<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>babycatのブログ</title>
<link>https://ameblo.jp/lovefreja/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/lovefreja/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>ブログの説明を入力します。</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>都是舊照了、</title>
<description>
<![CDATA[ <br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100118/14/lovefreja/bd/f2/j/o0600080010380268212.jpg"><img height="293" alt="babycatのブログ" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100118/14/lovefreja/bd/f2/j/t02200293_0600080010380268212.jpg" width="220" border="0"></a><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100118/14/lovefreja/89/35/j/o0600080010380268204.jpg"><img height="293" alt="babycatのブログ" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100118/14/lovefreja/89/35/j/t02200293_0600080010380268204.jpg" width="220" border="0"></a><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/lovefreja/entry-10437102935.html</link>
<pubDate>Mon, 18 Jan 2010 14:50:42 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>可憐</title>
<description>
<![CDATA[ <p>爲什麽我這麽宅，很大壹部分原因是外面太冷了</p><p>這麽長時間什麽桃花運全沒有，這種日子將要持續多久</p><p>囧死了</p><p>上次保養皮膚是什麽時候</p><p>上次逛街是什麽時候</p><p>爲什麽別人對我的第壹印象都覺得我是很高傲很會花錢很愛玩很有心眼的女生阿</p><p>我不是阿</p><p>總和老母達令說，妳還年輕，我很老了</p><p>于是我被無視被藐視了</p><p>最近超愛食菠蘿，雖然我對那個嚴重過敏</p><p>我的胃壹天天的壞掉了，嫩麽可憐阿 (@￣ρ￣@)ｚｚｚｚ</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/lovefreja/entry-10433485772.html</link>
<pubDate>Wed, 13 Jan 2010 19:02:13 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>討厭</title>
<description>
<![CDATA[ <p>哥本哈根有妳們說的那麽不好嗎 <img alt="ゆる猫" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/yu/yurito-setokouji/2002656.gif"><br></p><p>那麽主觀去評論 公平嗎 <img alt="やられた" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ac/acco-happy/442994.gif"></p><p><br>罵來罵去的 這就是妳們的生活麽<img alt="？" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ke/keicyon/442388.gif"><br></p><p>妳們又能得到什麽<img alt="？" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ui/ui8/253784.gif"><br></p><p>討厭妄自菲薄的人 亦討厭菲薄別人的人<img height="16" alt="ぐにゃ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ts/tsumegaeru/699796.gif" width="16"></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/lovefreja/entry-10431871551.html</link>
<pubDate>Mon, 11 Jan 2010 16:22:16 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>依然啊</title>
<description>
<![CDATA[ <br><p>宅了好久好久了 受不了<img height="16" alt="時計" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/286.gif" width="16"> </p><p><br>星期壹壹定要出門了 雖然那麽冷 <img height="16" alt="クリスマスツリー" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/096.gif" width="16"><img height="16" alt="雪" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/023.gif" width="16"></p><p><br>國中同學們都有考試完<img alt="よんす" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ma/mayotorute/1994795.gif"> 期盼好久了(^_^)v</p><p><br>還是同學們最質樸 衣服新的好 人還是舊的好<img height="16" alt="キラキラ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/123.gif" width="16"><br></p><br><p>上帝 讓忘了我的人們都順便忘了吃飯吧 <img alt="にこ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/no/noasuki/1994682.gif"><img height="16" alt="お団子" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/082.gif" width="16"></p><br><br><p>..................................................................<img alt="♡" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/il/iloveduffy-coppepan/1994573.gif"></p><p><img height="16" alt="peko" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/pe/pepekon/824446.gif" width="16"><img height="16" alt="ri-ma" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/il/ilovebaby-kids/840407.gif" width="16"><img alt="E" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/un/underking/896443.gif"><img alt="sei" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/se/seichigo/1253067.gif"><img alt="a" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ba/baby-214/921463.gif"></p><p>..................................................................</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/lovefreja/entry-10430253684.html</link>
<pubDate>Sat, 09 Jan 2010 12:45:34 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
