<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rdf:RDF
 xmlns="http://purl.org/rss/1.0/"
 xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
 xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
 xmlns:trackback="http://madskills.com/public/xml/rss/module/trackback/" xml:lang="ja">
<channel rdf:about="https://rssblog.ameba.jp/kyotoloco/rss.html">
<title>KyotoLOCO Blog</title>
<link>https://ameblo.jp/kyotoloco/</link>
<description>　</description>
<dc:language>ja-jp</dc:language>
<items>
<rdf:Seq>
<rdf:li rdf:resource="https://ameblo.jp/kyotoloco/entry-10674945432.html" />
<rdf:li rdf:resource="https://ameblo.jp/kyotoloco/entry-10609752085.html" />
<rdf:li rdf:resource="https://ameblo.jp/kyotoloco/entry-10591410427.html" />
<rdf:li rdf:resource="https://ameblo.jp/kyotoloco/entry-10344189659.html" />
<rdf:li rdf:resource="https://ameblo.jp/kyotoloco/entry-10336381540.html" />
<rdf:li rdf:resource="https://ameblo.jp/kyotoloco/entry-10315780677.html" />
<rdf:li rdf:resource="https://ameblo.jp/kyotoloco/entry-10282287992.html" />
<rdf:li rdf:resource="https://ameblo.jp/kyotoloco/entry-10263210446.html" />
<rdf:li rdf:resource="https://ameblo.jp/kyotoloco/entry-10242442698.html" />
<rdf:li rdf:resource="https://ameblo.jp/kyotoloco/entry-10239884368.html" />
</rdf:Seq>
</items>
</channel>
<item rdf:about="https://ameblo.jp/kyotoloco/entry-10674945432.html">
<title>KyotoLOCO　2010　Result</title>
<link>https://ameblo.jp/kyotoloco/entry-10674945432.html</link>
<description>

</description>
<dc:date>2010-10-12T19:53:20+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://ameblo.jp/kyotoloco/entry-10609752085.html">
<title>KyotoLOCOのスタンス</title>
<link>https://ameblo.jp/kyotoloco/entry-10609752085.html</link>
<description>
KyotoLOCOのスタンス2002年に始まったローカルイベントKyotoLOCO。今後は原点であるメッセンジャーイベントにスタイルを戻します。当時はレース以外のストリートスタイルの自転車イベントは非常にマレでしたが、現在はイベントの数も増え開催地も広がっています。KyotoLOCOがその一助になったとすれば光栄なことです。確かにKyotoLOCOがそういったニーズの受け皿になった部分もありましたが、本来KyotoLOCOはメッセンジャーのためのイベントなのです。規模が拡大するにつれメッセンジャ
</description>
<dc:date>2010-08-04T13:11:37+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://ameblo.jp/kyotoloco/entry-10591410427.html">
<title>KyotoLOCO 2010</title>
<link>https://ameblo.jp/kyotoloco/entry-10591410427.html</link>
<description>
KyotoLOCO 2010日程：2010年10月9日（土）～１０日（日）場所：京都大学西部講堂KyotoLOCO 20109th-10th October 
</description>
<dc:date>2010-07-15T18:47:06+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://ameblo.jp/kyotoloco/entry-10344189659.html">
<title>KyotoLOCO '09 is over</title>
<link>https://ameblo.jp/kyotoloco/entry-10344189659.html</link>
<description>
To all who came to KyotoLOCO &#39;09Thank you very much for coming to KyotoLOCO&#39;09 !!I am sorry for making a significant schedule change, but hope all of you had fun and enjoy the whole event.It was fulfilling two days for me, and I will never forget the
</description>
<dc:date>2009-09-16T23:54:47+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://ameblo.jp/kyotoloco/entry-10336381540.html">
<title>CMWC TOKYO &quot;MESSENGER VILLAGE&quot;</title>
<link>https://ameblo.jp/kyotoloco/entry-10336381540.html</link>
<description>
To all who are coming to Tokyo as a TEAM NO MONEY !! We are going to have a camp during CMWC in Tokyo.Why don&#39; t you join us and have a great time ??? Sep. 19th to 23rd 5 days and 4 nights.The price will be 6000 yen for one person.The price includes 
</description>
<dc:date>2009-09-05T22:26:51+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://ameblo.jp/kyotoloco/entry-10315780677.html">
<title>Kyoto to Tokyo Group Ride</title>
<link>https://ameblo.jp/kyotoloco/entry-10315780677.html</link>
<description>
We will have a group ride from Kyoto to Tokyo !Having a group ride after KyotoLOCO&#39;09 and going in to CMWC Tokyo.Including Camping, BBQ party, and Alley cat races in Nagoya and Yokohama.Do not worry, we will have a support vehicle wich you can throw 
</description>
<dc:date>2009-08-07T09:38:44+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://ameblo.jp/kyotoloco/entry-10282287992.html">
<title>KyotoLOCO Channel</title>
<link>https://ameblo.jp/kyotoloco/entry-10282287992.html</link>
<description>
We have opened KyotoLOCO channel on Youtube.Don&#39; t miss it !!!http://www.youtube.com/user/kyotoloco
</description>
<dc:date>2009-06-17T17:20:17+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://ameblo.jp/kyotoloco/entry-10263210446.html">
<title>ブース出展者募集！！</title>
<link>https://ameblo.jp/kyotoloco/entry-10263210446.html</link>
<description>
今年のKyotoLOCO09も昨年同様、現役メッセンジャー、元メッセンジャー、またメッセンジャーに関わりの深い人、そんな人達の中で、何かクリエイト活動をされてるをされている人達を応援し、発表・展示・販売等をする機会に出来れば良いなとスタッフ一同考えております。そこで、ブース（販売、展示等）出店者、また、講堂内の壁等を使ってアート作品を展示されたい方を募集することにしました。 実際、今各地で行われている自転車イベントなどでは、大手企業、メーカーなどのブースは多く出ているものの、そういった個人の活動
</description>
<dc:date>2009-05-18T12:37:59+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://ameblo.jp/kyotoloco/entry-10242442698.html">
<title>Online Registration Starts!</title>
<link>https://ameblo.jp/kyotoloco/entry-10242442698.html</link>
<description>
Hello to all !!We have updated our website, and the online registration has started.http://www.kyotoloco.jp/registration.html Registration fee - Paying before July 31st : 3000yen- Paying after August 1st : 4000yen- Paying on the race day  : 4000yenth
</description>
<dc:date>2009-04-14T17:49:56+09:00</dc:date>
</item>
<item rdf:about="https://ameblo.jp/kyotoloco/entry-10239884368.html">
<title>ボランティアスタッフ募集</title>
<link>https://ameblo.jp/kyotoloco/entry-10239884368.html</link>
<description>
KyotoLOCO2009 ボランティアスタッフ募集のお知らせKyotoLOCOとは「メッセンジャーのメッセンジャーによるメッセンジャーの為のイベント」です。しかしそれだけではなく、一般の方々と世界中から集まるメッセンジャー達との交流を通じて、メッセンジャーの存在、その魅力、メッセンジャーというライフスタイルを知っていただく機会になればと考えています。そこで、ボランティアスタッフ募集のお知らせです。イベントに来て楽しむだけでも良いですが、もう一歩踏み込んだ目線からKyotoLOCOを楽しんでみま
</description>
<dc:date>2009-04-10T10:02:10+09:00</dc:date>
</item>
</rdf:RDF>
