました。<br>ここまでは、私たちは誰もが、<br>たどり着くのです。<br><br>しかし、ここからの先が大切！<br><br>どんな話題から話を切り出せばよいのでしょうか？？<br><br><br>ズバリ言いますと！<br><br><br>それは、<br><font size="3"><span style="font-weight: bold;">「インパクトを残せ！」</span></font><br><br>です。<br><br>面識のない人と初めて話すときの最大の目的<br>それは、「覚えてもらうこと」です。<br><br><br>そうでなければ、<br>最初の挨拶も全く意味のないことになりますよね。<br><br>ほとんどの日本人の自己紹介は、当たり障りのない、<br><br>「住んでいる場所」<br>「家族構成」<br>「趣味」<br><br>などの話をしがちです。<br><br><br>まあ、悪く言えば、つまらない自己紹介をしてしまうのです。<br><br>しかし、これでは、<br>自己紹介をして、５分もたてば、<br>誰もあなたのことを覚えてくれてはいないでしょう。<br><br><br>"自己紹介では、いかに相手に自分を覚えてもらうか？”<br><br>ここが勝負なのです。<br><br><br>なので、あらかじめ<br>「ネタ」を用意する必要があるのです。<br><br><br>欧米人は、知らない人と話すときのために、<br>いくつかのネタを持っているようで、<br>パーティーや交流会の雰囲気にあわせて使い分けているようでした。<br><br>もちろん、無意識にだと思いますが。。<br><br>ネイティブに習って、私たち日本人も、<br>ネタ作りをしておきましょう！<br><br>特に会話に慣れていないうちは、<br>あらかじめ話の内容を十分に用意しておけばいいのです。<br><br><br>では、具体的にどのように用意すれば、よいのか？<br><br>それは、また次回お伝えします。<br><br>ではでは。<br><br><br>- Axel<br><br><br><br><br>==========================<br><br>【 編集後記 】<br><br>英語を話すには、やっぱ外国人が経営している<br>バーに行くことですよね。<br><br>僕は、関西に住んでいますが、<br>最近、仕事でいろんな地域に行きます。<br><br><br>関西以外で、外国人といっぱい話ができる<br>バーとかご存知でしたら、<br>ぜひぜひ、教えてくださいね<br><br><br>=============<br>■お知らせ<br>=============<br><br>TOEIC２５０点でも英語が話せる！<br>既に日本で5000人の英語ぺらぺら人間を生み出した<br>話題のEQ英会話メソッド！<br><br>ここから無料ビデオが見られます。<br>↓<br><a href=" http://youtu.be/GQ4ERfxztek">http://youtu.be/GQ4ERfxztek</a><br><br><br><br><strong>～人気ブログランキング参加中～</strong><br><strong>いつも応援ありがとうございます！</strong><br><br><a href="http://blog.with2.net/link.php?1287312:1932"><img src="https://img-proxy.blog-video.jp/images?url=http%3A%2F%2Fimage.with2.net%2Fimg%2Fbanner%2Fc%2Fbanner_1%2Fbr_c_1932_1.gif" width="110" height="31" border="0" alt="人気ブログランキングへ"></a>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/honjo-e/entry-11086067267.html</link>
<pubDate>Tue, 22 Nov 2011 18:09:47 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>アインシュタインも真っ青！？</title>
<description>
<![CDATA[ <div>━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━</div><div><b>～なぜか３ヶ月で英語が話せるようになる１２のメソッド　～</b></div><div><b>「３ヶ月で英語が話せる人、10年勉強しても英語が話せない人」　</b></div><div>━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━</div><div><br></div><div><br></div><div>Hello. I’m Michael.</div><div>How are you today?</div><div><br></div><div><br></div><div>それでは今日も、</div><div>「英語の格言」</div><div>いってみましょう。</div><div><br></div><div><br></div><div>先週は相対性理論（relativity）に関する</div><div>とても興味深いニュースが入ってきましたね！</div><div><br></div><div>そこで今日はまず、</div><div>アインシュタインが相対性について説明した</div><div>面白い言葉を声を出して読んでみましょう！</div><div><br></div><div><br></div><div>=====</div><div><br></div><div>Put your hand on a hot stove for a minute,</div><div>あなたの手を熱いストーブに１分間あててごらんなさい。</div><div><br></div><div>and it seems like an hour.</div><div>１時間のように感じるでしょう。</div><div><br></div><div><br></div><div>Sit with a pretty girl for an hour,</div><div>かわいい女性と１時間話してごらんなさい。</div><div><br></div><div><br></div><div>and it seems like a minute.</div><div>１分間のように感じるでしょう。</div><div><br></div><div><br></div><div>That’s relativity.</div><div>それが「相対性」の意味です。</div><div><br></div><div><br></div><div>-Albert Einstein</div><div>アルバート・アインシュタイン</div><div><br></div><div>=====</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>さきほどのニュースの話題の続きですが、</div><div>なんとアインシュタインの相対性理論（relativity）が</div><div>覆されるかも、、、という話題です。</div><div><br></div><div>なんでも、イタリアのグランサッソ研究所に</div><div>設置された装置を使った研究を行っているグループが</div><div>ニュートリノの速度は光より速いという</div><div>実験結果を発表したそうです。</div><div><br></div><div>相対性理論によれば光よりも早い速度は</div><div>存在しないということなのですが、</div><div>それが発見されてしまった！？ということですね。</div><div><br></div><div><br></div><div>これが事実であれば物理学の教科書が</div><div>書き換わるほどの大発見になるそうですよ。</div><div><br></div><div>もしそうなら、</div><div>僕らが高校や大学で必死になって勉強してきた</div><div>物理はいったいなんだったでしょうか？</div><div><br></div><div><br></div><div>えー、ではでは、See you next time.</div><div><br></div><div><br></div><div>-Michael</div><br><span class="Apple-style-span" style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: 'ＭＳ Ｐゴシック', 'ヒラギノ角ゴ Pro W3', Arial, Helvetica; line-height: 12px; background-color: rgb(255, 255, 255); ">===================================================</span><br style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: 'ＭＳ Ｐゴシック', 'ヒラギノ角ゴ Pro W3', Arial, Helvetica; line-height: 12px; background-color: rgb(255, 255, 255); "><span class="Apple-style-span" style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: 'ＭＳ Ｐゴシック', 'ヒラギノ角ゴ Pro W3', Arial, Helvetica; line-height: 12px; background-color: rgb(255, 255, 255); ">えっ！！ TOEIC250点でも英語が話せる！？</span><br style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: 'ＭＳ Ｐゴシック', 'ヒラギノ角ゴ Pro W3', Arial, Helvetica; line-height: 12px; background-color: rgb(255, 255, 255); "><span class="Apple-style-span" style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: 'ＭＳ Ｐゴシック', 'ヒラギノ角ゴ Pro W3', Arial, Helvetica; line-height: 12px; background-color: rgb(255, 255, 255); ">既に日本で5000人を英語ペラペラ人間に変えた非常識な</span><br style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: 'ＭＳ Ｐゴシック', 'ヒラギノ角ゴ Pro W3', Arial, Helvetica; line-height: 12px; background-color: rgb(255, 255, 255); "><span class="Apple-style-span" style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: 'ＭＳ Ｐゴシック', 'ヒラギノ角ゴ Pro W3', Arial, Helvetica; line-height: 12px; background-color: rgb(255, 255, 255); ">英会話メソッド「本城式EQ英会話」</span><br style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: 'ＭＳ Ｐゴシック', 'ヒラギノ角ゴ Pro W3', Arial, Helvetica; line-height: 12px; background-color: rgb(255, 255, 255); "><span class="Apple-style-span" style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: 'ＭＳ Ｐゴシック', 'ヒラギノ角ゴ Pro W3', Arial, Helvetica; line-height: 12px; background-color: rgb(255, 255, 255); ">ここから無料ビデオを見ることができます！</span><br style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: 'ＭＳ Ｐゴシック', 'ヒラギノ角ゴ Pro W3', Arial, Helvetica; line-height: 12px; background-color: rgb(255, 255, 255); "><span class="Apple-style-span" style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: 'ＭＳ Ｐゴシック', 'ヒラギノ角ゴ Pro W3', Arial, Helvetica; line-height: 12px; background-color: rgb(255, 255, 255); ">↓</span><br style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: 'ＭＳ Ｐゴシック', 'ヒラギノ角ゴ Pro W3', Arial, Helvetica; line-height: 12px; background-color: rgb(255, 255, 255); "><a href="http://youtu.be/GQ4ERfxztek" style="text-decoration: none; color: rgb(0, 102, 204); font-family: 'ＭＳ Ｐゴシック', 'ヒラギノ角ゴ Pro W3', Arial, Helvetica; line-height: 12px; background-color: rgb(255, 255, 255); font-weight: bold; ">http://youtu.be/GQ4ERfxztek</a><span class="Apple-style-span" style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: 'ＭＳ Ｐゴシック', 'ヒラギノ角ゴ Pro W3', Arial, Helvetica; line-height: 12px; background-color: rgb(255, 255, 255); ">&nbsp;</span><br style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: 'ＭＳ Ｐゴシック', 'ヒラギノ角ゴ Pro W3', Arial, Helvetica; line-height: 12px; background-color: rgb(255, 255, 255); "><span class="Apple-style-span" style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: 'ＭＳ Ｐゴシック', 'ヒラギノ角ゴ Pro W3', Arial, Helvetica; line-height: 12px; background-color: rgb(255, 255, 255); ">===================================================</span><br style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: 'ＭＳ Ｐゴシック', 'ヒラギノ角ゴ Pro W3', Arial, Helvetica; line-height: 12px; background-color: rgb(255, 255, 255); "><br style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: 'ＭＳ Ｐゴシック', 'ヒラギノ角ゴ Pro W3', Arial, Helvetica; line-height: 12px; background-color: rgb(255, 255, 255); "><br style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: 'ＭＳ Ｐゴシック', 'ヒラギノ角ゴ Pro W3', Arial, Helvetica; line-height: 12px; background-color: rgb(255, 255, 255); "><br style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: 'ＭＳ Ｐゴシック', 'ヒラギノ角ゴ Pro W3', Arial, Helvetica; line-height: 12px; background-color: rgb(255, 255, 255); "><strong style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: 'ＭＳ Ｐゴシック', 'ヒラギノ角ゴ Pro W3', Arial, Helvetica; line-height: 12px; background-color: rgb(255, 255, 255); ">～人気ブログランキング参加中～</strong><br style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: 'ＭＳ Ｐゴシック', 'ヒラギノ角ゴ Pro W3', Arial, Helvetica; line-height: 12px; background-color: rgb(255, 255, 255); "><strong style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: 'ＭＳ Ｐゴシック', 'ヒラギノ角ゴ Pro W3', Arial, Helvetica; line-height: 12px; background-color: rgb(255, 255, 255); ">いつも応援ありがとうございます！</strong><br style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: 'ＭＳ Ｐゴシック', 'ヒラギノ角ゴ Pro W3', Arial, Helvetica; line-height: 12px; background-color: rgb(255, 255, 255); "><br style="color: rgb(51, 51, 51); font-family: 'ＭＳ Ｐゴシック', 'ヒラギノ角ゴ Pro W3', Arial, Helvetica; line-height: 12px; background-color: rgb(255, 255, 255); "><a href="http://blog.with2.net/link.php?1287312:1932" style="text-decoration: none; color: rgb(0, 102, 204); font-family: 'ＭＳ Ｐゴシック', 'ヒラギノ角ゴ Pro W3', Arial, Helvetica; line-height: 12px; background-color: rgb(255, 255, 255); "><img height="31" border="0" width="110" alt="人気ブログランキングへ" src="https://img-proxy.blog-video.jp/images?url=http%3A%2F%2Fimage.with2.net%2Fimg%2Fbanner%2Fc%2Fbanner_1%2Fbr_c_1932_1.gif" style="border-top-width: 0px; border-right-width: 0px; border-bottom-width: 0px; border-left-width: 0px; border-style: initial; border-color: initial; margin-top: 0px; margin-right: 5px; margin-bottom: 0px; margin-left: 5px; "></a><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/honjo-e/entry-11080212491.html</link>
<pubDate>Wed, 16 Nov 2011 15:50:50 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>6歳の少年が5人目の資格保持者に</title>
<description>
<![CDATA[ ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━<br>～なぜか３ヶ月で英語が話せるようになる１２のメソッド　～<br>「３ヶ月で英語が話せる人、10年勉強しても英語が話せない人」　<br>━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━<br><br><br>今日は、テーマからちょっと外れて、<br>海外の文化をライトな感じでお伝えする<br>NAO の記事をお送りします！<br><br><br><span style="font-weight: bold;">====================================</span><br style="font-weight: bold;"><span style="font-weight: bold;">◆◆ 「6歳の少年が5人目の資格保持者に」</span><br>==========================================<br><br>Hi! NAOです！<br><br>なんとたった6歳の少年が、<br>オーストラリアで4人しか持っていない、<br>ある資格を取得したそうです。<br><br>その資格って何だと思います？<br>それは、、、、、、「忍者」！<br><br><br>我々日本人からすると、<br>ちょっと冷やかな目で見てしまいがちですが、<br>欧米での忍者人気は凄いものがあり、<br>とても恐れ敬われています。<br><br>どの程度恐れ敬われているかと言うと、、、<br><br>アメリカのニュージャージー州では、<br>「街で忍者を見た！」と言う目撃情報で、<br>付近の小学校が一時閉鎖されると言う事件が。<br>（実際には仮装大会の参加者だったらしいですが。）<br><br>シドニーでは、強盗に絡まれていた医学生を、<br>忍者学校の生徒が助けに行ったところ、<br>忍者の格好をしていた忍者学校の生徒を、<br>見ただけで強盗が逃げて行った。<br><br>などなど、、、忍者絡みのニュースには事欠かない程。<br><br><br>そんな、憧れの存在である忍者に、<br>オーストラリアで5人目になったのは、<br>小学校１年生のケイラブ・バトルーブジッジ君。<br><br>忍術は簡単に修得出来るものではないそうですが、<br>彼は、週５日のトレーニングを<br>２年程続けた結果、黒帯を取るまでになり、<br>師匠を驚かせているそうです。<br><a href="http://arbroath.blogspot.com/2011/06/6-year-old-set-to-become-australias.html"><br>http://arbroath.blogspot.com/2011/06/6-year-old-set-to-become-australias.html</a><br><br><br>あれ？二年でなれるんだ・・・<br>と言う疑問はさておき、<br>このまま修行を続けて行けば、<br>世界的な忍者に成長するかも知れません。<br><br>日本の忍者？も、<br>うかうかしていられませんね。<br><br><br>========================<br><span style="font-weight: bold;">■ 今日の英単語チェック</span><br>========================<br><br><br>木曜のメルマガでは話題に出てきた言葉を<br>ピックアップして、英単語で紹介します。<br><br><br>さぁ、それでは、<br>今日の英単語をチェックしてみましょう！<br><br><br>■qualified<br>[形容詞]<br><br>[1] 資格［免許］のある、条件を満たした<br><br>a highly qualified person for the job<br>その仕事にまさに適した人<br><br>an Australia's fifth qualified Ninja<br>オーストラリアの５番目の資格のある忍者<br><br><br>それでは、今日はこの辺で。Seeya！<br><br>===================================================<br>えっ！！ TOEIC250点でも英語が話せる！？<br>既に日本で5000人を英語ペラペラ人間に変えた非常識な<br>英会話メソッド「本城式EQ英会話」<br>ここから無料ビデオを見ることができます！<br>↓<br><a href="http://youtu.be/GQ4ERfxztek" style="font-weight: bold;">http://youtu.be/GQ4ERfxztek</a><br>===================================================<br><br><br><br><strong>～人気ブログランキング参加中～</strong><br><strong>いつも応援ありがとうございます！</strong><br><br><a href="http://blog.with2.net/link.php?1287312:1932"><img height="31" border="0" width="110" alt="人気ブログランキングへ" src="https://img-proxy.blog-video.jp/images?url=http%3A%2F%2Fimage.with2.net%2Fimg%2Fbanner%2Fc%2Fbanner_1%2Fbr_c_1932_1.gif"></a>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/honjo-e/entry-11074385841.html</link>
<pubDate>Thu, 10 Nov 2011 17:18:48 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>ほとんどの日本人は対人恐怖症だ！</title>
<description>
<![CDATA[ ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━　<br>～なぜか３ヶ月で英語が話せるようになる１２のメソッド　～<br>「３ヶ月で英語が話せる人、10年勉強しても英語が話せない人」　<br>━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━　　　　　　　　　　　　<br><br>日本人が英語を話せない原因。<br>それは、英語とはまったく関係のないところに<br>あったのです。<br><br>日本人の９０％以上の人が冒されている<br>○○症とは、いったいなんなのでしょうか？？<br><br><br>====================================<br><span style="font-weight: bold;">◆◆ ほとんどの日本人は対人恐怖症だ！</span><br>====================================<br><br><br>From:Axel<br>＠Osaka<br><br><br>・あなたは、オフィスや駅でトイレ掃除をしてくれている<br>おばさんに、毎日あいさつをしていますか？<br><br>・コンビニやフォーストフードの店で、<br>店員さんから「こんにちは！」と言われて、<br>あいさつを交わしていますか？<br><br>・ディナーでたまたま座った横の席の人と、<br>気軽にお話をすることができますか？<br><br><br><br>ほとんどの日本人は、<br>普段から付き合いのある人以外と、<br>会話するということに、抵抗があります。<br><br><br>電車に乗っても、<br>皆、携帯電話をいじり、<br>自分の世界に引きこもってしまいます。<br><br><br>そう、日本人は、<br>英語と外国人と話す以前に、<br>日本語で、見知らぬ人と気軽に話をすることすら<br>できないのです。<br><br>日本語ですら、<br>誰とでも簡単に話しかけられないのに、<br>なぜ、英語でしかも外国の方と<br>お話することができるのでしょうか？？<br><br><br>「英語」とは言語です。<br><br>コミュニケーションの道具に過ぎません。<br><br>なので、英語を学ぶよりも、<br>誰とでもコミュニケーションができるようになることが<br>必要になってくるのです。<br><br><br>極端な話、<br>英語は話せなくても、<br>顔の表情や声のトーンや、<br>ジェスチャー、ボディランゲージなどで、<br>言いたいことは結構伝わるもんです。<br><br><br>英語を完璧に学ぶよりも、<br>誰とでも気軽に話しかけられるようになることが、<br>実は英語を短期間で習得する、秘訣なのです。<br><br><br>- Axel<br><br><br>==========================<br><br>【 編集後記 】<br><br>文法、単語、長文読解など、<br>英語の知識（IQ）をいくら高めても、<br>英語は"話せる"ようにはなりません。<br><br>“誰とでも簡単に話せるようになる”<br><br>これが、言葉を身につけるうえで<br>必要なことですよね。<br><br><br><strong>～人気ブログランキング参加中～</strong><br><strong>いつも応援ありがとうございます！</strong><br><br><a href="http://blog.with2.net/link.php?1287312:1932"><img width="110" height="31" border="0" alt="人気ブログランキングへ" src="https://img-proxy.blog-video.jp/images?url=http%3A%2F%2Fimage.with2.net%2Fimg%2Fbanner%2Fc%2Fbanner_1%2Fbr_c_1932_1.gif"></a><br><br><br><br><br>えっ！！ TOEIC250点でも英語が話せる！？<br>既に日本で5000人を英語ペラペラ人間に変えた非常識な<br>英会話メソッド「本城式EQ英会話」<br>ここから無料ビデオを見ることができます！<br>↓<br><a href="http://youtu.be/GQ4ERfxztek">http://youtu.be/GQ4ERfxztek</a><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/honjo-e/entry-11068258971.html</link>
<pubDate>Fri, 04 Nov 2011 10:49:11 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>燃えよドラゴン</title>
<description>
<![CDATA[ えっ！！ TOEIC250点でも英語が話せる！？<br>既に日本で5000人を英語ペラペラ人間に変えた非常識な<br>英会話メソッド「本城式EQ英会話」<br>ここから無料ビデオを見ることができます！<br>↓<br><a href="http://youtu.be/GQ4ERfxztek">http://youtu.be/GQ4ERfxztek</a><br><br>━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━　<br>～なぜか３ヶ月で英語が話せるようになる１２のメソッド　～<br>「３ヶ月で英語が話せる人、10年勉強しても英語が話せない人」　<br>━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━　<br><br><br>Hello. I'm Michael.<br><br>How are you today?<br><br><br>台風（Typhoon）も過ぎ去りましたね。<br><br>It is very fine today!<br><br><br>それでは今日も、<br>「３ヶ月で英語が話せる人、10年勉強しても英語が話せない人」<br>いってみましょう。<br><br><br>今日は名作英語、ブルース・リーの<br>「燃えよドラゴン」からの一説です。<br><br>さっそく声を出して何度も繰り返し読んでみましょう！<br><br><br><br><br><br>==================================<br><span style="font-weight: bold;">◆◆ 「燃えよドラゴン」</span><br>==================================<br><br><br>Don’t think. FEEL!<br><br>考えるな、感じろ！<br><br>It is like a finger pointing away to the moon.<br><br>月を指差すのと似たようなものだ。<br><br>Don't concentrate on the finger<br>or you will miss all that heavenly glory.<br><br>指に集中するんじゃない<br>その先の栄光が得られんぞ。<br><br><br>==========<br><br><br>ここから動画でチェックもできます：<br><a href="http://www.youtube.com/watch?v=2d5o8d1kitM">http://www.youtube.com/watch?v=2d5o8d1kitM</a><br><br><br>あなたも英語を話すということを、<br>難しく考えないでくださいね！<br><br><br>Don’t think. FEEEEEEL！<br><br><br>ではでは、See you next time.<br><br>-　Michael<br><br><br><span style="font-weight: bold;">～人気ブログランキング参加中～</span><br style="font-weight: bold;"><span style="font-weight: bold;">いつも応援ありがとうございます！</span><br><br><a href="http://blog.with2.net/link.php?1287312:1932"><img width="110" height="31" border="0" src="https://img-proxy.blog-video.jp/images?url=http%3A%2F%2Fimage.with2.net%2Fimg%2Fbanner%2Fc%2Fbanner_1%2Fbr_c_1932_1.gif" alt="人気ブログランキングへ"></a><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/honjo-e/entry-11066555785.html</link>
<pubDate>Wed, 02 Nov 2011 18:23:23 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Tribute in Lights</title>
<description>
<![CDATA[ えっ！！ TOEIC250点でも英語が話せる！？<br>既に日本で5000人を英語ペラペラ人間に変えた非常識な<br>英会話メソッド「本城式EQ英会話」<br>ここから無料ビデオを見ることができます！<br>↓<br><a href="http://youtu.be/GQ4ERfxztek">http://youtu.be/GQ4ERfxztek</a><br><br><br>━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━　<br>～なぜか３ヶ月で英語が話せるようになる１２のメソッド　～<br>「３ヶ月で英語が話せる人、10年勉強しても英語が話せない人」　<br>━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━<br><br>今日は、海外の文化をライトな感じでお伝えする<br>NAO の記事をお送りします！<br><br>====================================<br><span style="font-weight: bold;">◆◆ 「Tribute in Lights」</span><br>====================================<br><br>Hi！ NAOです！<br><br>今日はあなたに見てもらいたいものがあります。<br><br><br>２０１１年９月１１日、<br>アメリカであるセレモニーが行われました。<br><br>それは、７０００ワットのサーチライト<br>８８個を使って、世界貿易センタービル跡地近くから<br>天空に向けて光を放つセレモニー、<br>「Tribute in Lights」。<br><br><br>そう、世界を震撼させたあの大惨事から、<br>今年の９月１１日でちょうど１０年。<br><br>亡くなった約３０００人の犠牲者を、<br>幻想的な光のタワーで追悼しました。<br><br><br>去年の「Tribute in Lights」の様子を収めた<br>ムービーがありますので、その幻想的な、<br>光のセレモニーを是非見てみてください。<br><br><a href="http://www.youtube.com/watch?v=4dutCnc754U">http://www.youtube.com/watch?v=4dutCnc754U</a><br><br><br>私は「復興へのエネルギー」や、<br>「復興に向けた思い」の様に感じました。<br><br>あなたはどう感じましたか？<br><br><br>ちなみに、世界貿易センタービル跡地には、<br>One World Trade Center と言う、<br>新しい超高層ビルを建設中です。<br><br>あの様な形で崩壊した世界貿易センタービルの<br>新しい姿がどうなるのか、完成予想図などを見ると、<br>人間の底力様なものを感じずにはいられません。<br><br>One World Trade Center の完成予想図や、<br>建設中の様子を収めた動画もありますので、<br>こちらも見てみて下さい。<br><br><a href="http://www.youtube.com/watch?v=4dutCnc754U">http://www.youtube.com/watch?v=r32Z_4WAEa0</a><br><br>これは、２年程前のムービーなので、<br>今はもっと工事が進んでいて、<br>２０１３年に完成予定だそうです。<br><br>約２年後、<br>新しい姿がどの様に実現されるのか、<br>楽しみですね。<br><br><br>========================<br><span style="font-weight: bold;">■ 今日の英単語チェック</span><br>========================<br><br>さぁ、それでは、<br>今日の英単語をチェックしてみましょう！<br><br><br>■tribute<br>[名詞]<br><br>[1](称賛・尊敬のしるしとしての)賛辞;ささげ物，贈り物<br><br>a tribute in sculpture<br>記念の彫像<br><br>pay a tribute to a person<br>人に賛辞を呈する<br><br><br>[2]貢ぎ(物); 年貢<br><br>pay (a) tribute to a ruler<br>支配者に貢ぎ物をする<br><br><br>また、be a tribute to ... で、<br>...の素晴らしさを実証する と言う意味になります。<br><br>It is a tribute to the conductor<br>that the orchestra received three encores.<br>オーケストラがアンコールを3回受けたことが<br>指揮者のすばらしさを実証している.<br><br><br>それでは、今日はこの辺で。Seeya！<br><br style="font-weight: bold;"><span style="font-weight: bold;">～人気ブログランキング参加中～</span><br style="font-weight: bold;"><span style="font-weight: bold;">いつも応援ありがとうございます！</span><br><br><a href="http://blog.with2.net/link.php?1287312:1932"><img width="110" height="31" border="0" src="https://img-proxy.blog-video.jp/images?url=http%3A%2F%2Fimage.with2.net%2Fimg%2Fbanner%2Fc%2Fbanner_1%2Fbr_c_1932_1.gif" alt="人気ブログランキングへ"></a>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/honjo-e/entry-11065503889.html</link>
<pubDate>Tue, 01 Nov 2011 16:14:37 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>バスケの神様</title>
<description>
<![CDATA[ Hello. I'm Michael.<br><br>How are you today?<br><br><br>それでは今日も、<br>「３ヶ月で英語が話せる人、10年勉強しても英語が話せない人」<br>いってみましょう。<br>今日は「英語の名言集」をお伝えしていきます。<br><br><br>====================================<br><span style="font-weight: bold;">◆◆ 「バスケの神様」</span><br>====================================<br><br><br><br>今日あなたにご紹介するのは、<br>バスケットボールの神様と呼ばれた選手<br>マイケル・ジョーダンの名言です。<br><br>さっそく声を出して何度も繰り返し読んでみましょう！<br><br><br>=====<br><br>I’ve missed more than 9,000 shots in my career.<br><br>I’ve lost almost 300 games.<br><br>26 times, I’ve been trusted to take the game winning shots and missed.<br><br>I’ve failed over and over and over again in my life.<br><br>That is why I succeed.<br><br>-Michael Jordan<br><br>=====<br><br>今までにミスしたシュート９０００本。<br><br>負けたゲーム３００回。<br><br>ウイニングショットを任され、外したこと２６回。<br><br>これまで何度も、何度も、何度も、ミスをしてきた。<br><br>だから、俺は成功する。<br><br>ーマイケル・ジョーダン<br><br>==========<br><br><br>この文章では「現在完了形」である I have 過去分 を使って<br>「過去のある時点から今までずっとしてきた」<br>という含みをもたせているわけですね。<br><br>でも、このメルマガではそんな難しい話しは置いといて<br>とりあえず何度も発音練習をしてみましょう！<br><br><br>バスケの神と呼ばれるたマイケル・ジョーダン。<br><br><br>そんな才能あふれるバスケの神も<br>バスケで何度も何度も何度も失敗をしています。<br><br>これはもちろん英語の学習ついても同様のことが言えます。<br><br>時には恥ずかしい思いをしながら、<br>時には発音が正しく聴き取れず、<br>時には何度も単語を忘れながら、<br>あなたは英語を話せるようになっていくのです。<br><br>もしあなたが英語でくじけそうになったら<br>ぜひこのマイケル・ジョーダンの言葉を<br>思い出してくださいね。<br><br>That is why I succeed.<br><br>ではでは、See you next time.<br><br>-　Michael<br><br><br><span style="font-weight: bold;">～人気ブログランキング参加中～</span><br style="font-weight: bold;"><span style="font-weight: bold;">いつも応援ありがとうございます！</span><br><br><a href="http://blog.with2.net/link.php?1287312:1932"><img width="110" height="31" border="0" alt="人気ブログランキングへ" src="https://img-proxy.blog-video.jp/images?url=http%3A%2F%2Fimage.with2.net%2Fimg%2Fbanner%2Fc%2Fbanner_1%2Fbr_c_1932_1.gif"></a>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/honjo-e/entry-11064657762.html</link>
<pubDate>Mon, 31 Oct 2011 19:06:16 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>ベーコン文化</title>
<description>
<![CDATA[ 今日は、テーマからちょっと外れて、<br>海外の文化をライトな感じでお伝えする<br>NAO の記事をお送りします！<br><br><br>====================================<br><span style="font-weight: bold;">◆◆ 「ベーコン文化」</span><br>====================================<br><br><br>Hi！ NAOです！<br><br>突然ですが、<br>あなたはどんな食べ物が好きですか？<br><br><br>あなたにも好きな食べ物が色々あると思いますが、<br>アメリカやイギリスでは、やっぱりベーコン。<br><br>ほとんどの人が好きな大人気の食材です。<br><br><br>元々狩猟民族で肉食だからとか、<br>脂分を感じる神経に違いがあるからとか、<br>諸説ありますが、とにかくベーコン好きな彼らは、<br>とんでもない商品を色々作ってしまいます。<br><br><br>アメリカのファミリーレストランチェーン、<br>デニーズでは、メープルベーコンサンデーと言う、<br>ベーコン入りのサンデーが登場しました。<br><br>メープルシロップをたっぷりかけた<br>バニラアイスの上に、なんと、<br>カリカリに焼いたベーコン。<br><br>ベーコン好きの人にすら<br>酷評されるレベルの味だったそうですが、<br>この発想には驚かされますよね。<br><br><br>しかし、さらに驚きのベーコン関連商品が<br>イギリスで発売されたそうです。<br><br>それはなんと、ベーコンジャム。<br><br>不味そう・・・って正直思ってしまいますが、<br>なんと、発売当日に完売したそうで、<br>現在はロンドンだけの販売ですが、<br>全国でも売り出す予定との事。<br><br>焼いたベーコン、レッドオニオン、コーヒー、<br>バルサミコ酢、ウイスキー等で作らているそうで、<br>見た目は食べるラー油の様な感じ。<br><br>普通のジャムと同じ様に、<br>パンに塗って食べるのはモチロン、<br>ソースとして使ったり、<br>スパイスとして使ったりも出来るそうです。<br><br><br>それにしても、アメリカ人やイギリス人が<br>ベーコンに注ぐ愛情は、<br>並々ならぬものがありますねぇ。<br><br>ちなみに、ベーコンそっくりのバンドエイドや、<br>ベーコンの写真をプリントした財布まであるそうです。<br><br>ちょっと理解に苦しみますよね 笑。<br><br><br>========================<br><span style="font-weight: bold;">■ 今日の英単語チェック</span><br>========================<br><br><br>水曜のメルマガでは話題に出てきた言葉を<br>ピックアップして、英単語で紹介します。<br><br><br>さぁ、それでは、<br>今日の英単語をチェックしてみましょう！<br><br><br>[1]ベーコン<br>[名詞]bacon：<br><br>言わずと知れたベーコン。<br>豚肉を塩漬けにして燻製にした物ですね。<br><br>また、ベーコンを使った代表的な料理、<br>ベーコンエッグは、bacon and eggs 、<br>カリカリに焼いたベーコンは、crispy bacon 。<br><br>また、bacon を使った慣用句として、<br>bring home the bacon があります。<br><br><br>直訳すると、家にベーコンを持ち帰るとなりますが、<br>これには、家族を養っていく、生活の資を稼ぐ、<br>成功する、うまくいくと言った意味があります。<br><br><br><br>それでは、今日はこの辺で。Seeya！<br><br><br><span style="font-weight: bold;">～人気ブログランキング参加中～</span><br style="font-weight: bold;"><span style="font-weight: bold;">いつも応援ありがとうございます！</span><br><br><a href="http://blog.with2.net/link.php?1287312:1932"><img height="31" border="0" width="110" alt="人気ブログランキングへ" src="https://img-proxy.blog-video.jp/images?url=http%3A%2F%2Fimage.with2.net%2Fimg%2Fbanner%2Fc%2Fbanner_1%2Fbr_c_1932_1.gif"></a>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/honjo-e/entry-11061544165.html</link>
<pubDate>Fri, 28 Oct 2011 16:40:29 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
