<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>完璧なバイリンガル、スンちゃんの日韓の架け橋</title>
<link>https://ameblo.jp/hownext/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/hownext/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>真なる韓流を目指して韓国と日本の架け橋となるブログを！！！</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>スンちゃんのホームラン</title>
<description>
<![CDATA[ 今、韓国は野球で金メダルを取ったことで国中がお祭り騒ぎである。 <br>日本を準決勝で下し、アマチュア野球最強と言われるキューバを下したのだ。何しろアメリカも下し９戦全勝での優勝だから言うことなしである。 <br><br><br>＜北京五輪＞韓国野球、キューバ破る…五輪初めての金！<br>（中央日報 - 08月24日 09:51）<br><br>ついに北京五棵松野球場に太極旗が翻り、愛国歌（エグッカ、韓国の国歌）が響いた。 <br>勝ちっぱなしの韓国の底力が世界ランキング１位を破ったのだ。 <br>２００８北京五輪、破竹の勢いで連勝してきた韓国野球チームが金メダルをかけて戦った決勝戦、世界最強であるキューバを３－２で破った。決勝打の主人公は李承燁（イ・スンヨプ、３２、巨人）と李容圭（イ・ヨンギュ、起亜）。 <br>２３日、北京五棵松野球場で行われた決勝戦、１回表韓国４番打者の李承燁が２ランを放った。李承燁は２死一塁から相手先発ノルベルト・ゴンザレスの４球目（ボールカウント１－２）外角のボールを左に運んだ。李承燁は２２日、日本との準決勝で岩瀬（中日）から８回裏に逆転２ランを打ったことで、これまでの心的重圧が消えてしまったようだった。こうして李承燁は今回の五輪で最も重要な準決勝と決勝で連続本塁打を記録し、“国民打者”の役割を果たした。 <br>１回裏キューバのソロ本塁打で２－１と返されたが、５回裏まで追加は得点なく、７回表に均衡が崩れた。２死走者一、二塁から李容圭が右越の二塁打を打ち、二塁走者をホームに呼び入れ貴重な１点を追加した。 <br>キューバは７回裏２死から５番打者のアレクスイ・ベルが左越ソロ本塁打を放って２－３と追い上げたが、８回裏、１死走者一塁の状況で、ロナルド・メリノを代打に起用したが、平凡なフライに仕留めた。 <br>しかし９回裏、韓国にも危機が訪れる。３番打者エンリケスが二塁打を放って進塁後、四球で１死走者満塁となった。このとき主審は捕手姜珉鎬（カン・ミンホ）の退場を宣告し、試合が中断した。キューバダッグアウトでは勝利を手にしたかのような祝賀ムードになっていた。犠牲フライでも、安打でも、本塁打でも一発で逆転できる状況だったからだ。負傷でコンディションの良くない陳甲龍（チン・カビョン）捕手と交代した。このとき替わった鄭大炫（チョン・デヒョン）は６番打者グリエルを併殺打に打ち取り、韓国チームの危機を救った。 <br>この日の試合は予想どおり投手戦となった。決勝戦であるだけに初めからエースを投入し、相手チームの打線を抑えつけた。 韓国は「怪物投手」こと柳賢振（リュ・ヒョンジン）が先発出場、９回裏まで申し分ないピッチングをし、勝利投手となった。 キューバは先発ゴンサレスに続き、抑えの切り札のラソまで投入した。７回表にはベテランのルイス・ロドリゲス（３５）を投入するなどマウンドを守ったが、破竹の勢いで決勝までのぼりつめ、予選でもキューバを７－４で破って自信をつけた韓国には勝てなかった。 <br><br><br><br><span style="COLOR: #0000ff">それにしてもあれほど不振だった４番の李スンヨップごと、スンちゃんが日本戦でも決定的なホームランを打ち、決勝でもホームランを打ったのは本当にドラマを見る様であった。韓国の高校野球は６０校にも満たないと言う。それに比べ日本は４，１００校以上と言われている。 <br>まさに奇跡なのだ！</span>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/hownext/entry-10131084219.html</link>
<pubDate>Sun, 24 Aug 2008 18:37:24 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>いよいよ日韓戦！または韓日戦！</title>
<description>
<![CDATA[ 星野J 米に敗れ準決は韓国と いよいよ再度の日韓戦、いかし星野Ｊはアメリカとの対戦で本当に 全力を尽くしたのだろうか。おそらくは最強のキューバーとの対戦を避けて負けた方がいいと思ったかも知れない。 まあ、それは明日の準決勝で全てがわかるとは思うけど。 それにしてもどうして日本はこの様に監督の名前の次にＪＡＰＡＮを付けた言い方をするのだろうか。誰か知っている人がいたら教えて下さい。韓国ではこの様な言い方はしないので。 なでしこＪＡＰＡＮもありますが。これも韓国にはないですね。
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/hownext/entry-10129773297.html</link>
<pubDate>Thu, 21 Aug 2008 09:45:30 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>宗主国</title>
<description>
<![CDATA[ <p>宗主国：そうしゅこく 従属国や植民地に対して宗主権をもつ国家。 <br><br>と意味らしいがどうも日本語ではなじみがないのはなぜだろう。韓国語だと根この漢字の言葉のままハングル表記して意味が十分通じる。特に <br>今は北京オリンピックの真っ盛りなのでよくこの言葉が出てくるのだ。 <br><br>柔道の宗主国：日本 <br>アーチェリーの宗主国：英国 <br>フェンシングの宗主国：フランス <br>ハンドボールのの宗主国：ドイツ <br>テクォンドの宗主国：韓国 <br><br>こうして見るとオリンピックでそれぞれの宗主国が強いのはよくわかるのだが、最近は日本の柔道も以前よりは弱くなってしまったし、 <br>韓国が銀メダルを取った女子のフェンシングはイタリア一色だった。 <br>それにしても1955年に初めてアーチェリーを知ったと言う韓国がこれほどに強いのはどうしてだろうか。不思議でしょうがない。 <br></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/hownext/entry-10129116422.html</link>
<pubDate>Tue, 19 Aug 2008 16:26:56 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>日本人にとって韓国</title>
<description>
<![CDATA[ 日本人にとって韓国はいったいどう言う国だろうか。１９８８年のソウルオリンピックの頃、日本のマスコミはこぞって韓国、ソウルを取材し報道した。が、しかし果たしてどれぐらいの人が韓国について理解しただろうか。「一番近くて遠い国」、よくそう言われた。確かに距離的に日本から一番近い国は韓国だ。しかし、日本にとって韓国はまだまだ遠い国だった。あれから２０年がたって北京オリンピックが開かれている２００８年の今年はまさに隔世之感である。このブログでは日韓に渡る長年の経験を生かして真なる韓国の姿を紹介して行きたい。本物の韓国人、韓国語、韓国文化を知ってもらいたいのである。
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/hownext/entry-10129074353.html</link>
<pubDate>Tue, 19 Aug 2008 14:02:42 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>星野ＪＡＰＡＮ、金ＫＯＲＥＡ？</title>
<description>
<![CDATA[ <div class="entry_body">オリピックの野球では韓国が日本に勝ったのだが、韓国と日本のマスコミを読み比べてみて不思議に思ったことがある。日本の場合星野ＪＡＰＡＮの様に監督の名前の後でＪＡＰＡＮを付けて国家代表チームを <br>表現しているが、韓国では例えば金ＫＯＲＥＡとは言わない。今回の韓国の野球監督は金キョンムンさんなのだが、この場合は韓国では金キョンムン号と言う言い方をする。サッカーの場合も同じだ。 <br>こう言うところでも日韓の微妙な違いが見られて面白い。 <br></div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/hownext/entry-10129043211.html</link>
<pubDate>Tue, 19 Aug 2008 12:14:15 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>チョンジュ（全州）ビビンパー</title>
<description>
<![CDATA[ <p><font size="2">この間は出張でソウルのＣＯＥＸと言うところまででかけた。 <br>ここは東京で言うとビックサイトの様なところで１年中いろんな展示会を開催しているところである。</font></p><p><font size="2">久しぶりに来たのでついでにおいしいお昼を頂こうとスンドゥブチゲのお店を探したのだが見当たらず代わりにと言っては何だがチョンジュ（全州）ビビンパーを食べることにした。この日に食べたのは伝統 チョンジュ（全州）ビビンパーと言うもので本当はユクヘ（お肉のさしみ）が入るのだが、この時はお肉だけはちゃんと火を通したものとして売っていた。 <br></font></p><p><font size="2"><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/66/31/10049181741.jpg" target="_blank"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/66/31/10049181741.jpg" border="0"></a> <br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/b9/40/10049181681.jpg" target="_blank"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/b9/40/10049181681.jpg" border="0"></a> <br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/ca/4c/10049181596.jpg" target="_blank"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/ca/4c/10049181596.jpg" border="0"></a> <br></font></p><font size="2"><p><br><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: &quot;ＭＳ 明朝&quot;,&quot;serif&quot;; mso-ascii-font-family: Century; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-font-family: Century; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: JA; mso-bidi-language: AR-SA">しかし不思議なのはいくらソウルで有名で、しかもチョンジュ（全州）からの直送の素材だけを使っていると言うことが歌い文句のお店ですらなぜか現地のチョンジュにはかなわないのだ。僕は何度か本場のチョンジュ（全州）まで行ってビビンパーを食べたことがあるがこれが本当に旨いのだ。ソウルで食べる味とは全くレベルの違う味なのである。</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: &quot;Century&quot;,&quot;serif&quot;; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: JA; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: &quot;ＭＳ 明朝&quot;">&nbsp;</span><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: &quot;ＭＳ 明朝&quot;,&quot;serif&quot;; mso-ascii-font-family: Century; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-font-family: Century; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: JA; mso-bidi-language: AR-SA">どうしてこうも違うのかと思ったほどだ。現地の人に言わせるとナムルの鮮度と味付け、混ぜ方などに差があると言う。</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: &quot;Century&quot;,&quot;serif&quot;; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: JA; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: &quot;ＭＳ 明朝&quot;"> <br></span><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: &quot;ＭＳ 明朝&quot;,&quot;serif&quot;; mso-ascii-font-family: Century; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-font-family: Century; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: JA; mso-bidi-language: AR-SA">皆さんも機会があったらぜひチョンジュ（全州）まで行って</span><span lang="EN-US" style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: &quot;Century&quot;,&quot;serif&quot;; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: JA; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: &quot;ＭＳ 明朝&quot;">&nbsp;</span><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: &quot;ＭＳ 明朝&quot;,&quot;serif&quot;; mso-ascii-font-family: Century; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-font-family: Century; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: JA; mso-bidi-language: AR-SA">本場のビビンパーを</span></p><p><span style="FONT-SIZE: 10pt; FONT-FAMILY: &quot;ＭＳ 明朝&quot;,&quot;serif&quot;; mso-ascii-font-family: Century; mso-ascii-theme-font: minor-latin; mso-fareast-theme-font: minor-fareast; mso-hansi-font-family: Century; mso-hansi-theme-font: minor-latin; mso-bidi-font-family: &quot;Times New Roman&quot;; mso-bidi-theme-font: minor-bidi; mso-ansi-language: EN-US; mso-fareast-language: JA; mso-bidi-language: AR-SA">味わって見て下さい。</span></p></font>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/hownext/entry-10073420511.html</link>
<pubDate>Sun, 17 Feb 2008 21:01:41 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>お客様と社長様</title>
<description>
<![CDATA[ <p><font size="2">先日は</font><font size="2">会社の帰りに美容院へ行った。 <br>勿論、髪を切るために（笑） <br>日本ではどうかわからないが、韓国ではいろんな理由から <br>床屋ではなく美容院で髪を切る男の人が多い。 <br>ファッション性もさることながら、美容院の方がサービスもいいからである。 <br><br>さて、そこでなんだけど今日もお店の人に言われたのは <br>「お客様」ではなく「社長様」である。 <br>なぜか韓国では全ての人がこの様な場合社長様と呼ばれる。 <br>まあ、韓国語は日本語と違って社長と言うと呼び捨てになって <br>しまうので必ず様に当てはまるニムが必要なのだ。 <br>韓国語で言うとサジャンニムなのだが、どうもこの呼ばれ方には未だに僕は抵抗がある。なぜなら僕は社長ではないので<img alt="ビックリマーク" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif"></font></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/hownext/entry-10073412852.html</link>
<pubDate>Sun, 17 Feb 2008 20:37:35 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>心が癒される富士山</title>
<description>
<![CDATA[ <p><font size="2">３時半起床、４時２５分大田からリムジンバスへ乗る <br>７時過ぎに仁川空港到着、 <br>９時２５分ＫＡＬで成田へ、１１時３０分成田到着 <br>１２時１６分成田エキスプレスで東京へ <br>１３時２３分、新幹線こだまで新富士へ。 <br>１４時４０分頃に新富士へ到着、ホテルへ。 <br><br>これが新富士まで出張した時の僕の日程だ。空港までの距離が遠いので <br>結構疲れるんだよな、これが。かなりのハードスケジュールですよね？ <br><br>それにしてもこの時は久しぶりにきれいな富士山を見た。 <br></font></p><p><font size="2"><br></font></p><div align="center"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/04/13/10049058967.jpg" target="_blank"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/04/13/10049058967.jpg" border="0"></a> </div><br><br><p><font size="2">雲ひとつなく晴れていたから、</font></p><p><font size="2">12月の30日と大晦日の前だったが、この時期が一番美しい富士山なのかも知れない。 <br>本当に不思議な山である。 <br>見ているだけで心が癒されるので。 <br></font></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/hownext/entry-10073244892.html</link>
<pubDate>Sun, 17 Feb 2008 01:19:23 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>チャジャンミョン</title>
<description>
<![CDATA[ <p><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/59/6c/10048289246.jpg" target="_blank"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/59/6c/10048289246_s.jpg" border="0"></a><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/98/86/10048289211.jpg" target="_blank"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/98/86/10048289211_s.jpg" border="0"></a><br></p><p><font size="2">チャジャンミョン、日本語だとジャージャー麺と呼ばれているがちょっと違うんだなこれが。</font></p><p><font size="2">チャジャンミョンはキムチと一緒におそらく韓国人がこよなく愛する食べ物ですね。 <br>これは韓国では中華料理（？）の代表格のものとして有名なのですが</font></p><p><font size="2">実はこのチャジャンミョンが中国にはないそうです。 <br>この間テレビで見たら中国にもこれが逆輸出されて評判だったとか。韓国人が外国に行くとキムチの他に一番食べたくなるのがおそらくこのチャジャンミョンではないかと思います。 <br>僕が日本に住んでいた頃（もう相当古いのですが）、このチャジャンミョンが食べたくてしょうがなっかたのですが、家族で よく食べに行った青山の北京園（確か？）と言う中華料理屋に <br>釜山出身の華僑がいて僕らが行くと韓国語で対応してくれ最後にはジャージャー麺（かなりチャジャンミョンに近い）を出してくれた記憶があります。 <br><br>遅くまで会社で残業の時によく出前でこのチャジャンミョンを頼んで食べます。これで２人前です。 <br><br></font></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/hownext/entry-10073242013.html</link>
<pubDate>Sun, 17 Feb 2008 01:07:54 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>父母の姓</title>
<description>
<![CDATA[ <p><font size="2">意外と日本人が知らないことがある。 <br>日本では結婚をすると普通は夫の姓になり、自分の元々の <br>姓はなくなる。だから高校の同窓会に出た時にも括弧して旧姓が書いてないと「この子だれだっけ」になってしまう。 <br>逆に高校時代と同じ姓を未だに名乗っている子がいるとこの子はまだ結婚してないんだなとわかる。 <br><br>ところは韓国は違うのだ。結婚をしても女性の姓は変わらない。だから父母の姓が違うのは当たり前なのだ。 <br>例えばお父さんが金さんならお母さんは李さんが当たり前なのである。そう言う韓国人の目から見ると結婚して姓が変わってしまう日本の方がおかしく見えるのである。 </font></p><p><font size="2"><br></font></p><p><font size="2">もう一つ大きな違いがあるのは韓国は日本と違って親戚間の結婚は法律で禁止されているのは勿論のこと（日本は法律上はいとこ同士でも可能だが）、同姓同本と言って同じ姓の同じ流れであれば（韓国には族譜と言って一種の大きな家計図があり戸籍上の同じ金さんであっても金海金氏だとかちゃんと書いてある）結婚が出来ない。勿論、それでも好きになってしまって結婚をしてしまったカップルが相当いて社会的にも大きな問題となったことがある。事実上の結婚をしても法律上は認められないから子供が生まれたら私生児になってしまうのだ。 <br>それでこれまでに何度か特別赦免の形でそれまでに事実上の <br>結婚生活をしている同姓同本の人達を認めたことがあったが <br>未だに民法が改定されずにいるのである（確かそうだったと思う）。まあ要は韓国と日本はこれだけでも似ている様で違うのである。 <br></font><br><br></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/hownext/entry-10073121676.html</link>
<pubDate>Sat, 16 Feb 2008 16:59:18 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
