<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>kaaaaayuiのブログ</title>
<link>https://ameblo.jp/kaaaaayui/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/kaaaaayui/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>ブログの説明を入力します。</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>We Go (Reply High School OST Ver.) - SMTR2 歌詞和訳</title>
<description>
<![CDATA[ <p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p><iframe allowfullscreen class="youtube_iframe" frameborder="0" height="274" src="https://www.youtube.com/embed/YjtU6dBtO7Q" width="488"></iframe>&nbsp;2026.4.10</p><p>We Go (Reply High School OST Ver.) - SMTR25</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>I 눈뜨면 하루의 반</p><p>I 目を開けたら一日の半分</p><p>&nbsp;</p><p>머릿속 꺼낼수록</p><p>頭の中で取り出せば取り出すほど</p><p>&nbsp;</p><p>너뿐야</p><p>君しかいない</p><p>&nbsp;</p><p>또다시 Rewind</p><p>再び Rewind&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>늘 시작은 왜 어려운데 질문해 Woo</p><p>いつも始まりはどうして難しいのか問いかける Woo</p><p>&nbsp;</p><p>비밀스런 네 세상을 두드리곤 떨었지</p><p>秘密めいた君の世界をノックして震えてた</p><p>&nbsp;</p><p>가슴은 더 외치니</p><p>心はもっと叫んでる</p><p>&nbsp;</p><p>가까이 있고 싶었지</p><p>近くにいたかった</p><p>&nbsp;</p><p>열려진 문</p><p>開かれたドア</p><p>&nbsp;</p><p>내두 발 앞의 알 수 없는 미지의 시간들이</p><p>足元に広がる未知の時間が</p><p>&nbsp;</p><p>보이려 해</p><p>見えそうで</p><p>&nbsp;</p><p>꿈꾸던 꿈</p><p>夢見ていた夢</p><p>&nbsp;</p><p>What is going on</p><p>&nbsp;</p><p>사라질까 두려워</p><p>消えてしまいそうで怖い</p><p>&nbsp;</p><p>크게 말해 이 순간</p><p>この瞬間を大きく叫ぶ</p><p>&nbsp;</p><p>We Go</p><p>&nbsp;</p><p>I like you a little bit&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>사실 그보다 많이</p><p>でも本当はそれ以上に</p><p>&nbsp;</p><p>Don’t know what to do&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>널 좋아해</p><p>君が好き</p><p>&nbsp;</p><p>그 눈 속의 나만이</p><p>その瞳の中の僕だけが</p><p>&nbsp;</p><p>(나만이 A little bit, a lot of it 느낌 가득히 한 걸음 또 매일 새로이)</p><p>（僕だけが A little bit, a lot of it この気持ちで一歩ずつ毎日新しく）</p><p>&nbsp;</p><p>Nananananana Nananananana</p><p>&nbsp;</p><p>Nananananana Nananananana</p><p>&nbsp;</p><p>난 믿을게 거기 있어 주겠니</p><p>僕は信じるよ　そこにいてくれ</p><p>&nbsp;</p><p>너를 보며 가고 있어</p><p>君を見ながら進んでる</p><p>&nbsp;</p><p>Yeah 바람 가운데 버티고 이겨낸 Piece&nbsp; (할 수 있네)</p><p>風の中で耐えて乗り越えたPiece&nbsp; （できるよ）</p><p>&nbsp;</p><p>Sheee 문득 갈라진 길 위 첫걸음을 막 디뎠네</p><p>Sheee ふと分かれ道の上に一歩踏み出した</p><p>&nbsp;</p><p>Woo 왜 설레게 했어 It’s true&nbsp;</p><p>Woo どうしてこんなにときめかせるの</p><p>&nbsp;</p><p>I just can’t get enough&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>전설이 되어버린 Crown</p><p>伝説になった Crown</p><p>&nbsp;</p><p>고동친 잿빛 위의 세상을 알고 싶어</p><p>鼓動した灰色の上の世界を知りたい</p><p>&nbsp;</p><p>빛은 내 것일 테니 Yeah</p><p>光はきっと僕のものだから Yeah</p><p>&nbsp;</p><p>We Go</p><p>&nbsp;</p><p>I like you a little bit&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>사실 그보다 많이</p><p>でも本当はそれ以上に</p><p>&nbsp;</p><p>Don’t know what to do&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>널 좋아해</p><p>君が好き</p><p>&nbsp;</p><p>그 눈 속의 나만이</p><p>その瞳の中の僕だけが</p><p>&nbsp;</p><p>(나만이 A little bit, a lot of it 느낌 가득히 한 걸음 또 매일 새로이)</p><p>（僕だけがA little bit, a lot of itこの気持ちで一歩ずつ毎日新しく）</p><p>&nbsp;</p><p>Nananananana Nananananana</p><p>&nbsp;</p><p>Nananananana Nananananana</p><p>&nbsp;</p><p>난 믿을게 거기 있어 주겠니</p><p>僕は信じるよ　そこにいてくれ</p><p>&nbsp;</p><p>너를 보며 가</p><p>君を見ながら進む</p><p>&nbsp;</p><p>이 작은 가도 You’re way too good to be true&nbsp;</p><p>この小さな道でも You’re way too good to be true&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>내 곁에 있어 줘</p><p>そばにいて欲しい</p><p>&nbsp;</p><p>나는 더 날고 싶어</p><p>もっと飛びたい</p><p>&nbsp;</p><p>손을 더 높이 들고 함께라면 여기 영원히 너와</p><p>手をもっと高くあげて一緒ならここで永遠に君と</p><p>&nbsp;</p><p>We Go</p><p>&nbsp;</p><p>I like you a little bit&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>사실 그보다 많이</p><p>でも本当はそれ以上に</p><p>&nbsp;</p><p>Don’t know what to do&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>널 좋아해</p><p>君が好き</p><p>&nbsp;</p><p>그 눈 속의 나만이</p><p>その瞳の中の僕だけが</p><p>&nbsp;</p><p>(나만이 A little bit, a lot of it 느낌 가득히 한 걸음 또 매일 새로이)</p><p>（僕だけが A little bit, a lot of it この気持ちで一歩ずつ毎日新しく）</p><p>&nbsp;</p><p>Nananananana Nananananana</p><p>&nbsp;</p><p>Nananananana Nananananana</p><p>&nbsp;</p><p>Nananananana Nananananana</p><p>&nbsp;</p><p>Nananananana</p><p>&nbsp;</p><p>Yeah We Go</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/kaaaaayui/entry-12962852374.html</link>
<pubDate>Mon, 13 Apr 2026 09:23:05 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
