<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rdf:RDF
 xmlns="http://purl.org/rss/1.0/"
 xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
 xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
 xmlns:trackback="http://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/" xml:lang="ja">
<channel rdf:about="https://rssblog.ameba.jp/ks-cycle/rss.html">
<title>【旧】 t の t</title>
<link>https://ameblo.jp/ks-cycle/</link>
<description>ブログの説明を入力します。</description>
<dc:language>ja-jp</dc:language>
<items>
<rdf:Seq>
<rdf:li rdf:resource="https://ameblo.jp/ks-cycle/entry-10623838827.html" />
<rdf:li rdf:resource="https://ameblo.jp/ks-cycle/entry-10623606497.html" />
<rdf:li rdf:resource="https://ameblo.jp/ks-cycle/entry-10622599228.html" />
<rdf:li rdf:resource="https://ameblo.jp/ks-cycle/entry-10621726943.html" />
<rdf:li rdf:resource="https://ameblo.jp/ks-cycle/entry-10621089029.html" />
<rdf:li rdf:resource="https://ameblo.jp/ks-cycle/entry-10621083623.html" />
<rdf:li rdf:resource="https://ameblo.jp/ks-cycle/entry-10620363222.html" />
<rdf:li rdf:resource="https://ameblo.jp/ks-cycle/entry-10620304237.html" />
<rdf:li rdf:resource="https://ameblo.jp/ks-cycle/entry-10619384138.html" />
<rdf:li rdf:resource="https://ameblo.jp/ks-cycle/entry-10618409944.html" />
</rdf:Seq>
</items>
</channel>
<item rdf:about="https://ameblo.jp/ks-cycle/entry-10623838827.html">
<title>&quot; LOOK Material image  &quot;</title>
<link>https://ameblo.jp/ks-cycle/entry-10623838827.html</link>
<description>
&quot; LOOK Material image &quot;   にほんブログ村  にほんブログ村  にほんブログ村 This shall not be terrible 今 天 的 今 天 Renewal
</description>
<dc:date>2010-08-19T09:53:46+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://ameblo.jp/ks-cycle/entry-10623606497.html">
<title>&quot; Stock 整理 adidas &amp; Converse  &quot;</title>
<link>https://ameblo.jp/ks-cycle/entry-10623606497.html</link>
<description>
&quot; Stock 整理 Converse &amp; adidas &quot;     スニーカー整理します。adidasはカンガルー革Japan企画ConverseはMade in USA。自転車中心の生活なのでつま先にゴムが基本です。The sneaker is arranged. In adidas, kangaroo skin Japan project Converse is Made in USA.Because it is life at the bicycle center, rubber is 
</description>
<dc:date>2010-08-18T23:32:11+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://ameblo.jp/ks-cycle/entry-10622599228.html">
<title>&quot;　晩酌 de ナポリタン &quot;</title>
<link>https://ameblo.jp/ks-cycle/entry-10622599228.html</link>
<description>
&quot;　晩酌 de ナポリタン &quot;  皿が汚れてます・・・The plate is dirty ･･･今宵の酒のあてはナポリタンです。Appropriating the sake tonight is a napolitain. パスタ：あるもので（太）玉ねぎ・ピーマン・ソーセージケチャップ・中濃ソース・牛乳・塩・胡椒海水程度の塩分の湯でパスタを茹でる。今日は酒のあてチマチマ食べるのでパスタを3等分手で割りました。フライパンでソーセージを炒める。頃合いをみて玉ねぎも炒める。塩胡椒する。玉ねぎがやや茶
</description>
<dc:date>2010-08-17T22:52:03+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://ameblo.jp/ks-cycle/entry-10621726943.html">
<title>&quot; Morrissey &quot;</title>
<link>https://ameblo.jp/ks-cycle/entry-10621726943.html</link>
<description>
&quot; Morrissey &quot;  にほんブログ村  にほんブログ村  にほんブログ村 
</description>
<dc:date>2010-08-17T00:20:56+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://ameblo.jp/ks-cycle/entry-10621089029.html">
<title>&quot; Toward Sapporo &quot;</title>
<link>https://ameblo.jp/ks-cycle/entry-10621089029.html</link>
<description>
&quot; Toward Sapporo &quot;  茹だるような暑さ・・・さすがに日本一暑いといわれるだけあります。The heat that boils again ･･･ There is only being said that it is hot in the very most in Japan.６９年式・イエロー・・・・６９年にオーストラリアにデリバリーされ翌年７０、７１年、オーストラリアンラリーに出てチャンピオンカーになった個体です。It is delivery in Australia in
</description>
<dc:date>2010-08-16T12:37:40+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://ameblo.jp/ks-cycle/entry-10621083623.html">
<title>&quot; えつお中華麺 &quot;</title>
<link>https://ameblo.jp/ks-cycle/entry-10621083623.html</link>
<description>
&quot; えつお中華麺 &quot; 伯父が趣味で作っている中華麺。Chinese noodle that uncle is making from hobby. It makes it for the label. ラベルまで作ってます。It makes it for the label.そば、うどんも有ですが販売しているわけではありません趣味でやってます。Nearby, it does by the hobby that not is because it sells it though the noodl
</description>
<dc:date>2010-08-16T12:24:14+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://ameblo.jp/ks-cycle/entry-10620363222.html">
<title>&quot; MOMO &amp; OMP Rare Steering wheel &quot;</title>
<link>https://ameblo.jp/ks-cycle/entry-10620363222.html</link>
<description>
&quot; MOMO &amp; OMP Rare Steering wheel &quot; MOMO VELOCE Early model OMP WRC Early modelTreasure discharge にほんブログ村 
</description>
<dc:date>2010-08-15T17:36:35+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://ameblo.jp/ks-cycle/entry-10620304237.html">
<title>&quot; 星川通りの龍園 &quot;</title>
<link>https://ameblo.jp/ks-cycle/entry-10620304237.html</link>
<description>
&quot; 星川通りの龍園 &quot; Please click the image↓.  私的中華屋No1がこちら龍園さん。営業時間が21:00～深夜26:00なので中々行くことができません。 にほんブログ村 にほんブログ村 
</description>
<dc:date>2010-08-15T16:08:36+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://ameblo.jp/ks-cycle/entry-10619384138.html">
<title>&quot; てんぷら新宿つな八 天丼900yen也 &quot;</title>
<link>https://ameblo.jp/ks-cycle/entry-10619384138.html</link>
<description>
&quot; てんぷら新宿つな八 天丼900yen也 &quot; Please click the image↓. 新宿メトロ食堂街 　のつな八。時間をずらせば美味しくいただけます。 にほんブログ村 にほんブログ村 
</description>
<dc:date>2010-08-14T16:04:54+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://ameblo.jp/ks-cycle/entry-10618409944.html">
<title>&quot; Change in specs MAEDA 2追記 &quot;</title>
<link>https://ameblo.jp/ks-cycle/entry-10618409944.html</link>
<description>
&quot; Change in specs MAEDA 2追記 &quot;Frame / Size / Year : MAEDA / 530mm NJS/Handlebars / Stem: Nitto B123 380mm / Nitto Reversible 75mm VIAFork / Headset：/MAEDAFront Wheel / Hub / Rim / Tire：Superbe Pro 20H / Araya AERO1 World Champion Rim Rear Wheel / Hub 
</description>
<dc:date>2010-08-13T14:44:40+09:00</dc:date>
</item>
</rdf:RDF>
