<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>B.A.O.☆★雲の場所 ★☆　</title>
<link>https://ameblo.jp/kumo0818/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/kumo0818/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>まだ、来年会いましょ～＾＿＾（約束）オッパッピ-</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>オメデトウ</title>
<description>
<![CDATA[ <p><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/16/09/10040719217.jpg" target="_blank"><img height="140" src="https://stat.ameba.jp/user_images/16/09/10040719217_s.jpg" width="220" border="0"></a> </p><p><br></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/kumo0818/entry-10060442060.html</link>
<pubDate>Sun, 16 Dec 2007 01:20:14 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>o(^-^)o Take it easy～ Smile ^_^</title>
<description>
<![CDATA[ <br><p><br><font size="4">完璧な演出 (o^-')b</font></p><p><font size="4">加入する楽しい笑み v(^-^)v</font></p><p><font size="4">これはファンが </font></p><p><font size="4">知っていたw-inds. でした</font> </p><p><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/f1/a4/10039555282.jpg" target="_blank"><img height="105" src="https://stat.ameba.jp/user_images/f1/a4/10039555282_s.jpg" width="220" border="0"></a> </p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/kumo0818/entry-10058784444.html</link>
<pubDate>Thu, 06 Dec 2007 01:44:05 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Update！ たのしい～</title>
<description>
<![CDATA[ <p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/94/38/10038792788.jpg" target="_blank"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/94/38/10038792788_s.jpg" border="0"></a> </p><br><p>慶太連四日的update</p><p>真的太開心啦！</p><p>是因為個人活動遲遲無法展開嗎？</p><p>所以只好以更新Blog來陪伴大家？笑</p><p>至少他願意更新啦<img height="16" alt="グッド！" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/187.gif" width="16"></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/kumo0818/entry-10057696757.html</link>
<pubDate>Thu, 29 Nov 2007 12:44:38 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>新夥伴</title>
<description>
<![CDATA[ <p>打發工作空閒時間的新夥伴....</p><br><p>youtube&amp;mp4....</p><br><p>想上msn也沒辦法....</p><p>想寫mail也沒辦法....</p><br><br><br><p>噗.....</p><p>我要去日本啦!!!!!</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/kumo0818/entry-10035732512.html</link>
<pubDate>Tue, 05 Jun 2007 13:55:54 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>我要去日本啦～</title>
<description>
<![CDATA[ <p>不開心啦～</p><p>職位感覺比工讀生還低似的......</p><p>明明就一樣的薪資</p><p>怎麼比工讀還慘啊....</p><p>pt還有自己專屬的工作</p><p>而我進來一個月多</p><p>我已換了三個部門(是被調配哦,可不是我申請....)</p><p>有點累.....</p><br><br><p>但老娘要去日本了,everything it's OK</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/kumo0818/entry-10035729325.html</link>
<pubDate>Tue, 05 Jun 2007 13:01:28 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>告発！！！！</title>
<description>
<![CDATA[ <p>3人のBLOG</p><p>涼平</p><p><br>本当に良い子供は<br>ほとんど毎日更新します<img height="16" alt="グッド！" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/187.gif" width="16"></p><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/55/2b/10019921523.jpg" target="_blank"><img height="169" src="https://stat.ameba.jp/user_images/55/2b/10019921523_s.jpg" width="220" border="0"></a> 　　</p><br><p>龍一</p><p><br>毎日しかしただ少ないだけの2.3の</p><p>会の更新を更新するのではありませんが<img height="16" alt="グッド！" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/187.gif" width="16"></p><br><p>でも更新の時間はとても奇怪です<img style="WIDTH: 38px; HEIGHT: 33px" height="33" alt="叫び" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/254.gif" width="38"></p><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/35/bb/10019921563.jpg" target="_blank"><img height="95" src="https://stat.ameba.jp/user_images/35/bb/10019921563_s.jpg" width="220" border="0"></a> </p><p><br>慶太<br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/fa/a9/10019921538.jpg" target="_blank"><img height="145" src="https://stat.ameba.jp/user_images/fa/a9/10019921538_s.jpg" width="220" border="0"></a> 　<a href="http://stat.ameba.jp/user_images/0f/64/10019921468.jpg" target="_blank"><img height="213" src="https://stat.ameba.jp/user_images/0f/64/10019921468_s.jpg" width="220" border="0"></a> </p><br><br><p><br><font color="#ff0000" size="5">本当にblogを書くことがこのように嫌いですか？<img height="16" alt="あせる" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif" width="16"></font></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/kumo0818/entry-10031298427.html</link>
<pubDate>Fri, 20 Apr 2007 11:43:20 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>I have not seen you for a long time</title>
<description>
<![CDATA[ <p><font size="3">04/19　橘　慶太　to you写真集の発売日</font><img height="16" alt="！！" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/176.gif" width="16"></p><p><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/f1/72/10017960431.jpg" target="_blank"><img height="321" src="https://stat.ameba.jp/user_images/f1/72/10017960431_s.jpg" width="220" border="0"></a> <br></p><p><img height="16" alt="クラッカー" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/098.gif" width="16">おめでとう</p><br><br><p>最近体重落ちたのに、お腹がたるんだ…</p><br><p>ヤバイ(本当だ。。)</p><br><br><p>写真集に<font color="#ff0000">セクシー</font>ショットは……</p><br><p><font size="4"><strong>ありません。</strong></font></p><p><strong><font size="4"><br></font></strong></p><p><strong><font size="4"><img style="WIDTH: 75px; HEIGHT: 61px" height="61" alt="叫び" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/254.gif" width="75">無い？</font></strong></p><p><strong><font size="4"><br></font></strong></p><p><font size="3"><strike>それではありますどんな見どころ<img style="WIDTH: 52px; HEIGHT: 57px" height="57" alt="カゼ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/201.gif" width="52"></strike></font></p><p><strong><font size="4"><br></font></strong></p><p><strong><font size="4"><br></font></strong></p><p>見たい人は…</p><br><p>想像してください(笑)</p><br><p>妄想してい。。。。<img style="WIDTH: 45px; HEIGHT: 39px" height="39" alt="目" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/242.gif" width="45"></p><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/kumo0818/entry-10031269228.html</link>
<pubDate>Thu, 19 Apr 2007 23:44:09 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>I'm so tired....</title>
<description>
<![CDATA[ <p>tired....<img height="16" alt="雨" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/021.gif" width="16"></p><br><p>不斷的問自己 </p><br><p>要的是什麼??</p><br><p>也知道如果又這麼輕易放棄........ </p><br><p>會連微薄收入都沒有...... </p><br><p>但對自己的頭銜感到不滿......</p><br><p>自己卻還是依舊的不長進<img height="16" alt="パンダ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/006.gif" width="16"></p><br><p>而寄出的每一封信</p><br><p>卻都得不到回應.........</p><br><br><p>どうしよ........</p><p>誰を助けでください<img height="16" alt="しょぼん" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/144.gif" width="16"></p><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/kumo0818/entry-10030581271.html</link>
<pubDate>Thu, 12 Apr 2007 11:39:01 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>雖然是屬於個人的物品，但多次的善變......我受夠了！！！</title>
<description>
<![CDATA[ <p>對!!就是她自己要po在大家每天必去的"筆戰"的場所</p><br><p>導致流覽人數可怕到極點(她個人認為)</p><br><p>那不要放流覽器不就得了...</p><br><p>噗.......</p><br><p>那當初到底是為了什麼而公開的??</p><br><p>不就是為了想被看嗎?!</p><br><p>如果下定決心的話</p><br><p>就不要在因為"寂寞"又再度公開它了</p><br><p>因為這樣很無意義........<img height="16" alt="あせる" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif" width="16"></p><br><br><br><br><br><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/kumo0818/entry-10029047182.html</link>
<pubDate>Mon, 26 Mar 2007 21:46:18 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>久為了&amp;gt;////&amp;lt;</title>
<description>
<![CDATA[ <p>哈哈哈哈！！！</p><p>終於更新......<img height="16" alt="あせる" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif" width="16"></p><br><p><font size="6"><strong>因為我是<font color="#ff0000">橘 慶太</font>的飯</strong> <img height="16" alt="にひひ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/193.gif" width="16"></font></p><br><p><font size="2">因為橘大樹也不常更新啊</font></p><br><p>真的要發了</p><br><p><font size="5"><img height="16" alt="NEW" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/265.gif" width="16"> 2007年5月2日</font></p><p><font size="5">発売「<font color="#0000ff">FRIEND</font>」</font></p><p><font size="5">早いなぁ　<img height="16" alt="叫び" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/254.gif" width="16"></font></p><font size="5"><h2></h2><p class="main01"><font size="3">CD+DVD<br>M-1FRIEND　作詞：橘慶太/作曲：T2ya/編曲：Koma2kaz<br>※3曲収録予定<br>【DVD収録予定内容】<br>・イタリア・フィレンツェでのジャケット写真撮影オフショット<br>・レコーディング風景＆インタビュー</font></p></font><p><font size="5"><br><a href="http://www.keita.tv/info/index.html#2nd" target="_blank"><img height="176" src="https://stat.ameba.jp/user_images/31/68/10017962715_s.jpg" width="220" border="0" target="_blank"></a><br></font></p><p><font size="5"><br></font></p><p><font size="5"><br></font></p><p><font size="1"><font size="2">沒有錢啦</font><img alt="354354" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/im/imatoiumirai/2983.gif"></font></p><p><font size="1"><br></font></p><p><font size="2">你快跟姐姐說</font></p><p><font color="#ff0000" size="2">為什麼你要單飛啊<img height="16" alt="目" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/242.gif" width="16"></font></p><p><font color="#0000ff" size="2">(橘:不是講過了,是小時候的理想咩)</font></p><p><font color="#000000" size="2">明明就主唱了啊......</font></p><p><font size="2">好吧.....</font></p><p><font size="2"><br></font></p><p><font size="2">那你說說看</font></p><br><p><font color="#ff0000" size="5">橘 慶太 "to you" 寫真集</font></p><p><font color="#000000" size="2">這是怎麼一回事啊</font></p><p><font size="2"> </font></p><p><font size="2"><br></font></p><p><font size="2"><br></font></p><p><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/f1/72/10017960431.jpg" target="_blank"><img height="321" src="https://stat.ameba.jp/user_images/f1/72/10017960431_s.jpg" width="220" border="0"></a> </p><br><br><p>現在我終於能体會到沒錢.........</p><p>也很明顯的感受到你們週邊商品</p><p>出的速度不是普通的快<br></p><br><p><font color="#ff00ff">5/27 B.A.O.成軍要一週年啦<img alt="クラッカー" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/098.gif"></font></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/kumo0818/entry-10028497530.html</link>
<pubDate>Tue, 20 Mar 2007 20:43:21 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
