<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>らぷらぷ English 記録！</title>
<link>https://ameblo.jp/laplap4114/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/laplap4114/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>オンライン 英会話 の記録</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>2016.3.26 lesson 13</title>
<description>
<![CDATA[ <u>2016.3.26 lesson 13 23:00～</u><br><br><br>今日は初めてのメキシコの先生、Ervick（アーヴィック）先生でした<br>オンライン教材 ビギナー11からです<br><br>学んだこと:<br>chilly（寒気がする、震えるほど寒い） <br>bonnet（ボンネット、防寒用の帽子）<br>She was afraid she it get colder later.<br>No I don't, I usually go for a ride in my car.<br> The best season for me to go for a walk is in Spring.<br><br>言いたかったこと;<br>たまに画面がとぎれ、聞こえにくかったです<br>時々声が遠いようなきがします<br><br>この先生は少しの発音の違いや、文法の違いもきちんと訂正してくださるので本当によかった<br>少し慣れてきたからって早く言いながして、ごまかしてきたところが分かってよかった！<br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/laplap4114/entry-12143527856.html</link>
<pubDate>Sat, 26 Mar 2016 23:33:13 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>2016.3.25 lesson 12</title>
<description>
<![CDATA[ <u>2016.3.25 lesson 12 10:30～</u><br><br>今日はミカン 先生(♂)<br><br>オンライン教材をしようしてもらいました。(Beginner Lesson 10)<br><br>学んだこと:<br>loaf（パンのひとかたまり） : two loaves of wheat bread<br><br>Chirping - sound of birds<br><br><br>やっぱりフィリピンの先生とってもやさしい(∩･ω･∩)<br>話しやすいし、理解してくださる姿勢がとってもうれしいです
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/laplap4114/entry-12142925366.html</link>
<pubDate>Fri, 25 Mar 2016 11:26:20 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>2016.3.24 lesson 11</title>
<description>
<![CDATA[ <u> 2016.3.24 lesson 11 23:00～</u><br><br><br>今日はShella L（シェラ） 先生(♀)<br><br>オンライン教材をしようしてもらいました。(Beginner Lesson 08)<br><br>学んだこと:<br>destination（目的地、行き先）<br>No questions <br><br>言いたかった事:<br>小籠包の説明ができなかった<br>ニュージーランドは昔イギリスの支配下であり、<br>イギリス風な町並みがたのしめました<br><br><br>ちょっとさぼりぎみになってしまってる(´；ω；｀)<br>あとのこり５日はしっかりレッスン受けるぞ～！<br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/laplap4114/entry-12142808103.html</link>
<pubDate>Thu, 24 Mar 2016 23:31:39 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>2016.3.21 lesson 10</title>
<description>
<![CDATA[ <u>2016.3.21 lesson 10 23:00～</u><br><br><br>今日はBogdan J（ボグダン） 先生(♂)<br><br>オンライン教材をしようしてもらいました。(Beginner Lesson 07)<br><br><br><br><br>学んだこと：family reunion（親族会）immediate family（身内の人々）<br><br>言いたかったこと:わたしにとっての「uncle」はおじいちゃんにとっての何なの?<br>日本料理で苦手なものってある?<br><br><br><br>lesson7は簡単すぎるでしょ、と先生は言っていましたが<br>とっても話すスピードがはやすぎてついていけれなかったです。<br>あまり意味を理解出来ずただ読んでいた文章もあったと思うので<br>今度からは「もっとゆっくり話してください」と言うようにしよう！<br><br>それにしても今日の先生ははやすぎた笑
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/laplap4114/entry-12141736729.html</link>
<pubDate>Mon, 21 Mar 2016 23:30:45 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>2016.3.20 lesson 9</title>
<description>
<![CDATA[ <u>2016.3.20 lesson 9 23:00～</u><br><br>今日はJL C（ジェイエル・シー）先生(♂)<br><br>テキスト希望していたけど、先生がセブ出身ということもあり<br>フリートークに変更しました。<br><br>早口だけど、とっても陽気でネイティブのスピードってゆう感じでした。<br>でも頑張ったら聞き取れたので少し嬉しかった。<br><br>学んだこと;<br>I bought a lot of fixtures in preparation for my relocation<br>I can't ask for a discount since I can't speak English well<br>It was expensive, but it's worth it<br> I'm learning English so I can communicate well when I'm travelling<br><br>言いたかった事:<br>日本よりもセブで受けたスパのほうがいい（技術的に）<br><br>先生かっこよかったな～笑<br>しかし、Wi-Fiのつながりがうまくいかなくって、ビデオを切ってしまった笑
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/laplap4114/entry-12141366888.html</link>
<pubDate>Sun, 20 Mar 2016 23:32:38 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>2016.3.19 lesson 8</title>
<description>
<![CDATA[ <u>2016.3.19 lesson 8 23:30～</u><br><br>今日はNikole 先生(♀)<br><br>オンライン教材をしようしてもらいました。(Beginner Lesson 05.06)<br><br><br><br><br>学んだこと：<br>That's all:以上です<br>ESL [=English as a Second Language]<br>troublesome;　めんどくさい<br>mother-in-law: 義母、しゅうとめ <br> <font color="#FF0000">I studied English only in my junior high school and high school days.</font><br>describe:記述する(…を)(言葉で)説明する<br> I prefer reading to listening. = I like listening more than reading.<br><br><br>卒業式や卒業旅行、家族旅行などなどで約一週間もあいてしまいました(´；ω；｀)<br>やっぱり期間があいてしまうとめんどうになってしまう。。<br><br>韓国旅行のときに積極的に英語でコミュニケーションがとれるようになっていたのは、<br>とっても進歩したことだと思うし、とっても嬉しかったです。<br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/laplap4114/entry-12141031324.html</link>
<pubDate>Sun, 20 Mar 2016 00:00:31 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>[商品紹介] HairSalon ModeK's PB</title>
<description>
<![CDATA[ <a href="&lt;ahref=&quot;http://monipla.jp/bl_rd/iid-208032815756ce566015407/m-56d45698c0cbb/k-1/s-0/&quot;rel=&quot;nofollow&quot;">BIHARbyModeK'sファンサイト参加中</a><imgsrc="http: mp.charley.jp="" bl_img.php?iid="208032815756ce566015407&amp;m=56d45698c0cbb&amp;k=1&quot;alt=&quot;&quot;border=&quot;0&quot;style=&quot;border:0px;&quot;width=&quot;1&quot;height=&quot;1&quot;/"><imgsrc="http: track.monipla.jp="" mp_track="" eff_imp.php?e="15839661185629e37c96835&amp;m=56d45698c0cbb&amp;i=208032815756ce566015407&amp;fk=0&amp;kind=1&quot;alt=&quot;&quot;border=&quot;0&quot;style=&quot;border:0px;&quot;width=&quot;1&quot;height=&quot;1&quot;/"><ahref="http: monipla.jp="" bl_rd="" iid-208032815756ce566015407="" m-56d45698c0cbb="" k-1="" s-0="" "rel="nofollow"><imgsrc="http: mp.charley.jp="" bl_img.php?iid="208032815756ce566015407&amp;m=56d45698c0cbb&amp;k=1&quot;alt=&quot;&quot;border=&quot;0&quot;style=&quot;border:0px;&quot;width=&quot;1&quot;height=&quot;1&quot;/"><imgsrc="http: track.monipla.jp="" mp_track="" eff_imp.php?e="15839661185629e37c96835&amp;m=56d45698c0cbb&amp;i=208032815756ce566015407&amp;fk=0&amp;kind=1&quot;alt=&quot;&quot;border=&quot;0&quot;style=&quot;border:0px;&quot;width=&quot;1&quot;height=&quot;1&quot;/"><div><div><h1 class="fansiteHd1" style="margin: 0px; padding: 10px;"><div id="3603466B-5760-4E02-B5B7-3E4884F2B85B" style="text-align:left"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20160311/19/laplap4114/9e/96/j/o0480064113589704486.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20160311/19/laplap4114/9e/96/j/o0480064113589704486.jpg" border="0" width="400" height="534" alt="{3603466B-5760-4E02-B5B7-3E4884F2B85B}"></a></div><br><font size="3"><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><br></span></font></h1><h1 class="fansiteHd1" style="margin: 0px; padding: 10px;"><font size="3"><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">美容師さんが考えた HairSalon ModeK's PB</span></font></h1></div><div><font size="3"><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">のモニターとなり３日分お試しさせていただきました\(▦´ ˘ `▦)ノ</span></font></div><div><font size="3"><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><br></span></font></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto;">日ごろシャンプーにはあまりこだわりがなく、</span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto;">長年のダメージに髪の毛は悲鳴をあげている状態ですが</span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto;"><br></span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto;">このシャンプー使用後、すっごくさらさらで</span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto;">指通りが違いますーーーーっ✨✨</span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto;"><br></span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto;">今度お店でさがしてみよーーっと。</span></div><div><br></div></div></imgsrc="http:></imgsrc="http:></ahref="http:></imgsrc="http:></imgsrc="http:>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/laplap4114/entry-12138117609.html</link>
<pubDate>Fri, 11 Mar 2016 19:32:34 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>2016.3.11 lesson 7</title>
<description>
<![CDATA[ <u>2016.3.11 lesson 7 9;00～</u><br><br><br>今日はSteva 先生(♂)<br><br>オンライン教材をしようしてもらいました。(Beginner Lesson 03;job)<br><br><br><br><br>学んだこと：I’m working in a computer related company.<br> commute by subway for an hour and a half<br>switch  change <br><br><br>言いにくかったこと: あまり遠出しないので軽自動車で十分です<br><br><br>今日は初めてセルビアの先生でした。<br>知らない国ということもありあまり盛り上がらない感じだったぁ<br>先生による相性ってあるのだなあと実感<br><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/laplap4114/entry-12137946654.html</link>
<pubDate>Fri, 11 Mar 2016 09:26:08 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>2016.3.10 lesson 6</title>
<description>
<![CDATA[ <u>2016.3.10 lesson 6 9;00～</u><br><br>今日はhune J（ジューン）先生(♀)<br><br>オンライン教材をしようしてもらいました。(Beginner Lesson 02:家族)<br><br><br>学んだこと：<br>My graduation will be on May 15, 2016<br>an only child<br>there are five of us in our family<br><br><br>やっぱりオンライン教材をつかったら授業の気がらくだなー笑
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/laplap4114/entry-12137600781.html</link>
<pubDate>Thu, 10 Mar 2016 09:33:13 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>2016.3.9 lesson 5</title>
<description>
<![CDATA[ <u>2016.3.9 lesson 5 20;00～</u><br><br>今日はJames Lois先生(♂)<br><br>希望してオンライン教材をしようしてもらいました。(Beginner Lesson 01:自己紹介)<br><br><br>学んだこと：[3/9/16 8:37:07 PM] Teacher James Lois: birthplace /B'RTH pleys/<br> resort /ri ZORT/<br> because he enrolled in a university in Tokyo<br>Why?=&gt; give a reason<br>Correct: He moved from his hometown because he enrolled in a university in Tokyo.<br>Correct: It's because he enrolled in a university in Tokyo.<br><br>言いたかったこと；<br>うまく聞こえる?－インターネット状態が良くなくてうまく聞こえません<br>質問はないです。<br>大変ですね。<br><br>途中できづいたけど、このテキスト一度つかったことがある💦<br>どこまでやったかメモしておくようにしないとだめですね。<br><br>あと、旅行やら何やらで３日もお休みしてしまいました。。。<br>ジムと一緒で続けるのが大切ですね。<br>「空いた時間にしよう」ではなく「この時間にしよう」<br>と予め決めることが大切だなあ
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/laplap4114/entry-12137448758.html</link>
<pubDate>Wed, 09 Mar 2016 21:11:42 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
