<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>カイちゃんの秘密</title>
<link>https://ameblo.jp/kchan66/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/kchan66/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>The ongoing now, the ongoing WOW~</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>Dance, dance!</title>
<description>
<![CDATA[ みんなさん、Halloweenは楽しかったの？<br>私のHalloweenは…　いろいろがあったｗ<br>ちょっと飲み過ぎｗｗｗｗｗ　あら！<br>悪い子になったかも～～<br>写真はそろそろアップ　＞＿＜<br>最近ちょっと気分がなんかEnergyがない<br>冷たいな天気かな？<br>まあ～　大丈夫よ。<br>明日ね、またBearが会える。<br>先の水曜日、私達はちゃんと”I love you"を言った<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/035.gif"><img style="width: 16px; height: 16px;" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/035.gif"><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/035.gif"><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/031.gif"><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/031.gif"><br>He really treats me so well and takes care of me. It is so difficult to find a guy that is mature and responsible enough in this day and age. I'm really happy we're together.<br>ラブラブですね…　恥ずかしい！ｗ<br>土曜日は５ヶ月！私達は寿司作りましょう～～　楽しみ！<br>Anyway, enough about that!<br>最近いっぱいLeague of Legendsを遊びますｗ<br>駄目かな？　ちょっとオタクになった？<br>まあ、大体Bearと一緒遊びます。<br>Luluが大好き！見て：<br><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20121102/12/kchan66/02/38/j/o0408044712266442579.jpg"><img ratio="0.9128630705394191" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20121102/12/kchan66/02/38/j/t02200241_0408044712266442579.jpg" style="width:220px; height:241px; border:none;"></a></p><p>なんか凄いでしょう？ｗｗｗ<br>Luluを買うかも。。。。。　<br>楽しい～～～～～<br></p><p>I think I have time for one more game before bed.　<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/193.gif"><br>Bon nuit, my lovelies～<br></p><p>Kai xxx.<br></p><br><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/kchan66/entry-11394632679.html</link>
<pubDate>Fri, 02 Nov 2012 12:15:12 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Autumn Tag</title>
<description>
<![CDATA[ うわあああ～　マジ久しぶりですね、アメーバちゃん　＞＿＜；；<br>もう秋になったよね？<br>ここはもう少し冷たいになった！凄く珍しいよ、普通私のところは大体暑いし…<br>学校始めた、相変わらずに忙しいです。<br>そして、暇な時はいつも友達と彼氏と一緒に遊ぼう～<br>BearとBunnyはもう四ヶ月伴！ハヤイハヤイｗｗ<br><br>えっと、来週の月曜日は試験があるだから勉強したくないんだ！<br>Tumblrの中は人気あるのTagがある、ちょっとやってみたい～～<br><br><font size="3">*☆*:;;;:*☆*:;;;:Autumn　Tag　秋のTaｇ*☆*:;;;:*☆*:;;;:</font><br>１．Favorite fall drink　一番好きな秋の飲み物<br>たぶんStarbucksのPumpkin Spice Latte.　凄く暖かいと秋の感じだよ～<br><br>２．Favorite fall food　一番好きな秋の食べ物<br>わからない！　えっと、、Pecan pie？Turkeｙ？Caramel apples?　いっぱいよ！<br><br>３．Favorite part about fall　秋の一番好きな事<br>JacketsとLayersが着るできる、そして秋の色<br><br>４．Favorite fall tunes　好きな秋の歌<br>んんん、、、　Nightmare Before ChristmasのSoundtrackかなｗ<br><br>５．Favorite Halloween movie　一番好きのHalloween映画<br>Nightmare Before Christmasだよ！！！<br><br>６．Favorite Halloween candy　一番好きなHalloweenあめ<br>私はキャンデイが大好き、、Lollipopsが好き…　あのCaramel Apple popsが凄く美味しいよ！<br><br>７．Do you prefer Halloween or Thanksgiving?　HalloweenとThanksgivingどちがいい？<br>Halloween!　もっと楽しいよｗｗ<br><br>８．Apple cider or hot chocolate?　Apple ciderとHot chocolateどちがいい？<br>えっと。。。Hot chocolate。　<br><br>９．Candy corn or regular corn?　Candy cornとRegular cornどちがいい？<br>Regular corn!!　私はCandy corn大嫌い…まずいと思います　＞＿＜<br><br>１０．　Favorite fall candle　一番好きな秋のCandle<br>最近、私はCream custardとSpicy PumpkinなCandleを買った。いい匂いと思います～　週末、彼氏の家にいるとBurnします！<br><br>１１．Favorite fall sweater　一番好きな秋のSweater<br>私のグレイのOld NavyのSweater.<br><br>１２．What are you going to be for Halloween?　Halloweenの時、なにになる？<br>今年私はウサギになります！！！　もうウサギ耳を買ったよ～～　そろそろ写真をアップかもｗ<br><br>１３．Do you go trick or treating?　Trick or treatに行くの？<br>高校性まで毎年行くよ。　今はパーテイとクラブに行くｗ　そして飲みます！！！ｗｗｗ<br><br>１４．Do you go to haunted houses?　Haunted Houseに行く？<br>絶対嫌！<br><br>１５．　Do you watch scary movies?　怖い映画を見る？<br>絶対嫌！<br><br>Tagは楽しいよね。。。。。。。。。。<br>勉強を戻ります！<br>またね～！<br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/kchan66/entry-11382464536.html</link>
<pubDate>Thu, 18 Oct 2012 11:11:21 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Run</title>
<description>
<![CDATA[ うわああ、夏は後一ヶ月で終わりますね！<br>ハヤイ、ハヤスギル！！　＞＿＜<br>私の夏授業がやっと終わります～～　本当に休みするな休みですｗ<br>毎日自分したいな事するなカイBunnyです！<br><br>みんなの夏はどうですか？<br>そういえばね、最近ここは毎日雨が降る～！　<br>毎日、毎日。。。。。　もう嫌だねｗ　<br>でも車はいつもキレイだよ～～　イエイｗ<br><br>今週ね、Bunnyはちょっと寂しい　＞＿＜<br>BearはCaliforniaに行った。。。。。。。<br>He actually invited me as well but I didn't want to intrude on a family vacation (also it would have been rather awkward having not met his parents before,　汗）<br>毎日メールするけど距離は辛いですね。<br>先の二ヶ月私達はAlmost毎日一緒にいるだから最初はちょっとなれないｗ<br>でもね、私はそんなに弱いな女の子じゃないよ～<br>自分のLifeがある、自分の事。<br>だから今彼はいないってちょっと嬉しいｗｗｗ<br>だって自分の時間があるさ！<br>まあ、毎日会いたいな感じの時もあるよん<br><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20120628/12/kchan66/68/45/j/o0350031512051188286.jpg"><img id="1342680743224" ratio="1.1111111111111112" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20120628/12/kchan66/68/45/j/t02200198_0350031512051188286.jpg" style="width:220px; height:198px; border:none;"></a></p><p>Bearが大好きだよ～～～<br></p><br>最近ね日本語全然練習しない、悪いになったと思います　＞＿＜<br>日本のスカイプとMixiとここの友達全然話してない　汗<br>じゃここで少し練習しますか～！<br>Snow PatrolのRunは凄くいい曲です、私はこの歌いっぱいな特別なMemoriesがある<br>ちょっと歌詞の翻訳しますか～！<br><br><span style="color: rgb(148, 113, 222);">Run</span>　<span style="color: rgb(255, 20, 147);">走る</span><br><br><span style="color: rgb(148, 113, 222);">I'll sing it one last time for you</span><br style="color: rgb(148, 113, 222);"><span style="color: rgb(148, 113, 222);">Then we really have to go</span><br style="color: rgb(148, 113, 222);"><span style="color: rgb(148, 113, 222);">You've been the only thing that's right</span><br style="color: rgb(148, 113, 222);"><span style="color: rgb(148, 113, 222);">In all I've done</span><br><span style="color: rgb(255, 20, 147);">最後の一度君に歌います<br>そして本当に行けなきゃ<br>君だけは私にするないい事　（＜＜凄く変）<br style="color: rgb(148, 113, 222);"></span><span style="color: rgb(148, 113, 222);"></span><br style="color: rgb(148, 113, 222);"><span style="color: rgb(148, 113, 222);">And I can barely look at you</span><br style="color: rgb(148, 113, 222);"><span style="color: rgb(148, 113, 222);">But every single time I do</span><br style="color: rgb(148, 113, 222);"><span style="color: rgb(148, 113, 222);">I know we'll make it anywhere</span><br style="color: rgb(148, 113, 222);"><span style="color: rgb(148, 113, 222);">Away from here</span><br><span style="color: rgb(255, 20, 147);">君を見てるって凄い辛い<br>でも毎回見てるの時<br>私達はどこでも<br>生ける<br style="color: rgb(148, 113, 222);"></span><br style="color: rgb(148, 113, 222);"><span style="color: rgb(148, 113, 222);">Light up, light up</span><br style="color: rgb(148, 113, 222);"><span style="color: rgb(148, 113, 222);">As if you have a choice</span><br style="color: rgb(148, 113, 222);"><span style="color: rgb(148, 113, 222);">Even if you cannot hear my voice</span><br style="color: rgb(148, 113, 222);"><span style="color: rgb(148, 113, 222);">I'll be right beside you dear</span><br><span style="color: rgb(255, 20, 147);">輝いて、輝いて<br>選べるがない<br>私の声が聞こえないの時も<br>そばにいるよ、Dear<br style="color: rgb(148, 113, 222);"></span><span style="color: rgb(148, 113, 222);"></span><br style="color: rgb(148, 113, 222);"><span style="color: rgb(148, 113, 222);">Louder louder</span><br style="color: rgb(148, 113, 222);"><span style="color: rgb(148, 113, 222);">And we'll run for our lives</span><br style="color: rgb(148, 113, 222);"><span style="color: rgb(148, 113, 222);">I can hardly speak I understand</span><br style="color: rgb(148, 113, 222);"><span style="color: rgb(148, 113, 222);">Why you can't raise your voice to say</span><br style="color: rgb(148, 113, 222);"><span style="color: rgb(148, 113, 222);"></span><span style="color: rgb(255, 20, 147);">大声で、大声で<br>命のために走る<br>私の声が出てないでも分かるよ<br>なんで君が大声でできない　（＜＜また変！！）<br></span><br style="color: rgb(148, 113, 222);"><span style="color: rgb(148, 113, 222);">Slower slower</span><br style="color: rgb(148, 113, 222);"><span style="color: rgb(148, 113, 222);">We don't have time for that</span><br style="color: rgb(148, 113, 222);"><span style="color: rgb(148, 113, 222);">All I want's to find an easy way</span><br style="color: rgb(148, 113, 222);"><span style="color: rgb(148, 113, 222);">To get out of our little heads</span><br><span style="color: rgb(255, 20, 147);">遅い、遅い<br>時間がない<br>ただもっと簡単な法が見つける<br>私達の悩みから逃げます<br style="color: rgb(148, 113, 222);"></span><span style="color: rgb(148, 113, 222);"></span><br style="color: rgb(148, 113, 222);"><span style="color: rgb(148, 113, 222);">Have heart, my dear</span><br style="color: rgb(148, 113, 222);"><span style="color: rgb(148, 113, 222);">We're bound to be afraid</span><br style="color: rgb(148, 113, 222);"><span style="color: rgb(148, 113, 222);">Even if it's just for a few days</span><br style="color: rgb(148, 113, 222);"><span style="color: rgb(148, 113, 222);">Making up for all this mess</span><br><span style="color: rgb(255, 20, 147);">希望が持ってるよ、Dear<br>怖いかも<br>ただ数日だよ<br>この問題のために　（＜＜。。。もう！難しい！）<br style="color: rgb(148, 113, 222);"></span><span style="color: rgb(148, 113, 222);"></span><br style="color: rgb(148, 113, 222);"><span style="color: rgb(148, 113, 222);">Light up, light up</span><br style="color: rgb(148, 113, 222);"><span style="color: rgb(148, 113, 222);">As if you have a choice</span><br style="color: rgb(148, 113, 222);"><span style="color: rgb(148, 113, 222);">Even if you cannot hear my voice</span><br style="color: rgb(148, 113, 222);"><span style="color: rgb(148, 113, 222);">I'll be right beside you dear<br></span><span style="color: rgb(255, 20, 147);">輝いて、輝いて<br>選べるがない<br>私の声が聞こえないの時も<br>そばにいるよ、Dear<br></span><br>ああ～あ、凄く難しかったよん　＞＿＜<br>でもこの歌の意味大体分かるかな？<br>変な翻訳ってごめんねｗｗｗ<br>もっと練習しなきゃ～<br><br>もうこの時間？！<br>そろそろ夜の２時だ！<br>でわ　おやすみいいいいいいいいい<br><br>Kai xxx.<br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/kchan66/entry-11306514134.html</link>
<pubDate>Thu, 19 Jul 2012 15:45:12 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>昨晩…</title>
<description>
アメンバー限定公開記事です。
</description>
<link>https://ameblo.jp/kchan66/amemberentry-11294783694.html</link>
<pubDate>Thu, 05 Jul 2012 13:47:42 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>I am TITANIUM</title>
<description>
<![CDATA[ また久しぶりですね、みんなさん～～<br>今年の夏”休み”は思ったより忙しいです…<br>毎日新しいな事があるといつも寝るの時間がない；；；<br>アメブログを遊びの時間もないよん、、ごめんね！<br>でも相変わらずなカイにゃんですよｗ<br><br>最近夏の授業の事を勉強します。<br>子供の薬な授業は終わった…<br>今は癌の薬を勉強します、、ちょっと難しいよ！<br>夏の授業は短いだから毎週試験がある、、毎週を勉強しなきゃ！<br>実ね、明日は試験でも今もう勉強したくないな気がするｗｗ　<br>大丈夫、大丈夫！ｗｗｗ　今日友達と勉強したよん～<br><br>えっと、このPast週末私といっぱいな女子な友達一緒にATXに行った！<br>凄く、凄く楽しかった！！！<br>毎晩クラッブとパーテイに行ったといっぱいを飲みましたｗｗ<br>もちろん私達はGot hit on　（なんぱされてた？）<br>飲みましたなドリンクのリスト：<br>＞Mojito<br>＞Cherry vodka sour<br>＞Midori sour<br>＞Fireball<br>＞Strawberry margarita<br>＞Long Island<br>＞Some random shots<br>一番好きはやっぱりミドリSourとCherry vodka sour～～　<br>皆の好きなドリンクは？<br>そしてTubingに行った！うわあああ～～　凄い、凄い、凄い楽しかった！<br><br>友達のプールパーテイも行った、海なパーテイも行った、、<br>イタリア料理と花火を見るなデートもしたｗｗ<br>映画に行った、Prometheusを見た～<br>本当に忙しかった　＞＿＜<br><br>明日は試験があるでもその後友達とBrave　（映画）を見に行く～<br>金曜日の夜またバーのパーテイがある…<br>うわああ～<br>なんかちょっと疲れた　＞＿＜<br>そろそろ寝ます！<br>うん、うん。<br><br>Bearと私は元気よ～<br>今日、Bearのルームメイトと私は勉強しますでもBearは明日Rotationの休みがあるだから今友達と遊びます　＝＿＿＝<br>凄い羨ましいいいいいいいい～！　ぷんぷん～<br>最近私達はいつも一緒にいる…　I hope I don't get sick of him soon; I know I tend to do that fairly often　＞＿＜<br>まあ、しょうがないよね。。。<br><br>Btw, feel free to ask for my Tumblr! Follow me! &lt;3 haha~<br><br>でわでわ<br><br>Kai xxx.<br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/kchan66/entry-11288909902.html</link>
<pubDate>Thu, 28 Jun 2012 12:53:52 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Bunny+Bear</title>
<description>
<![CDATA[ <p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20120603/14/kchan66/17/0f/j/o0400047512008250617.jpg"><img id="1338701148426" ratio="0.842911877394636" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20120603/14/kchan66/17/0f/j/t02200261_0400047512008250617.jpg" style="width:220px; height:261px; border:none;"></a></p><p>夏恋！<br>最近とても満足です。<br>うん、、ハッピだね<br>BunnyとBear<br><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/013.gif">＋<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/018.gif"></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/kchan66/entry-11267879202.html</link>
<pubDate>Sun, 03 Jun 2012 14:22:22 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Baby Sugar☆</title>
<description>
<![CDATA[ <center> <p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20120503/10/kchan66/23/a5/g/o0220022011950509439.gif"><img ratio="1" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20120503/10/kchan66/23/a5/g/t02200220_0220022011950509439.gif" style="width:220px; height:220px; border:none;"></a></p><span style="color: rgb(255, 20, 147);">まだ いまだ 子供のままで</span><br><span style="color: rgb(0, 190, 255);">I’m still a kid,</span><br><span style="color: rgb(255, 20, 147);">イヤイヤイヤ 大人は</span><br><span style="color: rgb(0, 190, 255);">No, no, no, I don’t want to be an adult.</span><br><span style="color: rgb(255, 20, 147);">今も いつも わがままばかり 言わせてほしいの</span><br><span style="color: rgb(0, 190, 255);">I still want to be able to say “I’m selfish”</span><br><br><br><span style="color: rgb(255, 20, 147);">部屋の隅っこで 泣いてた子供の頃のまま</span><br><span style="color: rgb(0, 190, 255);">As a child, I would cry in the corner of my room</span><br><span style="color: rgb(255, 20, 147);">今はあなたの 肩で涙を流したいの</span><br><span style="color: rgb(0, 190, 255);">But now, I want my tears to fall on your shoulder</span><br><span style="color: rgb(255, 20, 147);">あなたは私のもの それ以上は 求めないわ</span><br><span style="color: rgb(0, 190, 255);">You are mine, I want nothing more than that.</span><br><br><span style="color: rgb(255, 20, 147);">まだ 今は 子供のままで</span><br><span style="color: rgb(0, 190, 255);">I still act like a child</span><br><span style="color: rgb(255, 20, 147);">いたい いたいの ダメかな?</span><br><span style="color: rgb(0, 190, 255);">Is being childish bad?</span><br><span style="color: rgb(255, 20, 147);">優しい声を 耳元でそっと 聞かせてほしいの</span><br><span style="color: rgb(0, 190, 255);">I want to hear a kind voice in my ear.</span><br><br><span style="color: rgb(255, 20, 147);">言えない 「今すぐそばに来て」とか照れくさくて</span><br><span style="color: rgb(0, 190, 255);">I couldn’t say “come stay with me now” without blushing</span><br><span style="color: rgb(255, 20, 147);">スネた私の 声に気づいてすぐに来てよ</span><br><span style="color: rgb(0, 190, 255);">You heard the shyness in my voice and came</span><br><span style="color: rgb(255, 20, 147);">夢の中でもあなたが来るまで スネてるから</span><br><span style="color: rgb(0, 190, 255);">Until you appear in my dreams, I’ll be shy</span> (..??難しい!)<br><br><span style="color: rgb(255, 20, 147);">そばにいてよね いつもそばに</span><br><span style="color: rgb(0, 190, 255);">I want to be with you, always</span><br><span style="color: rgb(255, 20, 147);">離さないでね 夢の中でも</span><br><span style="color: rgb(0, 190, 255);">Never to be apart, even in dreams</span><br><br><span style="color: rgb(255, 20, 147);">私がいつも 寂しくないようにあなたは</span><br><span style="color: rgb(0, 190, 255);">I’m never lonely because</span><br><span style="color: rgb(255, 20, 147);">眼を閉じてても 優しく語りかけてくれる</span><br><span style="color: rgb(0, 190, 255);">when I close my eyes, you speak softly to me</span><br><span style="color: rgb(255, 20, 147);">あなたが私のわがままをきっと 育ててるの</span><br><span style="color: rgb(0, 190, 255);">You will surely make me even more selfish</span><br><p><br><span style="color: rgb(255, 20, 147);">部屋の隅っこで 泣いてた子供の頃のまま</span><br><span style="color: rgb(0, 190, 255);">As a child, I would cry in the corner of my room</span><br><span style="color: rgb(255, 20, 147);">今はあなたの 肩で涙を流したいの</span><br><span style="color: rgb(0, 190, 255);">But now, I want my tears to fall on your shoulder</span><br><span style="color: rgb(255, 20, 147);">あなたは私のもの それ以上は 求めないわ</span><br><span style="color: rgb(0, 190, 255);">You are mine, I want nothing more than that.</span></p><p><span style="color: rgb(255, 20, 147);">still まだ…</span><br><span style="color: rgb(0, 190, 255);">Still not yet…</span><br><span style="color: rgb(255, 20, 147);">still まだ…</span><br><span style="color: rgb(0, 190, 255);">Still not yet…</span><br></p><b><span style="color: rgb(255, 20, 147);">Baby Sugar-Milky Bunny<br><br></span></b></center><span style="color: rgb(148, 113, 222);">初めての歌詞の翻訳をブログを書くｗ<br>なんか凄い下手と思うｗ　私の英語の翻訳は微妙！！　いっぱいな意味が失ったよん　＞＿＜<br>まあ、ここの皆は日本語を読んでるから大丈夫ｗ<br>少し英語を勉強できるかな？　コメントしてください～<br>もしいっぱいな人は気になるならもっと歌詞の英語翻訳をして～　（私の問題は…　日本語まだ下手ｗ、英語は問題ないよんｗ）<br><br>はああ、最近の気持ちとこの歌詞とぴったり。<br>あ～あ、私はそんなに簡単に照られる　&gt;///&lt;<br>いつも恥ずかしいから素直じゃないｗ　まあ、頑張りますね　＞＿＜<br><br>やっぱり会いたい　（言えない；；；！！！）<br><br>Kai xxx.</span>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/kchan66/entry-11240141517.html</link>
<pubDate>Thu, 03 May 2012 10:50:38 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Princess of China</title>
<description>
<![CDATA[ <span style="color: rgb(0, 0, 255);">”I could've been a princess, you'd be a king</span><br><span style="color: rgb(255, 20, 147);">私は姫になったかみしらない、君は王かもしらない</span><br><span style="color: rgb(0, 0, 255);">Could've had a castle, and worn a ring</span><br><span style="color: rgb(255, 20, 147);">城を持ってるかもしらない、指輪も</span><br><span style="color: rgb(0, 0, 255);">but no, you let me go</span><br><span style="color: rgb(255, 20, 147);">でも私を放しました</span><br><br><span style="color: rgb(0, 0, 255);">and stole my star...</span><br><span style="color: rgb(255, 20, 147);">と私の星を盗んだ…”</span><br><br><br>やばいよ！最近日本語全然使ってない…　本当にいっぱいを忘れちゃったと思う！<br>えっと、えっと、、<br>時々歌詞とかQuotesとかを翻訳してと練習はどう？　＞＿＜<br><br>んん、今日なんとなく凄いテンション高い！<br>でも眠すぎ！　今日また試験あったそして友達と遊びましたでもまだ疲れたじゃないよ…　変なのｗ<br><br>新しいな事がある？そんなに久しぶりブログを書く…？<br>なんかないかな？ｗ<br>私はいつも勉強するよｗ　そして時間があれば、友達と遊びます、買い物に行く、いい食べ物を食べてとお酒を飲みます！<br>最近男の子（JF,JL,CS）の友達と一緒にLOL（ゲーム）を遊びますｗｗｗｗ<br>私は凄い下手けど楽しいよ～～<br>そして、そして<br>JLくんといっぱいと話しました。　んんんー自分の気持ちはまだ混乱けど…　まあQue sera seraね？あんまりしんぱいしたくない。　Naturalの方がいい～　うんうん。<br><br>今日ね、試験の後PCくんとJFくんとJMくんと一緒にPoolを遊びましたとランチ食べた～<br>そして親友のKAPちゃんとJFくんとKickboxingクラスに行きましたｗｗｗ<br>最近友達と一緒に運動なクラスいっぱいをするよ！<br>みんなHealthyになりたい。<br>イエイ<br><br>（ああ、いっぱいな友達は同じのInitialsが持ってるｗ　どうしお？名前は書きたくないよんでもHow to differentiate them?!　Rawr）<br><br>最近、Tumblrも凄いはまってるｗ<br>楽しい、楽しい。<br>英語の”ブログ”はTumblrの中よ～　I'm so much more eloquent in English making those posts much more interesting to read. Sorry ameblog bbs. =/<br><br>はああ、そろそろ夏休みだね。<br>私はいっぱいなPlanがある<br>楽しいのPlansと学校の事のPlans<br>またJLを会えるよ～！　それはちょっと楽しみよ（ないしょ！！ｗ）<br>そいえば、今夜も話しましょうｗ<br><br>でわでわ、<br>Kai xxx.<br><br>写真いないってごめんね！　私はマジLazyだから。。。。許して？ｗｗ<br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/kchan66/entry-11232887198.html</link>
<pubDate>Wed, 25 Apr 2012 11:16:53 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Your Song</title>
<description>
<![CDATA[ 久しぶり皆さん～！<br><br>本当に久しぶりですね、、<br>実は、このブログは止めたいな感じがあるけどいっぱいな事書きましただからもったいないと思う。<br>懐かしいね。<br>このブログの初めての理由はシドのマオさんの事が好きだからペタペタしたい。<br>今もうその意味じゃない。<br>ただ日本語を練習な場所だ。<br>そして<br>なんとなくこのブログは凄いSuperficialになった、、<br>いつもキレイな写真をアップする。<br>まあ、人気高いな時が嬉しいけど私は芸能人じゃないよｗ<br>と今は”ちょっと馬鹿だね”と思います。<br>写真をアップなプレシャー凄い嫌い<br>だからこれからあんまりしないと思う<br>たぶんちょっと大人な気がした？<br><br>私のライフはいつでも凄い忙しい。<br>最近日本語全然練習しない<br>日本語を忘れるかな？　ちょっと悲しいね…<br>だからまたブログを書いてだね。<br>なにを書いてかな？<br><br>んん、最近Mellowな歌が凄いはまってる。<br>Late Night Alumniの曲が大好き<br>Calmがなれる<br>夜の時聴くな感じが大好き～<br><br>”Haven't you heard? <br>I'm stuck on a verse.<br>I'm stuck on a boy who fills me with joy.<br>I knew I was wrong to jump straight on into<br>This picture so pretty<br>But he is so pretty to me.<br><br>And he doesn't know just how far I would go just to kiss him<br>He doesn't know how I pine"<br><br>今日”The Decoy Bride"な映画を見た<br>私はUKな発音が大好き。<br>David Tennantも好きｗ<br>いいRomComだった、おすすめよ～<br><br>”Just look in his eyes<br>They're blue as the skies<br>A picture so pretty<br>But he is so pretty to me.<br><br>So I make whirlpools<br>And watch him sparkle<br>And we'll make love make magic"<br><br>この歌詞の歌はKate WalshのYour Songです。<br>今ずっと聞きます<br>なんか、今な気持ちと完璧。<br>青い目も！ｗｗ<br>ちょっとBittersweetだけどやっぱり好き<br>やっぱりI'm still stuck on the boy<br><br>誰はTumblrが持ってるかな？<br>Tumblr最高だよｗ<br>Tumblrが始めただからアメブログがちょっと忘れてた　＞＿＜<br><br>これからここのUpdatesはSporadicと思う…<br>いつもペタペタするな人ありがとうございます！<br>でもしないも大丈夫よ。<br>最近あんまり返しないから～<br><br>でわ、<br>またね<br><br>Kai xxx.<br><br><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/kchan66/entry-11182788686.html</link>
<pubDate>Sun, 04 Mar 2012 16:26:32 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>In another life</title>
<description>
<![CDATA[ Hey guys~ sorry for suddenly taking a hiatus... <br>久しぶり皆さん、いつもブログを読んでありがとうございます。<br>突然の休みすみませんでした…<br>疲れたな<b><span style="color: rgb(255, 20, 147);">カイ</span></b>です。<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ha/haraco/17.gif" amebaid="haraco" emojiid="17" alt="パン子"><br>With that said, I don't think you will be surprised to hear that I'm announcing yet another hiatus.<br>でもね、、またブログの休みします。<br><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20111115/05/kchan66/2d/78/j/o0350046711612296272.jpg"><img ratio="0.7482993197278912" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20111115/05/kchan66/2d/78/j/t02200294_0350046711612296272.jpg" style="width:220px; height:294px; border:none;"></a></p>This semester has been really overwhelming. <br>Honestly, it didn't feel so bad at the beginning but then everything started building up and I'm utterly swamped right now.<br>We've had weeks and weeks of nonstop testing; quite terrible.<br>As it goes on, it has become quite the vicious cycle. I'm so caught up with preparing for <br>the upcoming exam that I neglect everything else but then when the next exam rears its ugly <br>head, I'm ill prepared for that one as well. And thus the cycle repeats...<br>We haven't had a break in so long and all this studying is really taxing. <br>I'm really burnt out at this point.<br>But on top of our courses, there's so much other stuff to do.<br>I'm one of the chairs for APHA and we have to coordinate events and volunteer for them. <br>Also, we've had to complete a set of mandatory volunteer events at hospitals and health fairs. <br>I'm exhausted.<br>今のSemesterは本当に疲れるです。<br>最初、そんなに疲れると思わなかったでも試験はどんどんに来た。<br>毎週毎週試験がある、終わらないな感じは重い。<br>ずっと次の試験の勉強しますでもその後の試験の事はぜんぜんわからないだからその試験の事を勉強、、終わらないなひどいなサイクル。<br>もう２ヶ月全然休み持ってない、辛いよ<br>本当にもう疲れたです<br>でもいっぱいな外な事もあるよ<br>私はクラブのオフィサーだからいっぱいなエヴェントが作る<br>そして病院の手伝いもいっぱいします<br>いつも時間ない<br><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20111115/05/kchan66/77/de/g/o0220022011612296273.gif"><img ratio="1" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20111115/05/kchan66/77/de/g/t02200220_0220022011612296273.gif" style="width:220px; height:220px; border:none;"></a></p>Not only me though, everything has really taken a toll on all our immune systems.<br>Last week, about half of the class (including me &gt;_&lt;) was sick.<br>Testing was quite... "musical" with all the sniffling, coughing and sneezing across the room.<br>It seems as if everyone has an abundance (and then lack of) cough drops. If I wasn't also suffering <br>from the cold, I would find the situation rather comical.<br>Alas, my immune system has failed me.... <br>クラスの皆も同じな感じだよ、、皆は凄く疲れた。体も弱いになった。<br>最近、大体皆は病気がある　（私も！）<br>試験するの時、いっぱいな咳が聞こえる、、、皆はせき止めドロップが持ってるｗ<br>あ～あ、だめですね<br><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20111115/05/kchan66/ef/be/g/o0220022011612296270.gif"><img ratio="1" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20111115/05/kchan66/ef/be/g/t02200220_0220022011612296270.gif" style="width:220px; height:220px; border:none;"></a></p>Well, that's about the story of my life rn in a nutshell. As dull as it ever is. <br>I'm really looking forward to the semester being over and being able to relax through the lovely holiday system without lifting a pen/pencil<br>So the plan is~<br>Finally getting a chance to go home next week for Thanksgiving. But wait! No time to relax-- for next week our professors have kindly provided us with 3 exams and a quiz. How thoughtful of them. On the last week of classes too.<br>After hell week, we have a couple days of dead week before finals start.<br>Then finals continue until the 14th of December. <br>*sigh*<br>Life looks quite bleak this next month which is why I have decided to take another month-long hiatus.<br>Hope you understand... oh wait! I don't really care what you think, I'm taking it anyway.<br>Really, I'm sure you wouldn't want to read another cynical entry about how "woe is me" laced with a saturated solution of sarcasm.<br>来週はアメリカの感謝祭りです、、やっと休みできるの？<br>どう思う？<br>。。。。。。もちろん休みできないよ。<br>休みの後の週、３つ試験が持ってる<br>その週が終わったら、ファイナル試験の２週間だよ。。。<br>最後の試験は１２月１４日<br>そして冬休み。<br>だからまたブログの休みします<br>時間ない、時間ないないない！<br>頭死んじゃうと思う<br><br>As you can tell, I'm clearly not in a good mood however I would prefer not to end on such a note.&nbsp; <br>So here's a couple of motivational quotes from the cough drop wrapper I just unwrapped:<br>"Take charge and mean it"<br>"Dont try harder, do harder!"<br>"Get back in there champ!"<br>Cute. Say it like you mean it.<br><p style="text-align: left;"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20111115/05/kchan66/1b/9c/j/o0350046711612296271.jpg"><img id="1321565734828" ratio="0.7482993197278912" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20111115/05/kchan66/1b/9c/j/t02200294_0350046711612296271.jpg" style="width:220px; height:294px; border:none;"></a></p><p>If everything goes well, I'll see you guys again in the winter~<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/124.gif"></p>お元気で、<br><br>Kai xxx.<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/kc/kchan66/1021758.gif" amebaid="kchan66" emojiid="1021758" alt="kai"><br><br>"It's time for us to part,<br>Yeah... It's best for us to part.<br>Oh, but I love you ooooh I love you<br>Take care of yourself, I'll miss you"<br>~Damian McGinty<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/035.gif"> from Gleeeeee<br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/kchan66/entry-11081779615.html</link>
<pubDate>Fri, 18 Nov 2011 06:30:31 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
