<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>アングラかぶれのシャンソン野郎アラサーです。</title>
<link>https://ameblo.jp/kerolia/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/kerolia/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>フランスとアングラと酒と鳥貴族を愛するアラサー野郎によるクソブログ。</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>Grégory Lemarchal &quot;Je Deviens Moi&quot;</title>
<description>
<![CDATA[ その時にやっと本当の私になれる、みたいな内容。<br>抽象的すぎて背景が良く分からない。これは俺の読解力不足なのか、フランス人特有の詩のセンスなのか・・・<br><br><iframe width="480" height="270" src="https://www.youtube.com/embed/mpx7HasoQME" frameborder="0" allowfullscreen></iframe><br><br>どうやら既に故人のようだ。<br>綺麗な声のお兄さんなのに残念。
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/kerolia/entry-12093496950.html</link>
<pubDate>Mon, 09 Nov 2015 05:17:18 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>emma daumas regarde nous</title>
<description>
<![CDATA[ 一昔前のＪＰＯＰみたいなメロディーライン。<br>聴いていたらついつい懐かしくなってくる。<br>１５年くらい前の曲なのかと思ったら、意外にも発売されてから７年くらいしか経っていないようだ苦笑<br><br>久々に誰とも会わない休日を過ごしている。<br>ワイン飲みながら部屋の掃除をしていたらＤＪプレイに使えそうな小型スピーカーが出てきた。<br>後でアイフォンアプリのＤＪでも使って遊んでみようかな。<br><br><iframe width="459" height="344" src="https://www.youtube.com/embed/NKjlRDMzDec" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/kerolia/entry-12001538557.html</link>
<pubDate>Sat, 14 Mar 2015 20:37:25 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>cali - elle m'a dit</title>
<description>
<![CDATA[ caliの失恋ソング”elle m'a dit”<br>”彼女は私に言った”フランス語初心者にも訳しやすいタイトルですね。<br>どうやら失恋ソングらしい。<br>しかしまあ、こんな言い方で別れを告げる彼女なんてロクな奴じゃないわな。<br>別れて正解だろこれ。<br><br><iframe width="459" height="344" src="https://www.youtube.com/embed/zHX6Hw62fvs" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/kerolia/entry-12000831270.html</link>
<pubDate>Fri, 13 Mar 2015 00:06:10 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Neljänsuora - Siipirikko</title>
<description>
<![CDATA[ 鶯谷→山手線２週→新宿で５時間ほど飲む。<br>さすがに今日は身体が悲鳴をあげているな苦笑<br><br>フィンランド人にはずっとフィンランド語で歌っていて欲しい。<br>英語の発音だとこんなに切ないメロディーは歌えないだろうし。<br><br><br><iframe width="480" height="270" src="https://www.youtube.com/embed/ITtf73qVEm4" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/kerolia/entry-11999180352.html</link>
<pubDate>Mon, 09 Mar 2015 02:17:46 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>La Musicalite &quot;Última noche en la tierra&quot;</title>
<description>
<![CDATA[ 日本人にとって最も発音しやすいヨーロッパ言語はスペイン語だそうだ。<br>コモエスタスとかコモテジャーマスなんてカタカナ読みしてもネイティブ並みの発音に受け取られるらしい笑<br>フランス語をマスターしたら次はスペイン語だな！<br><br>スパニッシュのロックバンド la musicalite<br>日本人ウケしそうなメロディーなのに何故か日本では無名。<br>まあ、日本の洋楽と言えば英語圏の物しか売れないから仕方ないか・・・<br><br><iframe width="480" height="270" src="https://www.youtube.com/embed/9Yj06rlnwdE" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/kerolia/entry-11997944964.html</link>
<pubDate>Fri, 06 Mar 2015 02:58:24 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>jeanette &quot;porque te vas&quot;</title>
<description>
<![CDATA[ スペイン人歌手jeanetteの大ヒットソング。今から４０年ほど前の曲らしい。<br>porque te vas 日本語訳すると「あなたが去ってしまうから」。<br>何とも物悲しい雰囲気の曲。スペイン映画「カラスの飼育」の挿入歌にもなっている。<br>当時はインドでもヒットし、現在に至ってもフランス人（２０歳！若っ！）も知っているくらい幅広い世代・国から支持されている模様。<br>日本ではカヒミ・カリィがカバーをしているが、あまり有名ではないんだな・・・<br><br>追記　ロシア語のカバーもあったけれど誰が歌っているのか詳細は不明。<br><br><iframe width="459" height="344" src="https://www.youtube.com/embed/SLxrrE6wC5I" frameborder="0" allowfullscreen></iframe><br><br><iframe width="459" height="344" src="https://www.youtube.com/embed/Wy_BQt2DXDY" frameborder="0" allowfullscreen></iframe><br><br><iframe width="459" height="344" src="https://www.youtube.com/embed/PEGmLji2TEY?list=LLXqvx6w75WbRJpYYmhUUE-g" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/kerolia/entry-11997112935.html</link>
<pubDate>Wed, 04 Mar 2015 02:00:07 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>scooter &quot;c'est bleu&quot;</title>
<description>
<![CDATA[ ドイツのＥＤＭバンドscooterによる”恋は水色”のアレンジ曲。<br>ここのヴォーカル、顔がいかにもなジャーマンフェイスなんだよね笑<br>しかもイカツイ。<br>そんなオッサンがノリノリでシャンソンやってるのがちょっと笑えるけどカッコイイ。<br><br><iframe width="480" height="270" src="https://www.youtube.com/embed/eJkbKXTjNrA" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/kerolia/entry-11997107444.html</link>
<pubDate>Wed, 04 Mar 2015 01:19:28 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Jenifer  &quot;Poupée De Cire Poupée De Son&quot;</title>
<description>
<![CDATA[ 本名はJenifer Bartoli。<br>夢見るシャンソン人形のカバーは、この人の歌が一番聴きやすいかも。<br>原曲よりも歌いやすそうだ。カラオケで配信されねーかな。<br><br><iframe width="480" height="270" src="https://www.youtube.com/embed/GiBfYb6y8cc" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/kerolia/entry-11995585870.html</link>
<pubDate>Sat, 28 Feb 2015 15:06:08 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Yö  &quot;Rakkaus on lumivalkoinen&quot;</title>
<description>
<![CDATA[ フィンランドのロックバンド　Yö　の"Rakkaus on lumivalkoinen" 白雪姫という意味になるらしい。<br><iframe width="459" height="344" src="https://www.youtube.com/embed/8rsVSn9sBzs" frameborder="0" allowfullscreen></iframe><br><br>日本人の涙腺を刺激するメロディー。<br>フィンランドの音楽って日本人ウケしそうなのが多い。<br>さすがアジア系呼ばわりされる国民だ笑　フィン人は最も肌の白い民族だと言われているのに。<br>本国フィンランドでも大人気の曲らしく、様々な歌手がコピーしている模様。<br>日本でも誰かコピーしてくれたらなあ。もちろんフィンランド語で！<br><br><br>Suvi Teräsniska - Rakkaus on lumivalkoinen<br><br><iframe width="480" height="270" src="https://www.youtube.com/embed/bJAoRmxZ5Q8" frameborder="0" allowfullscreen></iframe><br><br>Jessica Wolff - Rakkaus on lumivalkoinen<br><br><iframe width="480" height="270" src="https://www.youtube.com/embed/6xzSC5uSKZ0" frameborder="0" allowfullscreen></iframe><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/kerolia/entry-11995560766.html</link>
<pubDate>Sat, 28 Feb 2015 13:44:20 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>marc lavoine&quot; J'ai vu la lumière&quot;</title>
<description>
<![CDATA[ " J'ai vu la lumière" 「私は光を見た」が直訳になる。<br><br><iframe width="480" height="270" src="https://www.youtube.com/embed/cNoy_vPDTRw" frameborder="0" allowfullscreen></iframe><br><br>シャンソン界の大物、marc lavoineのわりかし新しめの曲。<br>このオッサン、顔が険しいからゲルマン系に見えたけれどもイルドフランスの出身のようだ。<br>嫁さんもポーランド貴族の家系らしいし、そこそこ良い所の家柄なんだろうな。
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/kerolia/entry-11995551180.html</link>
<pubDate>Sat, 28 Feb 2015 13:14:25 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
