<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>☆Love My Life☆</title>
<link>https://ameblo.jp/laylacat/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/laylacat/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>サンフランシスコからのハッピー通信足元のハッピーモーメントをたくさんあつめて、みんなですごーく幸せになれますように願いをこめて☆</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>マクロビランチ♪♪♪</title>
<description>
<![CDATA[ <font color="#EE82EE"><br><br>久しぶりのマクロビランチ<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ja/jalincochie/16711.gif" alt="きら" border="0"><br><br></font><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20130922/11/laylacat/26/40/j/o0400026212691912811.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20130922/11/laylacat/26/40/j/t02200144_0400026212691912811.jpg" alt="$☆Love My Life☆" width="220" height="144" border="0"></a><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/laylacat/entry-11619060640.html</link>
<pubDate>Sun, 22 Sep 2013 11:36:52 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>wakuwaku☆</title>
<description>
<![CDATA[ <font color="#EE82EE"><br><br>秋のはじまりのような香り<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/6900.gif" alt="キラキラ" border="0"><br><br><br></font><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20130921/07/laylacat/78/bf/j/o0433064012690627791.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20130921/07/laylacat/78/bf/j/t02200325_0433064012690627791.jpg" alt="$☆Love My Life☆" width="220" height="325" border="0"></a><br><br><font color="#EE82EE"><br><img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/1826.gif" alt="キラキラ２" border="0">Jo Malone<br>English Pear &amp; Freesia<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/6931.gif" alt="星" border="0"></font><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/laylacat/entry-11618234138.html</link>
<pubDate>Sat, 21 Sep 2013 07:06:25 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>プレミアムデトックティー</title>
<description>
<![CDATA[ <font color="#FFCCCC"><br><br>食生活がみだれがちなとき飲んでいるプレミアムデトックティー<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/1822.gif" alt="キラキラ" border="0"><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20130920/13/laylacat/da/ab/j/o0480064012689846604.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20130920/13/laylacat/da/ab/j/t02200293_0480064012689846604.jpg" alt="$☆Love My Life☆" width="220" height="293" border="0"></a><br><br>腸にたまった『ヘドロ』を出してデトックス<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ch/chisono200/1075.gif" alt="きらきら！！" border="0">といううたい文句ですが、<br>飲んでみるとおなかすっきり、体のなんとなくちょっとダルイ感じがぬけたような<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/it/itsuka-anata/1312.gif" alt="ぞう" border="0"><br><br>腸の内側の絨毛という栄養を吸収する部分にたまった、<br>吸収されなかった栄養のカス（ヘドロ）をとることで、<br>体スッキリ、便秘の改善、ダイエットしやすい体に、<br>栄養を吸収しやすい体になって元気にしてくれるみたいです<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/1822.gif" alt="キラキラ" border="0"><br><br></font>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/laylacat/entry-11617739892.html</link>
<pubDate>Fri, 20 Sep 2013 13:44:27 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>★ＮＥＷ★めがね～♪</title>
<description>
<![CDATA[ <font color="#9370DB"><br><br>少し前に買った、<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/to/tomatopikapikaketyapu/4430072.gif" alt="new" border="0">めがね<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/1822.gif" alt="キラキラ" border="0"><br><br>レンズが入ってきたら、<br><br><img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/le/lenanikki/12086.gif" alt="････" border="0"><br><br>いまいち似合わない<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/no/nonmy/10820.gif" alt="しずく" border="0">？？？<br><br>あまり気に入ってなかったのですが、<br><br>かけ続けてたらなんだか好きになってきました<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/1835.gif" alt="キラキラ３" border="0"><br><br>フレームのスターがおきにいり<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/py/pyony/301.gif" alt="かえちゃんへ" border="0"><br><br><br></font><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20130920/13/laylacat/2d/86/j/o0640048012689837625.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20130920/13/laylacat/2d/86/j/t02200165_0640048012689837625.jpg" alt="$☆Love My Life☆" width="220" height="165" border="0"></a><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/laylacat/entry-11617729927.html</link>
<pubDate>Fri, 20 Sep 2013 13:34:35 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>おひさしぶりの玄米</title>
<description>
<![CDATA[ <br><font color="#FF99CC"><br><br>久しぶりに玄米たきました<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/be/bell-tree-911rira/537.gif" alt="ニコ" border="0"><br><br>栄養あるし、腹もちいいし～<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/rs/rs-vanilla/28855.gif" alt="ﾏﾙｷﾗ☆" border="0"><br><br>よくかんでいただきます<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/po/posiiku/32053.gif" alt="カトラリー" border="0"></font><br><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20130920/13/laylacat/c3/3a/j/o0640048012689829434.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20130920/13/laylacat/c3/3a/j/t02200165_0640048012689829434.jpg" alt="$☆Love My Life☆" width="220" height="165" border="0"></a><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/laylacat/entry-11617724627.html</link>
<pubDate>Fri, 20 Sep 2013 13:25:13 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>～十五夜～</title>
<description>
<![CDATA[ <font color="#FFCC33"><br><br>今夜はまんまるお月さまの十五夜～<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ch/chisono200/1075.gif" alt="きらきら！！" border="0"><br><br></font><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20130919/19/laylacat/6a/dc/j/o0288038412689037664.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20130919/19/laylacat/6a/dc/j/t02200293_0288038412689037664.jpg" alt="$☆Love My Life☆" width="220" height="293" border="0"></a><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/laylacat/entry-11617212548.html</link>
<pubDate>Thu, 19 Sep 2013 19:13:53 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>☆マロンな季節☆</title>
<description>
<![CDATA[ <font color="#EE82EE"><br><br>大好きなマロンがおいしい季節<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ki/kis-my-ft2xxxkiss/4429414.gif" alt="おはな" border="0"><br><br>マロンパイ頂きました<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/fo/forever-directioner/4429172.gif" alt="ハート" border="0"></font><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20130919/17/laylacat/3f/8a/j/o0640024012688910496.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20130919/17/laylacat/3f/8a/j/t02200083_0640024012688910496.jpg" alt="$☆Love My Life☆" width="220" height="83" border="0"></a><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/laylacat/entry-11617137018.html</link>
<pubDate>Thu, 19 Sep 2013 16:57:10 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>WELEDAアルニカオイル</title>
<description>
<![CDATA[ <font color="#FA8072"><br><br>疲れてるのかなぁ・・・と思ったら、<br>ヴェレダのアルニカオイルでマッサージします<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ro/rosa-n24/13032.gif" alt="お風呂" border="0"><img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/4358.gif" alt="Wハート" border="0"></font><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20130919/16/laylacat/80/1e/j/o0461044212688902205.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20130919/16/laylacat/80/1e/j/t02200211_0461044212688902205.jpg" alt="$☆Love My Life☆" width="220" height="211" border="0"></a><br><br><font color="#FA8072"><br>代謝を促進して血行を良くしてコリをほぐします<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ro/rosa-n24/10606.gif" alt="シャボン玉" border="0"><br><br>寒い冬のウォーキングの前には、足にこのオイルをぬります<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ra/rassyai-hallelujah/1753.gif" alt="おんぷ" border="0"><br>ケガの予防にもなるみたいです<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/4490.gif" alt="クマ" border="0"><br><br>アロマ効果でリラックス＆リフレッシュ<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ro/rosa-n24/10606.gif" alt="シャボン玉" border="0"></font>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/laylacat/entry-11617134741.html</link>
<pubDate>Thu, 19 Sep 2013 16:48:19 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>『和』な食卓</title>
<description>
<![CDATA[ <font color="#9370DB"><br><br>『和』な食卓<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ro/rosa-n24/7575.gif" alt="桜" border="0"></font><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20130919/09/laylacat/4d/9b/j/o0640048012688587660.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20130919/09/laylacat/4d/9b/j/t02200165_0640048012688587660.jpg" alt="$☆Love My Life☆" width="220" height="165" border="0"></a><br><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20130919/09/laylacat/f5/e0/j/o0640048012688587661.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20130919/09/laylacat/f5/e0/j/t02200165_0640048012688587661.jpg" alt="$☆Love My Life☆" width="220" height="165" border="0"></a><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/laylacat/entry-11616923681.html</link>
<pubDate>Thu, 19 Sep 2013 09:25:05 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>旅の思い出-Part3-</title>
<description>
<![CDATA[ <font color="#EE82EE"><br><br>だんなさまからのバースデーサプライズ<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/i-/i-love-dachs/27953.gif" alt="お～" border="0"><img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/6900.gif" alt="キラキラ" border="0"><br><br><br></font><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20130918/14/laylacat/e3/c6/j/o0480064012687785176.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20130918/14/laylacat/e3/c6/j/t02200293_0480064012687785176.jpg" alt="$☆Love My Life☆" width="220" height="293" border="0"></a><br><br><br><font color="#EE82EE"><br><br>アンバサダー<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/yu/yukaboko/3883.gif" alt="プー" border="0">ステキでした<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/lo/lo-dona-ve/392.gif" alt="ミニー" border="0"><img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/1822.gif" alt="キラキラ" border="0"><br><br>I had the greatest birthday ever<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/1822.gif" alt="キラキラ" border="0"><img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ki/kittyn94/3227.gif" alt="スティッチ２" border="0"><img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ja/jalincochie/16711.gif" alt="きら" border="0"></font><br><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20130918/15/laylacat/33/89/j/o0538030412687800180.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20130918/15/laylacat/33/89/j/t02200124_0538030412687800180.jpg" alt="$☆Love My Life☆" width="220" height="124" border="0"></a><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/laylacat/entry-11616411542.html</link>
<pubDate>Wed, 18 Sep 2013 14:52:39 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
