<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>ロック・おいしい食べ物が大好きな文学少女（笑）</title>
<link>https://ameblo.jp/kkumirugi39/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/kkumirugi39/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>自由を目指して。。</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>HEROES.</title>
<description>
<![CDATA[ <br><div align="center"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/61/37/10051107610.jpg" target="_blank"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/61/37/10051107610.jpg" border="0"></a> </div><div align="center"><br></div><div align="center"><br></div><div align="center">시즌1에서의 </div><div align="center">히어로즈-.</div><div align="center">마지막 사일러 인간적인데?</div><div align="center">냠냠-...</div><div align="center"><br></div><div align="center"><br></div><div align="center"><br><br></div><div align="center"><div align="center"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/a8/0f/10051107655.jpg" target="_blank"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/a8/0f/10051107655.jpg" border="0"></a> </div><div align="center"><br></div><div align="center"><br></div><div align="center">꺆</div><div align="center">시즌2 새로운 등장</div><div align="center">쌍둥이 남매</div><div align="center">마야&amp;엘레잔드로~!!</div><div align="center"><br></div><div align="center"><br></div><div align="center"><br></div><div align="center"><br></div><div align="center">반면...</div><div align="center"><br><div align="center"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/4a/8a/10051107668.jpg" target="_blank"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/4a/8a/10051107668.jpg" border="0"></a> </div><div align="center"><br></div><div align="center"><br></div><div align="center">가족사랑이 지극하신</div><div align="center">아빠 덕분에 </div><div align="center">안전한 생활을 위해</div><div align="center">학교도 옮긴 클레어.</div><div align="center">하지만 마음에 안든다...</div><div align="center"><br></div><div align="center"><br></div><div align="center"><br></div><div align="center"><br></div><div align="center"><br></div><div align="center"><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/21/09/10051107692.jpg" target="_blank"></a><br><div align="center"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/21/09/10051107692.jpg" target="_blank"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/21/09/10051107692.jpg" border="0"></a> </div><div align="center"><br></div><div align="center"><br></div><div align="center">하지만</div><div align="center">아빠의 자동차 선물을 받고</div><div align="center">급태도바꾼 클레어.</div><div align="center">베넷아빠 좋아죽네..</div><div align="center">"아이구 내새끼"</div><div align="center"><br></div><div align="center"><br></div><div align="center"><br></div><div align="center"><br></div><div align="center"><br></div><div align="center"><br></div><div align="center"><br><div align="center"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/cb/a1/10051107729.jpg" target="_blank"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/cb/a1/10051107729.jpg" border="0"></a> </div><div align="center"><br></div><div align="center"><br></div><div align="center">안전한 학교생활을 하겠다고</div><div align="center">약속하자마자 </div><div align="center">차에 치일 뻔...</div><div align="center">칠칠이 클레어-.</div><div align="center">차 주인은 </div><div align="center">우왕 흑발꼰미남!!!!!!</div><div align="center"><br></div><div align="center"><br></div><div align="center"><br></div><div align="center"><br></div><div align="center"><br></div><div align="center">이키나리 하늘에서</div><div align="center">급 퉁-. 히로.</div><div align="center"><br></div><div align="center"><br></div><div align="center"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/40/43/10051108022.jpg" target="_blank"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/40/43/10051108022.jpg" border="0"></a> </div></div><div align="center"><br></div><div align="center"><br></div><div align="center">따뜻한 아빠의 보호를 받고 있는</div><div align="center">클레어와 달리 방치되어</div><div align="center">하늘에서 떨어진 우리의 히로히로,</div><div align="center"><br></div><div align="center"><br></div><div align="center"><br></div><div align="center"><br></div><div align="center"><br></div><div align="center"><div align="center"><br></div><div align="center"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/55/ce/10051108035.jpg" target="_blank"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/55/ce/10051108035.jpg" border="0"></a> </div></div><div align="center"><div align="center"><br></div><div align="center"><br></div><div align="center">"여긴 어디얌-_ㅠ?"</div><div align="center"><br></div><div align="center"><br></div><div align="center"><br></div><div align="center"><br></div><div align="center"><br></div><div align="center"><br></div><div align="center"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/51/e9/10051108056.jpg" target="_blank"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/51/e9/10051108056.jpg" border="0"></a> </div><div align="center"><br></div><div align="center"><br></div><div align="center">다이핀치!!!</div><div align="center">벗뜨 우리의히로의 메인기술</div><div align="center">시간멈추기 !!!</div><div align="center"><br></div><div align="center"><br></div><div align="center"><br></div><div align="center"><br></div></div><div align="center"><br></div><div align="center"><br></div><div align="center"><div align="center"><br></div><div align="center"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/2f/7d/10051108083.jpg" target="_blank"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/2f/7d/10051108083.jpg" border="0"></a> </div></div><div align="center"><br></div><div align="center"><br></div><div align="center">"엄마양 나 죽을 뻔 했자나" <div align="center"><br><br><br><br></div><br></div><br><br></div><br></div><br><br></div><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/kkumirugi39/entry-10076459607.html</link>
<pubDate>Sat, 01 Mar 2008 02:57:57 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>다시 돌아갈 수 있다면-.</title>
<description>
<![CDATA[ <br><br><br><p>새벽3시..잠이오질않는다.</p><p>진심일본가고싶다.. 눈물이나..</p><p>1시간동안 뒤쳑이면서 일본에서 있었던 일들을 </p><p>생각했다,</p><p>정말 즐거웠었던 작년12월여행-.</p><p>이미 작년의 일이 되어버렸지만 </p><p>나는 아직도 그 때의 일을 그리고, 그리워한다.</p><p>다시 돌아갈 수 만있다면-.</p><p>보통 사람들은 사랑하는 사람과 헤어졌거나,</p><p>후회되는일이 있을 때 다시 과거로 돌아가고 싶어 하지만</p><p>나는 즐겁고 행복했던 그 때를 다시 떠올리며</p><p>기분좋은 후회를 한다.</p><p>자유-.</p><p>오직 그 곳에만 있는 자유-.</p><p>자유가 나를 부른다. </p><p>하지만 갈 수 는 없다. 가고 싶지만 갈 수 없는-.</p><p>그래서 더 간절해지고 절실해지는-.</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/kkumirugi39/entry-10071788318.html</link>
<pubDate>Mon, 11 Feb 2008 03:05:31 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>평범한 하루-.</title>
<description>
<![CDATA[ <br><div align="center"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/8f/cb/10047791049.jpg" target="_blank"><img style="WIDTH: 286px; HEIGHT: 360px" height="360" alt="me" src="https://stat.ameba.jp/user_images/8f/cb/10047791049.jpg" width="286" border="0"></a></div><div align="center"><br></div><div align="center"><br></div><div align="center"><strong>요즘은...</strong></div><div align="center">특별한 약속이 있는 것도 아니고</div><div align="center">죽어라 공부를 하고 있는 것도 아니고</div><div align="center">그냥 그럭저럭</div><div align="center"><font color="#ff9900">여유로운 생활</font>을 보내고 있습니다-.</div><div align="center"><br></div><div align="center"><font color="#ff0000">아침</font>에는 일어나서 밥을 먹고</div><div align="center">컴퓨터를 하다가 티비를 보거나</div><div align="center">과외가 있는 날은</div><div align="center">과외를 합니다.</div><div align="center"><br></div><div align="center">최근 빠져있는 티비 프로그램은</div><div align="center">프로젝트 런웨이 시즌1,4</div><div align="center">탑디자인</div><div align="center">도전슈퍼모델 시즌5</div><div align="center">악녀일기시즌2</div><div align="center">무한도전</div><div align="center">그리고 영화-.</div><div align="center"><br></div><div align="center">어제는 설날이라고 </div><div align="center">이런저런 영화를 많이 해주더군요.</div><div align="center">어제는 키아누리브스의</div><div align="center">콘스탄틴을 봤습니다.</div><div align="center">키아누리브스가 퇴마사라니-.</div><div align="center">그래도 꽤 재밌었습니다.</div><div align="center">아, 그리고 맷데이먼의</div><div align="center">본시리즈도 시도해 보았지만</div><div align="center">역시 앞부분을 조금 놓쳐서</div><div align="center">그런지 본아이덴티티는 </div><div align="center">그저그런 영화였습니다.</div><div align="center">그리고 <font color="#000000">저녁</font>엔</div><div align="center">우아한 세계 보고싶었는데</div><div align="center">앞부분을 놓쳐버려서</div><div align="center">재미없게 되버렸어요.</div><div align="center">언제 또 ocn에서 방송 해 </div><div align="center">줄 것 같기도 하고-.</div><div align="center">보고 싶은 영화가 굉장히</div><div align="center">많아요.</div><div align="center">우아한세계</div><div align="center">향수</div><div align="center">해바라기</div><div align="center">데드맨등등-.</div><div align="center"><br></div><div align="center">그리고 <font color="#ff1493">점심</font>때가 되면</div><div align="center">가족들은 모두 나가기 때문에</div><div align="center">저 혼자 집에있어요.</div><div align="center">혼자 있을 땐 </div><div align="center"><font color="#9370db">음악을 듣거나</font></div><div align="center"><font color="#9370db">독서를 합니다.</font></div><div align="center">아무도 없는 거실 소파에서 하는</div><div align="center">독서는 꽤 기분좋아요.</div><div align="center"><br></div><div align="center">그리고 <font color="#800080">저녁</font>때쯤이면</div><div align="center">메일을 하거나</div><div align="center">일본에 있는 친구들이랑 </div><div align="center">전화통화를 해요.</div><div align="center">가장 최근에 전화통화한 친구는</div><div align="center">마사토시군인데</div><div align="center">꽤 즐거웠어요.</div><div align="center">하지만 역시 요샌 연락이 없네요.</div><div align="center"><em><strong>슬퍼요.</strong></em></div><div align="center">내일은 히로군한테 </div><div align="center">전화가 걸려올 날이네요.</div><div align="center">무슨 이야기를 해줄까요?</div><div align="center">그렇게 혼자 보내다보면</div><div align="center">시간은 정말 금방가요.</div><div align="center">가족들도 하나 둘</div><div align="center">귀가하기 시작하고.</div><div align="center">밤12시가 되서야 가족들이</div><div align="center">전부 모여요.</div><div align="center">그 시간이 되서야 저녁을 먹죠.</div><div align="center">하지만 저는 아니에요.</div><div align="center">저는 이제 잠자리에 듭니다.</div><div align="center"><br></div><div align="center"><font color="#ee82ee">생각해보니 혼자있는 시간이</font></div><div align="center"><font color="#ee82ee">참 많아요.</font></div><div align="center"><font color="#ee82ee">그래도 그 편이 훨씬 좋아요.</font></div><div align="center"><font color="#ee82ee">아무도 없는 거실-.</font></div><div align="center"><font color="#ee82ee">주방-.</font></div><div align="center">그런데 가끔씩 가족들이</div><div align="center">돌아오면 나혼자 무슨 얘기를</div><div align="center">막-해요.</div><div align="center"><font color="#008000">무의식중에 외롭다고</font></div><div align="center"><font color="#008000">느끼고 있었나봐요.</font></div><div align="center"><font color="#008000">가족들이 오니까 반가운거죠-.</font></div><div align="center"><br></div><div align="center"><br></div><div align="center"><br></div><div align="center"><br></div><div align="center"><br></div><div align="center"><br></div><div align="center"><br></div><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/kkumirugi39/entry-10071394449.html</link>
<pubDate>Sat, 09 Feb 2008 15:40:06 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>justin.</title>
<description>
<![CDATA[ <br><div align="center"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/e8/7e/10047493327.jpg" target="_blank"><img alt="jjj" src="https://stat.ameba.jp/user_images/e8/7e/10047493327.jpg" border="0"></a></div><div align="center"><br></div><div align="center"><br></div><div align="center"><br></div><div align="center"><font color="#ff9900">justin timb</font><font color="#ffcc00">erlake.</font></div><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/kkumirugi39/entry-10070916942.html</link>
<pubDate>Thu, 07 Feb 2008 15:11:56 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>BOOK.</title>
<description>
<![CDATA[ <br><p><img alt="さくらんぼ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/bi/bijouterie/304378.gif"></p><p>사고 싶은 책 list.</p><br><p><strike>- 도쿄 게스트 하우스</strike></p><p><strike>- 중력 삐에로</strike></p><p>- 퍼레이드</p><p>- 악인</p><p>- 僕は妹に愛をする</p><p><strike>　- Frozen　Ecstasy　Shake</strike></p><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/kkumirugi39/entry-10070079095.html</link>
<pubDate>Sun, 03 Feb 2008 22:11:52 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>일본가고싶어-_ㅠ..</title>
<description>
<![CDATA[ <p>아놔..미치겠다.</p><p>공부하기 존나싫네진짜...</p><p>내일부턴 또 학원이야 ... 아존나짜증난다진짜.</p><p>집구석에 있기도 싫고 아기분꿀꿀한게 드러워 미치겠다..</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/kkumirugi39/entry-10069352667.html</link>
<pubDate>Thu, 31 Jan 2008 21:45:28 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>get out of my face!!!! fuck  you!!!!</title>
<description>
<![CDATA[ <br><p><br></p><br><br><div align="center"><br><div align="center"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20/3a/10046309488.jpg" target="_blank"><img alt="avril" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20/3a/10046309488.jpg" border="0"></a></div><br></div><div align="center"><br></div><div align="center"><font color="#ff0000"><br></font></div><div align="center"><font color="#ff0000"><br></font></div><div align="center"><font color="#ff0000"><br></font></div><div align="center"><font color="#ff0000">get out of my face.</font></div><div align="center"><font color="#ff0000"><br></font></div><div align="center"><font color="#ff0000">you're not my taste.</font></div><div align="center"><font color="#ff0000"><br></font></div><div align="center"><font color="#ff0000">I'm sick of this shit.</font></div><div align="center"><font color="#ff0000"><br></font></div><div align="center"><font color="#ff0000">you're on my nerves!<br></font></div><div align="center"><font color="#ff0000">I wanted you get outta my face!!!!</font><br></div><div align="center"><br></div><div align="center"><br></div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/kkumirugi39/entry-10069057234.html</link>
<pubDate>Wed, 30 Jan 2008 15:47:08 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>アイデア商品</title>
<description>
<![CDATA[ <p><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/30/ab/10046048615.jpg" target="_blank"><img style="CLEAR: both; FLOAT: left; WIDTH: 334px; HEIGHT: 304px" height="304" alt="sdf" src="https://stat.ameba.jp/user_images/30/ab/10046048615.jpg" width="334" border="0"></a> <br></p><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><p>슬리퍼 흔들의자</p><br><br><br><br><br><br><p><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/42/6a/10046048846.jpg" target="_blank"><img style="CLEAR: both; FLOAT: left; WIDTH: 328px; HEIGHT: 477px" height="477" alt="kjh" src="https://stat.ameba.jp/user_images/42/6a/10046048846.jpg" width="328" border="0"></a> <br></p><br><br><p>　　　</p><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><p>롤링업 후라이팬</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/kkumirugi39/entry-10068639773.html</link>
<pubDate>Mon, 28 Jan 2008 19:20:16 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>JOHNNY DEPP</title>
<description>
<![CDATA[ <br><br><br><p><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/17/f2/10046048051.jpg" target="_blank"><img style="CLEAR: both; FLOAT: left" alt="depp" src="https://stat.ameba.jp/user_images/17/f2/10046048051.jpg" border="0"></a><br></p><br><br><br><br><br><br><br><br><p>はまってます。。<img alt="ほれた・・・" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ri/risaitigoburogu/297429.gif"></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/kkumirugi39/entry-10068638816.html</link>
<pubDate>Mon, 28 Jan 2008 19:15:40 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>기발한 광고들 (IDEA　ADVERTISE)</title>
<description>
<![CDATA[ <br><div align="center"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/80/22/10046046455.jpg" target="_blank"><img alt="souzo" src="https://stat.ameba.jp/user_images/80/22/10046046455.jpg" border="0"></a></div><div align="center"><br></div><div align="center">성매매반대 </div><div align="center"><br></div><div align="center">(사고 파는게 아니라는걸!)</div><div align="center"><br></div><div align="center">売って買うものじゃないって言うこと！</div><div align="center"><br></div><div align="center"><br><div align="center"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/c5/c0/10046046789.jpg" target="_blank"><img alt="mu" src="https://stat.ameba.jp/user_images/c5/c0/10046046789.jpg" border="0"></a></div><div align="center"><br></div><div align="center">춥파춥스 </div><div align="center"><br></div><div align="center">(개미도 피해가는</div><div align="center">무설탕 캔디)</div><div align="center"><br></div><div align="center">アリも食べない無砂糖</div><div align="center"><br></div><div align="center"><br></div><div align="center"><br></div><div align="center"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/95/2f/10046046977.jpg" target="_blank"><img alt="dfg" src="https://stat.ameba.jp/user_images/95/2f/10046046977.jpg" border="0"></a></div></div><div align="center"><br></div><div align="center">기저귀광고</div><div align="center"><br></div><div align="center">(흡수력이 좋아요)</div><div align="center"><br></div><div align="center"><br></div><div align="center"><br></div><div align="center"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/a3/00/10046047129.jpg" target="_blank"><img alt="dfg" src="https://stat.ameba.jp/user_images/a3/00/10046047129.jpg" border="0"></a></div><div align="center"><br></div><div align="center"><br></div><div align="center">유니세프</div><div align="center"><br></div><div align="center">(카트 뺄 때 사용하는</div><div align="center">100원이면...)</div><div align="center"><br></div><div align="center"><br><div align="center"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/61/be/10046047295.jpg" target="_blank"><img alt="gikixyu" src="https://stat.ameba.jp/user_images/61/be/10046047295.jpg" border="0"></a></div><div align="center"><br></div><div align="center"><br></div><div align="center">지구온난화</div><div align="center"><br></div><div align="center">地球温暖化</div><div align="center"><br></div><div align="center"><br></div><div align="center"><br></div><br></div><br><br><div align="center"><br></div><div align="center"><br></div><div align="center"><br></div><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/kkumirugi39/entry-10068637690.html</link>
<pubDate>Mon, 28 Jan 2008 19:03:03 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
