<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>ミルクティー@台湾</title>
<link>https://ameblo.jp/kk830524/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/kk830524/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>ブログの説明を入力します。</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>誕生日</title>
<description>
<![CDATA[ <div style="text-align: center;"><pre class="tw-data-text vk_txt tw-ta tw-text-medium" data-placeholder="翻譯" id="tw-target-text" data-fulltext="" dir="ltr" style="text-align: center; border: none; padding: 0px 0.14em 0px 0px; position: relative; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; resize: none; overflow: hidden; width: 366px; word-wrap: break-word; height: 24px; line-height: 24px !important; margin-left: -3px !important;"><span lang="ja" style="white-space: normal; -webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><font face="helvetica">あまりにも日本5月24日の誕生日</font></span><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/098.gif" alt="クラッカー"><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/098.gif" alt="クラッカー"><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/098.gif" alt="クラッカー"></pre><pre class="tw-data-text vk_txt tw-ta tw-text-medium" data-placeholder="翻譯" id="tw-target-text" data-fulltext="" dir="ltr" style="text-align: center; border: none; padding: 0px 0.14em 0px 0px; position: relative; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; resize: none; overflow: hidden; width: 366px; word-wrap: break-word; height: 24px; line-height: 24px !important; margin-left: -3px !important;"></pre><pre class="tw-data-text vk_txt tw-ta tw-text-medium" data-placeholder="翻譯" id="tw-target-text" data-fulltext="" dir="ltr" style="text-align: center; border: none; padding: 0px 0.14em 0px 0px; position: relative; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; resize: none; overflow: hidden; width: 366px; word-wrap: break-word; height: 24px; line-height: 24px !important; margin-left: -3px !important;"><pre class="tw-data-text vk_txt tw-ta tw-text-medium" data-placeholder="翻譯" id="tw-target-text" data-fulltext="" dir="ltr" style="text-align: center; border: none; padding: 0px 0.14em 0px 0px; position: relative; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; resize: none; overflow: hidden; width: 366px; word-wrap: break-word; height: 24px; line-height: 24px !important; margin-left: -3px !important;"><span lang="ja" style="white-space: normal; -webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><font face="helvetica"><br></font></span></pre><pre class="tw-data-text vk_txt tw-ta tw-text-medium" data-placeholder="翻譯" id="tw-target-text" data-fulltext="" dir="ltr" style="text-align: center; border: none; padding: 0px 0.14em 0px 0px; position: relative; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; resize: none; overflow: hidden; width: 366px; word-wrap: break-word; height: 24px; line-height: 24px !important; margin-left: -3px !important;"><span lang="ja" style="white-space: normal; -webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><font face="helvetica"><br></font></span></pre><pre class="tw-data-text vk_txt tw-ta tw-text-medium" data-placeholder="翻譯" id="tw-target-text" data-fulltext="" dir="ltr" style="text-align: center; border: none; padding: 0px 0.14em 0px 0px; position: relative; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; resize: none; overflow: hidden; width: 366px; word-wrap: break-word; height: 24px; line-height: 24px !important; margin-left: -3px !important;"><span lang="ja" style="white-space: normal; -webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><font face="helvetica"><br></font></span></pre><pre class="tw-data-text vk_txt tw-ta tw-text-medium" data-placeholder="翻譯" id="tw-target-text" data-fulltext="" dir="ltr" style="text-align: center; border: none; padding: 0px 0.14em 0px 0px; position: relative; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; resize: none; overflow: hidden; width: 366px; word-wrap: break-word; height: 24px; line-height: 24px !important; margin-left: -3px !important;"><span lang="ja" style="white-space: normal; -webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><font face="helvetica">ディズニーランドで走りました</font></span><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/007.png" alt="照れ" width="24" height="24"></pre></pre></div><div style="text-align: center;"><pre class="tw-data-text vk_txt tw-ta tw-text-large" data-placeholder="翻譯" id="tw-target-text" data-fulltext="" dir="ltr" style="text-align: center; border: none; padding: 0px 0.14em 0px 0px; position: relative; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; resize: none; overflow: hidden; width: 366px; word-wrap: break-word; height: 42px; line-height: 42px !important; margin-left: -3px !important;"><span lang="ja" style="white-space: normal; -webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><font face="helvetica">今年の終わりに次の</font></span><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/003.png" alt="ニヤリ" width="24" height="24"></pre><pre class="tw-data-text vk_txt tw-ta tw-text-large" data-placeholder="翻譯" id="tw-target-text" data-fulltext="" dir="ltr" style="text-align: center; border: none; padding: 0px 0.14em 0px 0px; position: relative; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; resize: none; overflow: hidden; width: 366px; word-wrap: break-word; height: 42px; line-height: 42px !important; margin-left: -3px !important;"><pre class="tw-data-text vk_txt tw-ta tw-text-medium" data-placeholder="翻譯" id="tw-target-text" data-fulltext="" dir="ltr" style="text-align: center; border: none; padding: 0px 0.14em 0px 0px; position: relative; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; resize: none; overflow: hidden; width: 366px; word-wrap: break-word; height: 24px; line-height: 24px !important; margin-left: -3px !important;"><span lang="ja" style="white-space: normal; -webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><font face="helvetica">ライブ表示するには、この時間</font></span><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/006.png" alt="ラブ" width="24" height="24"></pre><pre class="tw-data-text vk_txt tw-ta tw-text-medium" data-placeholder="翻譯" id="tw-target-text" data-fulltext="" dir="ltr" style="text-align: center; border: none; padding: 0px 0.14em 0px 0px; position: relative; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; resize: none; overflow: hidden; width: 366px; word-wrap: break-word; height: 24px; line-height: 24px !important; margin-left: -3px !important;"><pre class="tw-data-text vk_txt tw-ta tw-text-large" data-placeholder="翻譯" id="tw-target-text" data-fulltext="" dir="ltr" style="text-align: center; border: none; padding: 0px 0.14em 0px 0px; position: relative; margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; resize: none; overflow: hidden; width: 366px; word-wrap: break-word; height: 42px; line-height: 42px !important; margin-left: -3px !important;"><span lang="ja" style="white-space: normal; -webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><font face="helvetica">を楽しみにしています</font></span><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/007.png" alt="照れ" width="24" height="24"></pre></pre><br></pre></div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/kk830524/entry-12165420898.html</link>
<pubDate>Sun, 29 May 2016 22:11:50 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Merry X'mas</title>
<description>
<![CDATA[ <img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/281.png" alt="トナカイ" width="24" height="24"><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/282.png" alt="サンタ" width="24" height="24">おクリスマスおめでとうございます<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/278.png" alt="クリスマスツリー" width="24" height="24"><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/279.png" alt="クリスマスベル" width="24" height="24"><br><div style="text-align: center;">&nbsp;<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/279.png" alt="クリスマスベル" width="24" height="24">&nbsp;</div><div style="text-align: center;">&nbsp;<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/278.png" alt="クリスマスツリー" width="24" height="24"><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/278.png" alt="クリスマスツリー" width="24" height="24"><br></div><div style="text-align: center;">&nbsp; &nbsp;<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/278.png" alt="クリスマスツリー" width="24" height="24"><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/278.png" alt="クリスマスツリー" width="24" height="24"><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/278.png" alt="クリスマスツリー" width="24" height="24"></div><div style="text-align: center;">&nbsp; &nbsp;<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/278.png" alt="クリスマスツリー" width="24" height="24"><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/278.png" alt="クリスマスツリー" width="24" height="24"><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/278.png" alt="クリスマスツリー" width="24" height="24"><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/278.png" alt="クリスマスツリー" width="24" height="24"><br></div><div style="text-align: center;">&nbsp; &nbsp;<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/278.png" alt="クリスマスツリー" width="24" height="24"><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/278.png" alt="クリスマスツリー" width="24" height="24"><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/278.png" alt="クリスマスツリー" width="24" height="24"><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/278.png" alt="クリスマスツリー" width="24" height="24"><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/278.png" alt="クリスマスツリー" width="24" height="24"><br></div><div style="text-align: center;">&nbsp; &nbsp;<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/278.png" alt="クリスマスツリー" width="24" height="24"><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/278.png" alt="クリスマスツリー" width="24" height="24"><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/278.png" alt="クリスマスツリー" width="24" height="24"><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/278.png" alt="クリスマスツリー" width="24" height="24"><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/278.png" alt="クリスマスツリー" width="24" height="24"><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/278.png" alt="クリスマスツリー" width="24" height="24"><br></div><div style="text-align: center;">&nbsp; &nbsp;<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/278.png" alt="クリスマスツリー" width="24" height="24"><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/278.png" alt="クリスマスツリー" width="24" height="24"><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/278.png" alt="クリスマスツリー" width="24" height="24"><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/278.png" alt="クリスマスツリー" width="24" height="24"><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/278.png" alt="クリスマスツリー" width="24" height="24"><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/278.png" alt="クリスマスツリー" width="24" height="24"><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/278.png" alt="クリスマスツリー" width="24" height="24"><br></div><div style="text-align: center;">&nbsp; &nbsp;<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/278.png" alt="クリスマスツリー" width="24" height="24"><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/278.png" alt="クリスマスツリー" width="24" height="24"><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/278.png" alt="クリスマスツリー" width="24" height="24"><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/278.png" alt="クリスマスツリー" width="24" height="24"><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/278.png" alt="クリスマスツリー" width="24" height="24"><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/278.png" alt="クリスマスツリー" width="24" height="24"><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/278.png" alt="クリスマスツリー" width="24" height="24"><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/278.png" alt="クリスマスツリー" width="24" height="24"><br></div><div style="text-align: center;"><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/282.png" alt="サンタ" width="24" height="24"><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/282.png" alt="サンタ" width="24" height="24"><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/282.png" alt="サンタ" width="24" height="24"><br></div><div style="text-align: center;"><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/282.png" alt="サンタ" width="24" height="24"><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/282.png" alt="サンタ" width="24" height="24"><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/282.png" alt="サンタ" width="24" height="24"><br></div><div style="text-align: center;"><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/312.png" alt="雪だるま" width="24" height="24"><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/288.png" alt="プレゼント" width="24" height="24"><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/288.png" alt="プレゼント" width="24" height="24">&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/282.png" alt="サンタ" width="24" height="24"><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/282.png" alt="サンタ" width="24" height="24"><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/282.png" alt="サンタ" width="24" height="24">&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;&nbsp;<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/288.png" alt="プレゼント" width="24" height="24"><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/288.png" alt="プレゼント" width="24" height="24"><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/312.png" alt="雪だるま" width="24" height="24"></div><div style="text-align: center;"><br></div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/kk830524/entry-12109546149.html</link>
<pubDate>Wed, 23 Dec 2015 23:00:55 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>少年記♪</title>
<description>
<![CDATA[ <div>ついにあなたをもらいました（≧∇≦）</div><div><br></div><div>友達が日本から私に連れて帰るように手伝いに感謝します～～<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/be/bell-tree-911rira/533.gif"><img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/be/bell-tree-911rira/533.gif"><img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/be/bell-tree-911rira/533.gif"></div><div><br></div><div>休暇はすぐ置いて聞きに来ます～～<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/007.png" alt="照れ" width="24" height="24"><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/007.png" alt="照れ" width="24" height="24"><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/007.png" alt="照れ" width="24" height="24"></div><div><br></div><div><div id="{9834D6AB-A56E-4C44-9730-71C5DA513F07:01}" style="text-align:left"><div><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20151223/23/kk830524/9a/60/j/o0480064013519871684.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20151223/23/kk830524/9a/60/j/o0480064013519871684.jpg" border="0" width="400" height="533" alt="{9834D6AB-A56E-4C44-9730-71C5DA513F07:01}"></a></div></div><br><br></div><div><br></div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/kk830524/entry-12109539637.html</link>
<pubDate>Wed, 23 Dec 2015 22:53:01 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>台湾嘉義&quot;熊大庒&quot;</title>
<description>
<![CDATA[ <p style="margin: 0px 0px 1em; padding: 0px; word-wrap: break-word; word-break: break-all;"><span style="word-wrap: break-word; word-break: break-all; -webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">[熊大庄森林主題觀光工廠]</span></p><p style="margin: 0px 0px 1em; padding: 0px; word-wrap: break-word; word-break: break-all;"><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">地址:嘉義縣民雄鄉頭橋工業區工業二路17號</span></p><p style="margin: 0px 0px 1em; padding: 0px; word-wrap: break-word; word-break: break-all;"><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">電話：05-221-3799</span></p><p style="margin: 0px 0px 1em; padding: 0px; word-wrap: break-word; word-break: break-all;"><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">開放時間：8:30~17:30</span></p><p style="margin: 0px 0px 1em; padding: 0px; word-wrap: break-word; word-break: break-all;"><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">停車資訊：有免費臨時停車場</span></p><p style="margin: 0px 0px 1em; padding: 0px; word-wrap: break-word; word-break: break-all;"><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">門票：試營運期間免費&nbsp;</span></p><p style="margin: 0px 0px 1em; padding: 0px; word-wrap: break-word; word-break: break-all;"></p><div id="{8C895A4A-FE94-496D-8B95-417F133F041D:01}" style="text-align:left"><div><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20150928/16/kk830524/1a/b3/j/o0480063913438318313.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20150928/16/kk830524/1a/b3/j/o0480063913438318313.jpg" border="0" width="400" height="532" alt="{8C895A4A-FE94-496D-8B95-417F133F041D:01}"></a></div></div><br><div id="{9D5B964A-5FBC-476E-AC54-979485D70707:01}" style="text-align:left"><div><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20150928/16/kk830524/ba/1b/j/o0480032113438318356.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20150928/16/kk830524/ba/1b/j/o0480032113438318356.jpg" border="0" width="400" height="267" alt="{9D5B964A-5FBC-476E-AC54-979485D70707:01}"></a></div></div><br><div id="{E934B447-41C4-41B5-9D17-2400734960D6:01}" style="text-align:left"><div><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20150928/16/kk830524/2b/dc/j/o0480030113438318332.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20150928/16/kk830524/2b/dc/j/o0480030113438318332.jpg" border="0" width="400" height="250" alt="{E934B447-41C4-41B5-9D17-2400734960D6:01}"></a></div></div><br><div id="{2F76604D-D203-4EDE-B3DC-BBDEFF4E8FF2:01}" style="text-align:left"><div><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20150928/16/kk830524/9c/ce/j/o0480032113438318347.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20150928/16/kk830524/9c/ce/j/o0480032113438318347.jpg" border="0" width="400" height="267" alt="{2F76604D-D203-4EDE-B3DC-BBDEFF4E8FF2:01}"></a></div></div><br><div id="{8176B48B-5A1A-4A12-AB00-D1B3BBBA6874:01}" style="text-align:left"><div><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20150928/16/kk830524/60/93/j/o0480032013438318319.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20150928/16/kk830524/60/93/j/o0480032013438318319.jpg" border="0" width="400" height="266" alt="{8176B48B-5A1A-4A12-AB00-D1B3BBBA6874:01}"></a></div></div><br><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><br></span><p></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/kk830524/entry-12078223688.html</link>
<pubDate>Mon, 28 Sep 2015 15:51:31 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>台湾は旅行します&quot;編を紹介します&quot;</title>
<description>
<![CDATA[ <p><font size="2">みんなこんばんは～</font></p><p><font size="2"><br></font></p><p>私はミルクティーです～</p><p><font size="2"><br></font></p><p><font size="2">初めて旅行する文章を書いたのが少し緊張しています<img alt="あせる" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif" width="16" height="16"><img alt="あせる" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif" width="16" height="16"></font></p><br><p>みんなが好きなことを望みます(^O^)</p><br><p>後でどうぞご指導下さい～<img alt="かお" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/142.gif" width="16" height="16"></p><br><p>もしも文法が間違いがあって、各位に面倒をかけてください最もよを是正してもらいます～ヾ(＠＾(∞)＾＠)ノ</p><br><p>みんなに感謝します～(・ω・)/</p><br><br><p><br></p><div align="center"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20150220/00/kk830524/f0/d5/j/o0600033813223224616.jpg"><img border="0" alt="" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20150220/00/kk830524/f0/d5/j/t02200124_0600033813223224616.jpg" width="220" height="124"></a></div><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/kk830524/entry-11992122434.html</link>
<pubDate>Fri, 20 Feb 2015 00:15:48 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>あの、このネックレスはどのブランドですか？&lt;br&gt;&lt;br&gt;私達はこのネックレスを好きになりました</title>
<description>
<![CDATA[ <br>あの、このネックレスはどのブランドですか？<br><br>私達はこのネックレスを好きになりました<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/py/pyony/115.gif" alt="かお"><br><br><font size="3">Android携帯からの投稿</font><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20131124/15/kk830524/b3/fe/j/o0480064012759394332.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20131124/15/kk830524/b3/fe/j/o0480064012759394332.jpg" width="300" height="400"></a><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/kk830524/entry-11711256493.html</link>
<pubDate>Sun, 24 Nov 2013 14:03:00 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>2013/11/16台灣&quot;己龍&quot;</title>
<description>
<![CDATA[ 初めて自分の竜のコンサートに参加します<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/py/pyony/115.gif" alt="かお"><br>とても揺り動かしますの！！！<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/sh/shumatti766/661.gif" alt="上げ上げ"><br><font size="3">日和</font><font size="3">さん</font>私達が一家だと言います&nbsp;<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/be/bell-tree-911rira/533.gif" alt="ラブ"><br><font size="3">日和</font><font size="3">さん</font>&nbsp;お母さんです<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/035.gif" alt="ラブラブ"><br><font size="3">參輝</font><font size="3">さん&nbsp;</font>お父さんです<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/035.gif" alt="ラブラブ"><br>とても楽しい<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/be/bell-tree-911rira/537.gif" alt="ニコ"><br>私達の一家の最後の大は相当して照らします<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/hi/hina-fff/4446404.gif" alt="あはっ！"><br>お母さん達が帰って来ることを期待します<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/be/bell-tree-911rira/692.gif" alt="にゃ"><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20131118/20/kk830524/d3/47/j/o0480031512753497545.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20131118/20/kk830524/d3/47/j/o0480031512753497545.jpg" width="300" height="196"></a><br><br><font size="3">Android携帯からの投稿</font>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/kk830524/entry-11702266408.html</link>
<pubDate>Mon, 18 Nov 2013 18:58:00 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Taiwan Live</title>
<description>
<![CDATA[ 来月~~<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/187.gif" alt="グッド！"><br>11/16己龍<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" alt="音譜"><br>11/30Root&nbsp;five<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" alt="音譜"><br>12/20Daizy&nbsp;Stripper<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" alt="音譜"><br>2014/01&nbsp;Royz<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" alt="音譜"><br>に来る多くの団体があることを始めますはみんなの~~<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/186.gif" alt="ラブラブ！"><br>に会うことを期待します<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/035.gif" alt="ラブラブ"><br><br><br><font size="3">Android携帯からの投稿</font>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/kk830524/entry-11656839467.html</link>
<pubDate>Mon, 28 Oct 2013 23:17:00 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>１１／１７　　ＳＩＤ　コンサート</title>
<description>
<![CDATA[ 明日です<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/176.gif" alt="！！"><br><br>台北に行くために朝3時20分の車を座って...<br><br>車の中で眠りに！<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/030.gif" alt="ぐぅぐぅ"><br><br>ストレート松山空港！ <img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/044.gif" alt="走る人"><br><br>SIDのを待っている！ <br><br>を楽しみにして~<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" alt="音譜"><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20121116/15/kk830524/5e/67/j/o0800060012288421625.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20121116/15/kk830524/5e/67/j/t02200165_0800060012288421625.jpg" alt="Milk tea のブログ" border="0"></a><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/kk830524/entry-11405733302.html</link>
<pubDate>Fri, 16 Nov 2012 15:48:53 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>出演</title>
<description>
<![CDATA[ 出演を見ました...<br><br>日本の出演のとてもすばらしい~~<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/187.gif" alt="グッド！"><br><br>とても見る阿に思っています~~~<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/242.gif" alt="目"><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20121012/17/kk830524/e8/34/j/o0320024012233217095.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20121012/17/kk830524/e8/34/j/t02200165_0320024012233217095.jpg" alt="$Milk tea のブログ" border="0"></a><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/kk830524/entry-11377739865.html</link>
<pubDate>Fri, 12 Oct 2012 17:02:44 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
