<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>solのblog</title>
<link>https://ameblo.jp/malajuntap/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/malajuntap/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>全くやる気の起きないスペイン語の勉強を徒然なるままに綴るblog</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>聞くスペイン語</title>
<description>
<![CDATA[ <br><br>今日はクリスマスイブ。<br><br><br><br>と言うことで、パーティーまでの空き時間にブログをしたためております。<br><br><br><br><br>あっという間に今年も終りに近づいています<br><br><br><br><br>今年はスペイン語は上達しましたでしょうか？<br><br><br><br><br>新しいことを学ぶのは好きだけど、復習の嫌いな性格をまず<br><br><br><br><br>なんとかせねば　...   と常日頃考えておりましたら<br><br><br><br><br><br>スペイン語の童話の　youtubeを発見しました。<br><br><br><br><br><br>ノートを広げるよりラクチンそう。<br><br><br><br><br><br>よく知っているストーリーだから<br><br><br><br><br>気持ちよく聞き流せそうｗ<br><br><br><br><br>無理せず出来る範囲でまいりましょう<br><br><br><iframe width="480" height="270" src="https://www.youtube.com/embed/xJiV9POGXqI" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/malajuntap/entry-12231734075.html</link>
<pubDate>Sun, 25 Dec 2016 07:08:00 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>te quiero igual</title>
<description>
<![CDATA[ 《Te quiero》<br><br>Que linda parabra!!<br><br>とてもすてきな言葉だね<br><br><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20160901/05/malajuntap/16/8f/j/o0526052313737314625.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20160901/05/malajuntap/16/8f/j/o0526052313737314625.jpg" width="526" height="523"></a><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/malajuntap/entry-12195614871.html</link>
<pubDate>Wed, 31 Aug 2016 17:04:46 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>春一番 と Santa Rosa</title>
<description>
<![CDATA[ Se viene Santa Rosa<br><br>春一番    (Haru Ichiban) es los primeros vientos fuertes de cada años que soplan de sur entre el 4 de febrero y 21 de marzo un momento que los cambios de estación a la primavera del invierno en Japon.<br><br> La tormenta de Santa Rosa es una de las primeras tormentas, hacia el final del invierno,<br>llega  entre 5 días antes y 5 días después del 30 de agosto en Argentina.<br><br> Me evoca Haru Ichiban cuando escucho la noticia que se viene Santa Rosa.<br><br>Que alegria!!   Falta poco para la primavera.
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/malajuntap/entry-12195361520.html</link>
<pubDate>Tue, 30 Aug 2016 22:47:09 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>”大好きなマンガ家”</title>
<description>
<![CDATA[ <br><iframe scrolling="no" frameborder="no" sandbox="allow-same-origin allow-scripts allow-top-navigation" src="https://ameblo.jp/s/embed/reblog-card/malajunta/entry-12176516122.html?reblogAmebaId=malajuntap" data-ameba-id="malajunta" data-entry-id="12176516122"></iframe>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/malajuntap/entry-12176530635.html</link>
<pubDate>Sat, 02 Jul 2016 02:02:36 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>andres calamaro   LA PARTE DE ADELANTE</title>
<description>
<![CDATA[ 今日は、大好きな Andres Calamaro くんの名曲  LA PARTE DE ADELANTE を聞いてみたいと思います。<br><br>彼独特のハスキーな歌声で、あまく切ないブキッチョなアルゼンチン男子の恋心を表現した胸キュンの一曲。<br><br>映画のシーンを見ているような...<br><br>一度聞いたら、忘れないメロディーです。 お楽しみを。<br><br><br><iframe width="459" height="344" src="https://www.youtube.com/embed/U4Hq2zNwxfw" frameborder="0" allowfullscreen></iframe><br><br><br><br><br><br>Andres Calamaro <br> <br>LA PARTE DE ADELANTE'<br><br>Soy vulnerable a tu lado más amable<br>Soy carcelero de tu lado más grosero<br>Soy el soldado de tu lado más malvado<br>Y el arquitecto de tus lados incorrectos<br><br>Soy propietario de tu lado más caliente<br>Soy dirigente de tu parte más urgente<br>Soy artesano de tu lado más humano<br>Y el comandante de tu parte de adelante<br><br>Soy inocente de tu lado más culpable<br>Pero el culpable de tu lado más caliente<br>Soy el custodio de tus ráfagas de odio<br>Y el comandante de tu parte de adelante<br><br>Perdiendo imagen a tu lado estoy mi vida<br>Mañana será un nuevo punto de partida<br>Soy vagabundo de tu lado más profundo<br>Por un segundo de tu cuerpo doy el mundo<br><br>Que más quisiera que pasar la vida entera<br>Como estudiante el día de la primavera<br>Siempre viajando en un asiento de primera<br>El comandante de tu balsa de madera<br><br>Que más quisiera que pasar la vida entera<br>Como estudiante el día de la primavera<br>Siempre viajando en un asiento de primera<br>El carpintero de tu balsa de madera<br>Aaahhh….<br><br>Soy el soldado de tu lado malvado<br>Y el comandante de tu parte de adelante<br>Perdiendo imagen a tu lado estoy mi vida<br>Mañana será un nuevo punto de partida<br><br>Soy vagabundo de tu lado profundo<br>Por un segundo de tu cuerpo doy el mundo<br>Que más quisiera que pasar la vida entera<br>Como estudiante el día de la primavera<br><br>Siempre viajando en un asiento de primera<br>El comandante de tu balsa de madera<br>Que más quisiera que pasar la vida entera<br>Como estudiante el día de la primavera<br>Siempre viajando en un asiento de primera<br>El carpintero de tu balsa de madera<br>Aaahhh….<br><br>Soy el soldado de tu lado malvado<br>Y el comandante de tu parte de adelante<br>Aaahhh...<br><br>Soy el soldado de tu lado malvado<br>Y el comandante<br><br>Sólo estoy sólo y estoy buscando<br>Es a alguien que me está esperando<br>Que me entienda y si no me entiende<br>Alguien que me comprende<br>Alguien a alguien para recordar<br>De memoria cuando estoy de viaje<br>Cuando estoy muy lejos y<br>Soy un vagabundo y camino bastante<br>Alrededor del mundo<br>Pero quiero volver a mi casa<br>A alguna casa<br>Para encontrar a esa princesa vampira<br>Que respira<br>Que respira y me mira<br> <br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/malajuntap/entry-12175838097.html</link>
<pubDate>Thu, 30 Jun 2016 12:28:37 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>しりとりCIRCULAR　その３</title>
<description>
<![CDATA[ <p>きょうは、またまたしりとりをしまーす。</p><p>おぉ、やる気ない割には、しりとりも続いているなー。</p><p>&nbsp;</p><p>でも、 今までせっかく復習した単語が、一回も使われていなんだね....</p><p>&nbsp;</p><p>そんなに簡単に身につくと思ったら、大間違いと言うことを立証するブログなんだから</p><p>それで良いんです。</p><p>&nbsp;</p><p>（そうだったのかー）</p><p>&nbsp;</p><p>では、そろそろ始めましょう。</p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-size:1.4em;">negro</span></p><p><span style="font-size:1.4em;">↓</span></p><p><span style="font-size:1.4em;">original</span></p><p><span style="font-size:1.4em;">↓</span></p><p><span style="font-size:1.4em;">luz</span></p><p><span style="font-size:1.4em;">↓</span></p><p><span style="font-size:1.4em;">zapato</span></p><p><span style="font-size:1.4em;">↓</span></p><p><span style="font-size:1.4em;">octubre</span></p><p><span style="font-size:1.4em;">↓</span></p><p><span style="font-size:1.4em;">envolver</span></p><p><span style="font-size:1.4em;">↓</span></p><p><span style="font-size:1.4em;">rol</span></p><p><span style="font-size:1.4em;">↓</span></p><p><span style="font-size:1.4em;">lechon</span></p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;ワーイ、今日は早く終わったぞー。</p><p>&nbsp;</p><p>気分良し！</p><p>&nbsp;</p><p>それじゃ、おやすみ</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/malajuntap/entry-12174781577.html</link>
<pubDate>Mon, 27 Jun 2016 07:14:57 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>vocabulario 四日目</title>
<description>
<![CDATA[ <p>今日は　vocabulaio をやりましょう。あー、やっぱり、だんだんvocabularioの復習も</p><p>&nbsp;</p><p>面倒くさくなってきたなー。なるべく勉強と思わないようにしてるんだけど....</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;どーやったら、やる気が出るのかなー。どなたか良い方法をご存知でしたら、お教えいただきたいです。</p><p>&nbsp;</p><p>さあ、はじめるか</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-size:1.4em;">acelerador　アクセル</span></p><p><span style="font-size:1.4em;">contradiccion 矛盾、あまのじゃく</span></p><p><span style="font-size:1.4em;">mimar あまえる</span></p><p><span style="font-size:1.4em;">ser mimado&nbsp;あまやかす</span></p><p><span style="font-size:1.4em;">rival &nbsp;　 ライバル</span></p><p><span style="font-size:1.4em;">partenaire パートナー</span></p><p><span style="font-size:1.4em;">revelar&nbsp;あばく</span></p><p><span style="font-size:1.4em;">arpa ハープ、竪琴</span></p><p><span style="font-size:1.4em;">resignarse あきらめる</span></p><p><span style="font-size:1.4em;">racional &nbsp;合理的な</span></p><p><span style="font-size:1.4em;">secuencia 続きのシーン</span></p><p><span style="font-size: 22.4px; line-height: 35.84px;">desintoxicar &nbsp;解毒する</span>　　<span style="font-size:1.4em;">desintoxicacion</span></p><p><span style="font-size: 22.4px; line-height: 35.84px;">desforestar 森林破壊する desforestacion</span></p><p><span style="font-size:1.4em;">alpinismo　山登り</span></p><p><span style="font-size:1.4em;">alborotar　あばれる</span></p><p><span style="font-size: 22.4px; line-height: 35.84px;">abortar　中絶する</span></p><p><span style="font-size:1.4em;">afectiva　愛情のある</span></p><p><span style="font-size:1.4em;">burocracia　お役所形式主義</span></p><p><span style="font-size:1.4em;">legalismo　お役所形式主義</span></p><p><span style="font-size:1.4em;">lazo &nbsp;蝶ネクタイ、蝶結び</span></p><p><span style="font-size:1.4em;">rito ならわし儀式、習慣</span></p><p><span style="font-size:1.4em;">discreto &nbsp;遠慮深い</span></p><p><span style="font-size:1.4em;">corralon　空き地</span></p><p><span style="font-size:1.4em;">asentimiento 賛同</span></p><p><span style="font-size:1.4em;">mandato &nbsp;任期、命令</span></p><p>&nbsp;</p><p>さあ、今日はこれくらいにしよう。</p><p>&nbsp;</p><p>おやすみー</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/malajuntap/entry-12174776428.html</link>
<pubDate>Sun, 26 Jun 2016 06:29:05 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>スペイン語で しりとり その2</title>
<description>
<![CDATA[ <p><br>なんか... スペイン語を見るのもイヤなくらい<br><br>絶不調だったのに、<br><br>頭の本棚の掃除のつもりで始めたら<br><br>苦痛どころか結構続くものです。<br><br>今日は循環しりとりをまたやってみるかな。<br><br><br><br><span style="font-size: 24px; ">Casa</span><br><span style="font-size: 24px; ">↓</span><br><span style="font-size: 24px; ">Auto</span><br><span style="font-size: 24px; ">↓</span><br><span style="font-size: 24px; ">Olivos</span><br><span style="font-size: 24px; ">↓</span><br><span style="font-size: 24px; ">Suipacha</span><br><span style="font-size: 24px; ">↓</span><br><span style="font-size: 24px; ">Azul</span><br><span style="font-size: 24px; ">↓</span><br><span style="font-size: 24px; ">Locro</span><br><span style="font-size: 24px; ">↓</span><br><span style="font-size: 24px; ">Olla</span><br><span style="font-size: 24px; ">↓</span><br><span style="font-size: 24px; ">Aire</span><br><span style="font-size: 24px; ">↓</span><br><span style="font-size: 24px; ">Equipo</span><br><span style="font-size: 24px; ">↓</span><br><span style="font-size: 24px; ">Oferta</span><br><span style="font-size: 24px; ">↓</span><br><span style="font-size: 24px; ">Amsterdam</span><br><span style="font-size: 24px; ">↓</span><br><span style="font-size: 24px; ">Malbec</span><br><br><br>んー、ちゃんと続いているかな...<br><br><br>明日は土曜日、うれしいなー。<br><br><br>いい天気でありますように。<br><br> </p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/malajuntap/entry-12174241154.html</link>
<pubDate>Sat, 25 Jun 2016 15:18:53 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>vocabulario 三日目</title>
<description>
<![CDATA[ <p>さて、５日目。おお、まだ続いている。</p><p>スゴイ！これは稀な事じゃ。気が変わらぬうちに、はじめよう。</p><p>&nbsp;</p><p>でも、こう書き出していると頭のお掃除してるみたいで、だんだん頭が軽くなる。</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-size:1.4em;">sumamente 極めて</span></p><p><span style="font-size:1.4em;">sumegir&nbsp;没頭する sumerge</span></p><p><span style="font-size:1.4em;">superar しのぐ、勝る、リードする</span></p><p><span style="font-size:1.4em;">criterio　ガイドライン</span></p><p><span style="font-size:1.4em;">criba &nbsp;ふるい　cribarふるいにかける</span></p><p><span style="font-size:1.4em;">soberbia　高慢な</span></p><p><span style="font-size:1.4em;">sumiso,a　従順な</span></p><p><span style="font-size:1.4em;">suelo 地上</span></p><p><span style="font-size:1.4em;">suela 靴底、革</span></p><p><span style="font-size:1.4em;">sugerencia 提案、思いつき</span></p><p><span style="font-size:1.4em;">subterraneo 地下</span></p><p><span style="font-size:1.4em;">suceder 起こる</span></p><p><span style="font-size:1.4em;">traidor,a 裏切り者、不実な人</span></p><p><span style="font-size:1.4em;">reapertura　再開</span></p><p><span style="font-size:1.4em;">corrido,a ぶっ続けの、世慣れた</span></p><p><span style="font-size:1.4em;">correccional&nbsp;少年院</span></p><p><span style="font-size:1.4em;">rudo　粗野な、品のない</span></p><p><span style="font-size:1.4em;">ruedo　淵、縁</span></p><p><span style="font-size:1.4em;">castrar 去勢する</span></p><p><span style="font-size:1.4em;">esterilizar 去勢する</span></p><p><span style="font-size:1.4em;">irresoluta 優柔不断な</span></p><p><span style="font-size:1.4em;">levantisca 反逆的な</span></p><p><span style="font-size:1.4em;">contemplatico,a寛大な</span></p><p><span style="font-size:1.4em;">desconfiado,a 疑い深い</span></p><p><span style="font-size:1.4em;">monojo 一握り、一束</span></p><p><span style="font-size:1.4em;">influyente 影響力のある、権威のある</span></p><p><span style="font-size:1.4em;">audencia 大胆な</span></p><p><span style="font-size:1.4em;">tenacidad 粘り強さうみ</span></p><p><span style="font-size:1.4em;">friolero,a　寒がりや</span></p><p><span style="font-size:1.4em;">indispensable &nbsp;必須の、必要不可欠の</span></p><p><span style="font-size:1.4em;">gorrona おごってもらう人、居候</span></p><p><span style="font-size:1.4em;">hemisferio norte 北半球</span></p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>この辺で、今日もおしまいー。</p><p>&nbsp;</p><p>おやすみ。</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/malajuntap/entry-12173573505.html</link>
<pubDate>Sat, 25 Jun 2016 13:41:13 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>idiom 一日目</title>
<description>
<![CDATA[ <p>今日はidiomをやろうっと。</p><p>でも、スペイン語のidiomって、山のようにあるんだよなー</p><p>どこからやるかなー。　また、適当にはじめるか...</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>mas que nunca &nbsp;今までになく</p><p>lo que dice&nbsp;まさしく</p><p>hacer burla de &nbsp;をからかう</p><p>unas y otras cosas あれこれ&nbsp;</p><p>de esta manera そうなら</p><p>de la manera que sea&nbsp;何がどうであろうと</p><p>opta por を選択する</p><p>de vuelta　岐路で</p><p>en cuanto lo sepa わかったらすぐ</p><p>estuve a punto de ～　もうすこしで～するところだった。（私）</p><p>No ves que ～　 ～するのが分からないの？</p><p>dentro de lo posible 出来る範囲で</p><p>al poco tiempo　まもなく</p><p>a diferencia de Japon 日本と違って</p><p>hacer ruido 騒いでうるさい</p><p>sobre todo　とりわけ</p><p>la noche vieja　おおみそか</p><p>secreto de fabricacion 企業秘密</p><p>bella inefable 得もいわれぬ美しさ</p><p>ser inefable言葉で表せない</p><p>en sientesis　一言で言えば</p><p>de un golpe 一気に</p><p>golpe de toz 咳の発作</p><p>division de trabajo　分業</p><p>carne sin hueso 楽でもうかる仕事</p><p>ponerse la piel de galliina 鳥肌がたつ</p><p>falta de objetividad 客観性の欠如　</p><p>tener unas horas de expansion　気晴らしする</p><p>expansion del dolor　苦悩の表出</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>あー、なんかいつも耳で聞いてるのとか、</p><p>前、憶えてて忘れてたのとかあるなー。</p><p>&nbsp;</p><p>大体は使いたいときに、思い出せなくてイライラして、そのまま終わっちゃってるしー。</p><p>でも、その後に思い出したり。</p><p>&nbsp;</p><p>脳の構造が、そーなってるのか。仕方ないなあ。</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>さて、寝よう。</p><p>おやすみ</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/malajuntap/entry-12173580799.html</link>
<pubDate>Fri, 24 Jun 2016 13:25:29 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
