<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>kasticのブログ</title>
<link>https://ameblo.jp/kastic/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/kastic/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>ブログの説明を入力します。</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>bai bai...</title>
<description>
アメンバー限定公開記事です。
</description>
<link>https://ameblo.jp/kastic/amemberentry-10488911519.html</link>
<pubDate>Tue, 23 Mar 2010 02:38:00 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>breakfast</title>
<description>
<![CDATA[ <div style="text-align: center;"><img src="file:///Users/Vanessa/Library/Caches/TemporaryItems/moz-screenshot.png"><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100126/03/kastic/76/d2/j/o0240032010389219598.jpg"><img border="0" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100126/03/kastic/76/d2/j/t02200293_0240032010389219598.jpg" alt="kasticのブログ-jell-o"></a><br><br>jell-o in the morning <img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/031.gif" alt="ドキドキ"><br></div><div style="text-align: center;"><br></div><div style="text-align: center;">BUT<br></div><div style="color: rgb(204, 0, 0); text-align: center;"><br></div><div style="color: rgb(204, 0, 0); text-align: center;"><b><i>&nbsp;</i></b><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/176.gif" alt="！！"><br></div><div style="text-align: center;"><br></div><div style="text-align: center;">it broke.... waaah...<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif" alt="ビックリマーク"><br></div><div style="text-align: center;">。゜（＞д＜）゜。　ぅぇ～ん<br></div><div style="text-align: center;"><br></div><div style="text-align: center;">but I still ate it!<br></div><div style="text-align: center;"><br></div><div style="text-align: center;">but in the end, it wasn't yummy at all, really...<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/032.gif" alt="ハートブレイク"><br></div><div style="text-align: center;">（  _  _ ）..........o  <br></div><div style="text-align: center;"><br></div><div style="text-align: center;"><br></div><div style="text-align: center;"><br></div><div style="text-align: center;">blaaah~  (*´д｀)y-ﾟﾟﾟ<br></div><div style="text-align: center;"><br></div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/kastic/entry-10442972763.html</link>
<pubDate>Tue, 26 Jan 2010 03:44:08 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Loneliness</title>
<description>
<![CDATA[ <span style="font-style: italic;"><br></span>The long lonely road before me. <br><br><br>A sign, a stop. <br>The end of the road? <br><br><br><br>Should I search the road back home, back to our time? <br><br><br><br>Am I even able to go back to this time?<br><br><br><span style="font-style: italic;"><br></span><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20090813/04/kastic/14/08/j/o0240018010231875866.jpg"><img border="0" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20090813/04/kastic/14/08/j/t02200165_0240018010231875866.jpg" alt="kasticのブログ"></a><br><br><br><br><br><br><br><br>Will I see a shooting star tonight? <br><br><br><br>If I should have the chance I'll be wishing upon you my long lost love...<br><br><br><br>I never felt so lonely before. <br><br><br><br><br>Es kann nur besser werden denk daran Es muss viel besser werden du fragst wann<br>Vielleicht kommst du ja wieder zurück Wann kommst du nur wieder zurück<br><span style="font-style: italic;">Denn die betroffenen Gebiete, wie mein Herz und mein Kopf und mein Geist</span><br style="font-style: italic;"><span style="font-style: italic;">Vermissen deine Liebe, wir fürchten, dass die Zeit uns nicht reicht</span><span style="font-style: italic;"><br></span><span style="font-style: italic;"><br></span>Du warst die schönste Begegnung Der unvergesslichste Moment meines Lebens<br>Doch dann kam der Regen Wie lang ist es her, dass du gegangen bist<br>In betroffenen Gebieten kann doch jeder nur verliern<br><span style="font-style: italic;">Denn die betroffenen Gebiete, wie mein Herz und mein Kopf und mein Geist</span><br style="font-style: italic;"><span style="font-style: italic;">Vermissen deine Liebe und ich weiß, dass mein Herz mir zerreißt </span><br>(Söhne Mannheims - Die betroffenen Gebiete)<span style="font-style: italic;"><br></span><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/kastic/entry-10319748191.html</link>
<pubDate>Thu, 13 Aug 2009 04:01:23 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>初記入</title>
<description>
<![CDATA[ So this is my first entry on ameba hmmm @_____@<br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20090727/19/kastic/a4/c3/j/o0800060010221442632.jpg"><img border="0" alt="kasticのブログ" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20090727/19/kastic/a4/c3/j/t02200165_0800060010221442632.jpg"></a><br><br>Because I have nothing much to say for now, I'll simply show my lovely watch<br><br>ja nee ~ (・ω・)/<br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/kastic/entry-10308550719.html</link>
<pubDate>Mon, 27 Jul 2009 19:18:59 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
