<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>あんはせ。</title>
<link>https://ameblo.jp/jungminnn/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/jungminnn/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>描きたいときに、本能重視</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>願望と葛藤</title>
<description>
<![CDATA[ どれくらいになる？<br>キミと365日 飽きる事なく文章を綴る<br>どんな時も欠かさない日課。<br>俗に言うLINE<br>既読したままでも 自然と<br>返事はきっとくるからと、<br>焦らないキミとのやりとり。<br>おばあちゃんになってもLINE続けましょうね。と、<br>キミが俺を幸せにさせてくれる言葉をくれる。<br><br>リアの事も色々話したね<br>リアを少しずつ知りながらも<br>越えないキミとの距離。<br>お互いの生活があってのキミとの時間。<br><br>俺は少しだけ欲があって<br>キミとリアでもう少し近づきたい。<br>でも、キミを無くした時が怖くて<br>これ以上 近づく事が出来ないんだ。<br><br><br><br><br>キミに手紙を…<br>いつか贈れる日が来ますように！<br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/jungminnn/entry-12228681251.html</link>
<pubDate>Wed, 14 Dec 2016 21:37:11 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>俺と韓国語</title>
<description>
アメンバー限定公開記事です。
</description>
<link>https://ameblo.jp/jungminnn/amemberentry-11834566084.html</link>
<pubDate>Sat, 26 Apr 2014 21:27:37 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>永遠</title>
<description>
<![CDATA[ 俺は、永遠なんてキレイ事　実は好きだったりする。<br>永久未来継続されることは この世にはないが、ないものを存在させようとする心が素敵ぢゃない？<br><br>でも本当に素敵なのは、永遠を誓う相手があることなんだね。<br><br><br><br><br>永遠と言うキレイ事……その微温湯に沈むのも悪くない。
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/jungminnn/entry-11794517602.html</link>
<pubDate>Fri, 14 Mar 2014 00:00:00 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>邂逅</title>
<description>
<![CDATA[ <br>幼い頃 共に時間を過ごした知人<br>ココロが壊れていた<br>俺のことがわからない<br>何があったんだろう？<br>俺より純粋で優しくて…<br>周りからは誤解を受けることがあった虚勢はキズを隠すためだったんだろうかな…<br><br>何も出来ない自分を嘆くほど偽善心もないし、助けてくれと手を伸ばされたわけでもなく…ただ 無性に切なくなった。<br><br>壊れる日は突然くるかもしれない。<br>もしかしたら、もう壊れた世界で気がつかずに生きているかも。<br><br>が、壊れた自分へ助けを求める手が差し出されたら迷わずその手を強く握ることが出来るだろうか？<br>簡単ではないな…俺は そう、自分が生きることに精一杯だから。<br><br>俺の差し出した手を握り、導いてくれた沢山の人に…<br><br>ありがとう。<br><br>きっとお礼なんていらないと言うんだろうな。<br><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/jungminnn/entry-11774680631.html</link>
<pubDate>Mon, 17 Feb 2014 23:23:48 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>情熱</title>
<description>
<![CDATA[ 彷徨い続けてる 乾いた心は<br>愛されたいと願うほど傷を負う。<br><br>だが  この胸の奥深く ともした炎は<br>限りなく続く この道の先に<br>求めるその何か あると感じている。<br><br>俺の愛情の底では永遠をやめるまで感じることを保ちたい。<br><br><br>俺の 魂、体、心、血、涙、夢、愛、喜び、痛み、<br>そして キミと重なった時間<br><br>永遠に…<br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/jungminnn/entry-11731777616.html</link>
<pubDate>Mon, 23 Dec 2013 00:00:34 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>絆</title>
<description>
<![CDATA[ <br>俺のキミへの気持ちは愛だから<br>どっか遠くに行ってもそれを目印に帰っておいでね…<br><br>俺がもしキミの断片を捜さなきゃならない日が来たら<br>この世の涯にだって捜しに行こう<br><br>そして見つけたら<br>ただ<br>おかえりと抱きしめる…<br><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/jungminnn/entry-11718524389.html</link>
<pubDate>Thu, 05 Dec 2013 22:18:23 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>천국  heaven</title>
<description>
<![CDATA[ 사랑해 난 널 기억해 heaven <br>愛してる 僕は君を忘れない　heaven<br><br>라라 라라라 라라 라라라<br>라라 라라 라라 라라라<br>라라 라라라 라라 라라라<br>라라 라라 라라 라라라<br><br>24 7 그댄 영원한 heaven <br>24 7 君は永遠の heaven<br><br>24 7 그댄 나만의 heaven <br>24 7 君は僕だけの heaven<br><br>24 7 그댄 영원한 heaven <br>24 7 君は永遠の heaven<br><br>24 7 heaven <br><br>마지막인줄 알았던<br>最後だって思った<br><br>두 번 다시 안 올 줄 알았던<br>二度と戻ってこないと思った<br><br>내게 전혀 어울리지 않았던<br>僕には全然似合ってなかった<br><br>사랑이 어느 무더운 여름 날<br>恋が ある蒸し暑い夏の日<br><br>다가왔죠<br>やって来た<br><br>기다리고 기다리던 나의 반쪽<br>ずっと待っていた　僕の半身<br><br>항상 널 꿈꿔왔죠<br>いつも　君を夢見て来た<br><br>넌 내 맘의 안식처<br>君は僕の心の安息所<br><br>보고 또 보고 주고 또 주고만 싶죠<br>会いたくて会いたくて 与えたい<br><br>난 설레임에 목말라<br>僕はときめいて喉が渇く<br><br>왜 내 사랑은 다 도망가<br>なぜ 僕の愛はみんな去ろうとする<br><br>뜻대로 되지 않아 속만 타<br>思い通りにならない　胸が焦がれるばかりで<br><br>알다가도 모르겠다<br>もう分からない<br><br>그래도 너만은 놓치고 싶지가<br>だけど　君だけは手放したくないし<br><br>눈 앞에서 멀어지고 싶지가<br>目の前から遠ざけたくない<br><br>않아 you are the one in my life<br>you are the one in my life<br><br>그댄 천국보다 아름답다<br>君は天国より美しい<br><br>너를 사랑해 너를 부르네<br>君を愛してる　君を呼ぶよ<br><br>너를 기억해 너를 기다리네<br>君を忘れない　君を待つよ<br><br>그대의 말 한마디<br>君の一言<br><br>사랑한다는 그 한마디<br>愛してるという　その一言<br><br>너를 사랑해 너를 기억해<br>君を愛してる　君を忘れない<br><br>너의 전불 기억해<br>君のすべてを忘れない<br><br>기쁨<br>喜び<br><br>슬픔<br>悲しみ<br><br>눈물<br>涙<br><br>하늘 별<br>空　星<br><br>그리고 천국<br>そして　天国<br><br>내 모든 생활 속에<br>僕の生活の全てに<br><br>그대가 숨을 쉬고<br>君が息づいていて<br><br>나의 전화기엔 어느새<br>僕の電話には　いつのまにか<br><br>너의 이름만 보이고<br>君の名前だけが見えて<br><br>하루에도 몇 번씩<br>一日に何度も<br><br>너의 그 손을 붙잡고<br>君のその両手をとって<br><br>입 맞추면 세상을 다 가진 기분야<br>口づければ　世界をすべて手に入れた気さえする<br><br>oh baby 매일 들어가는 미니홈피<br>oh baby　毎日見に行く　ミニホームページ　<br><br>달콤한 향기<br>甘い香り<br><br>oh baby 내 사랑을 전하기엔<br>oh baby　僕の愛を伝えるには<br><br>짧은 문자메세지<br>短いメールのメッセージ<br><br>사람들이 놀려대<br>みんなが冷やかすけど<br><br>하루 왠종일 행복해<br>一日中　幸せなんだ<br><br>oh baby 요즘 참 살만 해<br>oh baby　最近　ちゃんと生きてる<br><br>because of you <br><br>너를 사랑해 너를 부르네<br>君を愛してる　君を呼ぶよ<br><br>너를 기억해 너를 기다리네<br>君を忘れない　君を待つよ<br><br>그대의 말 한마디<br>君の一言<br><br>사랑한다는 그 한마디<br>愛してるという　その一言<br><br>너를 사랑해 너를 기억해<br>君を愛してる　君を忘れない<br><br>하루하루가 두렵지　난<br>毎日が怖い 私は<br><br>네가 또 떠나갈까봐<br>君がまた去っていくように思って<br><br>내게서 희미해질까봐 <br>僕のそばで霞んでいくように思って<br><br>너무 감사해 너무 사랑해<br>とても感謝してる　とても愛してる<br><br>내 맘의 천국문의 단 한 사람아<br>僕の心の　天国の扉の　ただ一人の人よ<br><br>너를 사랑해 너를 부르네<br>君を愛してる　君を呼ぶよ<br><br>너를 기억해 너를 기다리네<br>君を忘れない　君を待つよ<br><br>그대의 말 한마디<br>君の一言<br><br>사랑한다는 그 한마디<br>愛してるという　その一言<br><br>너를 사랑해 너를 기억해<br>君を愛してる　君を忘れない<br><br>너의 전불 기억해<br>君のすべてを忘れない<br><br>24 7 heaven 　<br><br><br>"천국." 빅뱅.<br> 이 노래 좋죠? 되게 아름다워요. <br>그리고,오늘도 행복한 하루보내세요.
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/jungminnn/entry-11466582082.html</link>
<pubDate>Thu, 14 Feb 2013 02:14:00 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>FANTASTIC BABY  by BIGBANG</title>
<description>
<![CDATA[ <font size="3"><font color="#800080">やたらさいきん　頭をグルグルしてる曲<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/sw/swk-51r/2560091.gif" alt="BB" border="0"></font><br><br>여기 붙어라 모두 모여라<br>ここについて　みんな集まって<br><br>WE GON’ PARTY LIKE 리리리라라라<br>WE GON’ PARTY LIKE リリリラララ<br><br>맘을 열어라 머릴 비워라<br>心を開いて　頭を空けて<br><br>불을 지펴라 리리리라라라<br>火をつけて　リリリラララ<br><br>정답은 묻지 말고 그대로<br>正解は聞かないで　そのまま<br><br>받아들여 느낌대로 가 ALRIGHT<br>受け入れて　感じるままに行く　ALRIGHT<br><br>하늘을 마주하고 두 손을 다 위로<br>天を仰いで　両手を上に<br><br>저 위로 날뛰고 싶어 OH<br>あの上へ　暴れたい　OH<br><br>나나나나나 나나나나나<br><br>WOW FANTASTIC BABY<br>DANCE I WANNA DAN DAN DAN DAN DANCE FANTASTIC BABY<br>DANCE I WANNA DAN DAN DAN DAN DANCE WOW FANTASTIC BABY<br><br>이 난장판에 HEY 끝판 왕 차례 HEY<br>このごった返した場所に　HEY　大詰め　王手　HEY<br><br>땅을 흔들고 3분으론 불충분한 RACE WAIT<br>地を揺らして三分では不十分な　 RACE WAIT<br><br>분위기는 과열 HUH CATCH ME ON FIRE HUH<br>雰囲気は過熱　 HUH CATCH ME ON FIRE HUH<br><br>진짜가 나타났다 나나나나<br>ホンモノが現れた<br><br>하나부터 열까지 모든 게 다 한 수위<br>一から十まですべてが一枚上手<br><br>모래 벌판 위를 미친 듯이 뛰어봐도 거뜬한 우리<br>砂の平野の上を狂ったように走ってみても身軽なオレら<br><br>하늘은 충분히 너무나 푸르니까<br>空は十分にあまりにも青いから<br><br>아무것도 묻지 말란 말이야 느끼란 말이야 내가 누군지<br>何も聞かないでってこと　感じてってこと　自分が誰なのか<br><br>네 심장소리에 맞게 뛰기 시작해 막이 끝날 때까지 YE<br>君の心臓の音に合わせて走り始める　幕が下りるまで　YE<br><br>I CAN’T BABY DON’T STOP THIS<br><br>오늘은 타락해 (미쳐 발악해) 가는거야<br>今日は墜落して（狂いわめいて）行くんだ<br><br>WOW FANTASTIC BABY<br>DANCE I WANNA DAN DAN DAN DAN DANCE FANTASTIC BABY<br>DANCE I WANNA DAN DAN DAN DAN DANCE WOW FANTASTIC BABY<br>BOOMSHAKALAKAx3 DAN DAN DAN DAN DANCE<br><br>날 따라 잡아볼 테면 와봐 난 영원한 딴따라<br>オレについてつかまるなら　来てごらん　オレは永遠の音楽野郎<br><br>오늘 밤 금기란 내겐 없어<br>今夜　タブーなんてオレにはない<br><br>mama just let me be your lover<br><br>이 혼란 속을 넘어 나나나나나<br>この混乱の中を超えて　<br><br>머리끝부터 발끝까지 비쥬얼은 쇼크<br>頭の先から足のつま先までビジュアルショック<br><br>내 감각은 소문난 꾼 앞서가는 촉<br>オレの感覚は噂になる　先を行く先端<br><br>남들보다는 빠른 걸음 차원이 다른 젊음<br>他人よりは早い歩み　次元が違う若さ<br><br>얼음얼음얼음 HOLD UP 나나나나나<br>氷　氷　氷　HOLD UP ナナナナナ<br><br>네 심장소리에 맞게 뛰기 시작해 막이 끝날 때까지 YE<br>君の心臓の音に合わせて走り始める　幕が下りるまで　YE<br><br>I CAN’T BABY DON’T STOP THIS<br><br>오늘은 타락해 (미쳐 발악해) 가는거야<br>今日は墜落して（狂いわめいて）行くんだ<br><br>WOW FANTASTIC BABY<br>DANCE I WANNA DAN DAN DAN DAN DANCE FANTASTIC BABY<br>DANCE I WANNA DAN DAN DAN DAN DANCE WOW FANTASTIC BABY<br>BOOMSHAKALAKAx3 DAN DAN DAN DAN DANCE<br><br>다 같이 놀자 YE YE YE 다 같이 뛰자 YE YE YE<br>みんな一緒に遊ぼう　YE YE YE 　一緒に駆けよう　YE YE YE<br><br><br>다 같이 돌자 YE YE YE 다 같이 가자<br>みんな一緒に回ろう　YE YE YE 　一緒に行こう<br><br>WOW FANTASTIC BABY</font>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/jungminnn/entry-11262243393.html</link>
<pubDate>Mon, 28 May 2012 00:00:00 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
