<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>kazuma9216のブログ</title>
<link>https://ameblo.jp/kazuma9216/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/kazuma9216/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>ブログの説明を入力します。</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>かずです‼️久しぶりの更新</title>
<description>
<![CDATA[ こんにちは〜(^^)<div><br></div><div>久しぶりの更新‼️</div><div><br></div><div>そして、久しぶりのクレープ。<div id="7D0A5EBC-768D-49AA-B1EF-300B1C3C3BAE"><a href="https://stat.ameba.jp/user_images/20170620/15/kazuma9216/35/d0/j/o0480064113964959246.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20170620/15/kazuma9216/35/d0/j/o0480064113964959246.jpg" border="0" width="400" height="534" alt="{7D0A5EBC-768D-49AA-B1EF-300B1C3C3BAE}"></a></div><br>うまうま。。<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/005.png" alt="おねがい" width="24" height="24"><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/005.png" alt="おねがい" width="24" height="24"></div><div><br></div><div>家帰ってから、羽田圭介さんの作品を読む。。</div><div><br></div><div>なんと、優雅な、1日だなぁ<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/010.png" alt="口笛" width="24" height="24"><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/010.png" alt="口笛" width="24" height="24"><div id="8EAACBEE-BB06-4DDD-BC10-F3D591A81C79"><br></div><div id="8EAACBEE-BB06-4DDD-BC10-F3D591A81C79">さて、なんの作品でしょうか？</div><div id="8EAACBEE-BB06-4DDD-BC10-F3D591A81C79"><br></div><div id="8EAACBEE-BB06-4DDD-BC10-F3D591A81C79">内緒(￣∀￣)</div><br></div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/kazuma9216/entry-12285384240.html</link>
<pubDate>Tue, 20 Jun 2017 15:09:42 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>enjoy your stay with us??4/23ver（仕事のボヤキ）</title>
<description>
<![CDATA[ <p>today's i must go to office for my job then i must speak english with forein person .</p><p>my job is about hotel staff but it may busy season now along with vacation and holiday .</p><p>「may i help you]</p><p>&nbsp;</p><p>「i want to get clean water」</p><p>my boss said you should said would you call front staff??</p><p>&nbsp;</p><p>but i think i do not property have a good answer.</p><p>&nbsp;</p><p>finally enjoy your stay with us i said to custommer .</p><p>&nbsp;</p><p>今日起きた出来事。突然、英語で対応を助け求められたとき。</p><p>&nbsp;</p><p>正直、誠実さは誰でも必要だと思うこと。</p><p>&nbsp;</p><p>決して批判をすべきではないが、責任転嫁で、上に振るというのも疑問視すること。。</p><p>&nbsp;</p><p>つまりわかりますよね。</p><p>&nbsp;</p><p>おれは　嫌でした。適切に答えて。。お客さんに、いい一日を過ごしてもらいたかった。</p><p>&nbsp;</p><p>この考え間違いですかね？？</p><p>&nbsp;</p><p>英語は決して正しいとは限りません</p><p>&nbsp;</p><p>悪しからず。では、good night.</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/kazuma9216/entry-12268293888.html</link>
<pubDate>Sun, 23 Apr 2017 19:49:30 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>今日一日終えて。。４/23ver（pick up news）</title>
<description>
<![CDATA[ <p>こんばんは。今日は仕事でした。。笑</p><p>&nbsp;</p><p>世間一般のほとんどは、休みなのに・・泣</p><p>&nbsp;</p><p>楽しんだ人も、仕事だった人も一日お疲れ様です。</p><p>&nbsp;</p><p>今日、仕事後ニュースの特集でやっていた、カジノ。皆さんはどう、お考えでしょうか？？</p><p>&nbsp;</p><p>私自身、あんまり、ギャンブルやらない人なので。。もし、このカジノが来たら治安など悪くなったり？？</p><p>&nbsp;</p><p>そう考えてしまいますよね。</p><p>&nbsp;</p><p>その反面、東京オリンピック後のことも考えているのかな？？やや期待をしています。笑</p><p>&nbsp;</p><p>下記に、気になる記事を見かけたのでシェアいたします。</p><p>&nbsp;</p><p>ぜひ、読んでいただけると思います。</p><p>&nbsp;</p><p>ただ、一切、関係はありません。その人とは。ただ気になった記事に、興味があっただけですな。笑そして、冷静に考える時期なのかもしれないです。私個人の意見は。いろんな意味で笑</p><p>&nbsp;</p><p><a href="http://www.newsweekjapan.jp/nippon/tourism/2017/01/184088.php">http://www.newsweekjapan.jp/nippon/tourism/2017/01/184088.php</a></p><p>あと、思うのですが。フランスの選挙、きょう投票やっています。</p><p>&nbsp;</p><p>世界は、どういった方向？？に進んでいるのだろうかと、不安視する方のほうが多いのかもしれません。。私個人的に、選挙、政治、以前はあんまり興味はなかったですが、ニュースから、読むようになりました。アバウトすぎますね。自身の個人の意見を的確に言う必要性もありますね。</p><p>&nbsp;</p><p>私個人は何をしているか？？今は力を蓄えている時期です。</p><p>&nbsp;</p><p>いずれ花が咲くように。。頑張ります。そして皆さんに報告できたらと思っています。</p><p>&nbsp;</p><p>長々となりました文章。最後まで読んでいただきありがとうございました。</p><p>&nbsp;</p><p>正直、こういうネタ初めて書いたのですが、なかなか難しいですね。でも、ニュースの面白みを感じます。</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/kazuma9216/entry-12268289270.html</link>
<pubDate>Sun, 23 Apr 2017 19:32:53 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>I am doing fine</title>
<description>
<![CDATA[ Good morning sir and mom.<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/173.gif" alt="アップ"><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/173.gif" alt="アップ"><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/173.gif" alt="アップ"><div><br></div><div>How are you?and how about morning times??</div><div><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif" alt="ビックリマーク"><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif" alt="ビックリマーク"><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif" alt="ビックリマーク"><br></div><div>I am enjoying morning times now with coffee .<div id="998297FB-26FC-4431-ABAC-5F18907D0DA5"><a href="https://stat.ameba.jp/user_images/20170421/07/kazuma9216/37/8b/j/o0480064113918708840.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20170421/07/kazuma9216/37/8b/j/o0480064113918708840.jpg" border="0" width="400" height="534" alt="{998297FB-26FC-4431-ABAC-5F18907D0DA5}"></a></div>And I am also reading 📖 an English book now.</div><div><br></div><div>Is Star Wars do you know??</div><div><br></div><div><div id="E95ED400-E2C2-4FED-9856-9FF931A65FD7"><a href="https://stat.ameba.jp/user_images/20170421/07/kazuma9216/c5/13/j/o0480064113918708846.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20170421/07/kazuma9216/c5/13/j/o0480064113918708846.jpg" border="0" width="400" height="534" alt="{E95ED400-E2C2-4FED-9856-9FF931A65FD7}"></a></div><br>I am reading this book now the contents is English book.sometimes I could be understanding some of the keywords and idioms etc....<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/089.gif" alt="ひらめき電球"><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/089.gif" alt="ひらめき電球"></div><div><br></div><div>I want to say "Cheer up for me now "</div><div>皆様、<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/030.gif" alt="ぐぅぐぅ"><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/030.gif" alt="ぐぅぐぅ">おはようございます😃</div><div><br></div><div>相変わらず、調子は、上々です。笑笑<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif" alt="ビックリマーク"><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif" alt="ビックリマーク"></div><div><br></div><div>今、英語の本、スターウォーズ読んでいます。</div><div><br></div><div>単熟語理解出来たり出来なかったり。笑笑</div><div><br></div><div>自分に頑張れを、発言しています。</div><div><br></div><div>良い1日を。では。<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" alt="音譜"><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" alt="音譜"></div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/kazuma9216/entry-12267538651.html</link>
<pubDate>Fri, 21 Apr 2017 06:56:49 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>my day off and my job 4/20ver</title>
<description>
<![CDATA[ <p>hello how are you??</p><p>&nbsp;</p><p>I am doing fine.≧(´▽｀)≦</p><p>&nbsp;</p><p>i am feeling so excellent because of i was meeting with some english speaker until now.(*^▽^*)</p><p>&nbsp;</p><p>we had been spoken to&nbsp;contents of educating conversation with someone in english.(*^o^*)</p><p>&nbsp;</p><p>one the way free conversation "in your free times??"and"what kind of music do you like??"</p><p>&nbsp;</p><p>etc//////</p><p>｡+.｡ヽ(*&gt;∀&lt;*)ﾉ｡.+。ｷｬﾊｯ</p><p>my answer was rock music so the detail of musician was sum41,link in perk and one ok rock etc.....(´_ゝ`)ｸｯｸｸｸ･･</p><p>&nbsp;</p><p>a someone has answer my town musician etc////</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>anyway i was so nurvous in that times but join us english times</p><p>&nbsp;</p><p>thank you for reading&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>see you next times.</p><p>&nbsp;</p><p>さて本題。。。こんばんわ( ﾟ∀ﾟ )ﾊｧｰﾊｯﾊｯ!!</p><p>&nbsp;</p><p>皆さんどんな一日でしたか？？</p><p>&nbsp;</p><p>私はエクセレントです。笑(´_ゝ`)ｸｯｸｸｸ･･</p><p>&nbsp;</p><p>今日は英語でディスカッションしました。大変だわ。。笑</p><p>&nbsp;</p><p>緊張しましたね。笑</p><p>&nbsp;</p><p>途中、好きな音楽とかで、意見交換はしましたが・・笑</p><p>&nbsp;</p><p>職業単語いわゆる、ビジネス英語も含める！？</p><p>&nbsp;</p><p>きつかった・・笑</p><p>&nbsp;</p><p>いい日でした、課題発見もできたし。</p><p>&nbsp;</p><p>明日は、金曜日予定は仕事です。</p><p>&nbsp;</p><p>地元京都は、外国人観光客でいっぱいですね。</p><p>&nbsp;</p><p>思いをめぐり合わせて明日につなげます。</p><p>&nbsp;</p><p>皆様、また明日です。(・∀・)ﾆﾔﾆﾔ</p><p>&nbsp;</p><p>ちなみに、英語片言なわたくし・・笑</p><p>&nbsp;</p><p>間違っているので気にしないでね</p><p>笑</p><p>&nbsp;</p><p><a href="https://stat.ameba.jp/user_images/20170404/07/kazuma9216/90/03/j/o0480064113905644467.jpg"><img alt="image" height="561" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20170404/07/kazuma9216/90/03/j/o0480064113905644467.jpg" width="420"></a></p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/kazuma9216/entry-12267423771.html</link>
<pubDate>Thu, 20 Apr 2017 20:08:48 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Good morning 4/19ver from Kyoto Japan</title>
<description>
<![CDATA[ Hello I was enjoying with my personal friends etc...<div><br></div><div><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" alt="音譜"><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" alt="音譜">That times was first meetings then I must introduce myself and question themselves&nbsp;</div><div><br></div><div>What is recommending about Kyoto please tell me...</div><div><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/035.gif" alt="ラブラブ"><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/035.gif" alt="ラブラブ"><br></div><div>Generally to speaking temples and shrine</div><div><br></div><div>So gold temple ,Heian shrine...and.Gion Shijo etc...but I would like to recommend cafe in Kyoto old traditions house 🏡&nbsp;</div><div><br></div><div>Because of releasing stress and relaxing 😎&nbsp;</div><div><br></div><div>I want to &nbsp;go to cafe if I have an available times.</div><div><br></div><div>さて皆さん、読んでいただきありがとうございます😊まだまだ、発展途上の英語でございます。</div><div><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/010.png" alt="口笛" width="24" height="24"></div><div>修行ですな。笑笑</div><div><br></div><div>昨夜は、初ミーティング。</div><div><br></div><div>英語での自己紹介そして、皆様は、地元のオススメ。今やってるお仕事など、話せますか？案外難しいんですね。今、現在進行形で、四苦八苦しています。笑笑<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/010.png" alt="口笛" width="24" height="24"><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/025.png" alt="お願い" width="24" height="24"></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><div id="EFF31025-C404-4FB8-8077-130CDE0A2BE0"><a href="https://stat.ameba.jp/user_images/20170419/07/kazuma9216/94/a0/j/o0184013813917293252.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20170419/07/kazuma9216/94/a0/j/o0184013813917293252.jpg" border="0" width="400" height="300" alt="{EFF31025-C404-4FB8-8077-130CDE0A2BE0}"></a></div><br><br></div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/kazuma9216/entry-12266948453.html</link>
<pubDate>Wed, 19 Apr 2017 07:01:31 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>today's action 4/1８</title>
<description>
<![CDATA[ <p>hello how are you?<img alt="ウインク" draggable="false" height="24" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/004.png" width="24"></p><p>&nbsp;</p><p>i am doing fine.<img alt="音譜" draggable="false" height="16" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" width="16"><img alt="音譜" draggable="false" height="16" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" width="16"></p><p>&nbsp;</p><p>i went to my office for my job so along with vacation and holiday///<img alt="あせる" draggable="false" height="16" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif" width="16"><img alt="あせる" draggable="false" height="16" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif" width="16"></p><p>&nbsp;</p><p>how about you??</p><p>&nbsp;</p><p>GW is going to come&nbsp;soon.<img alt="ラブラブ" draggable="false" height="16" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/035.gif" width="16"><img alt="ラブラブ" draggable="false" height="16" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/035.gif" width="16"></p><p>&nbsp;</p><p>for example enjoy a trip etc.....</p><p>&nbsp;</p><p>me??</p><p>&nbsp;</p><p>may be including busy season.and never&nbsp;going to enjoy outside with my friends so myself</p><p>&nbsp;</p><p>my job??about searvice section so secrets hehehe<img alt="あせる" draggable="false" height="16" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif" width="16"><img alt="あせる" draggable="false" height="16" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif" width="16"></p><p>&nbsp;</p><p>finally good night because of i must get up early for morning activity......</p><p>&nbsp;</p><p>so why is one ok rock ??</p><p>&nbsp;</p><p>i am listenning to music now.</p><p>&nbsp;</p><p>"The Beginning "</p><p>&nbsp;</p><p>my favorite of sound&nbsp;tracks</p><p>&nbsp;</p><p>毎度読んでいただきありがとうございました。</p><p>今回、英語ブログに挑戦いたしました。<img alt="ゲラゲラ" draggable="false" height="24" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/077.png" width="24"><img alt="ゲラゲラ" draggable="false" height="24" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/077.png" width="24"></p><p>&nbsp;</p><p>さて、大丈夫かな？？</p><p>&nbsp;</p><p>眠い・・・<img alt="口笛" draggable="false" height="24" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/010.png" width="24"><img alt="口笛" draggable="false" height="24" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/010.png" width="24"></p><p>&nbsp;</p><p>寝る・・・・笑</p><p>&nbsp;</p><p>ワンオクトラック聞きながら英語勉強していました。<img alt="音譜" draggable="false" height="16" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" width="16"><img alt="音譜" draggable="false" height="16" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" width="16"></p><p>&nbsp;</p><p>明日も朝活頑張ります‼<img alt="ニヤリ" draggable="false" height="24" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/012.png" width="24"><img alt="ニヤリ" draggable="false" height="24" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/012.png" width="24"></p><p>&nbsp;</p><p><iframe allowfullscreen frameborder="0" height="234" src="https://www.youtube.com/embed/Hh9yZWeTmVM" width="416"></iframe></p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/kazuma9216/entry-12266836355.html</link>
<pubDate>Tue, 18 Apr 2017 20:28:46 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>あ、やっとる。4/17</title>
<description>
<![CDATA[ 京都で写真祭？やってる。気になる〜<div><br></div><div>行こ(^^)</div><div><br></div><div>楽しみだ。</div><div><br></div><div><div id="60384D00-3419-43C4-8509-A4B97B0BAC01"><a href="https://stat.ameba.jp/user_images/20170417/06/kazuma9216/e0/bc/j/o0480064113915755436.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20170417/06/kazuma9216/e0/bc/j/o0480064113915755436.jpg" border="0" width="400" height="534" alt="{60384D00-3419-43C4-8509-A4B97B0BAC01}"></a></div><br><br></div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/kazuma9216/entry-12266341143.html</link>
<pubDate>Mon, 17 Apr 2017 06:55:42 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>4/16ver</title>
<description>
<![CDATA[ 休みだなぁ<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif" alt="あせる">どこも行かず<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif" alt="あせる"><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif" alt="あせる"><div><br></div><div>Ignorance is bliss&nbsp;</div><div><br></div><div>知らぬが仏</div><div><br></div><div>今の私を示す言葉。</div><div><br></div><div>そして、平静ですね<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/010.png" alt="口笛" width="24" height="24"></div><div><br></div><div>成功の鍵は🔑</div><div><br></div><div><div id="EE087FB7-27AF-4A1B-8666-4B0EC0597864"><a href="https://stat.ameba.jp/user_images/20170416/17/kazuma9216/90/dd/j/o0480048013915285132.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20170416/17/kazuma9216/90/dd/j/o0480048013915285132.jpg" border="0" width="400" height="400" alt="{EE087FB7-27AF-4A1B-8666-4B0EC0597864}"></a></div><br><br></div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/kazuma9216/entry-12266181736.html</link>
<pubDate>Sun, 16 Apr 2017 17:36:20 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>今、思う心４／14ver</title>
<description>
<![CDATA[ <div id="88B540AF-989E-4E67-BC2D-35C317840410"><a href="https://stat.ameba.jp/user_images/20170414/12/kazuma9216/65/2f/j/o0480048013913573266.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20170414/12/kazuma9216/65/2f/j/o0480048013913573266.jpg" border="0" width="400" height="400" alt="{88B540AF-989E-4E67-BC2D-35C317840410}"></a></div><br>今は、焦っても仕方がない。<div><br></div><div>人がどうこう言おうとも様々。</div><div><br></div><div>いずれアクションを起こせば、</div><div><br></div><div>良いことは起こる。</div><div><br></div><div>まるで、十人十色、起死回生のごとく。</div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/kazuma9216/entry-12265521326.html</link>
<pubDate>Fri, 14 Apr 2017 12:06:48 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
