<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>World smartなレディになるために -:*･ﾟ☆.｡.:*･ﾟ</title>
<link>https://ameblo.jp/lily77lily/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/lily77lily/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>世界に通用する素敵なレディになるため、外見も内面も磨き中♪</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>本日のおやつ</title>
<description>
<![CDATA[ ９月に中国政府のご招待で、１週間ほど中国を訪問しておりました。<br><br>その時、父に託されたもの。それは、<strong><font color="#0000FF">ビデオカメラ</font></strong><img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/sp/spank39haijin/733008.gif" alt="ビデオカメラ" border="0"><br><br>写真やビデオが趣味の父が、中国の景色を撮ってきてほしいとリクエスト。<br><br>出発の前日にビデオを渡され、やる気のなかったわたくしでしたので、訪問中は形だけの撮影をしておりました<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif" alt="あせる"><br><br>ところが訪問最終日、同じ訪問メンバーの方（ＴＶ局のディレクターさん）に、わたくしの撮った映像を貸してもらえないかとお願いされたのです<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/254.gif" alt="叫び"><br><br>観光目的の訪問ではなかったため、かなり適当に撮影しておりました（ごめんなさい父上<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif" alt="あせる">）。<br>少し躊躇したのですが、メンバーでビデオカメラを回していたのは、そのディレクターさんと私のみ。。。<br><br>少しでも良い画像があればということで、快諾いたしました。<br><br>後で感想をいただいたのですが、新人ディレクターより出来が良かったそうで、次回もお願いします（お世辞でしょうけど<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif" alt="あせる">）とおっしゃっていただきました<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif" alt="ニコニコ"><br><br>事前に分かっていたのなら、もっと張り切って撮ったことでしょう<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/na/namida-egao/2435.gif" alt="苦笑" border="0"><br><br>そのお礼が、こちらの人形焼き<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/175.gif" alt="ダウン">　<font size="1">*前置き長くて申し訳ありません</font><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif" alt="あせる"><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20091116/20/lily77lily/cb/b7/j/o0372028510309292636.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20091116/20/lily77lily/cb/b7/j/t02200169_0372028510309292636.jpg" alt="$World smartなレディになるために -:*･ﾟ☆.｡.:*･ﾟ" width="220" height="169" border="0"></a><br>どちらのＴＶ局か、もうお分かりですね<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/na/namida-egao/2435.gif" alt="苦笑" border="0"><br><br>もともと大好きなキャラクター<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ny/nyuu-nyuu/6140.gif" alt="どらえもん" border="0">ですので、いただいた時は、大興奮<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ha/hare-wataame0918v/2428.gif" alt="キャッ☆" border="0"><br><br>仕事の合間の甘味<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/071.gif" alt="コーヒー">　最高ですね<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif" alt="ニコニコ"><br><br>ちなみに、ドラえもんの誕生日は、わたくしの妹と同じ、<strong><font color="#0000FF">９月３日</font></strong>です<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/sh/short-films/451607.gif" alt="ウィンク" border="0">
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/lily77lily/entry-10390468573.html</link>
<pubDate>Mon, 16 Nov 2009 21:35:49 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>もーもーらんど</title>
<description>
<![CDATA[ 週末は、ブラッシュアップクラブの例会日<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/bu/bundi/176.gif" alt="ニコちゃん" border="0"><br><br>たまにはお外に出ましょう<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" alt="音譜">とのことで山歩きとなりました<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif" alt="あせる"><br><br>山登り<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/sa/sadara-fuji/83241.gif" alt="大山" border="0">ではなく、山歩き<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/sh/shinpeita0830/955691.gif" alt="歩く" border="0">です<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif" alt="ビックリマーク"><br><br>身体を動かしていても、長時間歩くことのないわたくし。。。<br><br>とても、とても憂鬱でした<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/144.gif" alt="しょぼん">　しかも前日は、豪雨<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/021.gif" alt="雨"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/143.gif" alt="ショック！"><br><br>雨の中の山歩き、、、テンションも落ちますよね<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/175.gif" alt="ダウン"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/175.gif" alt="ダウン"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/144.gif" alt="しょぼん"><br><br>ところが当日、お天気は持ち直し、次第に快晴へ<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/022.gif" alt="晴れ"><br><br>実はメンバーに、究極の晴れ女がいらっしゃるのです<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif" alt="ニコニコ"><br><br>行く先々で、見事晴れになるのだそうですよ<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/242.gif" alt="目"><br><br>素晴らしいかぎりです<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif" alt="ビックリマーク">　そしてまた、伝説をつくられました<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/193.gif" alt="にひひ"><br><br>一時間ほど歩いて、到着した先は、<strong><font color="#33CC33">もーもーらんど</font></strong><img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/wh/whitelotuslife/449981.gif" alt="牛" border="0"><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20091116/20/lily77lily/47/dc/j/o0350035010309292631.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20091116/20/lily77lily/47/dc/j/t02200220_0350035010309292631.jpg" alt="World smartなレディになるために -:*･ﾟ☆.｡.:*･ﾟ" width="220" height="220" border="0"></a><br><br>たくさんお腹を空かせましたら、野外でバーベキュー<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ch/chanderium/169786.gif" alt="バーベキュー" border="0">です<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" alt="音譜"><br><br>ビール<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/077.gif" alt="ビール">も美味<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/035.gif" alt="ラブラブ"><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20091116/20/lily77lily/87/38/j/o0350013110309292634.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20091116/20/lily77lily/87/38/j/t02200082_0350013110309292634.jpg" alt="World smartなレディになるために -:*･ﾟ☆.｡.:*･ﾟ" width="220" height="82" border="0"></a><br><br>食後は、ソフトクリーム<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/073.gif" alt="ソフトクリーム">ではなく、プリン<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/pi/pine-apple123/94733.gif" alt="プリン" border="0">をいただきました（少し肌寒かったので<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif" alt="あせる">）<br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20091116/20/lily77lily/ae/36/j/o0300022510309292633.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20091116/20/lily77lily/ae/36/j/t02200165_0300022510309292633.jpg" alt="World smartなレディになるために -:*･ﾟ☆.｡.:*･ﾟ" width="220" height="165" border="0"></a><br>お持ち帰り不可のプリンですよ<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" alt="音譜"><br><br>久しぶりに長時間歩き、美味しい空気と食事をたくさんいただき、気分もリフレッシュすることができました<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/na/namida-egao/1496.gif" alt="好" border="0"><br><br>たまには、屋外例会も良いですね<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/187.gif" alt="グッド！">　年に一度くらい<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/177.gif" alt="！？"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif" alt="あせる">
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/lily77lily/entry-10390457728.html</link>
<pubDate>Sun, 15 Nov 2009 20:25:07 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>やはり購入してしまいました。。。</title>
<description>
<![CDATA[ ずっと気になっていたものを、とうとう購入してしまいました<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif" alt="あせる"><br><br>買い物病、再発（継続中<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/177.gif" alt="！？">）しそうです<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/254.gif" alt="叫び"><br><br>今回購入いたしましたのは、こちら<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/175.gif" alt="ダウン"><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20091117/15/lily77lily/bf/ca/j/o0240024010310034711.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20091117/15/lily77lily/bf/ca/j/t02200220_0240024010310034711.jpg" alt="$World smartなレディになるために -:*･ﾟ☆.｡.:*･ﾟ" width="220" height="220" border="0"></a><br><font size="1">*画像は、サイトから拝借しております</font><br><br><strong><font size="3"><font color="#EE82EE">ef-deエフデ・モヘアベレー帽</font></font></strong>です<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" alt="音譜"><br><br>ベレー帽が欲しくて、ずっと探していたのですが、コレ<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif" alt="ビックリマーク">といったものがなくて。。。<br><br>とうとう見つけてしまいました<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif" alt="ビックリマーク">わたくし好みのベレー帽です<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif" alt="ニコニコ"><br><br>ビジュー付きのリボンが、わたくしには不似合い（若すぎる）かなとも思いましたが、取り外しもできますしね<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/sh/short-films/451607.gif" alt="ウィンク" border="0">と言い訳しつつ、購入いたしましたよ<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/na/namida-egao/2435.gif" alt="苦笑" border="0"><br><br>最近急に寒くなりましたので、早速活躍しそうなアイテムです<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/035.gif" alt="ラブラブ">
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/lily77lily/entry-10390473789.html</link>
<pubDate>Sat, 14 Nov 2009 16:02:30 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>JIll Stuart オードトワレ</title>
<description>
<![CDATA[ 先週末のラテンダンスのレッスン<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ts/tsumegaeru/435332.gif" alt="あっ" border="0">は、生徒、わたくし一人だけ<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif" alt="あせる"><br><br>久しぶりのマンツーマンレッスンとなりました<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" alt="音譜"><br><br>ステップを念入りにチェックしていただき、何だか少し上達した気分です<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/193.gif" alt="にひひ"><br><br>レッスン中 先生に、どちらのパフュームを使っているのか尋ねられました<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/242.gif" alt="目"><br><br>最近のお気に入りはこちらです<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/175.gif" alt="ダウン"><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20091111/00/lily77lily/6c/23/j/o0287032210303039597.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20091111/00/lily77lily/6c/23/j/t02200247_0287032210303039597.jpg" alt="$World smartなレディになるために -:*･ﾟ☆.｡.:*･ﾟ" width="220" height="247" border="0"></a><br><br><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/035.gif" alt="ラブラブ"><strong><font size="3"><font color="#FF66CC">Jill By Jill Stuart オードトワレ</font></font></strong><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/035.gif" alt="ラブラブ"><br><br>先生(男性)曰く、フルーティで甘く、とてもイイ匂いなのだそうです<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif" alt="ニコニコ"><br><br>お気に召してもらえて、わたくしも嬉しいです<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/035.gif" alt="ラブラブ"><br><br>わたくし、鼻が敏感なため、強い匂いは普段つけないのですが、レッスン中は必ずつけるようにしております<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif" alt="ビックリマーク"><br><br>どうして<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/040.gif" alt="はてなマーク">って。。。<br><br>汗の臭い<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/028.gif" alt="汗">と、トワレの匂い<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/035.gif" alt="ラブラブ"><br><br>皆さまは、どちらがお好きですか<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/177.gif" alt="！？"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif" alt="あせる">
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/lily77lily/entry-10387564987.html</link>
<pubDate>Fri, 13 Nov 2009 18:58:50 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>一週間遅れのBirthday Party</title>
<description>
<![CDATA[ 昨日はダンスレッスンの後、Birthday Partyに行ってまいりました<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif" alt="ニコニコ"><br><br>ダンスレッスン会場のオーナーさんが、誕生月メンバーのお祝いを兼ねたパーティーを毎月開いてくださるのです<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" alt="音譜"><br><br>先生もわたくしも、今月が誕生月<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif" alt="ビックリマーク"><br>一緒にお祝いしていただきました<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/035.gif" alt="ラブラブ"><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20091108/21/lily77lily/27/c6/j/o0222017210300692112.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20091108/21/lily77lily/27/c6/j/t02200170_0222017210300692112.jpg" alt="World smartなレディになるために -:*･ﾟ☆.｡.:*･ﾟ" width="220" height="170" border="0"></a><br>Party時は、DJにもなってくださる先生と一緒に<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" alt="音譜">イエ～イ<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ha/hare-wataame0918v/2428.gif" alt="キャッ☆" border="0"><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20091108/21/lily77lily/25/b0/j/o0222017210300692114.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20091108/21/lily77lily/25/b0/j/t02200170_0222017210300692114.jpg" alt="World smartなレディになるために -:*･ﾟ☆.｡.:*･ﾟ" width="220" height="170" border="0"></a><br>毎回パティシエが作ってくださるBirthdayケーキ<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/083.gif" alt="ケーキ">名前入りです<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/176.gif" alt="！！"><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20091108/21/lily77lily/3a/62/j/o0322023210300692115.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20091108/21/lily77lily/3a/62/j/t02200159_0322023210300692115.jpg" alt="World smartなレディになるために -:*･ﾟ☆.｡.:*･ﾟ" width="220" height="159" border="0"></a><br>誕生月メンバー３人で、はい<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif" alt="ビックリマーク">ポーズ<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/me/memiso/151270.gif" alt="カメラ" border="0"><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20091108/21/lily77lily/12/b0/j/o0223032210300692118.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20091108/21/lily77lily/12/b0/j/t02200318_0223032210300692118.jpg" alt="World smartなレディになるために -:*･ﾟ☆.｡.:*･ﾟ" width="220" height="318" border="0"></a><br>おめでとうのHUG<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/035.gif" alt="ラブラブ"><br><br>皆にお祝いしていただき、感無量でしたよ<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/mi/miiko2531/500730.gif" alt="泣" border="0"><br>お誕生日は、何歳になっても楽しく、嬉しいものですね<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/na/namida-egao/1496.gif" alt="好" border="0"><br>この日は、お祝いのワイン<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/081.gif" alt="ワイン">をいただき、少々夜更かししてしまいました<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif" alt="あせる">
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/lily77lily/entry-10383930331.html</link>
<pubDate>Sun, 08 Nov 2009 22:17:47 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>クリスマスプレゼント</title>
<description>
<![CDATA[ 研究会の帰り、久しぶりに甥っ子に会いに行ってまいりました<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif" alt="ニコニコ"><br><br>２週間ぶり<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/177.gif" alt="！？">の再会ですが、見違えるほど大きくなっていました<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/242.gif" alt="目"><br>赤ちゃんの成長は早いですね<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif" alt="ビックリマーク">早くしゃべれるようにならないかな<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/193.gif" alt="にひひ"><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20091106/20/lily77lily/7a/e1/j/o0177013310298516312.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20091106/20/lily77lily/7a/e1/j/t01770133_0177013310298516312.jpg" alt="World smartなレディになるために -:*･ﾟ☆.｡.:*･ﾟ" width="177" height="133" border="0"></a><br>初めてのツーショット写真<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/me/memiso/151270.gif" alt="カメラ" border="0"><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20091106/20/lily77lily/e8/b5/j/o0145013310298516313.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20091106/20/lily77lily/e8/b5/j/t01450133_0145013310298516313.jpg" alt="World smartなレディになるために -:*･ﾟ☆.｡.:*･ﾟ" width="145" height="133" border="0"></a><br>甥っ子に、一足早いクリスマスプレゼントを購入いたしました<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" alt="音譜"><br>Poohさん<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/fr/frostygirl/249341.gif" alt="プーさん" border="0">のリースです<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/fr/frostygirl/252622.gif" alt="リース" border="0">
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/lily77lily/entry-10383895648.html</link>
<pubDate>Sat, 07 Nov 2009 21:28:17 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>もっと好きになりました。。。</title>
<description>
<![CDATA[ もっと、好きになりました。。。<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ko/koi-to-ikiru/1034595.gif" alt="てれ" border="0"><br><br><br>何かと申しますと、、、<br><br><br>茶道<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/lm/lm139564/38958.gif" alt="抹茶" border="0">です<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/at/atsu-110/1788.gif" alt="にこ" border="0"><br><br><br>本日は、茶道の支部研究会（公開稽古<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/lm/lm139564/38958.gif" alt="抹茶" border="0">）日でした。<br><br>本部から業躰先生（家元代理）がお見えになり、お点前をいろいろご指導・解説くださるのです。<br>様々なお点前のご指導をいただきますが、今回わたくしたちは、薄茶点前をご指導いただきました。<br>見た目若手ということで、メンバーになったわたくし<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif" alt="あせる"><br>業躰先生のご指導だけでも、とても緊張いたしましたのに、多くの方に一挙一動舐めるように見られ、ヘトヘトとなりました<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/143.gif" alt="ショック！"><br>しかしながら、とても良い経験となりました<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif" alt="ビックリマーク"><br>業躰先生の優しさにも感動いたしましたが、ご指導の内容がとても興味深く、もっと深く学びたい気持ちがさらに強くなりましたよ<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif" alt="ニコニコ"><br><br>来週のお稽古も、頑張ります<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" alt="音譜"><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20091106/20/lily77lily/42/f7/j/o0261030510298516311.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20091106/20/lily77lily/42/f7/j/t02200257_0261030510298516311.jpg" alt="World smartなレディになるために -:*･ﾟ☆.｡.:*･ﾟ" width="220" height="257" border="0"></a><br>安堵感からか、会場での写真を撮り損ねましたので、ランチ<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/075.gif" alt="ナイフとフォーク">会場でパチリ<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/me/memiso/151270.gif" alt="カメラ" border="0"><br>若手<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/177.gif" alt="！？">左から正客、亭主、次客を担当いたしました<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif" alt="ニコニコ"><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20091106/20/lily77lily/eb/ad/j/o0296022310298516310.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20091106/20/lily77lily/eb/ad/j/t02200166_0296022310298516310.jpg" alt="World smartなレディになるために -:*･ﾟ☆.｡.:*･ﾟ" width="220" height="166" border="0"></a><br>ランチでいただいた<strong><font color="#0000FF">チーズ in ハンバーグ</font></strong><img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/pi/pink---rose/43506.gif" alt="kirakria*" border="0">Yummy<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" alt="音譜"><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/lily77lily/entry-10382295470.html</link>
<pubDate>Fri, 06 Nov 2009 20:48:10 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Birthday プレゼント</title>
<description>
<![CDATA[ 息子が生れて、育児に大忙しの妹からのBirthdayプレゼント<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/102.gif" alt="プレゼント"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" alt="音譜"><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20091106/20/lily77lily/c4/9b/j/o0359026910298516308.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20091106/20/lily77lily/c4/9b/j/t02200165_0359026910298516308.jpg" alt="$World smartなレディになるために -:*･ﾟ☆.｡.:*･ﾟ" width="220" height="165" border="0"></a><br><br><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" alt="音譜"><strong><font size="3"><font color="#00BFFF">グローブホルダー</font></font></strong><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" alt="音譜"><br><br>スワロフスキーをふんだんに使用しているので、高級感があり、とても素敵<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/na/namida-egao/1496.gif" alt="好" border="0"><br><br>すでに１つ持っているのですが、こちらはおでかけ用にと考えております<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif" alt="ニコニコ"><br><br>これからの季節、とても活躍いたしますよね<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/sh/short-films/451607.gif" alt="ウィンク" border="0"><br><br>わたくしは、ホルダーを使用するようになって、手袋探しの時間がなくなりました<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/193.gif" alt="にひひ"><br><br>ありがとうね<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/035.gif" alt="ラブラブ"><br><br>最近、I miss her...です<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/144.gif" alt="しょぼん">
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/lily77lily/entry-10382265619.html</link>
<pubDate>Thu, 05 Nov 2009 20:06:34 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>シビラのエコＢＡＧ</title>
<description>
<![CDATA[ 本日は、茶道のお稽古日<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/lm/lm139564/38958.gif" alt="抹茶" border="0">　特別レッスンでした<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ka/kaito-utage/1016.gif" alt="投げKISS" border="0"><br><br>今週末、茶道研究会のイケニエ(笑)になるのです<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/254.gif" alt="叫び"><br><br>詳細は、後日に<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" alt="音譜"><br><br>わたくしの所属している社中は、毎年いろいろな行事に参加しております。<br><br>地域の文化祭にてお茶を点てたり、留学生対象のお茶会を開催したり。。。<br><br>「今度、お手伝いお願いね<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif" alt="ビックリマーク">」と頼まれると、<br><br>「はい、わたくしで宜しければ<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif" alt="ビックリマーク">」と、毎回快く受けているわたくし<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif" alt="あせる"><br><br>今回は、どれだけ大それたことなのかも分らずに、受けてしまったようです<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/143.gif" alt="ショック！"><br><br>「次客」担当ですので、ご亭主ほどではございませんが、足運びが心配なのです<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/144.gif" alt="しょぼん"><br><br><font color="#EE82EE">＋＋＋＋＋＋＋＋＋＋＋＋＋</font><br><br>研究会用の新しい足袋を求めた時に、気になって一緒に購入いたしましたのが、こちら<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/175.gif" alt="ダウン"><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20091106/19/lily77lily/5b/e1/j/o0359026910298486912.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20091106/19/lily77lily/5b/e1/j/o0359026910298486912.jpg" alt="World smartなレディになるために -:*･ﾟ☆.｡.:*･ﾟ" border="0"></a><br><br><strong><font color="#00CCFF">シビラの風呂敷</font></strong><img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ha/happycookie/175297.gif" alt="＆" border="0"><strong><font color="#00CCFF">バッグリング</font></strong>です<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/035.gif" alt="ラブラブ"> <br><font size="1">*使用済みですので、シワシワです<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif" alt="あせる"></font><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20091106/19/lily77lily/5f/65/j/o0359026910298486914.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20091106/19/lily77lily/5f/65/j/o0359026910298486914.jpg" alt="World smartなレディになるために -:*･ﾟ☆.｡.:*･ﾟ" border="0"></a><br><br>このように結んで、バッグのように使用いたします<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif" alt="ニコニコ"><br><br>可愛い<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/035.gif" alt="ラブラブ">ですよね<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/na/namida-egao/1496.gif" alt="好" border="0"><br><br>風呂敷を変えるだけで、さまざまなバッグに変身ですっ<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/yu/yumebakariou/332787.gif" alt="ハットリくん" border="0">
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/lily77lily/entry-10382236539.html</link>
<pubDate>Wed, 04 Nov 2009 19:36:00 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Barbieのルームシューズ</title>
<description>
<![CDATA[ 久しぶりにお家<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/091.gif" alt="家">でのんびりDAY<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif" alt="ニコニコ"><br><br>お掃除をして、ショッピングに行って<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" alt="音譜"><br><br>欲しいものに狙いは定めましたが、購入は次回に<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/193.gif" alt="にひひ"><br><br>急に寒くなりましたね<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/143.gif" alt="ショック！"><br><br>ということで、今晩のメニューはビーフシチュー<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/pi/pink---rose/43506.gif" alt="kirakria*" border="0">にいたしました<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif" alt="ビックリマーク"><br><br>普段は手抜きで市販のルーを使用いたしますが、本日はルーから手作りいたしましたよ<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/sh/short-films/451607.gif" alt="ウィンク" border="0"><br><br>ルーも手作りが一番ですね<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" alt="音譜"><br><br>自由な時間ができましたので、今からいただいたBirthday Messageの返信をいたします<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif" alt="あせる"><br><br>職場の後輩にもらったプレゼント<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/102.gif" alt="プレゼント"><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20091103/20/lily77lily/9b/6f/j/o0240032010295592310.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20091103/20/lily77lily/9b/6f/j/t02200293_0240032010295592310.jpg" alt="$World smartなレディになるために -:*･ﾟ☆.｡.:*･ﾟ-200911032015000.jpg" width="220" height="293" border="0"></a><br><br>今日のような寒い日にピッタリの<strong><font color="#EE82EE">Barbieのルームシューズ</font></strong><img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/pi/pink---rose/241073.gif" alt="socks*" border="0">です<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/035.gif" alt="ラブラブ"><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/lily77lily/entry-10380060820.html</link>
<pubDate>Tue, 03 Nov 2009 21:18:10 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
