<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>アイスランド生活ブログ</title>
<link>https://ameblo.jp/koorinoshima/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/koorinoshima/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>平凡女子が語るレイキャビク暮らし。旅行、語学勉強、日常生活等々。</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>猫の街、レイキャビク</title>
<description>
<![CDATA[ <p>多くの猫がいるレイキャビク。<br><br><br>近所でウロウロをしたり<br><br>日向ぼっこをしたり。<br><br><a href="https://stat.ameba.jp/user_images/20180628/04/koorinoshima/83/21/j/o0589078914219156527.jpg"><img height="789" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20180628/04/koorinoshima/83/21/j/o0589078914219156527.jpg" width="589"></a><br><br><br><br>たまに本屋さんのソファでくつろいだり<br><br>昼寝をしたり。<br><br><a href="https://stat.ameba.jp/user_images/20180628/04/koorinoshima/a6/ba/j/o0589078914219156535.jpg"><img height="789" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20180628/04/koorinoshima/a6/ba/j/o0589078914219156535.jpg" width="589"></a><br><br><br><br>レイキャビク在住の猫達の中でも<br><br>最も人気が高いのはHerra Baktusでしょう。<br><br><a href="https://stat.ameba.jp/user_images/20180628/04/koorinoshima/0f/dc/j/o0671050114219156543.jpg"><img height="501" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20180628/04/koorinoshima/0f/dc/j/o0671050114219156543.jpg" width="671"></a><br><br><br>インスタグラムでもフォロワーが多く、</p><p>&nbsp;</p><blockquote class="instagram-media" data-instgrm-captioned="" data-instgrm-permalink="https://www.instagram.com/p/BbczsZljE3F/" data-instgrm-version="8" style=" background:#FFF; border:0; border-radius:3px; box-shadow:0 0 1px 0 rgba(0,0,0,0.5),0 1px 10px 0 rgba(0,0,0,0.15); margin: 1px; max-width:658px; padding:0; width:99.375%; width:-webkit-calc(100% - 2px); width:calc(100% - 2px);"><div style="padding:8px;"><div style=" background:#F8F8F8; line-height:0; margin-top:40px; padding:50.070422535211264% 0; text-align:center; width:100%;"><div style=" background:url(data:image/png;base64,iVBORw0KGgoAAAANSUhEUgAAACwAAAAsCAMAAAApWqozAAAABGdBTUEAALGPC/xhBQAAAAFzUkdCAK7OHOkAAAAMUExURczMzPf399fX1+bm5mzY9AMAAADiSURBVDjLvZXbEsMgCES5/P8/t9FuRVCRmU73JWlzosgSIIZURCjo/ad+EQJJB4Hv8BFt+IDpQoCx1wjOSBFhh2XssxEIYn3ulI/6MNReE07UIWJEv8UEOWDS88LY97kqyTliJKKtuYBbruAyVh5wOHiXmpi5we58Ek028czwyuQdLKPG1Bkb4NnM+VeAnfHqn1k4+GPT6uGQcvu2h2OVuIf/gWUFyy8OWEpdyZSa3aVCqpVoVvzZZ2VTnn2wU8qzVjDDetO90GSy9mVLqtgYSy231MxrY6I2gGqjrTY0L8fxCxfCBbhWrsYYAAAAAElFTkSuQmCC); display:block; height:44px; margin:0 auto -44px; position:relative; top:-22px; width:44px;">&nbsp;</div></div><p style=" margin:8px 0 0 0; padding:0 4px;"><a href="https://www.instagram.com/p/BbczsZljE3F/" style=" color:#000; font-family:Arial,sans-serif; font-size:14px; font-style:normal; font-weight:normal; line-height:17px; text-decoration:none; word-wrap:break-word;" target="_blank">@dario.mtg took this stunning photo of yours truly 👑😎 #baktusthecat #baktus #cat #cats #catphoto #instacat #catsofreykjavik #catsoficeland #catsofrkv #catsofinstagram #cats_of_instagram</a></p><p style=" color:#c9c8cd; font-family:Arial,sans-serif; font-size:14px; line-height:17px; margin-bottom:0; margin-top:8px; overflow:hidden; padding:8px 0 7px; text-align:center; text-overflow:ellipsis; white-space:nowrap;">A post shared by <a href="https://www.instagram.com/baktusthecat/" style=" color:#c9c8cd; font-family:Arial,sans-serif; font-size:14px; font-style:normal; font-weight:normal; line-height:17px;" target="_blank"> Hr.Baktus</a> (@baktusthecat) on <time datetime="2017-11-13T21:14:20+00:00" style=" font-family:Arial,sans-serif; font-size:14px; line-height:17px;">Nov 13, 2017 at 1:14pm PST</time></p></div></blockquote><script async defer src="https://www.instagram.com/embed.js"></script><p>&nbsp;</p><p>わざわざ彼に合うためにダウンタウンまで行く人もいます（私です）<br><br><br><span style="text-decoration:underline;">アイスランド語の豆知識：</span><br><br>アイスランド語の『Herra』という言葉は</p><p>&nbsp;</p><p>英語の『Sir』と同じ役割を果たす<br><br>目上の男性に対する呼びかけです。<br><br><br>学校の先生から会社の社長まで下の名前で呼ぶほど<br><br>現代のアイスランドの社会では上下関係がなく<br><br>『Herra』という言葉は日常生活で全く使われない言葉です。<br><br><br><br>Herra Baktusはちなみに<br><br>ダウンタウンにあるGyllti Kötturinnという古着屋さんでよく見かけます。<br><br><a href="https://stat.ameba.jp/user_images/20180628/04/koorinoshima/29/b5/j/o0720096014219156546.jpg"><img height="960" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20180628/04/koorinoshima/29/b5/j/o0720096014219156546.jpg" width="720"></a><br><br>時間がある時によく行くお店ですが、<br><br>どうもお洋服が西洋人体型向けなので大きくて<br><br>最終的に猫と遊びにお店に行くだけです。<br>&nbsp;</p><p><br>今年もハットルグリムス教会で猫カフェもできたらしいので<br><br>チェックしなきゃ。</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/koorinoshima/entry-12386885225.html</link>
<pubDate>Thu, 28 Jun 2018 03:45:47 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>アイスランドのガイドブック</title>
<description>
<![CDATA[ <p>日本からはるか遠く、未知の国、アイスランド。<br>&nbsp;<br>他の国と比べると全然ガイドブックがないじゃん？？？<br>&nbsp;<br>とアイスランドに来る前に思いましたが、<br>&nbsp;<br>アイスランドに住んでからその理由がわかりました。<br>&nbsp;<br>&nbsp;<br>ダウンタウンを歩いて新しい店を見つけた時、<br>&nbsp;<br>「ここは前何だっけ？」と思いつかないほど<br>&nbsp;<br>アイスランド、特にレイキャビクの変化が本当に激しいです。<br>&nbsp;<br>&nbsp;<br>ライターの方々が一生懸命情報を集めてガイドブックにまとめたのに<br>&nbsp;<br>本が出版されたら店が閉店したり、<br>&nbsp;<br>色々の値段が変わったりしますので<br>&nbsp;<br>情報って腐るものだなーと初めて気づきました。<br>&nbsp;<br>&nbsp;<br>例えばダウンタウンレイキャビクにあるアイスクリーム屋さんが<br>&nbsp;<br><a href="https://stat.ameba.jp/user_images/20180606/02/koorinoshima/ca/81/j/o0713047214205688882.jpg"><img alt="" height="278" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20180606/02/koorinoshima/ca/81/j/o0713047214205688882.jpg" width="420"></a><br><span style="font-size:0.7em;">写真：visir.is</span><br>&nbsp;<br>いきなり電子タバコの店になったり、<br><a href="https://stat.ameba.jp/user_images/20180608/21/koorinoshima/e4/fa/j/o0671045314207346075.jpg"><img height="453" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20180608/21/koorinoshima/e4/fa/j/o0671045314207346075.jpg" width="671"></a><br><br>子供連れでは最高な場所、Laundromat Cafeが閉店になったり、<br>&nbsp;<br>レイキャビクの公共バスが片道440 ISKから<br>&nbsp;<br>460 ISKに値上げされたり。<br><br>&nbsp;</p><p><br>そういえば、アイスランドを初めて旅行した2013年に色々なツアーに参加しましたが、<br>&nbsp;<br>ホテルまで迎えに来てくれるのが一般常識だったのです。<br>&nbsp;<br>レイキャビクは今、観光ブームの影響でバスの数が圧倒的に多くなり<br>&nbsp;<br>2017年からダウンタウンに泊まる人たちは<br>&nbsp;<br>専用のバス停でピックアップ、ドロップオフされます。<br>&nbsp;</p><p>（天気が悪い日はきっと大変だと思うけど・・・）</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p><br>最終的に何を言いたいかというと、</p><p>&nbsp;</p><p>アイスランドに行くなら</p><p>&nbsp;</p><p>ガイドブックに頼るよりも</p><p>&nbsp;</p><p>ネットで最新情報を探した方がいいですよ。</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>人口35万人のこんな国ですので。</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/koorinoshima/entry-12381628230.html</link>
<pubDate>Wed, 06 Jun 2018 02:39:40 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>アイスランドのバナナ</title>
<description>
<![CDATA[ <p>アイスランド人はバナナを買う時、<br><br>自分が欲しい分だけ取って支払うのです。<br><br><br>その売り場も日本のとは大きく違い、<br><br>バナナをスタンドでかけて、ぶらさげるのです。<br><br><a href="https://stat.ameba.jp/user_images/20180602/00/koorinoshima/d0/42/j/o0720096014202906711.jpg"><img height="960" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20180602/00/koorinoshima/d0/42/j/o0720096014202906711.jpg" width="720"></a><br><br><br>食べ切れる分だけ買えばいいこのやり方は便利ですが、<br><br>残っているもの、<br><br>つまり人に捨てられたものが同じ値段で売っているのがちょっと・・・と思います。<br><br><br><br>ちなみにバナナはアイスランド語で『banani』と言います。<br><br><br><br>なんでわざわざ一文字変えたの？と思う人もいるかもしれませんが、<br><br>その理由はアイスランドに『格変化』というものがあるからです。<br><br><br><br>英語、ドイツ語等ゲルマン語派ではよくあることで、<br><br>名詞を始め、動詞、副詞、形容詞が全て変化します(泣)<br><br><br><br>あまりにも変化が多く、<br><br>アイスランド語を勉強する人やアイスランド語を研究している人達のために<br><br><a href="http://bin.arnastofnun.is/forsida/" target="_blank">BÍN</a>というウェブサイトが作られました。<br><br><br><br>BÍNとは Beygingarlýsing íslensks nútímamálsの省略形で、<br><br>日本語に訳すと<br><br>現代アイスランド語の格変化の説明<br><br>となるのでしょうか。<br><br><br><br>このbananiですが、<br><br>格変化するとちゃんと<a href="http://bin.arnastofnun.is/leit/?q=banani" target="_blank">banana</a>になります。</p><p><br><br>こんなところでアイスランド語が興味深いと思います( ･ิω･ิ)</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/koorinoshima/entry-12380603569.html</link>
<pubDate>Fri, 01 Jun 2018 23:52:09 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>晴れる日を待っているレイキャビク</title>
<description>
<![CDATA[ <p>ここ最近、天気が悪い日が続いていて</p><p>&nbsp;</p><p>アイスランドのソーシャルメディアでも「天候」が話題になっています。</p><blockquote class="twitter-tweet" data-lang="en"><p dir="ltr" lang="is">Þetta er samt í alvöru sorglegasta mynd sem ég hef séð 😔 <a href="https://t.co/1zYYSA39sJ">pic.twitter.com/1zYYSA39sJ</a></p>— Berglind Festival (@ergblind) <a href="https://twitter.com/ergblind/status/998149384004128768?ref_src=twsrc%5Etfw">May 20, 2018</a></blockquote><p>&nbsp;</p><p>今年の5月、</p><p>冗談抜きで異常に寒いのです。</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>アイスランドでは<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/First_Day_of_Summer" target="_blank">Sumardagurinn fyrsti</a>という祝日があり、</p><p>4月19日～25日の間にある木曜日に「夏の初日」を祝いますが、</p><p>&nbsp;</p><p>未だに全く夏の雰囲気がありませんし、</p><p>&nbsp;</p><p><a href="http://icelandreview.com/news/2018/05/22/coldest-may-100-years" target="_blank">2018年5月は過去１00年でも一番寒い5月</a>というニュースが昨日テレビと新聞に出ています。</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>辛いです(´;ω;｀)</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>気候変動の影響は本当に恐ろしく思います。</p><p>&nbsp;</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/koorinoshima/entry-12378194355.html</link>
<pubDate>Wed, 23 May 2018 22:00:49 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>アイスランドのフリーペーパー</title>
<description>
<![CDATA[ 毎週の月曜日から土曜日まで<br><br>毎日『Fréttablaðið』という無料の新聞が配布されます。<br><br><a href="https://stat.ameba.jp/user_images/20180512/03/koorinoshima/f4/f3/j/o0586078914189111550.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20180512/03/koorinoshima/f4/f3/j/o0586078914189111550.jpg" width="586" height="789"></a><br><br>解説:<br>Fréttir→ニュース<br>Blað→紙<br>-ið→英語の『ザ』と同じような冠詞、中性名詞を指定する役割を果たす<br><br>結論:<br>単純に日本語に訳すと『ザ・ニュースペーパー』と<br>あまり創造的ではない新聞の名前です。<br><br><br>中には今話題となるニュースの記事の他に、<br>スーパーのお買い得商品の広告や<br><a href="https://stat.ameba.jp/user_images/20180512/03/koorinoshima/af/ca/j/o0671050114189111553.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20180512/03/koorinoshima/af/ca/j/o0671050114189111553.jpg" width="671" height="501"></a><br><br>キャンペーン中の化粧品ブランド等<br><a href="https://stat.ameba.jp/user_images/20180512/03/koorinoshima/6e/56/j/o0589078914189111555.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20180512/03/koorinoshima/6e/56/j/o0589078914189111555.jpg" width="589" height="789"></a><br>お得な情報が沢山あります。<br><br><br>が、全てがアイスランド語です。<br><br><br>そこで、アイスランドに来て<br>初めて学んだ言葉は『afsláttur』です。<br><a href="https://stat.ameba.jp/user_images/20180512/03/koorinoshima/cd/61/j/o0589078914189111557.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20180512/03/koorinoshima/cd/61/j/o0589078914189111557.jpg" width="589" height="789"></a><br><br>え、この鶏肉・・・<br><br>15%オフになっても<br><br>まだ高いぞ。
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/koorinoshima/entry-12375290612.html</link>
<pubDate>Sat, 12 May 2018 02:43:27 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>人生の目的？</title>
<description>
<![CDATA[ 今年29歳になり、<br><br>自分の人生の目的について改めて考え直してしまいます。<br><br><br>大学の購買をふらふらして<br><br>出会ったのはこの本です。<br><br><br>苦笑<br><br><br>夏休みの読み物リストに追加します。<br><br><a href="https://stat.ameba.jp/user_images/20180510/03/koorinoshima/f5/91/j/o0586078914187843414.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20180510/03/koorinoshima/f5/91/j/o0586078914187843414.jpg" width="586" height="789"></a><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/koorinoshima/entry-12374792931.html</link>
<pubDate>Thu, 10 May 2018 03:13:01 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>どうも、初めまして</title>
<description>
<![CDATA[ <p>Hæ！</p><p>初めまして、アイスランド暮らしです。</p><p>ブログのタイトルの通り、アイスランド生活に関わる全てのことについて</p><p>ちょくちょく書きたいと思います。</p><p>&nbsp;</p><p>2016年にアイスランドへ渡って</p><p>アイスランド語を勉強することを目的として</p><p>今レイキャヴィークにあるアイスランド大学に通っています。</p><p>2年経っても未だにアイスランド語学習に苦戦していますが、</p><p>何とかなるという気持ちで日々を過ごしています。</p><p>&nbsp;</p><p>「何とかなる」というコンセプトですが、</p><p>実はアイスランド人の中には馴染み深いもので、</p><p>アイスランド語では「þetta reddast」と言います。</p><p>&nbsp;</p><p>セッタ・レッダスト</p><p>&nbsp;</p><p>直訳すると「これは解決される」となるのでしょうか。</p><p>&nbsp;</p><p>私も心配しない生活も送りたいなー</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/koorinoshima/entry-12374790851.html</link>
<pubDate>Thu, 10 May 2018 02:33:44 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
