<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>アイチャイナ講師コウチャンのブログ</title>
<link>https://ameblo.jp/kouchan2009/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/kouchan2009/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>私は専門的な日本方に対応する中国語の教え方を身に付けたから、皆さんと一緒に本格の中国語を勉強しましょう！私の授業で日本方に対応する中国語勉強のノー　ハウが受け止められるから、ぜひ一度体験してみましょう！！！</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>楽しい一日</title>
<description>
アメンバー限定公開記事です。
</description>
<link>https://ameblo.jp/kouchan2009/amemberentry-10417769723.html</link>
<pubDate>Wed, 23 Dec 2009 19:37:17 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>漢字音について</title>
<description>
<![CDATA[ <p><font color="#ff0000" size="5">日本語の漢字音と中国語の<font size="6">漢字音（音読み）</font>はたくさん<font size="6">関係</font>があるから、<font color="#ff0000" size="7">私</font>は四年間の日本語の勉強を経て、その<font size="6">関連</font>を<font size="6">模索</font>して<font size="7">纏め</font>てしまいました。</font></p><p><font color="#ff0000" size="5">中国語を勉強する日本方に、<font size="6">漢字音（音読み）</font><font size="5">の</font><font size="6">発音ルール</font><font size="5">を</font><font size="7">把握</font><font size="5">したら、中国語勉強の</font><font size="6">効率</font><font size="5">が</font><font size="7">倍</font><font size="5">に</font><font size="7">上がり</font><font size="5">ますよ<img height="16" alt="グッド！" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/187.gif" width="16"><img height="16" alt="ビックリマーク" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif" width="16"><img height="16" alt="ビックリマーク" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif" width="16"><img height="16" alt="ビックリマーク" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif" width="16"></font></font></p><p><font color="#ff0000" size="5">又日本漢語が、中国語の意味と<font size="7">違う</font>ことがあるので<font size="7">注意</font>する必要がある<img height="16" alt="ビックリマーク" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif" width="16"><img height="16" alt="ビックリマーク" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif" width="16"><img height="16" alt="ビックリマーク" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif" width="16"></font></p><p><font color="#ff0000" size="5"><strong>例えば</strong><img height="16" alt="ダウン" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/175.gif" width="16"></font></p><p><font color="#ff0000" size="5">　　　　　　　　　　　　　</font></p><p><font color="#ff0000" size="5">頭：髪がある部分（日本語）　　　　　　</font></p><p><font color="#ff0000"><font size="5"><font color="#ff0000">头：</font>首から上（中国語）</font></font></p><p><font color="#ff0000" size="5"><br></font></p><p><font color="#ff0000" size="5">告訴：訴訟する（日本語）　　　　　　　 </font></p><p><font color="#ff0000" size="5">告诉：伝える（中国語）</font></p><p><font color="#ff0000" size="5"><br></font></p><p><font color="#ff0000" size="5">検討：いろいろ調べて考える （日本語）</font></p><p><font color="#ff0000" size="5">检讨：自己批判する（中国語）</font></p><p><font color="#ff0000" size="5"><font size="7"><font color="#ff0000" size="7"><u><strong><font color="#0000ff">注目</font></strong></u></font> <img height="16" alt="目" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/242.gif" width="16"></font></font></p><p><font color="#ff0000" size="5"><font color="#0000ff"><font size="7">私の授業</font>で、日本方に対応する中国語勉強の<font size="7">ルールとノーハウ</font>をもっと詳しくお教えしますから、きっと皆さんの中国語の勉強に<font size="7">役に立つ</font>はずですよ<img height="16" alt="チョキ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/105.gif" width="16"><img height="16" alt="ビックリマーク" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif" width="16"><img height="16" alt="ビックリマーク" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif" width="16"><img height="16" alt="ビックリマーク" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif" width="16"></font></font></p><p><font color="#0000ff"><br></font></p><p><font color="#ff0000" size="5"><br></font></p><p><font color="#ff0000" size="5"><br></font></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/kouchan2009/entry-10417195325.html</link>
<pubDate>Tue, 22 Dec 2009 22:48:18 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>私の夢</title>
<description>
<![CDATA[ <p><font color="#ff1493" size="5"><strong>私は日本語を初めて勉強したから、もう四年間になりました。大学時代、私は日本語の勉強を始めました。</strong></font></p><p><font color="#ff1493" size="5"><strong>上海大学を卒業後、私は２００７年日本の東京へ留学に行きました。東京の日本語学校でもっと日本語を勉強して、日本留学試験を受けました。私は日本の大学の入学試験と面接にもう合格しました。現在一応帰国して、故郷上海で住んでいます。来年四月になったら、東京に戻って、大学に進学し続けます。</strong></font></p><p><font color="#ff1493" size="5"><strong>私の夢は日本方に対応する優れた中国語講師になるのです。日本方に対する中国語の教え方を習う為、日本にいた時は、私は毎週の土曜日の２５時（深夜の１時、日本の時間）ＮＨＫの中国語勉強のテレビ番組を見て続けていまして、毎晩１１時（日本の時間）ラジオで放送する中国語勉強の番組を聞いていました。</strong></font></p><p><font color="#ff1493" size="5"><strong>自分の夢を果たす為、ｉｃｈｉｎａの講師になりました。</strong></font></p><p><font color="#ff1493" size="5"><strong>皆さん、私と一緒に本格の中国語を勉強しましょう<img height="16" alt="叫び" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/254.gif" width="16"></strong></font></p><p><font color="#ff1493" size="5"><strong>中国語の講師は私の夢中な仕事だから、来年の四月東京に戻ったら、ｉｃｈｉｎａの講師を続けていきます<img height="16" alt="ビックリマーク" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif" width="16"></strong></font></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/kouchan2009/entry-10416653207.html</link>
<pubDate>Tue, 22 Dec 2009 01:41:01 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>第一日</title>
<description>
アメンバー限定公開記事です。
</description>
<link>https://ameblo.jp/kouchan2009/amemberentry-10416474276.html</link>
<pubDate>Mon, 21 Dec 2009 22:17:52 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>業界最安値の中国語教室アイチャイナ</title>
<description>
<![CDATA[ <font size="3" style="color: rgb(147, 112, 219); font-weight: bold;"><a href="http://www.ichina.jp/">アイチャイナ</a>は業界最安値の月額6,000円で31日間、毎日受講できます。<br>1レッスンあたりに換算すると、ナント194円<img alt="！！" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/176.gif"><br><br>中国語を広く普及させようという決意のもと、みんな集まってきたのが私たち<a href="http://www.ichina.jp/">アイチャイナ</a>講師です。<br><br>無料体験も3回もありますし、毎日深夜2時まで開講しています。<br><br>ぜひ一度、体験してみて下さいね</font><img alt="ビックリマーク" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif"><br><br><a href="http://www.ichina.jp/">格安中国語教室 iChina.jp</a><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/kouchan2009/entry-10414231613.html</link>
<pubDate>Fri, 18 Dec 2009 21:35:22 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
