<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>L'amour est aveugle</title>
<link>https://ameblo.jp/jiamiao/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/jiamiao/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>Super Junior大好き(*´∀｀*) C-POP、K-POPなどアジアにどっぷりな今日この頃～気軽にコメントしてくださいね♪♪</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>お知らせ</title>
<description>
<![CDATA[ <p>ご無沙汰しております、miaoです＾＾</p><br><p>本日でブログ開設から2年が経ちました！</p><br><p>今まで仲良くしてくださった方々、ほんとにありがとうございます。</p><br><br><br><p>それから本題なのですが、諸事情がありましてブログをお引越しさせていただきました。</p><br><p>まだ全部記事は移行できていないのですが、少し前から新しい記事も書かせていただいております＾＾</p><br><p>長い間更新していないにもかかわらず、未だに毎日アクセスしてくださってる方がいてくださって、</p><br><p>ほんとになんとお礼を申していいか・°・(ノД｀)・°・</p><br><p>ありがとうございます（泣）</p><br><br><br><p>これ以降、こちらで記事を更新することはありません。</p><br><p>ここには思い出もつまっており、かなり名残惜しいのですが(´・ω・`)</p><br><p>IDは残しておくつもりです。</p><br><p>このブログが運んでくれた縁に感謝！</p><br><p>それではこれを2周年のあいさつに代えさせていただきます。</p><br><p>ではではみなさま、またどこかで～！</p><br><p>あんにょ～ん！</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/jiamiao/entry-10730548340.html</link>
<pubDate>Wed, 08 Dec 2010 12:30:23 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>童話翻訳</title>
<description>
<![CDATA[ 長いこと忘れてました（笑）<br>Mっこが歌ったこの曲<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/pi/pink---rose/63549.gif" alt="d.heart*" border="0">光良の「童話」♪<br>めっちゃベタなラヴソングですｗｗ<br>原曲はMV見ながらだと泣きそうになるんですけど、Mっ子のは歌声聞いてるだけで泣きそうになるんですけど<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/na/nandm0404/83845.gif" alt="うっ・・" border="0"><br>それに確かこの曲、ギュが泣いた直後に歌った曲だから、よーーーく見るとギュが涙目なんですよね<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/pi/pink---rose/63549.gif" alt="d.heart*" border="0"><br>それがたまらん（笑）きっとその分感情がこもってるのか、なんかヤバいｗｗ←はっ？？<br><br><br><br><font color="#EE82EE">*:..｡o○☆ﾟ･:,｡*:..｡o○☆*:..｡o○☆ﾟ･:,｡*:..｡o○☆*:..｡o○☆ﾟ･:,｡*:..｡o○☆</font><br><br><br>忘了有多久　再沒聽到你<br><font color="#FF6600">どれくらい時間がたったのかな　もうあなたに聞こえない</font><br>對我說你最愛的故事<br><font color="#FF6600">あなたに話すのは僕が一番好きな物語</font><br>我想了很久　我開始慌了<br><font color="#FF6600">長い間考えて　僕は慌て始めた</font><br>是不是我又做錯了甚麼<br><font color="#FF6600">なにか間違ったことをしてしまったの？？</font><br><br>※repeat<br>你哭著對我說　童話裏都是騙人的<br><font color="#FF6600">あなたは泣きながら僕に言う　おとぎ話は全部嘘だって</font><br>我不可能是你的王子<br><font color="#FF6600">僕はあなたの王子様ではないのかもしれない</font><br>也許你不會懂　從你說愛我以後<br><font color="#FF6600">あなたが僕を愛してると言ってから</font><br>我的天空星星都亮了<br><font color="#FF6600">僕の空も星も輝きだした</font><br><br>※※repeat<br>我願(要/會)變成童話裏　你愛的那個天使<br><font color="#FF6600">僕はおとぎ話の中のあなたが愛する天使になりたい（変わりたい/なれるだろう）</font><br>張開雙手　變成翅膀守護你<br><font color="#FF6600">両手を広げてあなたを守るつばさになる</font><br>你要相信　相信我們會像童話故事裏<br><font color="#FF6600">信じて　信じれば僕たちはおとぎ話のように</font><br>幸福和快樂是結局<br><font color="#FF6600">ハッピーエンドを迎えられるだろう</font><br><br>※repeat<br><br>※※repeat<br><br>※※repeat<br><br>一起寫我們的結局<br><font color="#FF6600">一緒に書こう僕たちのエンディングを</font><br><br><br><font color="#EE82EE">*:..｡o○☆ﾟ･:,｡*:..｡o○☆*:..｡o○☆ﾟ･:,｡*:..｡o○☆*:..｡o○☆ﾟ･:,｡*:..｡o○☆</font><br><br><br><br>こちらその動画☆<br><br><object width="445" height="364"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/-SUXW_UCzwk&amp;hl=ja_JP&amp;fs=1&amp;color1=0xcc2550&amp;color2=0xe87a9f&amp;border=1"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowscriptaccess" value="always"><embed src="https://www.youtube.com/v/-SUXW_UCzwk&amp;hl=ja_JP&amp;fs=1&amp;color1=0xcc2550&amp;color2=0xe87a9f&amp;border=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="445" height="364"></object><br><br><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/jiamiao/entry-10433943492.html</link>
<pubDate>Fri, 15 Jan 2010 15:55:00 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>原谅我　翻訳☆</title>
<description>
<![CDATA[ ものすごく今さらですけど（笑）<br>下書きはしてたんですけど、なんやかんやしてたら忘れてたｗ<br>そうです～Mのファンミでギュが歌ったソロ曲♪<br><br>蕭敬騰の原諒我ﾍ(ﾟ∀ﾟ*)ﾉ<br>原曲は歌うスピードが速いし、ギュはあのスピードではっきり発音して…って言ったらほんとすごいですよ！<br>ってこんなこと話始めたらまた脱線しちゃうので、とりあえず歌詞！！<br><br><br><br><br><font color="#ff0000">※訳間違い、歌詞間違い等ありましたら、コメかプチメでぜひぜひ教えてくださいませ～＾＾</font><br><font color="#ff0000">　 miaoの訳は間違ってる可能性大なので、二次転載はご遠慮くださいねｗ</font><br><br><br><font color="#ee82ee">*:..｡o○☆ﾟ･:,｡*:..｡o○☆*:..｡o○☆ﾟ･:,｡*:..｡o○☆*:..｡o○☆ﾟ･:,｡*:..｡o○☆</font><br><br><br>※repeat<br>請不要分了以後還記得　親吻過的承諾<br><font color="#ff6600">別れたあとも覚えていないで　口付けを許したこと</font><br>你的永久　已不屬於我　<br><font color="#ff6600">君の永遠はもう僕のものじゃないね</font><br>默默低頭　那時我　很多話梗在喉嚨　<br><font color="#ff6600">黙ってうつむいたそのとき僕は　多くの言葉がのどにつっかえて</font><br><br>你的笑你的快樂不是我　愛太多想太多<br><font color="#ff6600">君の笑顔　君の喜びは僕ではなく　愛しすぎた　想いすぎた</font>　<br>我能感受　他比我適合　<br><font color="#ff6600">彼は僕よりふさわしいって感じる</font><br>愛放了手　我偽裝冷漠　比你先說分手　<br><font color="#ff6600">愛は手を離した　僕は冷淡さを装って　君より先に別れを言う</font><br><br><br>請原諒我　原諒我不成熟<br><font color="#ff6600">僕を許して　僕の未熟さを許して</font>　<br>不愛你是藉口　好讓你離開我<br><font color="#ff6600">君を愛していないのはいいわけで　君を僕から引き離そうとしているんだ</font><br>請原諒我　好想自私將你佔有<br><font color="#ff6600">僕を許して　身勝手に君を独占したいと思ったことを</font>　<br>一個寂寞就給我承受　換你過更好的生活<br><font color="#ff6600">ひとつの寂しさを僕が受け取ったら　君はもっと楽しく暮らせるだろう</font>　<br><br><br>※repeat　<br><br><br>愛過　恨過　哭過　也笑過<br><font color="#ff6600">愛したこと　恨んだこと　泣いたこと　笑ったことも</font>　<br>親吻過你的脆弱　其實我比誰都要懦弱　<br><font color="#ff6600">君の弱いところに口づけしたことも　僕が誰よりずっと弱いから</font><br><br>原諒我　必須假裝愛錯　<br><font color="#ff6600">僕を許して　愛が間違ってるふりをしなければならなかったこと</font><br>別讓時間倒流　我怕說不出口<br><font color="#ff6600">時間を巻き戻さないで　僕は口にだして言えない</font>　<br>原諒我　沒有解釋太多心痛<br><font color="#ff6600">僕を許して　心の痛みをわかってあげられなくて</font>　<br>別無所求徹底忘了我　愛原來要捨得<br><font color="#ff6600">僕のことを完全に忘れないで　愛とはもともと惜しまないもの　</font><br>我　難過　我　才懂<br><font color="#ff6600">つらい　僕はようやくわかる　<br></font><br><br><br><font color="#ee82ee">*:..｡o○☆ﾟ･:,｡*:..｡o○☆*:..｡o○☆ﾟ･:,｡*:..｡o○☆*:..｡o○☆ﾟ･:,｡*:..｡o○☆</font> <br><br><br><br><br>この歌、ギュが歌詞の意味わかって歌ってたなら絶対泣くよね、、、(´・ω・`)<br><br><br><br>ギュのソロファンコム☆<br><br><object width="445" height="364"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/dI3_GFCxy3E&amp;hl=ja_JP&amp;fs=1&amp;color1=0xcc2550&amp;color2=0xe87a9f&amp;border=1"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowscriptaccess" value="always"><embed src="https://www.youtube.com/v/dI3_GFCxy3E&amp;hl=ja_JP&amp;fs=1&amp;color1=0xcc2550&amp;color2=0xe87a9f&amp;border=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="445" height="364"></object><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/jiamiao/entry-10412911526.html</link>
<pubDate>Thu, 17 Dec 2009 00:33:01 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>天天＆放手　翻訳</title>
<description>
<![CDATA[ Mっこの歌詞訳してるのはいいんですけど、miaoの趣味の広場みたいになってきましたね（笑）<br><br><br>はい、どうでもいいことですｗ<br>さて訳。<br><br><br>こちらの2曲はちょみが歌ってますね(・∀・)<br>ちょみの歌声好きですヽ(゜▽、゜)ノ←聞いてない<br><br><br><br><br>まず、「天天」☆<br>陶喆（ディビット・タオ）さんの曲です♪<br>紹介するまでもないですねｗ<br>歌詞は、ちょみにぴ～ったりの激甘というか、これ日本語だったら絶対恥ずかしい（爆）<br><br><br><font color="#EE82EE">*:..｡o○☆ﾟ･:,｡*:..｡o○☆*:..｡o○☆ﾟ･:,｡*:..｡o○☆*:..｡o○☆ﾟ･:,｡*:..｡o○☆</font><br><br><br>太陽天或下雨天　人擠人的咖啡店<br><font color="#FF6600">太陽のある日も雨降りの日も　人が込み合う喫茶店で</font><br>找一個能想你舒服的角落<br><font color="#FF6600">君のことを思う心地よい場所を探す</font><br><br>※repeat<br>看著情人肩靠肩　慢慢轉開我視線<br><font color="#FF6600">恋人たちが方を寄せ合うのを見ながら　ゆっくり僕から視線をそらして</font><br>yeh yeh ~ ~　有個女孩讓我好想念<br><font color="#FF6600">　　　　　　　 僕をとても恋しがらせる女の子がいる</font><br>我的心已經　飛到這個城市的另一邊<br><font color="#FF6600">心はもう　　この街の別のところまで飛んでいって</font><br>想看著你　我愛的臉　把心裏的感情都對你說<br><font color="#FF6600">見つめていたい　僕の愛する顔　心の中の気持ちを全部君に言うよ</font><br> <br>※※repeat<br>那馬路上天天都在塞　而每個人天天在忍耐<br><font color="#FF6600">この通りの上は毎日全部塞がっていて　でも一人一人毎日我慢していて</font><br>沒有你日子很黑白　原來這樣就是戀愛<br><font color="#FF6600">あなたがいない暮らしは白黒で色がなく　こんなのが恋なんだ</font><br>我想要你在我身邊　享受生命中的一切<br><font color="#FF6600">君をそばにおいて　命のすべてを分かち合いたい</font><br>我想要天天說　天天說　天天對你說我有多愛你<br><font color="#FF6600">僕は毎日言うよ　毎日言うよ　毎日でも君に愛してると言いたい</font><br> <br>※repeat<br><br>※※<br><br>※※<br><br>天天說　I love you<br><font color="#FF6600">毎日言うよ　I love you</font><br><br><br><font color="#EE82EE">*:..｡o○☆ﾟ･:,｡*:..｡o○☆*:..｡o○☆ﾟ･:,｡*:..｡o○☆*:..｡o○☆ﾟ･:,｡*:..｡o○☆</font><br><br><br><br><br>こっちがちょみが歌ってる動画☆<br><br><object width="445" height="364"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/hZ-nHXdhmm0&amp;hl=ja_JP&amp;fs=1&amp;color1=0xcc2550&amp;color2=0xe87a9f&amp;border=1"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowscriptaccess" value="always"><embed src="https://www.youtube.com/v/hZ-nHXdhmm0&amp;hl=ja_JP&amp;fs=1&amp;color1=0xcc2550&amp;color2=0xe87a9f&amp;border=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="445" height="364"></object><br><br><br>もと歌も貼っときますね～興味のある方はぜひ☆<br><a href="http://www.youtube.com/watch?v=2VvIR9oTZIA" target="_blank">天天/陶喆</a><br><br><br><br><br><br>こっちは「放手」という曲で、汪佩蓉さんが歌ってます♪<br>この曲は原曲も大好きです(´∀｀)<br>上の曲とだったらこっちの方が個人的に好きですｗ<br>↑基本別れの曲のが好きな人（笑）<br><br><font color="#EE82EE">*:..｡o○☆ﾟ･:,｡*:..｡o○☆*:..｡o○☆ﾟ･:,｡*:..｡o○☆*:..｡o○☆ﾟ･:,｡*:..｡o○☆</font><br><br><br>※repeat<br>走吧　放心歡喜享受　你想要的生活<br><font color="#FF6600">行くね　安心して喜んで受け入れるよ　あなたがしたい生活を</font><br>對我　你不須感到對我　虧欠了我什麼<br><font color="#FF6600">私に　あなたは私に感じることはないのよ　何の負い目も</font><br>剛分手當然有傷痛　只是我沒想過　它會so so so strong oh baby~<br><font color="#FF6600">別れたときには当然傷ついたけど　ただ思ったことがなかったの　それがどんなに強いものだったかなんて</font><br>但我很高興你能夠　誠實面對自己　選擇你要的夢<br><font color="#FF6600">でも私はうれしい　あなたが真面目に自分と向き合ってくれること　あなたが求める夢を選べること</font><br><br><br>※※repeat<br>謝謝你在我生命的駐留　(一)直到你離開我<br><font color="#FF6600">ありがとうあなたが離れるまで私の命にいてくれて</font>　<br>我會記得這些年　(我)愛得那麼濃<br><font color="#FF6600">あなたと過ごした日々をずっと覚えているだろうね　こんなに深く愛していたということ</font><br>我會將這一份愛保留在心中<br><font color="#FF6600">この愛をずっと心の中にとどめておくわ</font><br><br>坦然的面對你要的自由　不用太擔心我<br><font color="#FF6600">あなたの望む自由に平然と向き合う私に　そんなに心配しないで</font><br>我一定會好好過　不想那麼多(我會好好過)<br><font color="#FF6600">私はきっとうまくやっていく　そんなに思ってるわけじゃない</font><br>縱然心中還有好多不捨　我還是會放手<br><font color="#FF6600">たとえ心の中にまだ捨てきれないものがたくさんあっても　私はやっぱり手を放してしまうだろうね</font><br><br><br><br>※repeat<br><br><br><br>※※repeat<br><br><br><font color="#EE82EE">*:..｡o○☆ﾟ･:,｡*:..｡o○☆*:..｡o○☆ﾟ･:,｡*:..｡o○☆*:..｡o○☆ﾟ･:,｡*:..｡o○☆</font><br><br><br>ちょみの歌ってる動画☆<br><br><object width="445" height="364"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/b0hKvL8Sejc&amp;hl=ja_JP&amp;fs=1&amp;color1=0xcc2550&amp;color2=0xe87a9f&amp;border=1"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowscriptaccess" value="always"><embed src="https://www.youtube.com/v/b0hKvL8Sejc&amp;hl=ja_JP&amp;fs=1&amp;color1=0xcc2550&amp;color2=0xe87a9f&amp;border=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="445" height="364"></object><br><br><br><br>こっちが原曲ですね♪<br><a href="http://www.youtube.com/watch?v=bI6-UeuaaOE" target="_blank">放手/汪佩蓉</a><br><br><br><br><br><br><font color="#FF0000">※訳間違い＆歌詞間違い等ありましたら、ぜひコメントかプチメくださいませ～ﾍ(ﾟ∀ﾟ*)ﾉ</font><br><br><br><br><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/jiamiao/entry-10403328112.html</link>
<pubDate>Fri, 04 Dec 2009 15:39:23 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Kiss You Goodbye翻訳</title>
<description>
<![CDATA[ 最近C-POPまたきてます（笑）<br>たぶんMっ子で再び中華を追ってるのが原因かと( ´艸｀)<br>K-POPもいいんですけど、C-POPもこれはこれでいいんですよ～～<br>で、激しくリピってるのが、リーホンｗｗ<br>今さら？？っていうコメントは受け付けませんよ！！！<br>リーホンの曲初めて聴いたのは、<a href="http://www.youtube.com/watch?v=zUpieGS-OGY" target="_blank">「摇滚怎么了」</a>で、このロック調があんまり好きじゃなかったんですね、<br>でも、リョウクが「Kiss Goodbye」歌ったのを見て、この曲が入ってるアルバムをおとしてずっと放置してて（笑）<br>そのアルバムを先日聞き始め、ここ最近ハマってます（笑）<br><br>っとどうでもいい前フリは置いといて、訳です！！！<br><br><br><br><font color="#FF0000">※訳、ピンイン、歌詞間違いなどありましたら、ぜひコメントかプチメで教えてくださいませ</font><br><br><br><br><font color="#EE82EE">*:..｡o○☆ﾟ･:,｡*:..｡o○☆*:..｡o○☆ﾟ･:,｡*:..｡o○☆*:..｡o○☆ﾟ･:,｡*:..｡o○☆</font><br><br><br>Baby不要再哭泣　這一幕多麼熟悉<br><font color="#FF9900">baby　もう泣かないで　このシーンどれほどよく知っているというの</font><br>緊握著你的手彼此都捨不得分離<br><font color="#FF9900">きつく握っているあなたの手を離したくないよ</font><br>每一次想開口 但不如保持安靜<br><font color="#FF9900">いつも話したいと思うけど黙っていたほうがよく思えて</font>　<br>給我一分鐘專心　好好欣賞你的美<br><font color="#FF9900">一分間だけ時間をちょうだい　あなたの美しさを見ていたいから</font><br><br><br>※repeat<br>幸福搭配悲傷　同時在我心交叉　<br><font color="#FF9900">幸せが悲しみと一緒になって　同時に私の心で交差して</font><br>挫折的眼淚不能測試愛的重量<br><font color="#FF9900">後ろ向きの涙で愛の重さは量れず</font><br>付出的愛收不回　還欠你的我不能給<br><font color="#FF9900">捧げた愛も戻ってこない　あなたを失った僕はあげられない</font>　<br>別把我心也帶走 去跟隨<br><font color="#FF9900">僕の心を持ってかないで　一緒についてきてよ</font><br><br><br><br><br>※※repeat<br>每一次和你分開　深深地被你打敗<br><font color="#FF9900">あなたと別れるたびに　深く打ちのめされ</font>　<br>每一次放棄你的溫柔 痛苦難以釋懷<br><font color="#FF9900">あなたと別れるたびに　苦しみから抜け出せず</font><br>每一次和你分開　每一次Kiss You Goodbye<br><font color="#FF9900">あなたと別れるたびに　Kiss You Goodbyeするたびに</font><br>愛情的滋味　此刻　我終於最明白<br><font color="#FF9900">愛の味を　いまこのとき　僕はようやくよく理解するよ</font><br><br><br><br>※repeat<br><br><br><br>※※repeat<br><br><br><font color="#EE82EE">*:..｡o○☆ﾟ･:,｡*:..｡o○☆*:..｡o○☆ﾟ･:,｡*:..｡o○☆*:..｡o○☆ﾟ･:,｡*:..｡o○☆</font><br><br><br><br><br>リョウクが歌ってる動画☆<br><br><object width="445" height="364"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/rlfFXHzGs34&amp;hl=ja_JP&amp;fs=1&amp;color1=0xcc2550&amp;color2=0xe87a9f&amp;border=1"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowscriptaccess" value="always"><embed src="https://www.youtube.com/v/rlfFXHzGs34&amp;hl=ja_JP&amp;fs=1&amp;color1=0xcc2550&amp;color2=0xe87a9f&amp;border=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="445" height="364"></object><br><br><br>本家、王力宏のMVです☆<br><br><object width="445" height="364"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/KDoFPUoPEek&amp;hl=ja_JP&amp;fs=1&amp;color1=0xcc2550&amp;color2=0xe87a9f&amp;border=1"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowscriptaccess" value="always"><embed src="https://www.youtube.com/v/KDoFPUoPEek&amp;hl=ja_JP&amp;fs=1&amp;color1=0xcc2550&amp;color2=0xe87a9f&amp;border=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="445" height="364"></object><br><br><br><br><br>ここからは色々な方々の（笑）<br><br><br>亜綸バージョン☆<br><object width="445" height="364"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/7G8sg-mn-Vg&amp;hl=ja_JP&amp;fs=1&amp;color1=0xcc2550&amp;color2=0xe87a9f&amp;border=1"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowscriptaccess" value="always"><embed src="https://www.youtube.com/v/7G8sg-mn-Vg&amp;hl=ja_JP&amp;fs=1&amp;color1=0xcc2550&amp;color2=0xe87a9f&amp;border=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="445" height="364"></object><br><br><br><br>魏晨バージョン☆<br><br><object width="445" height="364"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/czhqtHuj9Yk&amp;hl=ja_JP&amp;fs=1&amp;color1=0xcc2550&amp;color2=0xe87a9f&amp;border=1"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowscriptaccess" value="always"><embed src="https://www.youtube.com/v/czhqtHuj9Yk&amp;hl=ja_JP&amp;fs=1&amp;color1=0xcc2550&amp;color2=0xe87a9f&amp;border=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="445" height="364"></object><br><br>ジュリ姐！！←勝手に名前だしてすんません<br>この子可愛いですね～（笑）<br>しかも歌うまいしｗｗヤバイ！！！ε=ε=ε= ヾ(*~▽~)ノ<br><br><br><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/jiamiao/entry-10397257660.html</link>
<pubDate>Thu, 26 Nov 2009 16:46:18 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>北極星的眼淚 歌詞翻訳☆</title>
<description>
<![CDATA[ ギュが天天向上で歌ってたこの曲♪<br><br>ギュが歌ったからにはどういう歌詞なのか気になるｗｗ<br>ってことで、訳させていただきました(*^▽^*)<br><br>では、どうぞ☆<br><br><font color="#FF0000">※訳は参考程度にみてください。<br>　訳間違い、歌詞間違い等ありましたら、ぜひコメントかプチメで教えてください！！</font><br> <br><br><font color="#EE82EE">*:..｡o○☆ﾟ･:,｡*:..｡o○☆*:..｡o○☆ﾟ･:,｡*:..｡o○☆*:..｡o○☆ﾟ･:,｡*:..｡o○☆</font><br><br>像斷了線 消失人海裡面<br><font color="#FF9900">とぎれたみたいに　人ごみの中からいなくなった</font><br>我的眼終於失去 你的臉<br><font color="#FF9900">僕の目にはついにあなたの顔が見えなくなってしまった</font><br><br>※repeat<br>再等一會 奢望流星會出現<br><font color="#FF9900">もう少し待てば手の届かない流れ星が現れるだろう</font><br>願 如果真的實現 愛能不能永遠<br><font color="#FF9900">願う　もし愛が本当に永遠のものになるのならば</font><br>明天 或許來不及變<br><font color="#FF9900">明日には間に合わないかもしれない</font><br>但曾經走過的昨天 越來越遠<br><font color="#FF9900">ただ今まで歩いてきた昨日はますます遠ざかって</font><br><br><br>※※repeat<br>北極星的眼淚 說不出的想念<br><font color="#FF9900">北極星の涙　言い出せない思い</font><br>原來我們活在 兩個世界<br><font color="#FF9900">もともと僕らは2つの世界に生きてきた</font><br>北極星的眼淚 你哭紅的雙眼<br><font color="#FF9900">北極星の涙　あなたの泣きはらした両目</font><br>被淋濕的諾言 淹沒在心裡面<br><font color="#FF9900">涙でぬれた約束が心の中に沈んで</font><br>我抬頭看著 愛不見<br><font color="#FF9900">見上げてみても　愛は見あたらない</font><br><br><br>※repeat<br><br><br>※※repeat<br><br><br>當對的人 等不到對的時間<br><font color="#FF9900">向かいあう人にとって　向かいあう時間まで待てはしない</font><br>就在放開雙手的瞬間 愛撕成兩邊<br><font color="#FF9900">両手を開いた瞬間に　愛は2つに引き裂かれた</font><br><br><br>※※repeat<br><br><br>整個宇宙都 流眼淚<br><font color="#FF9900">宇宙全体がみな涙を流す</font><br><br><font color="#EE82EE">*:..｡o○☆ﾟ･:,｡*:..｡o○☆*:..｡o○☆ﾟ･:,｡*:..｡o○☆*:..｡o○☆ﾟ･:,｡*:..｡o○☆</font><br><br><br><br>ぎゅひょんバージョン☆<br>この子はなんでこうも、なんでも歌いこなせるんだろう、、、<br>しかし歌うまでのひとしきりのハニカミ具合が可愛いんですけど（笑）<br>ハン様も「はよ歌え」みたいな顔になってるしｗｗ<br><br><object width="445" height="364"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/vhglXixhsKs&amp;hl=ja_JP&amp;fs=1&amp;color1=0xcc2550&amp;color2=0xe87a9f&amp;border=1"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowscriptaccess" value="always"><embed src="https://www.youtube.com/v/vhglXixhsKs&amp;hl=ja_JP&amp;fs=1&amp;color1=0xcc2550&amp;color2=0xe87a9f&amp;border=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="445" height="364"></object><br><br><br><br><br><br>もとの方、張棟樑（ニコラス・チャン）さんが歌ってるMV☆<br>こちらもいいですよ<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ch/cherryz-hotsmile-0105/115210.gif" alt="キラキラ" border="0"><br><br><object width="445" height="364"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/QaZSk8EZmZg&amp;hl=ja_JP&amp;fs=1&amp;color1=0xcc2550&amp;color2=0xe87a9f&amp;border=1"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowscriptaccess" value="always"><embed src="https://www.youtube.com/v/QaZSk8EZmZg&amp;hl=ja_JP&amp;fs=1&amp;color1=0xcc2550&amp;color2=0xe87a9f&amp;border=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="445" height="364"></object><br><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/jiamiao/entry-10381297326.html</link>
<pubDate>Thu, 12 Nov 2009 16:53:55 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>【追記】晴天雨天　翻訳</title>
<description>
<![CDATA[ 張力尹ちゃんのものすごーーーく泣ける歌第2弾、来ましたね！！<br>今作はドンへがMV出演ということで♪<br>ハン様とシウォンがでた1作めもよかったけど、これもいい！！<br>思わずうるっときちゃいます。・ﾟﾟ･(≧д≦)･ﾟﾟ･｡<br><br><br>では、訳でございます(・∀・)<br><br><font color="#FF0000">※参考程度でよろしくお願いします</font><br><br><br><font color="#EE82EE">*:..｡o○☆ﾟ･:,｡*:..｡o○☆*:..｡o○☆ﾟ･:,｡*:..｡o○☆*:..｡o○☆ﾟ･:,｡*:..｡o○☆</font><br><br>窗外雨声滴响了空荡的房间<br><font color="#FF6600">窓の外　がらんとした部屋に雨のしずくが響いた</font><br>梦里祈祷明天会是一个晴天<br><font color="#FF6600">夢の中で晴れたらいいなと祈って</font><br>最后吻别叫我怎能对你不眷恋<br><font color="#FF6600">最後の口づけ　どうしてあなたのことを恋しく思わずにいられるの</font><br>就当做是一种纪念 纪念你给的再见。<br><font color="#FF6600">一つのしるしと思う　あなたがくれたさよならの</font><br>回忆陪伴我度过了寂寞长夜<br><font color="#FF6600">私と過ごした寂しく長い夜を思い出す</font><br>阳光安安静静走入我的房间<br><font color="#FF6600">太陽の光はそっと静かに私の部屋に入ってきて</font><br>怎麽会有一种微微碎裂的痛觉<br><font color="#FF6600">どうしてかすかに砕けた痛みがあるんだろう</font><br>慢慢地烧到心里面 想念你的脸<br><font color="#FF6600">ゆっくり心の中まで焼き付ける　恋しいあなたの顔を</font><br><br><br>※repeat<br>站在晴天和雨天的交界<br><font color="#FF6600">晴れ間と雨の境目に立って</font><br>该微笑还是流眼泪<br><font color="#FF6600">笑うべきなの？？それとも涙を流すべきなの？？</font><br>干脆放任自己崩溃<br><font color="#FF6600">いっそのことなすがままに自分が壊れていくままに</font><br>站在晴天和雨天的交界<br><font color="#FF6600">晴れ間と雨の境目に立って</font><br>想要放手独自往前<br><font color="#FF6600">手を離して一人で前に進んでいこう</font><br>才发现我走不远<br><font color="#FF6600">そうしてやっと私が遠くに行けないことに気がつくの</font><br><br><br><br>思绪蔓延脚步依然不愿向前<br><font color="#FF6600">思いは広がって　足は相変わらず前に行きたくなく</font><br>后退再次迎接那一场狼狈<br><font color="#FF6600">もう一度後退してはあのみじめな場所に迎えられ</font><br>为何我就是走不到晴天的那边<br><font color="#FF6600">どうして私は晴れたそのところまで行けないの</font><br>我的眼神早已疲累 却还不后悔<br><font color="#FF6600">私のまなざしはとっくに疲れたけどそれでも後悔しない</font><br><br><br>※repeat<br><br><br>※repeat<br>才发现我止不了泪<br><font color="#FF6600">そうしてやっと私は涙を止められないと気が付くの</font><br><br><font color="#EE82EE">*:..｡o○☆ﾟ･:,｡*:..｡o○☆*:..｡o○☆ﾟ･:,｡*:..｡o○☆*:..｡o○☆ﾟ･:,｡*:..｡o○☆</font><br><br><br><br><br>こっちが直視できないほどかっこよすなドンへがでてるMV(/ω＼)<br><br><br><object width="445" height="364"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/XtywqHXKzqo&amp;hl=ja&amp;fs=1&amp;color1=0xcc2550&amp;color2=0xe87a9f&amp;border=1"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowscriptaccess" value="always"><embed src="https://www.youtube.com/v/XtywqHXKzqo&amp;hl=ja&amp;fs=1&amp;color1=0xcc2550&amp;color2=0xe87a9f&amp;border=1" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="445" height="364"></object><br><br><br><br><br>リーインちゃんの明日発売ですよね？？<br>ヘンリーも2曲目の「愛我」って曲参加するんですよねﾍ(ﾟ∀ﾟ*)ﾉ←確か<br>あ～楽しみ( ´艸｀)<br><br><br><br>訳＆歌詞間違いなどありましたら、コメかプチメで教えてくださいませヾ(＠^▽^＠)ﾉ<br><br><br><br><br><br><br><br>すいません！！最後の1行がまるまる抜けてましたんで、付け加えましたm(_ _ )m<br><br><br><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/jiamiao/entry-10376646950.html</link>
<pubDate>Fri, 30 Oct 2009 15:01:18 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>愛情接力（You and me）翻訳</title>
<description>
<![CDATA[ <p>最後の曲ですね♪</p><p>これもまた難解な曲で…（;´▽｀A``←お前の中国語力が足りないだけ</p><p>この曲もなかなかいいですねぇ(*^▽^*)</p><p>そしてギュ。。。なかなかいいとこ歌ってますよねｗｗ( ´艸｀)</p><br><br><p><font color="#ff0000">※訳、ピンイン、歌詞間違いなどありましたら、ぜひコメントかプチメで教えてくださいませヾ(＠^▽^＠)ﾉ</font></p><br><br><p>訳は参考程度に見てもらえるとありがたいですｗ</p><br><br><p><font color="#ee82ee">*:..｡o○☆ﾟ･:,｡*:..｡o○☆*:..｡o○☆ﾟ･:,｡*:..｡o○☆*:..｡o○☆ﾟ･:,｡*:..｡o○☆</font></p><br><p>(ni de wei xiao/wo de yong bao/shi xing fu de pei liao)</p><p>你的微笑 我的擁抱 是幸福的配料 </p><p><font color="#ff6600">君の笑顔、僕の抱擁は幸せのもと</font></p><p>(xiang ka fei da pei ban lyu de mei miao )</p><p>像咖啡搭配伴侶的美妙</p><p><font color="#ff6600">コーヒーみたいな組み合わせの美しさ</font></p><p>(ni kao zai wo jian bang/zui wen nuan de xin fang )</p><p>你靠在我肩膀 最溫暖的心房</p><p><font color="#ff6600">君が僕の肩にもたれて、あったかい心の中</font></p><p>(ni shuo wo jiu shi/ni de bi feng gang)</p><p>你說我就是你的避風港 oh baby</p><p><font color="#ff6600">君は「</font><font color="#ff6600">僕は君の避難港だね」と言う</font></p><p>(ni de hu nao/wo de wan xiao/wei yang qi de zui jiao )</p><p>你的胡鬧 我的玩笑 微揚起的嘴角</p><p><font color="#ff6600">君のおふざけ　僕の冗談　かすかに上がる口元</font></p><p>(ni tiao pi yi xiao wo jia su xin tiao)</p><p>你調皮一笑我加速心跳</p><p><font color="#ff6600">君はイタズラに笑って僕はドキドキが加速する</font></p><p>(ni wen wo de xin li/hui ba shei pai di yi)</p><p>你問我的心裡 會把誰排第一</p><p><font color="#ff6600">君は誰が僕の心の中で一番なのか尋ね</font></p><p>(hao bu you yu ba shou zhi xiang ni) <br>毫不猶豫把手指向你<br><font color="#ff6600">少しもためらわずに君を指さす</font></p><p><br></p><br><p>(ai shi jie li/xin fu de chuan di/sui shi sui di de tian mi)</p><p>愛是接力 幸福的傳遞 隨時隨地的甜蜜 </p><p><font color="#ff6600">愛は幸せのリレー　いつでもどこでも幸せを伝える甘いもの</font></p><p>(yi dui yi jiu wo he ni)<br>一對一就我和你 you and me</p><p><font color="#ff6600">一対一の僕と君</font></p><p>(yi mian zhui gan ni/hai bu wang wei ni da qi)<br>一面追趕你 還不忘為你打氣</p><p><font color="#ff6600">君を追いかけながら　応援することを忘れないよ</font></p><p>(zui hou jiang li shi xing fu de jie ju)</p><p>最後獎勵是幸福的結局<br><font color="#ff6600">最後のご褒美は幸せなエンディング</font></p><p><br></p><br><p>(ni de wei xiao/wo de yong bao/shi xing fu de pei liao)</p><p>你的微笑 我的擁抱 是幸福的配料</p><p><font color="#ff6600">君の笑顔、僕の抱擁は幸せのもと</font></p><p>(ai shi zuo cheng bao you wo de yi kao) <br>愛是座城堡有我的依靠</p><p><font color="#ff6600">愛は城の中に頼れる場所があるってこと</font></p><p>(ni yi wei wo huai bao/quan shi jie dou shan yao)<br>你依偎我懷抱 全世界都閃耀 </p><p><font color="#ff6600">君は僕に寄り添ったら世界中がきらめいて</font></p><p>(ai yin you ni wo bei xing fu huan rao)<br>愛因有你我被幸福環繞 oh baby</p><p><font color="#ff6600">僕は君がいてくれたら愛で幸せに囲まれる</font></p><p>(ni de hu nao/wo de wan xiao/wei yang qi de zui jiao )<br>你的胡鬧 我的玩笑 微揚起的嘴角</p><p><font color="#ff6600">君のおふざけ　僕の冗談　かすかに上がる口元</font></p><p>(ni tiao pi yi xiao wo jia su xin tiao) <br>你調皮一笑我加速心跳</p><p><font color="#ff6600">君はイタズラに笑って僕はドキドキが加速する</font></p><p>(ni wen wo de xin li/hui ba shei pai di yi)<br>你問我的心裡 會把誰排第一</p><p><font color="#ff6600">君は誰が僕の心の中で一番なのか尋ね<br><font color="#000000">(hao bu you yu ba shou zhi xiang ni) </font></font></p><p>毫不猶豫把手指向你<br><font color="#ff6600">少しもためらわずに君を指さす</font></p><p><br></p><br><p>※repeat</p><p>(ai shi jie li/xing fu de chuan di/bao chi gai you de tian mi)</p><p>愛是接力 幸福的傳遞 保持該有的甜蜜 <br><font color="#ff6600">愛は幸せのリレー　ずっと守っていく甘いもの</font></p><p>(yi dui yi jiu wo he ni)</p><p>一對一就我和你 you and me</p><p><font color="#ff6600">一対一の僕と君</font></p><p>(yi mian zhui gan ni/hai bu wang wei ni da qi)<br>一面追趕你 還不忘為你打氣 <br><font color="#ff6600">君を追いかけながら　応援することを忘れないよ</font></p><p>(xing fu de jie ju rang wo ben xiang ni)</p><p>幸福的結局讓我奔向你<br><font color="#ff6600">ハッピーエンドが僕を君へ走らせる</font></p><p><br></p><br><p>(ai de ci xing ba ke xin nian zai yi qi)</p><p>愛的磁性把兩顆心粘在一起</p><p><font color="#ff6600">愛の磁力は2つの心をくっつけて</font></p><p>(jiu suan xiang ge qian li/ai bu li)<br>就算相隔千里 愛不離<br><font color="#ff6600">たとえ遠くはなれていようと愛は離れない</font></p><p>(yong xin lang man yan yi/zhe chang ai qing)</p><p>用心浪漫演繹 這場愛情</p><p><font color="#ff6600">気持ちのこもったロマンチックがこのラブストーリーになっていく<br></font>(qian shou cheng zhe xing fu zhu ti qu)</p><p>牽手唱著幸福主題曲<br><font color="#ff6600">手をとりあって幸せのテーマソングを歌ってる</font></p><br><br><br><p>(ai shi jie li/bi ci de mo qi)<br>愛是接力 彼此的默契</p><p><font color="#ff6600">愛はリレー　互いの黙約を</font></p><p>(fang xin de xiao xin yi yi/ai zhe ni wo hui zhen xi)　<br>放心底小心翼翼 愛著你我會珍惜</p><p><font color="#ff6600">そっと大事に心の底に置いて　君を愛してると僕は大事にするだろう</font></p><p>(wei le ni wo gan sou wu yun/wei le ni dang feng zhe yu)<br>為了你我趕走烏雲 為了你擋風遮雨</p><p><font color="#ff6600">君のために暗雲を追い払って　君のために風をふせいで雨を遮って</font></p><p>(ni yao xiang xin wo shi ni de wei yi) <br>你要相信我是你的唯一</p><p><font color="#ff6600">君は僕が君の唯一だと信じて</font><br><br></p><br><p>※repeat</p><p>(xing fu de jie ju/jiu shi wo he ni)<br>幸福的結局 就是我和你<br><font color="#ff6600">幸せのエンディング　それは僕と君</font></p><br><p><font color="#ee82ee">*:..｡o○☆ﾟ･:,｡*:..｡o○☆*:..｡o○☆ﾟ･:,｡*:..｡o○☆*:..｡o○☆ﾟ･:,｡*:..｡o○☆</font></p><br><br><br><p>※「像咖啡搭配伴侶的美妙」の部分は、直訳すると、</p><p>「コーヒーが伴侶を組み合わせるみたいな美しさ」みたいな感じになって、</p><p>コーヒーにはミルクとか砂糖とかいれるじゃないですか、それらが混ざり合ったらおいしいコーヒーができる</p><p>みたいな意味だと思って少々意訳しました</p><br><p>☆その他もちょこちょこ意訳して省略しております</p><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><p>ちょみぃーーー！！！miaoは頑張ったよ（笑）</p><br><br><br><br><br><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/jiamiao/entry-10371416498.html</link>
<pubDate>Fri, 23 Oct 2009 15:45:30 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>動情 翻訳☆</title>
<description>
<![CDATA[ <p>4曲目でございます♪</p><p>3曲目よりはすこし男らしくなってますね（笑）</p><p>サビの部分がみょーに耳に残るこの曲ｗｗ</p><br><p>んーーーなんか微妙です（笑）</p><p>参考程度までにしてくださいねｗｗ</p><br><br><p>※歌詞、ピンイン、訳間違いなどありましたら、ぜひぜひコメかプチメで教えてくださいませ～</p><br><br><p><font color="#ee82ee">*:..｡o○☆ﾟ･:,｡*:..｡o○☆*:..｡o○☆ﾟ･:,｡*:..｡o○☆*:..｡o○☆ﾟ･:,｡*:..｡o○☆</font></p><br><p>(ru guo ni bu xiao xin/jiu hui diao ru xian jing)</p><p>如果你不小心 就會掉入陷阱　<br><font color="#ff6600">もし君が気をつけないなら　落とし穴に落ちるだろう</font></p><p>(wei xian bu yao kao jin/wo zhen de an ding/qing xiang xin)</p><p>危險不要靠近 我真的安定 請相信<br><font color="#ff6600">危険には近づかないで　僕はほんとに落ち着いてる　信じて</font></p><p>(wo hui bao hu zhe ni/xing dong jiu shi zheng ming )</p><p>我會保護著你 行動就是證明　<br><font color="#ff6600">僕が君をまもってあげられること　</font></p><p>(shuang shou jia shang yan jing/hui quan xin quan yi/qu ai ni)</p><p>雙手加上眼睛 會全心全意 去愛你<br><font color="#ff6600">誠心誠意体中で君を愛す　これが証明なんだ</font></p><p>(ni shi wo de wei yi/ming zhong zhu ding)</p><p>你是我的唯一（命中注定）<br><font color="#ff6600">あなたは私の唯一（運命なんだ）<br></font></p><br><br><p>(yi ci you yi ci dong xin/yi ci you yi ci shang xin)</p><p>一次又一次動心 一次又一次傷心 <br><font color="#ff6600">一回また一回心が動き　一回また一回心が傷つき</font></p><p>(ni xu yao wo de ai xin/wo hui yong xin)</p><p>你需要我的愛心 我會用心<br><font color="#ff6600">君には僕の愛が必要なんだ</font></p><p>(yi tian duo yi tian kai xin/yi tian dou yi tian fang xin)</p><p>一天多一天開心 一天多一天放心<br><font color="#ff6600">一日一日ごとに楽しくなって　一日一日ごとに安心して</font></p><p>(wei ni wo bu zai hua xin/gan kuai dong qing/dong qing)</p><p>為你我不再花心 趕快動情 動情<br><font color="#ff6600">君のためにもう二度と浮気しないよ　早く好きになって<br></font></p><br><p>(wo zai ni de fu jin/gei ni hen duo ai qing)</p><p>我在你的附近 給你很多愛情<br><font color="#ff6600">僕は君の近くで　たくさん愛してきたけど</font></p><p>(bu bi xian zai jue ding/man man lai de ji ai ni)</p><p>不必現在決定 慢慢來得及愛你<br><font color="#ff6600">今ゆっくりと君を愛するのに間に合うと決める必要はないんだ</font></p><p>(ren sheng xu yao ju qing/shen me dou bu yi ding)</p><p>人生需要劇情 什麼都不一定　<br><font color="#ff6600">人生は筋書きが必要で　でもなにもみな決まっていなくて</font></p><p>(dan shi wo de sheng ming/wo yi jue ding yao ni/qu ai ni)</p><p>但是我的生命 我已決定要你 去愛你<br><font color="#ff6600">ただ僕の命は君を愛すると決めたんだ</font></p><p>(wo de wei yi)</p><p>我的唯一 my baby<br><font color="#ff6600">僕の唯一<br></font></p><p>(yi ci you yi ci dong xin/yi ci you yi ci shang xin)</p><p>一次又一次動心 一次又一次傷心 <br></p><p><font color="#ff6600">一回また一回心が動き　一回また一回心が傷つき</font></p><p>(ni xu yao wo de ai xin/wo hui yong xin)</p><p>你需要我的愛心 我會用心<br></p><p><font color="#ff6600">君には僕の愛が必要なんだ</font></p><p>(yi tian duo yi tian kai xin/yi tian dou yi tian fang xin)</p><p>一天多一天開心 一天多一天放心</p><p><font color="#ff6600">一日一日ごとに楽しくなって　一日一日ごとに安心して</font></p><p>(wei ni wo bu zai hua xin/gan kuai dong qing)</p><p>為你我不再花心 趕快動情<br><font color="#ff6600">君のためにもう二度と浮気しないよ　早く好きになって</font></p><p>(wei ni wo bu zai hua xin/gan kuai dong qing)</p><p>為你我不再花心 趕快動情<br><font color="#ff6600">君のためにもう二度と浮気しないよ　早く好きになって</font><br><br></p><p>(wo zhi dao wai biao hen ying jun de nan ren you yi dian)</p><p>我知道外表很英俊的男人有一點 <br><font color="#ff6600">僕は知ってる　外見がいい男の人に</font></p><p>(rang bu ni ken ding/wo jue dui he ta bu tong)</p><p>讓你不肯定（我絕對和他不同）<br><font color="#ff6600">君はふりむかないだろう（僕は絶対彼とは違う）<br></font></p><br><p>(yi ci you yi ci dong xin/yi ci you yi ci shang xin)</p><p>一次又一次動心 一次又一次傷心 <br><font color="#ff6600">一回また一回心が動き　一回また一回心が傷つき</font></p><p>(ni xu yao wo de ai xin/wo hui yong xin)</p><p>你需要我的愛心 我會用心<br><font color="#ff6600">君には僕の愛が必要なんだ</font></p><p>(yi tian duo yi tian kai xin/yi tian dou yi tian fang xin)</p><p>一天多一天開心 一天多一天放心<br><font color="#ff6600">一日一日ごとに楽しくなって　一日一日ごとに安心して</font></p><p>(wei ni wo bu zai hua xin/gan kuai dong qing)</p><p>為你我不再花心 趕快動情<br><font color="#ff6600">君のためにもう二度と浮気しないよ　早く好きになって</font><br><br></p><br><p>(yi ci you yi ci dong xin/yi ci you yi ci shang xin)</p><p>一次又一次動心 一次又一次傷心 <br><font color="#ff6600">一回また一回心が動き　一回また一回心が傷つき</font></p><p>(ni xu yao wo de ai xin/wo hui yong xin)</p><p>你需要我的愛心 我會用心<br><font color="#ff6600">君には僕の愛が必要なんだ</font></p><p>(yi tian duo yi tian kai xin/yi tian dou yi tian fang xin)</p><p>一天多一天開心 一天多一天放心<br><font color="#ff6600">一日一日ごとに楽しくなって　一日一日ごとに安心して</font></p><p>(wei ni wo bu zai hua xin/gan kuai dong qing)</p><p>為你我不再花心 趕快動情<br><font color="#ff6600">君のためにもう二度と浮気しないよ　早く好きになって</font></p><p>(wei ni wo bu zai hua xin/gan kuai dong qing/dong qing)</p><p>為你我不再花心 趕快動情 動情<br><font color="#ff6600">君のためにもう二度と浮気しないよ　早く好きになって</font><br><br></p><p><font color="#ee82ee">*:..｡o○☆ﾟ･:,｡*:..｡o○☆*:..｡o○☆ﾟ･:,｡*:..｡o○☆*:..｡o○☆ﾟ･:,｡*:..｡o○☆</font></p><p><font color="#ee82ee"><br></font></p><p><font color="#ee82ee"><br></font></p><p><font color="#ee82ee"><br></font></p><p><font color="#ee82ee"><br></font></p><p>ちょみーーー難しいよーーー(｡＞0＜｡)</p><br><br><br><br><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/jiamiao/entry-10366124808.html</link>
<pubDate>Fri, 16 Oct 2009 16:15:38 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>【追記あり】告白　翻訳☆</title>
<description>
<![CDATA[ <p>ちょみたん作詞作1曲め訳しました～！！</p><p><font color="#ff0000" size="5"><strong>なんて乙男なんでしょうか（笑）</strong></font></p><br><p>もう可愛いですね～( ´艸｀)</p><p>でも激しくイジりたくなるこの気持ち。。。</p><p><font color="#00ff99" size="6"><strong>なんなんでしょうか？？</strong></font></p><p>ちょみのオトメンぶりに爆笑しながら訳させていただきましたｗｗ</p><br><p>っと、それより、なんか意味のよくとれないとこがいつもより多すぎて…</p><p>かなりぼかしてます（爆）←いつものことだろ</p><p>なんで、参考程度にしてくださいねｗｗお願いします～～(｡-人-｡)</p><br><p>歌詞間違い＆ピンインふり間違い＆訳し間違い etc......ありましたら、コメ下さいませ～♪</p><br><br><br><br><p><font color="#ee82ee">*:..｡o○☆ﾟ･:,｡*:..｡o○☆*:..｡o○☆ﾟ･:,｡*:..｡o○☆*:..｡o○☆ﾟ･:,｡*:..｡o○☆</font></p><br><br><br><p>You know when you really love someone, just go for it ,yeah<br><br></p><p>(zui jin/you dian xin shen bu ding)</p><p>最近 有點心神不定</p><p><font color="#ff6600">最近どうも気持ちが落ち着かない<br></font>(lian pa qi lou ti/dou mei you li qi )</p><p>連爬起樓梯 都沒有力氣</p><p><font color="#ff6600">階段を上る気力さえなくなって</font><br>(shuo qi hua lai ye fen xin/dou bu zhi suo yi)</p><p>說起話來也分心 都不知所以 <br><font color="#ff6600">話始めても気もそぞろになって何を言ってるかわかんない</font></p><p><font color="#000000">(yi qie yin wei ni)</font></p><p>一切因為你 oh~baby</p><p><font color="#ff6600">すべてはあなたのせい <br></font>(wo ren zai dong xin zai xi)</p><p>我人在東心在西</p><p><font color="#ff6600">私という人はどこにいるの<br></font></p><p><font color="#ff6600"><br></font></p><p>※repeat<br>（yan shen chuan di chuan di zhe ai yi）</p><p>（眼神傳遞傳遞著愛意）</p><p><font color="#ff6600">視線で愛を伝えて<br></font>(zhe ai yi)</p><p>著愛意</p><p><font color="#ff6600">愛してると</font></p><p>(ju li yi dian yi dian bei la jin)</p><p>（距離一點一點被拉近）</p><p><font color="#ff6600">距離をちょっとずつ近づけて</font><br>(bei la jin)</p><p>被拉近</p><p><font color="#ff6600">近づけて<br></font>(mei meng bei chao xing)</p><p>(美夢被吵醒)</p><p><font color="#ff6600">美しい夢は騒がしく目覚めさせられ</font></p><p>(yuan lai zai meng li/qiu qiu ni)<br>原來在夢裡 求求你</p><p><font color="#ff6600">夢の中でもあなたを探し求めていたんだと</font></p><p>(jie shou zhe cheng yi/bu yao jiang ta zhi zhi bu li)<br>接受這誠意 不要將他置之不理 </p><p><font color="#ff6600">この誠意を受けとって　彼をほっとかないで　こんなの矛盾してる<br></font>(zhe yang mei dao li)</p><p>這樣沒道理</p><p><font color="#ff6600">わけもなく<br></font><br></p><p>※※repeat</p><p>(wo bing bu shi ai fa dai)</p><p>oh~baby 我並不是愛發呆 </p><p><font color="#ff6600">決してぼんやりするのが好きなわけじゃない</font>　<br>(jian dao ni zao yi xin tiao jia kuai)</p><p>見到你早已心跳加快</p><p><font color="#ff6600">あなたを見る前からドキドキは加速して</font><br>(jiu qing ni kuai kuai kuai kuai yi dian ming bai wo de ai)</p><p>就請你快快快 快一點明白我的愛</p><p><font color="#ff6600">少しでも早く私の愛をあなたにわかってほしい<br></font>(jiu rang wo)</p><p>就讓我</p><p><font color="#ff6600">私に</font><br>(pei ban zhe ni si chu kan hai rang hou lang man de gao bai)</p><p>陪伴著你四處看海 然後浪漫地告白 </p><p><font color="#ff6600">あなたをあっちこっち連れまわしながら海を見て　そのあとロマンチックに告白する</font><br>(gan kuai shuo)</p><p>趕快說 yeah say say say</p><p><font color="#ff6600">早く言って<br></font>(shuo wo ye ai ni)</p><p>說我也愛你</p><p><font color="#ff6600">私もあなたを愛してると<br></font><br>(da dan ai wo/ bu hui cuo)</p><p>（大膽愛我 不會錯）</p><p><font color="#ff6600">大胆に私を愛してもいいんだよ<br></font>(bu hui cuo)</p><p>不會錯 baby</p><p><font color="#ff6600">いいんだよ<br></font>(dui ai zhi zhe/bie tui suo)</p><p>（對愛執著 別退縮）</p><p><font color="#ff6600">愛にしがみついて後ずさりするな<br></font><br>(wo yi zhi/bu dong xing zuo xue xing)</p><p>我一直 不懂星座血型</p><p><font color="#ff6600">ずっと星座も血液型もわからなかった</font><br>(xian zai wei le/pin ming qu bu xi)</p><p>現在為了你 拚命去補習</p><p><font color="#ff6600">今あなたのために命がけで補習するよ<br></font>(lian ta luo pai ye xiang xin/yan jiu ai yun)</p><p>連塔羅牌也相信 研究戀愛運　<br><font color="#ff6600">タロットカードさえも信じて　恋愛運を研究して</font></p><p>(yi qie yin wei ni/wo zhong le ai qing mi hun ji)</p><p>一切因為你 oh~baby 我中了愛情迷魂計</p><p><font color="#ff6600">すべてはあなただから　oh baby 私は愛のメーターにあたった<br></font></p><br><p><br>※repeat</p><br><p><br></p><p>※※※repeat</p><p>(wo bing bu shi ai zhuang shuai)<br>oh~baby 我並不是愛裝帥</p><p><font color="#ff6600">決してかっこつけて愛してるわけじゃない<br></font>(zhi shi yao ni dui wo you qi dai)</p><p>只是要你對我有期待</p><p><font color="#ff6600">ただ私に期待してほしいだけ<br></font>(jiu qing ni kuai kuai kuai/kuai yi dian dai lai wo de ai)</p><p>就請你快快快 快一點帶來我的愛</p><p><font color="#ff6600">ちょっとでも早く愛を持ってきて</font><br>(jiu rang wo/cheng wei ni de xin fu yi lai)</p><p>就讓我 成為你的幸福依賴</p><p><font color="#ff6600">私にあなたの幸せにならせて　<br></font>(zhan kai tian mi de gao bai gan kuai shuo)</p><p>展開甜蜜的告白 趕快說 yeah say saysay </p><p><font color="#ff6600">甘い告白を広げて　早く言って</font></p><p>(shuo wo ye ai ni)</p><p>說我也愛你</p><p><font color="#ff6600">私もあなたを愛してると<br></font></p><p><font color="#ff6600"><br></font></p><p><font color="#ff6600"><br></font></p><p>(da dan ai wo/ bu hui cuo)<br>（大膽愛我 不會錯）</p><p><font color="#ff6600">大胆に私を愛してもいいんだよ</font></p><p>（bu hui cuo）<br>不會錯 baby</p><p><font color="#ff6600">間違ってるはずないさ<br></font>(dui ai zhi zhe/bie/dui ai zhi zhe tui suo)</p><p>（對愛執著 別 對愛別退縮）<br></p><p><br></p><br><p>※※repeat</p><br><p><br></p><br><p>※※※repeat</p><p><br><br><font color="#ee82ee"><br></font></p><p><font color="#ee82ee">*:..｡o○☆ﾟ･:,｡*:..｡o○☆*:..｡o○☆ﾟ･:,｡*:..｡o○☆*:..｡o○☆ﾟ･:,｡*:..｡o○☆</font><br></p><br><br><br><br><br><p>あと2曲……ﾍ(ﾟ∀ﾟ*)ﾉファイティン！！</p><p><br></p><br><br><p><br>※ジュリ姐のお告げにより、すこし書き直しました！！</p><p>　 ありがと～！！姐姐！！<br><br><br><br><br><br><br><br></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/jiamiao/entry-10359911542.html</link>
<pubDate>Fri, 09 Oct 2009 15:40:29 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
