<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>国際結婚と日常生活のつぶやき</title>
<link>https://ameblo.jp/katelife0365/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/katelife0365/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>アメリカ人の主人との間に起こる変な文化の違いを更新！</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>魅惑のパンプキンスパイス</title>
<description>
<![CDATA[ <p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;"><span style="font-weight:bold;"><span style="font-size:1.4em;">秋の定番「パンプキンスパイス」とは？</span></span></p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;"><a href="https://stat.ameba.jp/user_images/20171129/15/katelife0365/8d/ca/j/o1280080214080713618.jpg"><img alt="" contenteditable="inherit" height="263" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20171129/15/katelife0365/8d/ca/j/o1280080214080713618.jpg" width="420"></a></p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;">アメリカを中心に大流行だという「パンプキンスパイス」</p><p style="text-align: center;">もともとは、パンプキンパイを作るための調味料なんだけど</p><p style="text-align: center;">最近ではパイ以外に、カフェラテやビール、ピザなど</p><p style="text-align: center;">いろんな食べ物とコラボレーションしているといいます。</p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><div contenteditable="false" style="border:1px dotted;padding:15px;border-radius:4px;"><table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" style="margin:0;table-layout:fixed;" width="100%"><tbody width="100%"><tr><td aligin="center" style="vertical-align:middle;" width="95"><span style="display:block;text-align:center;"><a href="http://click.affiliate.ameba.jp/affiliate.do?affiliateId=36039309" alt0="BlogAffiliate" target="_blank" rel="nofollow"><img alt="パンプキンパイスパイス　アメリカの秋味の定番！【販売元：The Meat Guy(ザ・ミートガイ)】" border="0" data-img="affiliate" src="https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/61GbnKxSiAL._SL160_.jpg" style="max-width:95px;vertical-align:middle;margin:0;"></a></span></td><td style="line-height:1.5;padding-left:15px;vertical-align:middle;"><a href="http://click.affiliate.ameba.jp/affiliate.do?affiliateId=36039309" alt0="BlogAffiliate" target="_blank" rel="nofollow">パンプキンパイスパイス　アメリカの秋味の定番！【販売元：The Meat Guy(ザ・ミートガイ)】</a><div style="padding: 3px 0;">&nbsp;</div><div style="font-size:0.83em;">Amazon</div></td></tr></tbody></table></div><p>&nbsp;</p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;">パンプキンスパイスの材料は、</p><p style="text-align: center;">・ジンジャー</p><p style="text-align: center;">・ナツメグ</p><p style="text-align: center;">・シナモン</p><p style="text-align: center;">・オールスパイス</p><p style="text-align: center;">などがミックスされたもの。</p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;">私の主人は、お菓子作りが得意で出会ったころも</p><p style="text-align: center;">ピーカンパイやパンプキンパイを作ってくれたりしてました。</p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;">今年は、生徒さんたちにパンプキンスパイスを披露したい！</p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;">と意気込んでてパンプキンスパイスクリームが完成！</p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;">早速コーヒーと合わせて、パンプキンスパイスラテに初挑戦！</p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;">お味は、最高！！！</p><p style="text-align: center;">みなさんぜひ試してみてくださいね。</p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><div contenteditable="false" style="border:1px dotted;padding:15px;border-radius:4px;"><table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" style="margin:0;table-layout:fixed;" width="100%"><tbody width="100%"><tr><td aligin="center" style="vertical-align:middle;" width="95"><span style="display:block;text-align:center;"><a href="http://click.affiliate.ameba.jp/affiliate.do?affiliateId=36039307" alt0="BlogAffiliate" target="_blank" rel="nofollow"><img alt="マスコット ジンジャー 30g" border="0" data-img="affiliate" src="https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/41ZkqcexEIL._SL160_.jpg" style="max-width:95px;vertical-align:middle;margin:0;"></a></span></td><td style="line-height:1.5;padding-left:15px;vertical-align:middle;"><a href="http://click.affiliate.ameba.jp/affiliate.do?affiliateId=36039307" alt0="BlogAffiliate" target="_blank" rel="nofollow">マスコット ジンジャー 30g</a><div style="padding: 3px 0;">&nbsp;</div><div style="font-size:0.83em;">Amazon</div></td></tr></tbody></table></div><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><div contenteditable="false" style="border:1px dotted;padding:15px;border-radius:4px;"><table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" style="margin:0;table-layout:fixed;" width="100%"><tbody width="100%"><tr><td aligin="center" style="vertical-align:middle;" width="95"><span style="display:block;text-align:center;"><a href="http://click.affiliate.ameba.jp/affiliate.do?affiliateId=36039305" alt0="BlogAffiliate" target="_blank" rel="nofollow"><img alt="マスコット ナツメグパウダー 35g" border="0" data-img="affiliate" src="https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/41S3QQSZG6L._SL160_.jpg" style="max-width:95px;vertical-align:middle;margin:0;"></a></span></td><td style="line-height:1.5;padding-left:15px;vertical-align:middle;"><a href="http://click.affiliate.ameba.jp/affiliate.do?affiliateId=36039305" alt0="BlogAffiliate" target="_blank" rel="nofollow">マスコット ナツメグパウダー 35g</a><div style="padding: 3px 0;">410円</div><div style="font-size:0.83em;">Amazon</div></td></tr></tbody></table></div><p>&nbsp;</p><div contenteditable="false" style="border:1px dotted;padding:15px;border-radius:4px;"><table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" style="margin:0;table-layout:fixed;" width="100%"><tbody width="100%"><tr><td aligin="center" style="vertical-align:middle;" width="95"><span style="display:block;text-align:center;"><a href="http://click.affiliate.ameba.jp/affiliate.do?affiliateId=36039303" alt0="BlogAffiliate" target="_blank" rel="nofollow"><img alt="マスコット セイロンシナモンパウダー 25g" border="0" data-img="affiliate" src="https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/41c5H-m9JzL._SL160_.jpg" style="max-width:95px;vertical-align:middle;margin:0;"></a></span></td><td style="line-height:1.5;padding-left:15px;vertical-align:middle;"><a href="http://click.affiliate.ameba.jp/affiliate.do?affiliateId=36039303" alt0="BlogAffiliate" target="_blank" rel="nofollow">マスコット セイロンシナモンパウダー 25g</a><div style="padding: 3px 0;">410円</div><div style="font-size:0.83em;">Amazon</div></td></tr></tbody></table></div><p>&nbsp;</p><div contenteditable="false" style="border:1px dotted;padding:15px;border-radius:4px;"><table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0" style="margin:0;table-layout:fixed;" width="100%"><tbody width="100%"><tr><td aligin="center" style="vertical-align:middle;" width="95"><span style="display:block;text-align:center;"><a href="http://click.affiliate.ameba.jp/affiliate.do?affiliateId=36039302" alt0="BlogAffiliate" target="_blank" rel="nofollow"><img alt="マスコット オールスパイスパウダー 27g" border="0" data-img="affiliate" src="https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/41VdzoMp4CL._SL160_.jpg" style="max-width:95px;vertical-align:middle;margin:0;"></a></span></td><td style="line-height:1.5;padding-left:15px;vertical-align:middle;"><a href="http://click.affiliate.ameba.jp/affiliate.do?affiliateId=36039302" alt0="BlogAffiliate" target="_blank" rel="nofollow">マスコット オールスパイスパウダー 27g</a><div style="padding: 3px 0;">302円</div><div style="font-size:0.83em;">Amazon</div></td></tr></tbody></table></div><p>&nbsp;</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/katelife0365/entry-12332332772.html</link>
<pubDate>Wed, 29 Nov 2017 15:52:34 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>FinallyとEventuallyの違い</title>
<description>
<![CDATA[ <p>最終的に〜みたいな意味で使うFinallyとEventually。</p><p>ネイティブじゃないからその使い分けがよく分かんなくて主人に聞くと</p><p>&nbsp;</p><h3>Finally・・・やっと、ようやく/最終的に/最後に</h3><h3>[ex.] I finally met him.　やっと彼に会えた。</h3><h3>予定していたけど、時間がかかってやっと最後に〜〜した。とかFirst, Second,Finallyのように物事の順番の説明でも使う。</h3><p>&nbsp;</p><h3>Eventually・・・ようやく/いつか</h3><h3>[ex.]You'll eventually understand.(親が子供に)いつか理解できるよ。</h3><h3>道に迷って先が見えなかったけど、ようやく着いた。とか「いつか」みたいな先のことに使う。</h3><p>&nbsp;</p><p>こんな感じの違いらしい。</p><p>うむ。多分私が使うのはFinallyくらいかな。</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/katelife0365/entry-12332054989.html</link>
<pubDate>Tue, 28 Nov 2017 15:33:00 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>(小話)餡子の色について</title>
<description>
<![CDATA[ <h2>黒あんと白あんどっちが好きですか？</h2><p>&nbsp;</p><p>私は、白あん派。地元には白あんを使った有名な和菓子が何種類かあります。子供の頃からそれを食べるのが大好きでした。白あんの方が優しくてマイルドな味に感じるのです。</p><p>&nbsp;</p><p>ふと、主人にも同じ質問をしました。</p><p>返ってきた答えは、<strong>「あんこは英語で何というでしょう？」</strong></p><p>&nbsp;</p><h3>ん？！あんこは英語で、Red bean pasteじゃないか！黒じゃない！！！</h3><p>&nbsp;</p><p>夫：「赤あん」が正しいのではないでしょうか。</p><p>私：いや、日本人は緑色の信号を「青信号」って言うし元の豆の色は関係ないのでは？</p><p>夫：煮込んでできたあんこもどっちかいうと「紫色」じゃない？</p><p>&nbsp;</p><p>答えは見つかりませんでした。誰か教えて〜！！</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/katelife0365/entry-12332054679.html</link>
<pubDate>Tue, 28 Nov 2017 15:31:26 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>(小話)アメリカの食パンなめるなな件</title>
<description>
<![CDATA[ <p>先日、地元にあの「乃が美」さんがオープンしました。</p><p>&nbsp;</p><p>普段パンもお米も食べない私ですが、流行り物好き丸出しで行列に並びそのふわっふわの出来立て食パンをゲットしました！！</p><p>&nbsp;</p><p>すかさずもぎって食べました。</p><p>もちもち、美味しい〜！！並んだ甲斐あってか数倍美味しい！</p><p>&nbsp;</p><p>家に帰って、主人に食パンゲットの報告をして食べてもらった時のこと。</p><p>「ふ〜ん。まあ俺の方が美味しいパン作れるかな。」</p><p>&nbsp;</p><p>ぷち</p><p>&nbsp;</p><p>食パンゲットの喜びから一転、並んで買ったパンを侮辱された気分になり言い合いになりました。</p><p>&nbsp;</p><p>話し合いの結果、</p><p><strong>「日本では何が主食ですか？お米ですね。外国で、外国人が経営する日本料理店のお米食べて感動できる？日本の新米コシヒカリが何倍もいいわ！って思うやろ？</strong></p><p><strong>アメリカでは、パンが主食です。そしてその味へのハードルは超高いです。そして俺はアメリカ人です。日本で美味しいと言われている食パンには納得しません。」(主人の主張)</strong></p><p>&nbsp;</p><h3><strong>正論ですね。食パンなめてました。すみません。</strong></h3><p>これ全部日本語で言われました。理詰めでいつも負けます(笑)</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/katelife0365/entry-12332054399.html</link>
<pubDate>Tue, 28 Nov 2017 15:30:12 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>(小話)大きいピンセットください</title>
<description>
<![CDATA[ <p>焼肉好きですか？！私ら夫婦月に1回は行きます。もちろん激安店ですが。</p><p>&nbsp;</p><p>たまに友達と一緒に行ったりすると、トングが足りなくて困りますよね。</p><p>主人が店員さんに一言。</p><p>&nbsp;</p><h2><strong>大きいピンセットください。</strong></h2><p>&nbsp;</p><h2>(一同爆笑)</h2><p>以上！！</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/katelife0365/entry-12332054100.html</link>
<pubDate>Tue, 28 Nov 2017 15:28:38 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>(小話)ハムの定義</title>
<description>
<![CDATA[ <p style="text-align: center;"><a href="https://stat.ameba.jp/user_images/20171128/15/katelife0365/de/0c/j/o1280085614080012612.jpg"><img alt="" contenteditable="inherit" height="281" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20171128/15/katelife0365/de/0c/j/o1280085614080012612.jpg" width="420"></a></p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>なんだこのタイトル。はい、ハムの定義ってなんだろう。</p><p>&nbsp;</p><p>一応主婦してるので、いろんな新しい料理に挑戦したいんです。<br>先日、<a href="https://ameblo.jp/mamagohann/entry-12198616455.html" target="_blank">"みきママ"さんの"鶏ハム"</a>に挑戦しました！鶏もも肉に柚子胡椒びゃーっとすりつけてラップでコロコロ、レンジでチン！簡単すぎる、、、</p><p>そして、お味は最高でした！</p><p>&nbsp;</p><p>調理してる時の夫婦の会話で、今回のタイトルが出てくるわけです。</p><p>&nbsp;</p><p>(回想)</p><p>夫：What are you making?</p><p>私：鶏ハム作ってる！(日本語で返すという)</p><p>夫：はあぁん？！！(聞こえなかったのかな？）</p><p>私：鶏ハム！！！</p><p>夫：意味わからん。鶏？豚？</p><p>私：鶏でハムつくってんの〜。丸めてこんな感じにさ〜。</p><p>夫：ん？！ハムは豚のことなんだけど！！</p><p>私：(； ･`д･´) ﾅ､ﾅﾝﾀﾞｯﾃｰ!!</p><p>*夫はアメリカ人です。</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>夫曰く、ハムは豚肉のことだから"鶏ハム"って聞いて意味不明だったらしい。日本の造語になっちゃうのかこれ。みんな英語圏の人には、違った説明をしよう。</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/katelife0365/entry-12332053709.html</link>
<pubDate>Tue, 28 Nov 2017 15:26:43 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>はじめに</title>
<description>
<![CDATA[ <p>日本に住みながら、アメリカ人といわゆる国際結婚したKateです。主人は日本在住10年以上のベテランで、出会った当初から日本語(もとい、地方弁が特に)がペラペラでした。一緒に生活をする中で、でてくる面白い文化の違いや考え方の違いなどを自分の日記の意味合いも含めてシェアできたらと思い、、、ブログはじめまーす！</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/katelife0365/entry-12332053335.html</link>
<pubDate>Tue, 28 Nov 2017 15:24:58 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
