<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>空の太陽と瑠璃の月</title>
<link>https://ameblo.jp/kazuminjg/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/kazuminjg/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>하늘의 태양과 자수정 같은 달韓国ドラマ、推しのこと、韓国の話をしましょうか？종아하는 한국의 이야기를 하까요？</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>달</title>
<description>
<![CDATA[ <p>이것은 나의 특별한 감정이었어.</p><p>나의 마음, 나의 생각.</p><p>아무도 바꿀 수 없어.&nbsp;</p><p>아름다운 달을 함께 볼 필요는 없어.&nbsp;</p><p>하지만 달을 볼 때마다 나는 너를 생각할 거야.</p><p>&nbsp;</p><p>하지만 네가 말했지</p><p>“당신의 말에는 의미가 있어요. 당신의 말을 통해 그 감정을 상상해요.”&nbsp;</p><p>그걸로 충분해.</p><p>같은 시간축 안에 있으니까.</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/kazuminjg/entry-12928584526.html</link>
<pubDate>Mon, 08 Sep 2025 14:01:10 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>韓服好きすぎる。</title>
<description>
<![CDATA[ <p>私は韓服が好きです。</p><p>それも韓国の歴史ドラマに出てくる両班の아가씨が着ている치마저고리と도련님が着ている바지저고리が好きです。</p><p>はい、好物です。好きな俳優さんが着ているとなお良し。目の保養と癒しです。</p><p>高校生に戻れるなら、迷わず韓服を学ぶ道を選ぶかもしれません。出会った時期が悪かったか、生まれるのが早かったか？</p><p>&nbsp;</p><p>元々日本の着物は好きです。</p><p>和服は着物より十二単派です。雅なものに惹かれます。</p><p>初めて韓服を見た宮廷女官チャングムの誓いでした。</p><p>その時は、帽子からなんであんなの下げているの？って思ったぐらいw</p><p>今は考えられません</p><p>&nbsp;</p><p><a href="https://stat.ameba.jp/user_images/20250903/13/kazuminjg/1a/1c/p/o1078061215665005319.png"><img alt="" height="238" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20250903/13/kazuminjg/1a/1c/p/o1078061215665005319.png" width="420"></a></p><p>イヨンエさん綺麗で、喋り方も仕草もかわいい</p><p>チ・ジニ氏はまだ無骨な感じです。チャングムでは恋愛要素が少なかったけど、</p><p>一度だけミンジョンホが拗ねるシーンがあります。なんか真面目な人が、好きな相手に向かって感情をぶつける拗ねるシーンって</p><p>ギャップ萌えなのですよ。だからしばらくはチジニさん一択でした。</p><p>チャングムではミンジョンホが王様に気持ちを聞かされるシーンがあるんですが、トンイでは言う立場に逆転しますw</p><p>ちょいちょい繋げてくるんですよ。イビョンフン監督。好きです。そーゆーの！！</p><p>イビョンフン監督シリーズは別の機会に。</p><p>&nbsp;</p><p>今日は韓服が好きすぎる件について。ジュンギで目の保養をしましょう。</p><p>&nbsp;</p><p>初イジュンギの韓服姿はアラン使道伝の”도련님”キム・ウノでした</p><p><a href="https://stat.ameba.jp/user_images/20250831/14/kazuminjg/ec/17/p/o1082071015662613568.png"><img alt="" height="276" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20250831/14/kazuminjg/ec/17/p/o1082071015662613568.png" width="420"></a></p><p>このドラマは武官衣装も披露</p><p><a href="https://stat.ameba.jp/user_images/20250831/14/kazuminjg/28/e4/p/o0994074215662613514.png"><img alt="" height="314" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20250831/14/kazuminjg/28/e4/p/o0994074215662613514.png" width="420"></a></p><p>あまり今まで感じてなかったけど、これは素敵。</p><p>韓服を見すぎて、アランを見直すと生地がテカテカしすぎると思ってしまう。</p><p>逆に、武官衣装は似合ってますね。赤と黒、そして差し色の黄色。素晴らしい。</p><p>&nbsp;</p><p>朝鮮ガンマンのイジュンギ　パクユンガン</p><p><a href="https://stat.ameba.jp/user_images/20250824/01/kazuminjg/01/f1/j/o1334075015657705331.jpg"><img alt="" height="236" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20250824/01/kazuminjg/01/f1/j/o1334075015657705331.jpg" width="420"></a></p><p>この妓楼での刀さばきに惚れ惚れ。</p><p><a href="https://stat.ameba.jp/user_images/20250831/14/kazuminjg/6b/29/p/o1080071615662606866.png"><img alt="" height="278" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20250831/14/kazuminjg/6b/29/p/o1080071615662606866.png" width="420"></a></p><p>まだあどけない感じの韓服姿が初々しい。</p><p>妹を守る兄の顔と初恋だと思われるナムサンミとのほんわかしちゃうシーンの数々。</p><p>韓国ドラマって相手に合わせるように韓服合わせるんですよ。これも韓服の色があってますよね！</p><p>2個１みたいなw</p><p>しかし、このドラマではトボを抑える帯がないタイプ</p><p>今見ている韓国ドラマの主流はトボが着崩れしないようにヒモのような帯があります。</p><p>まして、朝鮮後期、近代化が進む時代ですから装飾品として帯を飾りのようにしてもよかったかも？〜とか勝手に思っています。</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>私的に、イジュンギ歴史ドラマはNo1は</p><p>夜を歩く士です。<s style="text-decoration:line-through;">相手役があれですけど・・・</s></p><p>世子につかえる人間だったときの、キムソンヨルのオレンジの韓服</p><p><a href="https://stat.ameba.jp/user_images/20250906/14/kazuminjg/ea/98/p/o0704102015667336722.png"><img alt="" height="609" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20250906/14/kazuminjg/ea/98/p/o0704102015667336722.png" width="420"></a></p><p>白い菊の花束を手にして、イミンヒの名前を呼ぶときの笑顔。尊すぎます。</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p><iframe allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen frameborder="0" height="315" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" src="https://www.youtube.com/embed/nCo26eY1dU0?si=O48SOLgDxVtIdk87" title="YouTube video player" width="560"></iframe></p><p>↑この音楽も切ない。１２０年経ってクールにならざるを得なかったキムソンヨルと感情豊かな人間だったときの笑顔のギャップ</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>↓そして私が悶絶したyou are beautifulの音楽と共にスチール撮影しているジュンギ</p><p>うつくしいです。</p><p><iframe allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen frameborder="0" height="315" referrerpolicy="strict-origin-when-cross-origin" src="https://www.youtube.com/embed/F5V3qSWZr1Q?si=HXsQHqvL_vIs2_1q" title="YouTube video player" width="560"></iframe></p><p>キャストもいい　<s style="text-decoration:line-through;">すいません、イユピペンの人たちごめんなさい。あんまり好きじゃないです。相手役としては不相応</s></p><p>&nbsp;</p><p>吸血鬼クィ役のイスヒョク</p><p>すごく色気があって素敵だった！</p><p><a href="https://stat.ameba.jp/user_images/20250906/13/kazuminjg/85/ab/p/o0802066615667326575.png"><img alt="" height="349" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20250906/13/kazuminjg/85/ab/p/o0802066615667326575.png" width="420"></a></p><p>世子イユン役のチャンミン</p><p>踊ってるチャンミンしか知らなかったので、それも時代劇のチャンミン好き！</p><p><a href="https://stat.ameba.jp/user_images/20250906/13/kazuminjg/bc/d2/p/o1216087215667324403.png"><img alt="" height="301" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20250906/13/kazuminjg/bc/d2/p/o1216087215667324403.png" width="420"></a></p><p>&nbsp;</p><p>そしてキムソウン</p><p><a href="https://stat.ameba.jp/user_images/20250906/14/kazuminjg/3c/36/p/o1148080815667355249.png"><img alt="" height="296" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20250906/14/kazuminjg/3c/36/p/o1148080815667355249.png" width="420"></a></p><p>画面の神々しさが違います。美男美女とはまさにこれでしょ？？w</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/kazuminjg/entry-12926510000.html</link>
<pubDate>Sat, 06 Sep 2025 14:12:08 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>韓国語（AI学習文字起こし）病院に薬をもらいに行く</title>
<description>
<![CDATA[ <p>病院に薬をもらいに行く</p><p><br>&nbsp;</p><p>몸이 아파시 体調が悪いので</p><p>왔어요 来ました</p><p>&nbsp;</p><p>こちらの病院ははじめてですか？</p><p>네 처음읍니다 はじめてです</p><p>&nbsp;</p><p>야기 문진표를 こちらの問診票に</p><p>작성해죠수제요　記入をお願いします</p><p>네 여기 작성했습니다　はい記入しました</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>자리에 앉아서 席に座って</p><p>기다려주세요 お待ちください</p><p>&nbsp;</p><p>＜診察室で＞</p><p>&nbsp;</p><p>어떤 どんな</p><p>증상으로　症状で</p><p>来오셨나요요 こられましたか？</p><p>&nbsp;</p><p>기침과 セキと</p><p>재채기가 くしゃみが</p><p>나오고 でて</p><p>믐살 &nbsp;기욘도 身体がだるい</p><p>있는 것 같아요 感じがします</p><p>&nbsp;</p><p>기침과 재채기가 나오고 믐살 &nbsp;기욘도 있는 것 같아요</p><p>&nbsp;病院で医師に伝えるときは、↑がベスト</p><p>&nbsp;</p><p>기침과 재채기가 나고 몸살 나는 것 같아요.</p><p>普段話すときは↑がベスト</p><p>&nbsp;</p><p>折角なので、私は看護師なので別の言い方も教えてもらいます。</p><p>「患者さんが咳も出て、くしゃみも出るそうで体がだるいとおっしゃってます。どうしますか？」</p><p>いわゆる上申と言われるやつです。</p><p>AI先生の答えは</p><p>&nbsp;</p><p>환자분이 기침<span style="color:#ff0000;">과</span> 재채기가 나오고, 몸살 기운도 있다고 하십니다.</p><p>어떻게 해요?</p><p>&nbsp;</p><p>私は<span style="color:#ff0000;">과</span>がどうしても発音できないのでAI先生から↓を提案</p><p>환자 분이 기침 <span style="color:#ff0000;">하고</span> 재채기가 나오고 몸살기운도 있다고 하십니다</p><p>患者のことを医師に伝える時は↑がベスト</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>열 熱</p><p>열이 조금 있으시네요</p><p>熱が少しありますね</p><p>&nbsp;</p><p>오늘 아침부터는 今日の朝からは</p><p>며칠 전부터 数日前から</p><p>몇 달 전부터 数ヶ月前から</p><p>&nbsp;</p><p>약으로 치방해드릴게요</p><p>処方箋をだしますね</p><p>&nbsp;</p><p>알레르기 있는 アレルギーのある</p><p>약이　薬は</p><p>음식이　食べ物は</p><p>있으신가요? ありますか？</p><p>&nbsp;</p><p>약을 드시오</p><p>相手に薬を服用するよう勧める、または服用する状況を指す敬語表現</p><p>&nbsp;</p><p>약을 먹어요</p><p>その自分が薬を服用する、または一般的な行動として薬を服用することを意味する普通の表現</p><p>&nbsp;</p><p>식사도 食事も</p><p>꼭　きちんと</p><p>행겨　摂って</p><p>드시고요 下さい</p><p>&nbsp;</p><p>수분 섭취도 水分も</p><p>많이 たくさん</p><p>해주세요　とってください</p><p>&nbsp;</p><p>★日本で「白湯」が特定の飲み物を指すのに対し、韓国では「白湯」という概念がなさそうです。</p><p>「白湯」を韓国語で説明する場合、まず「 물(ムル)（水）」を使い、それに「沸騰させた」「ぬるい」といった説明を加えるのが一般的です</p><p>&nbsp;</p><p>따뜻한 물 暖かい水</p><p>도 も</p><p>많이　たくさん</p><p>드세요　飲んでください</p><p>&nbsp;</p><p>★따뜻하다→「温かい」</p><p>따뜻한 물</p><p>따뜻한 커피</p><p>따뜻한 우유</p><p>&nbsp;</p><p>★ 뜨겁다→「熱い」</p><p>뜨거운 물</p><p>そもそも「お湯」という単語は「温水」という漢字語として「온수」（ｵﾝｽ）という言葉はありますが、日本語的に表現している「お湯」という言葉はありません。</p><p>&nbsp;</p><p>온천　温泉</p><p>온수 　お湯という意味で、온수は、温かい水全般を指す際に使われ、温泉施設で使われるお湯もその一つです。﻿</p><p>&nbsp;</p><p>약을 드셔도 薬をのんでも</p><p>&nbsp;</p><p>기침이　咳が</p><p>설사가　下痢が</p><p>열이　熱が</p><p>고통이　痛みが</p><p>목의 통증이 &nbsp;喉の痛みが</p><p>허리 통증이　腰の痛みが</p><p>목의통증이　首の痛みが</p><p>&nbsp;</p><p>고통 (コトン：苦痛)﻿</p><p>「고통」は、精神的な苦痛や肉体的な苦痛、または広範な苦痛を指す際に使われる言葉です。例えば、「고통을 겪다」（苦痛を経験する）のように使われます。</p><p>통증 (トンチュン：痛み)﻿</p><p>「통증」は、身体の特定の場所の「痛み」を指す場合に用いられます。</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>겨속 나오면 (継続?)続くようなら</p><p>다시 오세요 きて下さい</p><p>&nbsp;</p><p>그렇게 하겠습니다</p><p>&nbsp;</p><p>여기 これが</p><p>처방전 処方箋</p><p>です</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>AI先生、自分で調べてもわからないことがすらすら出てきます。</p><p>ありがたいです。</p><p>↑自分用に書いているので、もしかしたら間違っているかもしれません、詳しい方指摘してしてください<img alt="照れ" draggable="false" height="24" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/007.png" width="24"></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/kazuminjg/entry-12926472556.html</link>
<pubDate>Sun, 31 Aug 2025 13:56:15 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>韓国語　AI学習復習　フリートーク文字起こし　固有名詞と漢数詞</title>
<description>
<![CDATA[ <p>今日の고림자 선생님AI韓国語②</p><p>&nbsp;</p><p>오늘도 함께 공부해 봅시다.오늘은 오떤 주제로 이야기학고 싶으신가요?</p><p>아니면 제가 몇 가지 주제를 제인해 드리까요.</p><p>애를 들아</p><p>&nbsp;</p><p>今日も一緒に勉強しましょう。今日はどんなテーマで話したいですか？</p><p>それとも私がいくつかのテーマを提案しましょうか？</p><p>例えば</p><p>１</p><p>韓国の歴史の話</p><p>２</p><p>日常生活でよく使う表現</p><p>３</p><p>韓国の食べ物と文化</p><p>&nbsp;</p><p>４</p><p>最近会ったことや天気の話</p><p>&nbsp;</p><p>訳を見ずなんとなくここまでは何十回と言われている内容なので理解できた。</p><p>選んだのは</p><p>사반째</p><p>はいここで疑問。</p><p>固有名詞と漢数詞使い方ですね</p><p>&nbsp;</p><p>はな　ツゥ　ね　せ　たそ</p><p>&nbsp;</p><p>　固有数詞 (고유어 수사)</p><p><strong>　特徴:</strong>1から99までしか存在せず、100以上の数には漢数詞が使われます.﻿</p><p><strong>　読み方：　　　　　　　　</strong><span style="font-size:1em;">１：하나 　　2：둘　３： 셋 　４：넷 　５：다섯 　６：여섯 　７：일곱 　８：여덟 　９：아홉 　</span></p><p><span style="font-size:1em;">　　　　</span><span style="font-size:1em;">１０：열　　　　１１：열한　１２：열둘　</span><span style="font-size: 1em;">…繰り返し</span></p><div><span style="font-size:1em;">　　　　２０：스물　　　２１：스물하나　　…繰り返し</span></div><div>　　　　３０：사과 서른　３１：서른하나<span style="font-size:1em;">　…繰り返し</span></div><div>　　　　４０：마흔　　　４１：마흔한나&nbsp;</div><div>　　　⚠️数詞「개（ケ：個）」と一緒に使う場合、1〜4は「한（ハン）、두（ドゥ）、세（セ）、네（ネ）」と変化します。﻿<ul data-hveid="CDwQAQ" data-ved="2ahUKEwicpf-z4ayPAxUQavUHHebDMu0Qm_YKegQIPBAB" jsaction="jZtoLb:SaHfyb" jscontroller="M2ABbc"><li><p><strong>使われる場面:</strong></p><p><span style="color:#009944;">物の個数: 사과 두 개 (リンゴ2個)　사람 세 명 (人3人)﻿</span></p><p>⭐︎スーパーで　りんごを3個　買いました。美味しかったのでタルトタタンを作ろうと思い追加で11個買いました。</p><p>★마트에서 사과 <span style="font-size:1em;">셋 </span>개를 샀다.　맛있었기 때문에 타르트 타탄을 만들려고 생각해 추가로 <span style="font-size:1em;">열한</span>개 샀습니다.</p><p><span style="color:#009944;">年齢: 나이 스물 (20歳)　﻿</span></p><p>⭐︎私は今年、２８歳です</p><p>★나는 올해 스물여덟 살이에요.</p><p><span style="color:#009944;">時間 (時): 몇 시&nbsp;(何時)﻿　</span></p><p>回数 (固有数詞が使える助数詞の場合): 한 번 (一度), 두 번 (二度)　</p></li></ul><p>　漢数詞 (한자어 수사)</p><p><b>　特徴：</b>漢というじが来るので中国読みから来ているのでしょうね。</p><p>　　　イーアルサンスーウーリューチーパーチャオシーなのでなんとなく理解。</p><p><strong>　読み方：</strong>韓国語の漢数詞の例（10まで）﻿1：일 2：이 3：삼 4：사 5：오 6：육 7：칠 8：팔 9：구 10：십&nbsp;</p><ul><li><strong>使われる場面:</strong></li><li><ul><li>日付: 몇 월 며칠? (何月何日？)﻿</li><li>値段: 얼마예요? (いくらですか？)﻿</li><li>分数: 이 분의 일 (2分の1)﻿</li><li>電話番号: 전화번호 010-1234-5678 (電話番号010-1234-5678)﻿</li><li>時間 (分、秒): 몇 분? (何分？), 몇 초? (何秒？)﻿</li><li>階数、温度、体温、回数 (漢数詞が使える助数詞の場合)﻿</li></ul></li><li><strong>特徴:</strong>100以上の数も数えられます.﻿</li></ul><p>使い分けのポイント</p><ul><li><p><strong>助数詞:</strong></p><p>助数詞によって、固有数詞と漢数詞のどちらを使うかが決まります。例えば、「個」や「人」は固有数詞、「分」や「階」は漢数詞を使う助数詞です.﻿</p></li></ul><ul><li><p><strong>文脈:</strong></p><p>文脈によって、どちらの数詞を使うか判断する必要がある場合もあります。例えば、「10時」は固有数詞の「열 시 」を使いますが、「10分」は漢数詞の「십 분 」を使います.﻿</p></li></ul><ul><li><p><strong>3桁以上の数字:</strong></p><p>3桁以上の数字の場合、百の位は漢数詞、十の位と一の位は固有数詞を使うこともあります.﻿</p></li></ul><ul data-hveid="CG4QAQ" data-ved="2ahUKEwicpf-z4ayPAxUQavUHHebDMu0Qm_YKegQIbhAB" jsaction="jZtoLb:SaHfyb" jscontroller="M2ABbc"></ul><p>例</p><ul><li><p><strong>固有数詞:</strong></p><ul><li>하나 (1), 둘 (2), 셋 (3), 넷 (4), 다섯 (5), ..﻿</li></ul><ul><li>한 명 (1人), 두 명 (2人), 세 명 (3人)﻿</li></ul><ul><li>한 번 (1回), 두 번 (2回), 세 번 (3回)﻿</li></ul><ul><li>열 시 (10時)﻿</li></ul><ul data-hveid="CP4BEAE" data-ved="2ahUKEwicpf-z4ayPAxUQavUHHebDMu0Qm_YKegUI_gEQAQ" jsaction="jZtoLb:SaHfyb" jscontroller="M2ABbc"></ul></li></ul><ul><li><p><strong>漢数詞:</strong></p><ul><li>일 (1), 이 (2), 삼 (3), 사 (4), 오 (5), ..﻿</li></ul><ul><li>백 (100), 천 (1000), 만 (10000)﻿</li></ul><ul><li>십 분 (10分), 십 초 (10秒)﻿</li></ul><ul><li>백칠십오 명 (175人)﻿</li></ul><ul data-hveid="CP8BEAE" data-ved="2ahUKEwicpf-z4ayPAxUQavUHHebDMu0Qm_YKegUI_wEQAQ" jsaction="jZtoLb:SaHfyb" jscontroller="M2ABbc"></ul></li></ul><ul data-hveid="CG0QAQ" data-ved="2ahUKEwicpf-z4ayPAxUQavUHHebDMu0Qm_YKegQIbRAB" jsaction="jZtoLb:SaHfyb" jscontroller="M2ABbc"></ul><pre aria-label="訳文: 네 번째" data-placeholder="翻訳" data-ved="2ahUKEwi77I6z4KyPAxXZa_UHHauDAEIQ3ewLegQIDxAV"></pre><p>ここまでコピペ💦</p><p>まだ曖昧です。</p><p>&nbsp;</p><p>学習継続・・・</p></div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/kazuminjg/entry-12926471776.html</link>
<pubDate>Sun, 31 Aug 2025 13:53:28 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>韓国語（AI学習復習）　現在進行形、経験表現</title>
<description>
<![CDATA[ <p>今日の고림자 선생님AI韓国語</p><p><b>現在進行形</b></p><p>저는 힌구랑 축제에사 빙수를 막고 있어요</p><p>〜しているところです。</p><p>習慣や反復していることにも使う</p><p>「動詞＋고 있어요」</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p><b>経験表現</b></p><p>저는 힌구랑 축제에사 빙수를&nbsp;막은 적이&nbsp;있어요</p><p>〜したことがあります。～した経験がある。</p><p>&nbsp;</p><p>「動詞＋-은/ㄴ 적이 있다」는&nbsp;「～したことがある」という意味で、過去の経験の有無を表す表現です。</p><p>動詞の語幹に</p><p>パッチムがある場合は「-은 적이 있다」</p><ul data-hveid="CEAQAQ" data-ved="2ahUKEwik2LXopauPAxVSka8BHUvaKbMQm_YKegQIQBAB" jsaction="jZtoLb:SaHfyb" jscontroller="M2ABbc"><li>&nbsp;(例: 먹다 → 먹은 적이 있다)﻿</li></ul><p>&nbsp;</p><p>パッチムがない場合は「-ㄴ 적이 있다」</p><ul data-hveid="CEAQAQ" data-ved="2ahUKEwik2LXopauPAxVSka8BHUvaKbMQm_YKegQIQBAB" jsaction="jZtoLb:SaHfyb" jscontroller="M2ABbc"><li>(例: 가다 → 간 적이 있다)﻿</li></ul><p>※会話では「－아／어본 적이 있다[없다]」(〜てみたことがある[ない])の表現もよく使われるらしい（検索コピペ）</p><p>&nbsp;</p><p>宿題</p><p>動詞を書き出す</p><p>&nbsp;</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/kazuminjg/entry-12925765787.html</link>
<pubDate>Thu, 28 Aug 2025 00:43:24 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>完全なる推しイジュンギ</title>
<description>
<![CDATA[ <p>イジュンギ氏との出会いは、アラン使道伝</p><p>正直、なんで見たか思い出せない。それも初見から3話目で一旦見るのを辞めた💦</p><p>それがなぜ？自分でもわかりません</p><p>3話以降を１か月ほど放置しなぜか再開。</p><p>そしてはい、沼りました。</p><p>で調べるわけですよ。</p><p>そしたら<a href="https://youtu.be/y3AobewqugI?si=Uy5LSAFh3GPT_wM_" rel="noopener noreferrer" target="_blank">J Style</a>　（2008）のMVが出てきました。</p><p>そして王の男</p><p><a href="https://stat.ameba.jp/user_images/20250824/01/kazuminjg/e5/d3/j/o0512076815657702290.jpg"><img alt="" contenteditable="inherit" height="630" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20250824/01/kazuminjg/e5/d3/j/o0512076815657702290.jpg" width="420"></a></p><p>綺麗ですね。</p><p>&nbsp;</p><p>アランが2012年の作品　だけど見たのは、2015年ぐらい。</p><p>201６年有楽町でファンミーティングというものをやるらしい</p><p>ファンミーティング？？参加してみたい気がしたけど、結局その時の仕事が忙しく参加せず。</p><p>それから、漁るようにイジュンギの作品や情報を見てて、</p><p>この写真↓みつけたのですよ。</p><p><a href="https://stat.ameba.jp/user_images/20250824/00/kazuminjg/cb/30/j/o1039157515657698305.jpg"><img alt="" height="637" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20250824/00/kazuminjg/cb/30/j/o1039157515657698305.jpg" width="420"></a></p><p>熊本城！！</p><p>&nbsp;</p><p>2016年熊本地震の時に、</p><p>&nbsp;</p><div class="ogpCard_root"><article class="ogpCard_wrap" contenteditable="false" style="display:inline-block;max-width:100%"><a class="ogpCard_link" data-ogp-card-log="" href="https://kstyle.com/article.ksn?articleNo=2043252" rel="noopener noreferrer" style="display:flex;justify-content:space-between;overflow:hidden;box-sizing:border-box;width:620px;max-width:100%;height:120px;border:1px solid #e2e2e2;border-radius:4px;background-color:#fff;text-decoration:none" target="_blank"><span class="ogpCard_content" style="display:flex;flex-direction:column;overflow:hidden;width:100%;padding:16px"><span class="ogpCard_title" style="-webkit-box-orient:vertical;display:-webkit-box;-webkit-line-clamp:2;max-height:48px;line-height:1.4;font-size:16px;color:#333;text-align:left;font-weight:bold;overflow:hidden">イ・ジュンギ、熊本地震に日本語でメッセージ「つい最近訪問したばかりの土地…応援致します」 - Kstyle</span><span class="ogpCard_description" style="overflow:hidden;text-overflow:ellipsis;white-space:nowrap;line-height:1.6;margin-top:4px;color:#757575;text-align:left;font-size:12px">熊本県で発生した地震と関連し、俳優イ・ジュンギが慰めと応援のメッセージを伝えた。19日、イ・ジュンギは自身のブログに「熊本の震災にお苦しみの皆様に心よりお慰み申し上げます。お亡くなりになられた皆様と… - 韓流・韓国芸能ニュースはKstyle</span><span class="ogpCard_url" style="display:flex;align-items:center;margin-top:auto"><span class="ogpCard_iconWrap" style="position:relative;width:20px;height:20px;flex-shrink:0"><img alt="リンク" class="ogpCard_icon" height="20" loading="lazy" src="https://c.stat100.ameba.jp/ameblo/symbols/v3.20.0/svg/gray/editor_link.svg" style="position:absolute;top:0;bottom:0;right:0;left:0;height:100%;max-height:100%" width="20"></span><span class="ogpCard_urlText" style="overflow:hidden;text-overflow:ellipsis;white-space:nowrap;color:#757575;font-size:12px;text-align:left">kstyle.com</span></span></span><span class="ogpCard_imageWrap" style="position:relative;width:120px;height:120px;flex-shrink:0"><img alt="" class="ogpCard_image" data-ogp-card-image="" height="120" loading="lazy" src="https://cdn.livedoor.jp/kstyle/0a0621e9daa9c6dc2d93b52cea48088c.jpg/r.580x0" style="position:absolute;top:50%;left:50%;object-fit:cover;min-height:100%;min-width:100%;transform:translate(-50%,-50%)" width="120"></span></a></article></div><p>嬉しかったです。何しろ私の実家は熊本</p><p>&nbsp;</p><p>このコメントに対する批判？見たいのもあったかと記憶しているが</p><p>要は本人がどう思って行動したかを、他人が批判しちゃう韓国は嫌い</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p><span style="color:#000000;">2017年　ファンクラブに入り</span></p><p><span style="color:#000000;">　　　　初参加　イ・ジュンギ アジアツアーファンミーティング THANK YOU</span></p><p><span style="color:#000000;">2018年　4月26日東京国際フォーラム「LEE JOON GI SPLENDOR Family Day」</span></p><p><span style="color:#000000;">2018年　12月19日～20日（水・木）パシフィコ　アジアツアー「2018-19 LEE JOONGI ASIA TOUR 'DELIGHT'」</span></p><p><span style="color:#000000;">2019年　6月14日（金）パシフィコ　「<span style="font-size:1em;">2019 LEE JOON GI SPLENDO</span><span style="font-size: 1em; background-color: rgb(255, 255, 255);">R Family Day</span><span style="background-color: rgb(255, 255, 255);">」→ここからチケットが電子化される</span></span></p><div><a href="https://stat.ameba.jp/user_images/20250824/01/kazuminjg/6a/31/j/o0580058015657701076.jpg"><img alt="" height="420" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20250824/01/kazuminjg/6a/31/j/o0580058015657701076.jpg" width="420"></a><div><span style="color:#000000;">2021年　6月28日　パシフィコ「Lucky draw」</span></div><div><span style="color:#000000;">2023年　5月5日　パシフィコ「2023 LEE JOON GI SPLENDOR Family Day：僕たちの花火」、12月15日　パシフィコ「2023 Joongi\'s Day in Yokohama ～Winter～」</span></div><div><span style="color:#000000;">2024年　6月14日​　パシフィコ「2024 LEE JOON GI SPLENDOR Family Day：LOVE BLOSSOM」</span></div><div><span style="color:#000000;">2024年　10月12日　幕張メッセ　KドラマFES With Studio Dragon<br>2025年　6月28日　パシフィコ「2025 LEE JOON GI SPLENDOR Family Day : LUCKY DRAW」</span></div><div>&nbsp;</div><div>ファンになり１０年弱</div><div>なぜイジュンギなのか？</div><div>それはね、彼に会うと頑張ろうって思えるし彼はファンと楽しもう、楽しませようと全力疾走なわけなのよ。</div><div>ファンミって普通歌ったり珍しいことではないけど、何十曲も歌わないし３時間半とかやらないらしいって。</div><div>一度だけ他の俳優さんのファンミに行ってわかったのよ。どれだけ彼が貴重で稀有な人なのか。</div><div>&nbsp;</div><div>初参加から１０年弱経つとファン層も変わってくる。一時期の熱愛報道のせいで離れたファンもいたり</div><div>麗から世代交代が起こった気がする。でも根強い古参ファンたちもたくさんいる。</div><div>けどね、私は決めているの応援し続けると。彼に会うと力をもらえるの栄養剤？</div><div>心に潤いとか力とか頑張ろうと思える心。</div><div>彼にはそんな心をもらっている。</div><div>&nbsp;</div><div>そして、6月のファンミでめちゃめちゃ日本語話してて</div><div>ああ、やばいー私も韓国語頑張らねばと思ったわけです。</div><div>多分〜来年の6月かな。また会えるまで私なりに頑張るのです。そしてあっても恥ずかしくない1年にしないと。</div><div>&nbsp;</div><div>&nbsp;</div><div>それになんといっても彼は韓服が似合う！</div><div>切長の眼も全て好きです<img alt="ラブ" draggable="false" height="24" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/006.png" width="24"></div><div>&nbsp;</div><div>&nbsp;</div><div><a href="https://stat.ameba.jp/user_images/20250824/01/kazuminjg/01/f1/j/o1334075015657705331.jpg"><img alt="" contenteditable="inherit" height="236" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20250824/01/kazuminjg/01/f1/j/o1334075015657705331.jpg" width="420"></a><br>これほど上手く着こなせる人いない<img alt="照れ" draggable="false" height="24" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/007.png" width="24"><br>&nbsp;<p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><div class="ogpCard_root"><article class="ogpCard_wrap" contenteditable="false" style="display:inline-block;max-width:100%"><a class="ogpCard_link" data-ogp-card-log="" href="https://kstyle.com/article.ksn?articleNo=2265104" rel="noopener noreferrer" style="display:flex;justify-content:space-between;overflow:hidden;box-sizing:border-box;width:620px;max-width:100%;height:120px;border:1px solid #e2e2e2;border-radius:4px;background-color:#fff;text-decoration:none" target="_blank"><span class="ogpCard_content" style="display:flex;flex-direction:column;overflow:hidden;width:100%;padding:16px"><span class="ogpCard_title" style="-webkit-box-orient:vertical;display:-webkit-box;-webkit-line-clamp:2;max-height:48px;line-height:1.4;font-size:16px;color:#333;text-align:left;font-weight:bold;overflow:hidden">イ・ジュンギ、新ドラマ「景福宮探偵事務所」への出演を検討中 - Kstyle</span><span class="ogpCard_description" style="overflow:hidden;text-overflow:ellipsis;white-space:nowrap;line-height:1.6;margin-top:4px;color:#757575;text-align:left;font-size:12px">俳優のイ・ジュンギが、新ドラマ「景福宮（キョンボックン）探偵事務所」の出演候補に挙がった。本日（23日）、所属事務所NAMOO ACTORSの関係者は、「景福宮探偵事務所」の出演について「検討中の作… - 韓流・韓国芸能ニュースはKstyle</span><span class="ogpCard_url" style="display:flex;align-items:center;margin-top:auto"><span class="ogpCard_iconWrap" style="position:relative;width:20px;height:20px;flex-shrink:0"><img alt="リンク" class="ogpCard_icon" height="20" loading="lazy" src="https://c.stat100.ameba.jp/ameblo/symbols/v3.20.0/svg/gray/editor_link.svg" style="position:absolute;top:0;bottom:0;right:0;left:0;height:100%;max-height:100%" width="20"></span><span class="ogpCard_urlText" style="overflow:hidden;text-overflow:ellipsis;white-space:nowrap;color:#757575;font-size:12px;text-align:left">kstyle.com</span></span></span><span class="ogpCard_imageWrap" style="position:relative;width:120px;height:120px;flex-shrink:0"><img alt="" class="ogpCard_image" data-ogp-card-image="" height="120" loading="lazy" src="https://cdn.livedoor.jp/kstyle/726afeb46a93c38eed25ec450cc6485c_WI.jpg" style="position:absolute;top:50%;left:50%;object-fit:cover;min-height:100%;min-width:100%;transform:translate(-50%,-50%)" width="120"></span></a></article></div><p>&nbsp;</p><p>ふふふ。史劇です。楽しみにしています！！</p><p>&nbsp;</p><div class="ogpCard_root">&nbsp;</div><p>&nbsp;</p><div class="ogpCard_root">&nbsp;</div></div></div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/kazuminjg/entry-12924775977.html</link>
<pubDate>Sun, 24 Aug 2025 01:28:08 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>AIで韓国語の練習</title>
<description>
<![CDATA[ <p>最近、YouTuberさんたちがAIのMondayと会話している動画をアップしているのを見て</p><p>私もやりたいー！って</p><p>ChatGPTに話しかけてみたけど音声での会話は出来ませんでした。残念。何かやり方があるはずだけどはい、最近ついていけなくて書いてある意味がわかりません💦どなたかやり方を知っている人がいたら教えてください。</p><p>&nbsp;</p><p>けど、読み上げ機能を使ったらMondayと話せた？いやMondayに言わせれば、自分は声帯がないので喋れない。あれは人間が作った声を当ててて編集しただけだと言われたよ。ちょっと口の悪いAIなかなか面白い。</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>それでなぜAIに興味持ったかというと</p><p>私の中で人工知能といったら、アイアンマンのジャービスが欲しかったから。</p><p>&nbsp;</p><p>ジャービスについて調べたら</p><p>&nbsp;</p><div class="ogpCard_root"><article class="ogpCard_wrap" contenteditable="false" style="display:inline-block;max-width:100%"><a class="ogpCard_link" data-ogp-card-log="" href="https://marvel-guide.com/ironman/jarvis" rel="noopener noreferrer" style="display:flex;justify-content:space-between;overflow:hidden;box-sizing:border-box;width:620px;max-width:100%;height:120px;border:1px solid #e2e2e2;border-radius:4px;background-color:#fff;text-decoration:none" target="_blank"><span class="ogpCard_content" style="display:flex;flex-direction:column;overflow:hidden;width:100%;padding:16px"><span class="ogpCard_title" style="-webkit-box-orient:vertical;display:-webkit-box;-webkit-line-clamp:2;max-height:48px;line-height:1.4;font-size:16px;color:#333;text-align:left;font-weight:bold;overflow:hidden">【アイアンマンの相棒】ジャービスについて徹底解説！〜声優からヴィジョンとの関係まで〜｜マーベルガイド</span><span class="ogpCard_description" style="overflow:hidden;text-overflow:ellipsis;white-space:nowrap;line-height:1.6;margin-top:4px;color:#757575;text-align:left;font-size:12px">ジャービスは、アイアンマンの相棒として有名な人気キャラクターです。「映画のジャービスについて詳しく知りたい！」「原作では</span><span class="ogpCard_url" style="display:flex;align-items:center;margin-top:auto"><span class="ogpCard_iconWrap" style="position:relative;width:20px;height:20px;flex-shrink:0"><img alt="リンク" class="ogpCard_icon" height="20" loading="lazy" src="https://c.stat100.ameba.jp/ameblo/symbols/v3.20.0/svg/gray/editor_link.svg" style="position:absolute;top:0;bottom:0;right:0;left:0;height:100%;max-height:100%" width="20"></span><span class="ogpCard_urlText" style="overflow:hidden;text-overflow:ellipsis;white-space:nowrap;color:#757575;font-size:12px;text-align:left">marvel-guide.com</span></span></span><span class="ogpCard_imageWrap" style="position:relative;width:120px;height:120px;flex-shrink:0"><img alt="" class="ogpCard_image" data-ogp-card-image="" height="120" loading="lazy" src="https://marvel-guide.com/wp-content/uploads/2018/09/jarvis.jpeg" style="position:absolute;top:50%;left:50%;object-fit:cover;min-height:100%;min-width:100%;transform:translate(-50%,-50%)" width="120"></span></a></article></div><p>&nbsp;</p><p>ジャービスは、「J.A.R.V.I.S」が正式名称。これは「Just a Rather Very Intelligent System」の頭文字をとったもので、日本語にすれば「ただの超優秀なかしこいシステム」という意味ですらしいです。さすが！トニースターク</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>話がそれましたが、</p><p>最近、私有料でAIと韓国語の練習をしています。</p><p>私と話すことで（すでに学習したAIなので）成長はしないと思うけど、最近は</p><p>「정말 잘하섰어요」とか褒めてくれます。</p><p>&nbsp;</p><p>学習の過程である程度文章や文法が決まっているんだけど、フリートークで気になる話題や発音の直しが入ったりするし、何より声が素晴らしく私好み。</p><p>イメージ的には、주지훈氏から韓国語を習っているみたいでテンションが上がります</p><p>ただ、</p><p>AIについて</p><p>風水について</p><p>朝鮮実録について</p><p>なんてこれっぽっちも色っぽくない会話をフリートークで話していますが・・・</p><p>&nbsp;</p><p>ジフン氏もちゃんと↑の内容について、当たり前だけど詳しいので勉強になります。</p><p>質問される韓国語をある程度の雰囲気だでけで理解できるようになっているのは、韓国ドラマだけ見続けているからでしょうね。希望的観測</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>おすすめの学習方法があったら教えてください。</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/kazuminjg/entry-12924740199.html</link>
<pubDate>Sat, 23 Aug 2025 18:51:16 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>最近の韓国のこと</title>
<description>
<![CDATA[ <p>日本を好きでいてくれる韓国人の人たちがいます。</p><p>&nbsp;</p><p>日本のいいところを褒めてくれて、日本と仲良くしようとしている人がたくさんいます。</p><p>けど、そうじゃない人もいます。</p><p>元々、政治的な発言をするのが友達同士でもあまり好まない事だったと聞きました。</p><p>だけど、自分の意見を堂々と話し、自分の国が悪い方向に進まないように声を上げる人たちがいます。</p><p>&nbsp;</p><p>その人たちのおかげで私はいろんなことを考えさせられました。</p><p>日本の政治？選挙？なんのこと？義務も果たさず、無関心。それが私でした。</p><p>投票率が悪いのも、周りで選挙に行っている人も真剣に考えることをしていないのも事実。</p><p>&nbsp;</p><p>だけどね、彼らは声をあげているんです。</p><p>最近のフェイクニュースを流すYouTuberが処罰される法案が韓国で作られると聞きました。</p><p>本当にフェイクニュースならまだしも、言論の自由で発言している内容で処罰？</p><p>恐ろしいです。言論の自由は自由民主主義ってなんですか？共産主義ってなんですか？</p><p>彼らが話している内容は陰謀論ですか？</p><p>日本に住んでいる在日韓国人の人が流暢な日本語で「陰謀論者」と発言していて意味がわからなかったです。</p><p>&nbsp;</p><p>日本が韓国に対して侵略したことについては、韓国ドラマを見ている私にもちゃんと伝わっているし</p><p>歴史的に悪いことだと思っています。その反面、朝鮮統治時代にしっかりと教育を受けた人の話を聞くと「日本人は優しかった」とか「ちゃんと教育を受けさせてくれた」とか発言している人もいます。何が本当ですか？</p><p>&nbsp;</p><p>社会的に難しい事かも知れませんが、人レベルで仲良くしたいです。</p><p>&nbsp;</p><p>今日午後から、韓国の李在明氏が来日しています。</p><p>どんな発言をするのか気になります。</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>はい、タイムリー的にこんな内容になってしまいましたが、、</p><p>私はそれでも韓国が好きです。</p><p>&nbsp;</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/kazuminjg/entry-12924736615.html</link>
<pubDate>Sat, 23 Aug 2025 18:15:32 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
