<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>chicoのブログ</title>
<link>https://ameblo.jp/libra-eques/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/libra-eques/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>英語好きが高じ、英語の先生になりました。日常の英語にまつわるつぶやきを中心に綴ります。</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>すべての山に登れ　Climb every mountain</title>
<description>
<![CDATA[ <p>子供の時から何度も繰り返し飽きずにみたミュージカル映画、</p><p>The sound of music にはご存じドレミの歌は勿論、すてきな歌がいっぱい。</p><br><p>子供のころはテレビの洋画劇場で年に1,2回放映されるのを楽しみにしていましたが、</p><p>今ではDVDを買って好きな時に見れます。なんという幸せ。</p><br><p>ドレミのどー、はドーナツではなくてdeer(鹿）なんですよ。</p><p>れー、はrain drop(雨粒)、みー、はme(自分自身)・・</p><p>これは英語ですが</p><br><p>各国語でドレミの歌を聴き比べたら面白いですね。</p><br><p>ほかにも素晴らしい曲の数々がありますが、なかでも</p><p>Climb every mountain （邦題：すべての山にのぼれ）は、</p><p>聴くたびに励まされる曲です。</p><p>わたしの人生の永遠のテーマかも。（大袈裟！？）</p><p>英語塾にやってくる生徒たち全員に送りたい歌です。</p><br><br><br><p><font color="#fa8072"><em>すべての山に登りなさい。</em></font></p><p><font color="#fa8072"><em>高き低きをたづね歩きなさい。</em></font></p><p><font color="#fa8072"><em>あなたが知っているすべての脇道と小道を歩きなさい。</em></font></p><p><font color="#fa8072"><em><br></em></font></p><p><font color="#fa8072"><em>すべての山に登りなさい。</em></font></p><p><font color="#fa8072"><em>すべての川を渡りなさい。</em></font></p><p><font color="#fa8072"><em>すべての虹を追いなさい。</em></font></p><p><font color="#fa8072"><em><br></em></font></p><p><font color="#fa8072"><em>あなたが生きているかぎり</em></font></p><p><em><font color="#fa8072">毎日全力を賭けて愛を注ぐことを必要とする程の</font></em></p><p><font color="#fa8072"><em>あなたの夢をみつけるまで。</em></font></p><p><em><font color="#fa8072"><br></font></em></p><p>ざっと、こんな内容のことが歌われています。</p><br><p>夢を実現するのは大変骨の折れること。</p><p>だけど、決してあきらめないで。</p><br><p><font size="3">みんなの大切な夢がいつかきっと叶いますように。</font></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/libra-eques/entry-11211738500.html</link>
<pubDate>Tue, 03 Apr 2012 00:04:39 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
