<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>Katherineのブログ</title>
<link>https://ameblo.jp/katherineyip/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/katherineyip/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>私は香港人です。Welcome to my blog;)</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>久違的回來是也！！</title>
<description>
<![CDATA[ <p><font color="#666666" size="2">好了好了～！最近一直被某人催促我要更新日誌<img alt="アメーバ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/344.gif" width="16" height="16"><img alt="NEW" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/265.gif" width="16" height="16"></font></p><p><font color="#666666" size="2">每次提到她還沒回信便反被說我還沒更新日誌呢，一說到這個我便搭不上半句話來<img alt="････" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/le/lenanikki/12086.gif"></font></p><p><font color="#666666" size="2">現在。。。。。。我！更！新！了！！！<img alt="ドンッ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/280.gif" width="16" height="16"></font></p><p><font color="#666666" size="2">你滿意了吧<img alt="ムムム" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/op/optimistic-cocoa/2135.gif"></font></p><p><font color="#666666" size="2"><br></font></p><p><font color="#666666" size="2">。。。以上的說話只是開玩笑而已啦～</font></p><p><font color="#666666" size="2">實際上又是我這個超級大懶人因為懶惰而遲遲不肯ｕｐｄａｔｅ<img alt="（´-ω-｀；）" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/re/red-tear/13456.gif"></font></p><p><font color="#666666" size="2">每次有新的事情﹑新的活動﹑新的照片當有意欲想打Ｂｌｏｇ時，便想到要整理照片很麻煩便把修圖的軟件打開</font></p><p><font color="#666666" size="2">不過開了Ａｍｅｂａ網頁隔一會兒後，我又不知在電腦搞甚麼其他東西便把它給忘了</font></p><p><font color="#666666" size="2">最後在關電腦前才發現原來我還沒打Ｂｌｏｇ，心想還是待幾天後再打吧～</font></p><p><font color="#666666" size="2">自自然然發生的事件活動愈來愈多，照片也隨著日子增多，人也忙了起來</font></p><p><font color="#666666" size="2">我便經常沒有閒情整理那麼多照片<img alt="泣き３" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/pr/primrose77/20323.gif">，便把它擱置起來，後來便拖延至今差不多有半年多</font></p><p><font color="#666666" size="2">到現在被人又催又嘮叨的情況下終於肯動手更新<img alt="あせる" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif" width="16" height="16">，</font><font color="#666666" size="2">是否很感動呢我終於更新了<img alt="ビックリマーク" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif" width="16" height="16"><img alt="おとめ座" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/217.gif" width="16" height="16">（請不要揍我<img alt="ぅぅ・・・" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/na/namida-egao/1678.gif">）</font></p><p><font color="#666666" size="2"><br></font></p><p><font color="#666666" size="2">我在想如果我當上小說家或漫畫家的話，根本沒有資格當上吧。。。</font></p><p><font color="#666666" size="2">根本就是一位完全不稱職的小說家／漫畫家，拖稿情況一定很嚴重<img alt="！！" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/176.gif" width="16" height="16">　<img alt="泣き１" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/pr/primrose77/9369.gif"></font></p><p><font color="#666666" size="2">很快便被人解僱<img alt="ガーン" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/141.gif" width="16" height="16"><img alt="汗" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/028.gif" width="16" height="16"></font></p><p><font color="#666666" size="2"><br></font></p><p><font color="#666666" size="2">呃。。。話題好像又好像偏離了。。。</font></p><p><font color="#666666" size="2">每次我的開場廢話都很多！！<img alt="パンチ！" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/043.gif" width="16" height="16">（心裡另一自己說：除了這個根本平常也是廢話很多吧<img alt="がびょーん" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ma/makomusume/2661.gif">）</font></p><font color="#666666" size="2"><p><br>幸好多虧了我的摯友所介紹的另一修圖軟件，這軟件實在太適合我這樣的大懶人使用了！！<img alt="にへ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/al/alice-lovechoco/17701.gif" width="16" height="16"><img alt="ラブラブ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/035.gif" width="16" height="16"></p><p>P。Ｓ。這也是我願意動手更新的原因之一<img alt="にひひ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/193.gif" width="16" height="16"></p><p>有了這軟件我便不用煩惱怎樣整理之前堆積如山的照片了！<img alt="感涙" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ye/yellow-saboten-posto/1042.gif"></p><p>真是太感激你了親愛的！！<img alt="キスマーク" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/174.gif" width="16" height="16"><img alt="音譜" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" width="16" height="16"></p><p>然後我把這幾個月的照片盡量湊合在一起，照片太多了。。。只有左右為難地選出自己認為比較好看又重要代表性的照片<img alt="ﾁｭｯﾁｭ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/na/nandm0404/35071.gif"></p><br><p><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20120317/03/katherineyip/dc/0d/j/o0500050011856008135.jpg"><img border="0" alt="Katherineのブログ" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20120317/03/katherineyip/dc/0d/j/t02200220_0500050011856008135.jpg"></a> <br></p><p>這幾個月發生了好多好多事情，幸好在這近半年發生的事都是好的，開心的事亦較多</p><p>這樣很好啊～人生本來就是要保持開朗地度過吧<img alt="チューリップ赤" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/061.gif" width="16" height="16"></p><p>難道每天愁眉苦臉地活著就是人生嗎？Ｎｏ～Ｎｏ～Ｎｏ～<img alt="パー" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/106.gif" width="16" height="16"></p><p>自從認識了某人後亦令我改變了很多消極的想法，不要笑，是你～別左右望了～是你呀～<img alt="ぷぷ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ah/ahahakyahaha/27380.gif"></p><br><p>在不知不覺我待在學校的日子已經縮短那麼多，該成長的也要成長，自己亦不得不否認這樣的事實</p><p>我現在已成為中六將畢業的學生了，在從前中一的時候看著那些高大的學長學姊在想這是多麼遙不可及的事，自己終有日會成為像他們那樣的人</p><p>心想：也沒那麼快成為高中生吧～沒想到時間真的眨眼便過去了</p><p>現在自己真的成為了在校的大姐姐﹑學姊，說實在的我到現在還沒有很大的真實感<img alt="・・・汗" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/mi/mihocoji/20260.gif"></p><p>可能覺得自己心裡其實還沒成長，不覺得自己很成熟吧<img alt="涙" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/so/soukou/12762.gif"></p><p>總覺得從學弟妹的角度想自己的話會有種奇怪的感覺<img alt="苦笑" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/na/namida-egao/6512.gif"></p><br><p>自己再過４個月便踏入１８歲的妙齡了，別人說＂１８歲卜卜脆＂，我自己卻不這麼認為<img alt="ムムム" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/op/optimistic-cocoa/2135.gif" width="16" height="16"></p><p>雖然１８歲便是成年人了，可以做到很多事亦不需父母同意，有些事可以合法化</p><p>例如可以自己買酒了這些事情（但我不喝酒），申請個人銀行戶口等等</p><p>但同時間進不了大學中六畢業後沒有了學生的身份，失去了學生優惠這些事情總覺得有點悲哀（或許會有人說：你是笨蛋嗎？竟然會為這些事情感到悲哀<img alt="シラー" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/145.gif" width="16" height="16">）</p><p>而且拿了成人身份證，父母必定已標籤你為大人，動不動就用＂大人＂兩字跟你說＂你已是大人了，你應該怎樣怎樣＂的這些說話，唉～～</p><p>每個人小時候很想快點長大成人，幹到很多事情，亦不用家人管束著。</p><p>如今長大後方才後悔亦很快回到童年無憂無慮的生活，想家人當你小孩子看待疼惜你（前面那一句頭幾個字怎麼好像歌詞的感覺<img alt="あらら" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/po/porusye2009/3858116.gif">，＂學習期＂那首歌嗎？）</p><p>唉～想也沒用，人要向前看嘛<img alt="しょぼん" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/144.gif" width="16" height="16"></p><p>我好像打的有點哀傷，轉換一下氣氛吧～！</p><br><p>說了那麼久我還沒說幾個月裡發生的事情耶<img alt="汗" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/028.gif" width="16" height="16"></p><p>照片中的事情還沒簡略描述便先感慨起來了，汗<img alt="････" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/le/lenanikki/12086.gif" width="16" height="16"></p><p>ｕｍｍ。。。。。。繼上一次打的日誌是２０１１年６月的時候，那我從７月份的時間開始吧！</p><p>７月份裡除了是我的生日外，還有之前我和摯友一直期待已久的。。。廣！州！之！旅<img alt="！！" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/176.gif" width="16" height="16"><img alt="ニコニコ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif" width="16" height="16"></p><p>亦因為將近暑假，為此我們兩人亦一起穿了耳洞<img alt="キラキラ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/123.gif" width="16" height="16"></p><p>我的媽呀超記得那時候我們是多麼的期待和興奮<img alt="ラブ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/i-/i-love-dachs/26645.gif">，等待是那麼的難熬<img alt="ガーン" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/141.gif" width="16" height="16"></p><p>不過又心情矛盾的不想時間那麼快過去<img alt="涙" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/so/soukou/12762.gif" width="16" height="16">，三天兩夜耶！！要知道是那麼少的三天兩夜！！可不想這麼快歡樂時光就這麼的過去<img alt="なく" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/tr/truth-14/17014.gif">（終究還是過去了啦。。。）</p><p>那段日子真的超難忘我永遠不會忘記的，特別想念那炎熱的溫度令我汗流浹背<img alt="あせる" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif" width="16" height="16">，太陽伯伯那殺死人魅力的紫外線猛烈的陽光<img alt="晴れ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/022.gif" width="16" height="16"><img alt="晴れ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/022.gif" width="16" height="16"><img alt="晴れ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/022.gif" width="16" height="16"><img alt="晴れ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/022.gif" width="16" height="16"><img alt="晴れ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/022.gif" width="16" height="16"><img alt="晴れ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/022.gif" width="16" height="16"><img alt="晴れ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/022.gif" width="16" height="16"><img alt="晴れ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/022.gif" width="16" height="16"><img alt="晴れ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/022.gif" width="16" height="16"><img alt="晴れ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/022.gif" width="16" height="16">，這句真的要打１０個太陽表情符號才行</p><p>因為那陽光曬得。。。超親切的<img alt="ビックリマーク" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif" width="16" height="16"><img alt="ﾃﾍｯ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ts/tsubaki0519/26230.gif"></p><p>上面那幾句好像有點貶意的意思。。。好了啦～其實撇開這些以外我都很喜歡這次的行程！<img alt="ハート" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/31/3141592/16928.gif"></p><p>早午晚餐亦十分豐富！我超喜歡的！想起來也流口水了。。。<img alt="うまそ～" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ob/obablog/3183.gif"></p><p>另外特別是夜晚的節目<img alt="やや欠け月" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/247.gif" width="16" height="16">。。。嘻嘻～在酒店每個人一定也很興奮吧！亦因為此行令我愛上玩Ｋｉｌｌｅｒ這個遊戲了<img alt="・・・汗" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/mi/mihocoji/20260.gif" width="16" height="16"></p><p>不過在第一晚上酒店擺放行李的時候有點嚇到呢。。。看到床的附近地面有紅色的污漬，令人胡思亂想<img alt="ガーン" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/141.gif" width="16" height="16"></p><p>加上進來的時候我們的房間的燈特別暗的，那間甚麼酒店的房間竟然主廳沒有燈！只靠床燈﹑窗邊的座立燈和電視機旁的桌燈照亮整個房間<img alt="がびょーん" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ma/makomusume/2661.gif" width="16" height="16"><img alt="！？" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/177.gif" width="16" height="16"></p><p>而且我們房間的窗戶比起其他房間特別小，最後還是覺得有點不安向老師們反映地面污漬事件要求可否轉房間，不過最後轉不了幸好有人願意和我們換房睡才得以安心<img alt="ガーン" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/141.gif" width="16" height="16"><img alt="汗" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/028.gif" width="16" height="16"></p><p>最後這次的旅程也完完滿滿地結束<img alt="キラキラ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/6908.gif"></p><p>很期待還有下一次的出境外旅行！<img alt="きゃー" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/be/bell-tree-911rira/864.gif"><img alt="ハート" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/31/3141592/1638.gif">，就算是內地也好啦<img alt="苦笑" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/na/namida-egao/2435.gif">，不過可以肯定的是。。。花費不是再那麼便宜了。。因為不是學校一手包辦住宿費用，要自己付錢<img alt="ガクリ（黒背景用）" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ok/okan-hitorigoto/21798.gif"></p><br><p>先附上一些廣州之旅的照片吧！</p><p>因為我發覺這篇日誌真的比較多文字<img alt="ガーン" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/141.gif" width="16" height="16">，應該會讓人看得眼花撩亂吧<img alt="ショック！" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/143.gif" width="16" height="16"></p><p><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20120317/21/katherineyip/59/86/j/o0800060011857594774.jpg"><img border="0" alt="Katherineのブログ" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20120317/21/katherineyip/59/86/j/t02200165_0800060011857594774.jpg"></a> <br></p><p>覺得這間酒店走廊有點特別<img alt="えっ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/147.gif" width="16" height="16">，平常去的酒店多數都是一上到樓層是呈＂一＂字型兩邊有房間</p><p>或者是＂Ｌ＂字型兩邊有房間，雖然這間酒店也是。。。</p><p>不過不是完全Ｌ字型，而且轉角位也有房間<img alt="ぽ～" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/na/nandm0404/32092.gif">（如照片中顯示）</p><p>又或許我真的見識少比較少出外旅遊才會這麼大驚小怪<img alt="汗" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/sh/shiho44/4740.gif"></p><p><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20120317/21/katherineyip/fe/8d/j/o0800048011857594773.jpg"><img border="0" alt="Katherineのブログ" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20120317/21/katherineyip/fe/8d/j/t02200132_0800048011857594773.jpg"></a> <br></p><p><img alt="ナイフとフォーク" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/075.gif" width="16" height="16">美食當前怎能叫人抗拒呢～<img alt="・・・" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/na/namida-egao/3504.gif"><img alt="キラキラ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/123.gif" width="16" height="16"></p><p><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20120317/22/katherineyip/90/8a/j/o0565080011857654218.jpg"><img border="0" alt="Katherineのブログ" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20120317/22/katherineyip/90/8a/j/t02200312_0565080011857654218.jpg"></a> <br></p><p>廣州的夜景是如何的心醉<img alt="星空" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/122.gif" width="16" height="16"><img alt="はーと" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/co/cocoa-amyn/12782.gif"></p><p><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20120317/22/katherineyip/d5/e0/j/o0800060011857654217.jpg"><img border="0" alt="Katherineのブログ" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20120317/22/katherineyip/d5/e0/j/t02200165_0800060011857654217.jpg"></a> <br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20120317/22/katherineyip/45/0c/j/o0600080011857654216.jpg"><img border="0" alt="Katherineのブログ" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20120317/22/katherineyip/45/0c/j/t02200293_0600080011857654216.jpg"></a> <br></p><p>這就是廣州最有名的＂小蠻腰＂，我忘了它原本真正名字叫甚麼<img alt="ガーン" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/141.gif" width="16" height="16"><img alt="汗" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/028.gif" width="16" height="16"></p><p><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20120317/22/katherineyip/32/b8/j/o0800056511857711965.jpg"><img border="0" alt="Katherineのブログ" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20120317/22/katherineyip/32/b8/j/t02200155_0800056511857711965.jpg"></a> <br></p><p>還有部份去博物館參觀的照片，簡略地看一下吧<img alt="目" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/242.gif" width="16" height="16"></p><p><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20120317/22/katherineyip/63/98/j/o0600080011857731794.jpg"><img border="0" alt="Katherineのブログ" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20120317/22/katherineyip/63/98/j/t02200293_0600080011857731794.jpg"></a> <br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20120317/22/katherineyip/60/47/j/o0800060011857741404.jpg"><img border="0" alt="Katherineのブログ" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20120317/22/katherineyip/60/47/j/t02200165_0800060011857741404.jpg"></a> <br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20120317/22/katherineyip/dc/46/j/o0800056511857760795.jpg"><img border="0" alt="Katherineのブログ" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20120317/22/katherineyip/dc/46/j/t02200155_0800056511857760795.jpg"></a> <br>別看我的樣子笑容這麼燦爛</p><p>從絲那張照片的樣子已經可以知道那時的陽光是多麼猛烈令她表情呈現石化的僵硬狀態<img alt="ガビーン" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/10/10101117/20236.gif"></p><p>我是好不容易睜大眼睛擠出笑容來的，厲害了沒！！<img alt="にひひ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/193.gif" width="16" height="16"></p><p><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20120317/23/katherineyip/8c/3f/j/o0600080011857851796.jpg"><img border="0" alt="Katherineのブログ" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20120317/23/katherineyip/8c/3f/j/t02200293_0600080011857851796.jpg"></a> <br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20120317/23/katherineyip/8c/38/j/o0600080011857851813.jpg"><img border="0" alt="Katherineのブログ" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20120317/23/katherineyip/8c/38/j/t02200293_0600080011857851813.jpg"></a> <br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20120317/23/katherineyip/05/52/j/o0600080011857851797.jpg"><img border="0" alt="Katherineのブログ" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20120317/23/katherineyip/05/52/j/t02200293_0600080011857851797.jpg"></a> <br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20120317/23/katherineyip/84/6f/j/o0800060011857851798.jpg"><img border="0" alt="Katherineのブログ" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20120317/23/katherineyip/84/6f/j/t02200165_0800060011857851798.jpg"></a> <br></p><p>還有我們在晚上允許自由活動在超市Ｓｈｏｐｐｉｎｇ的時間</p><p>竟然在這裡有Ｐｉｇ　Ｐｉｇ豬<img alt="！？" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/177.gif" width="16" height="16">（那時香港正在播一個劇集，忘了甚麼名字的說，總之裡面有代表性的Ｐｉｇ　Ｐｉｇ豬）<img alt="キラキラ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/123.gif" width="16" height="16"></p><p><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20120318/02/katherineyip/3d/08/j/o0600080011858129508.jpg"><img border="0" alt="Katherineのブログ" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20120318/02/katherineyip/3d/08/j/t02200293_0600080011858129508.jpg"></a> <br></p><p>晚上的Ｈａｐｐｙ～～～Ｈｏｔｅｌ～～～～～Ｔｉｍｅ～～～～～～！<img alt="どっきゅん" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/to/tour1st-a12/25276.gif"></p><p>我們的行李<img alt="カバン" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/133.gif" width="16" height="16"><img alt="ビックリマーク" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif" width="16" height="16"><img alt="ラブラブ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/035.gif" width="16" height="16"></p><p>一行人只有我們兩個帶行李箱<img alt="がっかり" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/yu/yuri-ume/23102.gif">，好像弄得我們很誇張似的<img alt="汗" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/028.gif" width="16" height="16"></p><p>但事實明明不帶行李箱根本裝不下那麼多行李啊！</p><p>無法想像其他人只是揹一個背囊便可以裝得下幾天要用的東西<img alt="うがっ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ki/kippy/5753.gif"></p><p>真是幸好我有絲陪著我帶行李箱，還好一早便商量好了！</p><p>要不然很尷尬！只有我一個人帶行李箱。。。不過我相信絲一定會帶的（她那麼想帶的說<img alt="ぷぷ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ah/ahahakyahaha/27380.gif" width="16" height="16">）</p><p><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20120318/02/katherineyip/a9/06/j/o0800060011858129509.jpg"><img border="0" alt="Katherineのブログ" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20120318/02/katherineyip/a9/06/j/t02200165_0800060011858129509.jpg"></a> <br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20120318/02/katherineyip/f0/31/j/o0800060011858141913.jpg"><img border="0" alt="Katherineのブログ" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20120318/02/katherineyip/f0/31/j/t02200165_0800060011858141913.jpg"></a> </p><p><br>女生就是帶這麼多的東西才是正常呀<img alt="女の子" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/158.gif" width="16" height="16"></p><p><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20120318/02/katherineyip/21/35/j/o0800060011858141914.jpg"><img border="0" alt="Katherineのブログ" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20120318/02/katherineyip/21/35/j/t02200165_0800060011858141914.jpg"></a> <br></p><p>我和絲的護膚品這樣排列起來好美好美<img alt="ニコニコ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif" width="16" height="16"><img alt="ドキドキ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/031.gif" width="16" height="16"></p><p><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20120318/02/katherineyip/ed/f4/j/o0600080011858152215.jpg"><img border="0" alt="Katherineのブログ" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20120318/02/katherineyip/ed/f4/j/t02200293_0600080011858152215.jpg"></a> <br></p><p>回程當天自拍一張<img alt="カメラ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/111.gif" width="16" height="16"></p><p><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20120318/02/katherineyip/4a/c5/j/o0800060011858152216.jpg"><img border="0" alt="Katherineのブログ" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20120318/02/katherineyip/4a/c5/j/t02200165_0800060011858152216.jpg"></a> <br></p><p>最後因為黃崗那邊堵車太嚴重，便轉乘我未試過的除了羅湖關口火車路線，轉了福田關口的火車路線<img alt="地下鉄" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/226.gif" width="16" height="16">？（不知道有沒有記錯）</p><p><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20120318/02/katherineyip/cc/8f/j/o0600080011858152217.jpg"><img border="0" alt="Katherineのブログ" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20120318/02/katherineyip/cc/8f/j/t02200293_0600080011858152217.jpg"></a> <br></p><p>你被偷拍了呵呵<img alt="べーっだ！" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/188.gif" width="16" height="16"></p><p><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20120318/02/katherineyip/77/bf/j/o0600080011858152218.jpg"><img border="0" alt="Katherineのブログ" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20120318/02/katherineyip/77/bf/j/t02200293_0600080011858152218.jpg"></a> <br></p><p>還有買了一些手信回家，還有一本書到至今沒完全看完<img alt="ガーン" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/141.gif" width="16" height="16"></p><p><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20120318/02/katherineyip/1e/ff/j/o0800060011858152219.jpg"><img border="0" alt="Katherineのブログ" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20120318/02/katherineyip/1e/ff/j/t02200165_0800060011858152219.jpg"></a> <br></p><p>這篇結束～！完～！</p><br><br><br><p>。。。。。。以為完了嗎？還沒！以為我就這麼<u>容易</u>放過你們嗎？</p><p>沒那麼容易啦<img alt="にやぁ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/na/nao-mani/5071.gif"></p><p>剛剛才說完一件事件呢～</p><p>其他還沒說<img alt="シラー" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/145.gif" width="16" height="16"></p><br><p>好了啦～廣州之旅比較多事情發生所以廢話很多</p><p>接下來的事情可以簡略地說出黎，不會讓你們的眼睛受苦啦～<img alt="にひひ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/193.gif" width="16" height="16"></p><br><p>回到香港後不久便去ＡＲＴ的作品展，然後到了<strong>７月２６日</strong>我的生日了<img alt="ケーキ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/083.gif" width="16" height="16"></p><p>很感謝一眾朋友替我慶生<img alt="音譜" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" width="16" height="16">，還有生日禮物雖然不多但禮物很有心思<img alt="プレゼント" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/102.gif" width="16" height="16"></p><p>我超喜歡的！<img alt="きゃー" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/be/bell-tree-911rira/864.gif" width="16" height="16"><img alt="ハート" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ro/rosa-n24/5613.gif"></p><p>你們十分了解我的性格，我不用要人花很多錢亦不用買很貴的禮物</p><p>因為我不好意思要人送這麼貴重的東西給我，心裡會有種欠人錢／人情的感覺</p><p>哈哈那天我超高興的，我愛你們～！<img alt="キスマーク" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/174.gif" width="16" height="16"></p><p><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20120318/04/katherineyip/69/ed/j/o0800060011858178673.jpg"><img border="0" alt="Katherineのブログ" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20120318/04/katherineyip/69/ed/j/t02200165_0800060011858178673.jpg"></a> <br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20120318/04/katherineyip/f7/32/j/o0800060011858178674.jpg"><img border="0" alt="Katherineのブログ" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20120318/04/katherineyip/f7/32/j/t02200165_0800060011858178674.jpg"></a> <br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20120318/04/katherineyip/98/46/j/o0600080011858178675.jpg"><img border="0" alt="Katherineのブログ" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20120318/04/katherineyip/98/46/j/t02200293_0600080011858178675.jpg"></a> <br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20120318/04/katherineyip/d0/ca/j/o0600080011858178676.jpg"><img border="0" alt="Katherineのブログ" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20120318/04/katherineyip/d0/ca/j/t02200293_0600080011858178676.jpg"></a> <br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20120320/13/katherineyip/b8/7b/j/o0800059911862947678.jpg"><img border="0" alt="Katherineのブログ" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20120320/13/katherineyip/b8/7b/j/t02200165_0800059911862947678.jpg"></a> <br></p><p><strong><br></strong></p><p><strong>７月３１日</strong>是我﹑絲﹑小明三人遊西九龍中心吃明將壽司的小約會<img alt="おにぎり" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/068.gif" width="16" height="16"></p><p><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20120318/04/katherineyip/e2/b2/j/o0600080011858181893.jpg"><img border="0" alt="Katherineのブログ" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20120318/04/katherineyip/e2/b2/j/t02200293_0600080011858181893.jpg"></a> <br>　</p><p>超白痴的那天，在吃壽司途中得到靈感為三人改了粉紅戰士，藍戰士和綠戰士的名號</p><p>還把＂我真的受傷了＂這首歌胡亂改詞，只差我沒把飯給噎死<img alt="あせる" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif" width="16" height="16"></p><p>亦因為這次的壽司行，在以後的日子裡，我和絲腦子少條筋的時候又把＂我真的受傷了＂這歌胡亂改了切合當時心情的詞句<img alt="汗" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/028.gif" width="16" height="16"></p><p><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20120318/04/katherineyip/87/84/j/o0600080011858181894.jpg"><img border="0" alt="Katherineのブログ" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20120318/04/katherineyip/87/84/j/t02200293_0600080011858181894.jpg"></a> <br></p><p>我的身高把整個氣勢給壓倒有沒有<img alt="にひひ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/193.gif" width="16" height="16"></p><p><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20120318/04/katherineyip/c0/5a/j/o0600080011858181896.jpg"><img border="0" alt="Katherineのブログ" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20120318/04/katherineyip/c0/5a/j/t02200293_0600080011858181896.jpg"></a> <br></p><p>來一張正經的<img alt="かお" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/142.gif" width="16" height="16"></p><p><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20120318/04/katherineyip/04/a9/j/o0600080011858181895.jpg"><img border="0" alt="Katherineのブログ" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20120318/04/katherineyip/04/a9/j/t02200293_0600080011858181895.jpg"></a> <br></p><p>這張很親密的有沒有！<img alt="べーっだ！" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/188.gif" width="16" height="16"><img alt="チョキ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/105.gif" width="16" height="16"></p><p>我老公這張表情是如此的帥慘了<img alt="！！" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/176.gif" width="16" height="16"></p><br><p><u><strong>８月２１日</strong>依然是熱死人的月份</u><img alt="ソフトクリーム" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/073.gif" width="16" height="16"></p><p>不過絲竟然約我與她們一家人參加香港一日遊</p><p>因為她的媽媽因工作不能去而把票給空了出來，我便補上了<img alt="バス" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/166.gif" width="16" height="16"></p><p>那天最主要的攝影師是她表弟，所以我亦很少拿自己的手機／照相機出來拍照</p><p>不過好多照片都不能見人，太醜了<img alt="ガーン" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/141.gif" width="16" height="16"></p><p>還要經常提防她表弟的偷拍<img alt="ががん" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/po/posiiku/14885.gif"></p><p>只選幾張擺上來看看吧～</p><p><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20120318/04/katherineyip/13/3a/j/o0600080011858189344.jpg"><img border="0" alt="Katherineのブログ" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20120318/04/katherineyip/13/3a/j/t02200293_0600080011858189344.jpg"></a> <br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20120318/05/katherineyip/2e/04/j/o0800059911858193655.jpg"><img border="0" alt="Katherineのブログ" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20120318/05/katherineyip/2e/04/j/t02200165_0800059911858193655.jpg"></a> </p><p><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20120318/05/katherineyip/bd/53/j/o0600080011858196807.jpg"><img border="0" alt="Katherineのブログ" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20120318/05/katherineyip/bd/53/j/t02200293_0600080011858196807.jpg"></a> <br></p><p>這裡是ＴＶＢ拍古裝劇經常採景的地方唷！<img alt="テレビ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/108.gif" width="16" height="16"></p><p>上一次看東西宮略的時候我也留意到他們在這裡採景呢～<img alt="チョキ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/105.gif" width="16" height="16"></p><p><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20120318/05/katherineyip/da/ab/j/o0600080011858196808.jpg"><img border="0" alt="Katherineのブログ" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20120318/05/katherineyip/da/ab/j/t02200293_0600080011858196808.jpg"></a> </p><p><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20120318/05/katherineyip/aa/86/j/o0600080011858193657.jpg"><img border="0" alt="Katherineのブログ" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20120318/05/katherineyip/aa/86/j/t02200293_0600080011858193657.jpg"></a> <br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20120318/05/katherineyip/b1/a1/j/o0600080011858193656.jpg"><img border="0" alt="Katherineのブログ" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20120318/05/katherineyip/b1/a1/j/t02200293_0600080011858193656.jpg"></a> <br></p><p>山頂我在小時候好像只去過一次之後便沒再來了</p><p>四周產生很大變化<img alt="叫び" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/254.gif" width="16" height="16"></p><p><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20120318/05/katherineyip/b5/59/j/o0600080011858196809.jpg"><img border="0" alt="Katherineのブログ" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20120318/05/katherineyip/b5/59/j/t02200293_0600080011858196809.jpg"></a> <br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20120320/13/katherineyip/68/ed/j/o0800059911862956145.jpg"><img border="0" alt="Katherineのブログ" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20120320/13/katherineyip/68/ed/j/t02200165_0800059911862956145.jpg"></a> <br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20120326/03/katherineyip/70/dd/j/o0600080011874930947.jpg"><img border="0" alt="Katherineのブログ" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20120326/03/katherineyip/70/dd/j/t02200293_0600080011874930947.jpg"></a> <br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20120326/03/katherineyip/8d/a5/j/o0565080011874931400.jpg"><img border="0" alt="Katherineのブログ" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20120326/03/katherineyip/8d/a5/j/t02200312_0565080011874931400.jpg"></a> </p><br><p><img alt="右上矢印" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/235.gif" width="16" height="16">這張照片不知何解的原因我弄完之後覺得很有成功感<img alt="にひひ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/193.gif" width="16" height="16"><img alt="キラキラ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/123.gif" width="16" height="16"><br></p><p><strong>８月２７日</strong>與<img alt="心" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/mi/misaki0309/445.gif" width="16" height="16"><img alt="心" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/mi/misaki0309/445.gif">親愛的<img alt="心" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/mi/misaki0309/445.gif" width="16" height="16"><img alt="心" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/mi/misaki0309/445.gif" width="16" height="16">摰友唱Ｋ<img alt="カラオケ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/168.gif" width="16" height="16"><img alt="音譜" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" width="16" height="16"></p><p>原本再看照片的時候我也忘了那天為了甚麼而外出</p><p>只看到很多很多貼紙照，但偏偏想不起那天幹了甚麼事<img alt="ガーン" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/141.gif" width="16" height="16"></p><p>後來看到這張照片便想起了<img alt="得意げ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/189.gif" width="16" height="16"></p><p>是卡啦ＯＫ那兒的背景啊</p><p><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20120326/03/katherineyip/d7/d5/j/o0600080011874934688.jpg"><img border="0" alt="Katherineのブログ" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20120326/03/katherineyip/d7/d5/j/t02200293_0600080011874934688.jpg"></a> </p><br><p>原本想調亮一下照片，怎料最後也不知怎弄好</p><p>弄甚麼效果都不好看<img alt="ムカムカ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/te/tenryu810/2044.gif">，照片太黑了！<img alt="パンチ！" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/043.gif" width="16" height="16"><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20120326/04/katherineyip/7e/db/j/o0565080011874940206.jpg"><img border="0" alt="Katherineのブログ" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20120326/04/katherineyip/7e/db/j/t02200312_0565080011874940206.jpg"></a> </p><br><p>兩個傻婆<img alt="ぼー" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/be/bell-tree-911rira/920.gif"></p><br><p><strong>８月２８日</strong>對我和絲兩人極重興奮期待的一天</p><p>是在我校舉辦＂共嗚音樂會＂的演出</p><p>對我們咱熱愛音樂的人當然亦不放過這些珍貴的機會<img alt="プンプン" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/140.gif" width="16" height="16">，還約了小明一起去～</p><p>這次是第二次欣賞我校樂團的音樂會，和前一次的一樣很精彩很動聽！</p><p>可惜的是我手機剩下容量不多了，所以只能拍下最後演奏的歌曲片段</p><p>沒想到有如此大的驚喜，最後竟然是演奏流行曲─Ｔｗｉｎｓ的經典組曲<img alt="えっ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/147.gif" width="16" height="16"></p><p><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20120326/04/katherineyip/d4/7e/j/o0800042611874946073.jpg"><img border="0" alt="Katherineのブログ" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20120326/04/katherineyip/d4/7e/j/t02200117_0800042611874946073.jpg"></a> <br></p><p>最後附上離開學校的時候我們一些白痴的照片</p><p><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20120326/04/katherineyip/bd/52/j/o0800080011874946397.jpg"><img border="0" alt="Katherineのブログ" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20120326/04/katherineyip/bd/52/j/t02200220_0800080011874946397.jpg"></a> <br></p><p>然後接下來是一些鎖粹<strike>小</strike>事情～</p><p>預備甚麼開學的事情等等<img alt="本" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/240.gif" width="16" height="16"></p><p><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20120326/04/katherineyip/97/7c/j/o0800060011874947150.jpg"><img border="0" alt="Katherineのブログ" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20120326/04/katherineyip/97/7c/j/t02200165_0800060011874947150.jpg"></a> <br></p><p>穿上夏季校服迎接新學年的開始，亦是在校園生活最後的一年</p><p>拍下最後一次中六樣子的學生照</p><p><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20120326/04/katherineyip/b7/c4/j/o0800060011874947257.jpg"><img border="0" alt="Katherineのブログ" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20120326/04/katherineyip/b7/c4/j/t02200165_0800060011874947257.jpg"></a> <br></p><p>在告知課程時間表那天晚上，我突然想自己親手造一份時間表想打印出來</p><p>因為覺得自己字跡太醜了<img alt="グー" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/104.gif" width="16" height="16">，加上那時候沒甚麼心機去抄寫一次<img alt="むっ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/146.gif" width="16" height="16"></p><p>完成後覺得自己蠻厲害超有滿足感的<img alt="きゃぁ～" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/pr/primrose77/9375.gif"></p><p>竟然懂得用Ｅｘｅｌ來製作時間表（對他人來說只不過是簡單不過的事吧<img alt="汗" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/028.gif" width="16" height="16">）</p><p>不過對我這個對電腦應用文件白痴的人來說應該也說得上值得嘉許的事吧。。。</p><p><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20120326/04/katherineyip/9a/02/j/o0800060011874949699.jpg"><img border="0" alt="Katherineのブログ" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20120326/04/katherineyip/9a/02/j/t02200165_0800060011874949699.jpg"></a> <br></p><p>那時期是準備中秋節的日子，在這佳節當然要享受我的冰皮月餅<img alt="ニコニコ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif" width="16" height="16"></p><p>在內地的稱呼好像叫雪糕月餅吧？？</p><p><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20120326/04/katherineyip/8a/92/j/o0600080011874949700.jpg"><img border="0" alt="Katherineのブログ" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20120326/04/katherineyip/8a/92/j/t02200293_0600080011874949700.jpg"></a> <br></p><p>然後在某天洗澡的時候，我差點拿了這個男士專用的淋浴露來使用<img alt="ガーン" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/141.gif" width="16" height="16"></p><p>雖然應該用了也沒事吧。。。但我還是為身體設想保險一點不敢用了<img alt="あせる" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif" width="16" height="16"></p><br><p>在某日放學絲陪我到文具店看一下＂心水＂ｌｏｃｋｅｒ鎖匙和鑰匙</p><p>原本只是買就走了，再到三聯書店的時候</p><p>怎料看到那些筆記本，傷不起啊<img alt="しょぼん" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/144.gif" width="16" height="16"></p><p>又在誘惑我們去買它們下來，選了很久終於買了！！</p><p>下次可不要隨便進入文具店，書店，化妝品專門店甚麼甚麼的</p><p>真是罪孽啊～每次一進入便會受不了誘惑買東西出來<img alt="号泣ッ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/to/tomoko811/919.gif"></p><p><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20120326/05/katherineyip/57/85/j/o0800056511874955596.jpg"><img border="0" alt="Katherineのブログ" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20120326/05/katherineyip/57/85/j/t02200155_0800056511874955596.jpg"></a> <br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20120326/05/katherineyip/0a/c1/j/o0565080011874955597.jpg"><img border="0" alt="Katherineのブログ" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20120326/05/katherineyip/0a/c1/j/t02200312_0565080011874955597.jpg"></a> <br></p><p>姊妹筆記本和筆<img alt="！？" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/177.gif" width="16" height="16"></p><br><p>《續。。。》</p></font>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/katherineyip/entry-11194969516.html</link>
<pubDate>Sat, 17 Mar 2012 02:33:52 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
