<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>ディズニーの英語システム・・・な日々♪</title>
<link>https://ameblo.jp/marikogen/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/marikogen/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>2007年6月生まれの息子とディズニーの英語システムを楽しむ日々をつづる</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>Children's Academy Lesson10</title>
<description>
<![CDATA[ <p><img alt="クローバー" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/054.gif" width="16" height="16"> <font size="3">今日やったこと <img alt="クローバー" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/054.gif" width="16" height="16"></font></p><p><img alt="1" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/269.gif" width="16" height="16"><font size="3"> English Carnival2009 DVDを見る</font></p><p><img alt="2" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/270.gif" width="16" height="16"><font size="3"> Zippy and Me 3 CD聞き流し</font></p><p><img alt="3" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/271.gif" width="16" height="16"><font size="3"> Sing Along 1CD聞き流し</font></p><p><img alt="4" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/272.gif" width="16" height="16"><font size="3"> CA出席</font></p><p><font size="3"><br></font></p><p>☆*ﾟ ゜ﾟ*☆*ﾟ ゜ﾟ*</p><p><font size="3"><br></font></p><p>今日歌ったＰＡの曲</p><p>ＰＡ！ＤＶＤ１♯２　Up and Down</p><p>ＰＡ！ＤＶＤ２♯４　Me and You</p><br><p>ＣＡも本日で10回目。</p><br><p>ＰＡ！のボールを使ってMeとYouを理解するのがポイント。</p><br><p>子供の好きなボールを使うから、</p><p>子供たちは遊んでいるとしか思っていない:*:・(￣∀￣)・:*:</p><br><p>このＰＡ！の“Me and You”はほんとによくできていると思う。</p><p>家でも一緒にあそんでいたので、息子は</p><p>roll(転がす）/throw（投げる）/catch（つかむ） the ball　は理解済み。</p><p>でも、それをアウトプットする場として最高だった。</p><br><p>レッスン終了後に</p><p>ティーチャーと話す機会があった。</p><p>来日3年だとか、ＤＷＥ以外にも英語を教える仕事をしているとか</p><p>そんな色んな話をしていたなかで、</p><br><p>興奮気味に言ってくれたこと（ママ意訳）</p><br><p><font color="#ff0000" size="3"><strong>『ＤＷＥは確実に成果が出る教材だ』</strong></font></p><br><p><font color="#ff0000"><strong>『私は決して教えていないの。子供達から引き出しているだけ。』</strong></font></p><br><p>日本人じゃないから本音と建前なんて使わないハズ</p><br><p>ＤＷＥに関わる先生は</p><p>ＤＷＥを理解して納得しているのは当たり前だと思うのだけれど、</p><br><p>某大手英会話スクールで働いていた経験があるママは</p><p>色んなネイティブを見てきたけれど、</p><p>その情熱なんかも比較したりして・・・</p><br><p>公式な場でなく、普通の会話で聞いたこの発言は</p><br><br><p><font color="#ff1493"><strong>今まで自分が信じたものを確固たるモノにしてくれた(￣▽+￣*)</strong></font></p><br><br><p>・・・・ような気がする</p><br><br><p>Amazingですって！！ＤＷＥ</p><br><br><br><br><br><br><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/marikogen/entry-10574392975.html</link>
<pubDate>Sat, 26 Jun 2010 22:48:04 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>I'm fishing.</title>
<description>
<![CDATA[ <p><img alt="クローバー" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/054.gif" width="16" height="16"><font size="3"> 今日やったこと <img alt="クローバー" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/054.gif" width="16" height="16"></font></p><p><img alt="1" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/269.gif" width="16" height="16"><font size="3">ＤＷＥブック１１とStory and SongsCD11</font></p><br><p>☆*ﾟ ゜ﾟ*☆*ﾟ ゜ﾟ*</p><br><br><p>気のせいか？</p><p>近頃ＤＷＥに飽きているような気がする息子。</p><p>以前程、集中してＤＶＤを見ようとせず、</p><p>まぁ、それもこれもデビューの遅かった、</p><p><strike>にっくき・・・</strike>正義の味方<strong><font color="#0000ff" size="3">アンパンマン</font></strong>の影響か？</p><br><p>アンパンマンが悪いのじゃない。決して。</p><p>ただ、ただただ、見始めるとついついママも見入ってしまう</p><p>そんなアンパンマンの世界だからこそ</p><p>ちょぴっとだけ、不安になっちゃうの。</p><br><p>だって、<font color="#ff0000" size="3"><strong>ＤＷＥ高いもの！！</strong></font></p><p><strong><font color="#ff0000" size="1"><br></font></strong></p><p><strong><font color="#ff0000" size="1"><br></font></strong></p><p><strong><font color="#ff0000" size="1"><br></font></strong></p><p><strong><font color="#ff0000" size="1"><br></font></strong></p><p>さて、今日はお魚釣り遊びをした。</p><p>１００円均一のお店で売っている魚釣りのおもちゃ。</p><p>（磁石でくっつく仕組み）</p><p><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100623/00/marikogen/5a/4f/j/o0800060010604581599.jpg"></a><br></p><div align="center"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100623/00/marikogen/5a/4f/j/o0800060010604581599.jpg"><img border="0" alt="ディズニーの英語システム・・・な日々♪" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100623/00/marikogen/5a/4f/j/t02200165_0800060010604581599.jpg" width="220" height="165"></a> </div><p><br><br></p><p>これで遊んでいたのだけど、魚が少ないのでちょっと増やすことにした。</p><br><p>カラーコピーして、クリップ挟んで、厚紙にのりで貼り付けただけ。</p><br><p><br></p><div align="center"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100623/00/marikogen/98/d2/j/o0800060010604581600.jpg"><img border="0" alt="ディズニーの英語システム・・・な日々♪" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100623/00/marikogen/98/d2/j/t02200165_0800060010604581600.jpg" width="220" height="165"></a> </div><div align="center">This is the prettiest fish.</div><p><br></p><div align="center"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100623/00/marikogen/d3/75/j/o0800060010604593906.jpg"><img border="0" alt="ディズニーの英語システム・・・な日々♪" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100623/00/marikogen/d3/75/j/t02200165_0800060010604593906.jpg" width="220" height="165"></a> </div><div align="center">This is the longest orange fish.</div><p><br></p><div align="center"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100623/00/marikogen/32/6e/j/o0800060010604593905.jpg"><img border="0" alt="ディズニーの英語システム・・・な日々♪" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100623/00/marikogen/32/6e/j/t02200165_0800060010604593905.jpg" width="220" height="165"></a> </div><div align="center">This is the most colorful fish.</div><p><br><br>　　　　　　　　　　　　　　　　</p><p>Leap Padで遊んでいたのと同じ遊び方で</p><br><p><font color="#800080"><strong>ママ：Let's play fishing!! Please catch the prettiest fish of all.</strong></font></p><p><font color="#800080"><strong>息子：OK. Wait a minute. I'm fishing.</strong></font></p><br><br><br><p>他にも、the longest blue fish, the happiest fish, the most colorful fish等など</p><p>Leap Padのクイズと同じように表現するようにして遊びました。</p><br><br><br><p>いわゆる、比較級、最上級なんてことは知らなくても</p><p>子供は理解できるんだなぁ・・・これが。</p><p>colorfulなんて単語知らないはずなのに、</p><p>ちゃんと色んな色が入ったその魚を選ぶ。</p><p>う～ん、言語理解とは奥が深く、面白いなぁと思うママなのでした。</p><br><br><br><br><p><br></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/marikogen/entry-10570782782.html</link>
<pubDate>Wed, 23 Jun 2010 00:33:29 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Talkalong Cards</title>
<description>
<![CDATA[ <p><img alt="クローバー" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/054.gif" width="16" height="16"><font size="3"> 今日やったこと <img alt="クローバー" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/054.gif" width="16" height="16"></font></p><p><img alt="1" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/269.gif" width="16" height="16"><font size="3"> Zippy and Me 2 のＤＶＤを見る</font></p><p><img alt="2" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/270.gif" width="16" height="16"><font size="3"> Play Along !3のＤＶＤを見る</font></p><p><img alt="3" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/271.gif" width="16" height="16"><font size="3"> World Family Culbのウェブページで遊ぶ</font></p><p><img alt="4" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/272.gif" width="16" height="16"><font size="3"> Talkalong Cards で遊ぶ</font></p><p><img alt="5" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/273.gif" width="16" height="16"><font size="3"> DWEブック８とStory and Songs 8</font></p><p><font size="3"><br></font></p><p>☆*ﾟ ゜ﾟ*☆*ﾟ ゜ﾟ*</p><br><br><p>今日は生憎の雨で、外出できず。</p><p>それを察した息子は執拗に『遊ぼう♪』と誘ってきた。</p><br><p>Ｚｉｐｐｙ and Me２の「Follow Me！」という曲</p><p>まず、フロアの真ん中に箱を置いて、皆が順番に並び、Ｚｉｐｐｙの後をついていく。</p><p>Jump into the box and out again! In and Out!</p><p>ジャンプして箱に入り、そして出る。</p><br><p>次に箱はどけて、床にクッションを置いて、Zippyの後をついていく。</p><p>Jump onto the pillow and off again! On and Off</p><br><p>等など続いていくのだけど・・・・</p><br><br><br><p>息子、これをやりたいという。</p><br><p>で、たまたまあったダンボールをもってきて、製作。</p><br><p>そして、リピートすること５回。ママ、汗だく。もう嫌。</p><p>息子もジャンプに力が感じられず、つまづきそうに。</p><br><p>息子一言</p><p><font color="#ff0000" size="3"><strong>I'm tired.</strong></font></p><p><strong><font color="#ff0000" size="3"><br></font></strong></p><p>そりゃ、そうでしょうよA=´、｀=)ゞ</p><br><br><br><p>そして、Talkalong Cardsで遊ぶと言い出した。</p><p>いつもと違ったのは・・・・</p><p><strong><font color="#0000ff" size="3">赤と緑のマジック・カード</font></strong>だけをよこせと言ってきた！！</p><br><p>まず、出しっぱなしのミッキーのボックスから</p><p>マジックカードだけを選別するママ。なんだかえらい少ないなぁ？</p><p>１０枚ほどしかない。</p><br><p>今までと違って、</p><p>マジックカードの意味がわかった様子の息子は、夢中(ﾉ´▽｀)ﾉ</p><br><p>今までは、マジック・カードを見るための</p><p>マジック・スクリーンを集中してみることが出来ず、</p><p>意味が分かっていないようだったので、マジックカードだけ省いていたのだ。</p><br><p>きっと、ミニーのボックスに入ってしまってるんだろうと思い、</p><p>ミニーのボックスも持ってきた。</p><br><p>な、なんとっ</p><br><p><font color="#0000ff" size="4"><strong>合計６５枚！！　(-_＼)(/_-)三( ﾟДﾟ)</strong></font></p><br><p>無理かと思いきや、ドンドン</p><p>もくもくとPlaymateに通して遊ぶ息子を尻目に</p><br><p>ぐちゃぐちゃに入っていたTalkalong Cardsを</p><p>色別（ブルー・グリーン・ライム・イエロー）に選別することに成功して</p><p>ご満悦のママなのでした:*:・(￣∀￣)・:*:</p><br><p>マジック・スクリーンが見にくいと思っていたママだけど</p><p>息子は、dissapearだったり、複数形horsesなど理解出来ていたので</p><p>やっぱり分かりやすい教材だなと思ったのでした。</p><br><br><br><p>今日は、アンパンマンに勝利♪</p><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/marikogen/entry-10566971473.html</link>
<pubDate>Fri, 18 Jun 2010 22:20:30 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>３歳健診</title>
<description>
<![CDATA[ <p><img alt="クローバー" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/054.gif" width="16" height="16"><font size="3"> <strong>今日やったこと</strong> <img alt="クローバー" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/054.gif" width="16" height="16"></font></p><p><font size="3"><img alt="1" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/269.gif" width="16" height="16">ＤＷＥブック10とStory and Songs CD10</font></p><p><font size="3"><br></font></p><p><font size="3"><br></font></p><p>☆*ﾟ ゜ﾟ*☆*ﾟ ゜ﾟ*</p><br><br><br><p>今日は午前中に息子の３歳健診だった。</p><br><p>私の住む市では、２歳半健診のあとは３歳半健診となっている。</p><br><p>それなのに何故かというと、</p><br><p>それは、２歳半健診のときに、いわゆる<font color="#800080" size="3">“発達の遅れ”</font>を</p><p>指摘されてしまったから(＞_＜)</p><br><p>１年後では無く、半年後にもう一度健診しましょうねと言われていたのだ。</p><br><br><br><p>おしゃべりは得意な方だし、日本語の単語も英語の単語も知ってる。</p><p>でも、おしゃべりとコミュニケーションは違う。</p><br><p>どうやら息子は</p><p>コミュニケーションが苦手であるという個性を持ってしまったらしい。</p><br><br><br><p>今日の健診でも、グレーゾーンに変わりはなく、様子を見ていくというものだった。</p><br><p>ＤＷＥを続けていくことがどのように影響するのか、全く予測もつかない。</p><br><p>でも、本人が楽しんでいる限り、マイペースに遊んでいきたいと思う。</p><br><br><p>☆*ﾟ ゜ﾟ*☆*ﾟ ゜ﾟ*</p><br><br><br><p>昨日と違って、本日はＤＷＥ日和ではなかった様子。</p><br><p>ＤＷＥブック10を見ながらピロリンを楽しんだだけで、その後は</p><br><p><strike>にっくｌ<font size="1">き</font></strike>正義の味方アンパンマンの大図鑑を見て、キャラを調べること、</p><br><p>そして、ママにアンパンマンの絵本を読んでもらうことに</p><br><p>時間を費やしたのだった　┐(￣ヘ￣）┌</p><br><br><br><br><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/marikogen/entry-10564356018.html</link>
<pubDate>Wed, 16 Jun 2010 00:06:19 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Hide-and-Seek</title>
<description>
<![CDATA[ <p><strong><img alt="クローバー" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/054.gif" width="16" height="16"> <font size="3">今日やったこと <img alt="クローバー" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/054.gif" width="16" height="16"></font></strong></p><p><img alt="1" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/269.gif" width="16" height="16"> <font size="3">DWEブック３とStory and Songs CDで遊ぶ</font></p><p><img alt="2" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/270.gif" width="16" height="16"><font size="3"> Leap Padで遊ぶ</font></p><p><img alt="3" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/271.gif" width="16" height="16"><font size="3"> Talkalong Cardsで遊ぶ</font></p><p><img alt="4" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/272.gif" width="16" height="16"><font size="3"> Sing Along 3のＣＤかけ流し（食事中）</font></p><p><img alt="5" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/273.gif" width="16" height="16"><font size="3"> Sing Along 7のＤＶＤ</font></p><p><img alt="6" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/274.gif" width="16" height="16"><font size="3"> ストレートプレイＤＶＤ7</font></p><p><font size="3"><br></font></p><p>☆*ﾟ ゜ﾟ*☆*ﾟ ゜ﾟ*</p><p><font size="3"><br></font></p><p><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100614/23/marikogen/46/99/j/o0800060010591623997.jpg"></a><br></p><div align="center"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100614/23/marikogen/46/99/j/o0800060010591623997.jpg"><img border="0" alt="ディズニーの英語システム・・・な日々♪" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100614/23/marikogen/46/99/j/t02200165_0800060010591623997.jpg" width="220" height="165"></a></div><p><br></p><p>ここ数日、幼児教育をされている方々のブログを数多く見て、</p><br><p><font color="#ff0000" size="3"><strong>圧倒されっぱなし(ﾉﾟοﾟ)ﾉ</strong></font></p><p><strong><font color="#800080"><br></font></strong></p><p>未知の世界に踏み入れてしまったというか・・・</p><p>すみません、こんな程度でブログ書いてしまって（;´▽｀A``</p><br><p>でも、でもでも！！</p><p>気持ちの原点に戻らねば！！（と、自分に言い聞かせてみる）</p><br><p>あくまで、<font size="3">日記</font><font size="1">でした。私のは・・・ＤＷＥで今日やったことを残す・・・ね</font></p><p><font size="1"><br></font></p><p><font size="2"><br></font></p><p><font size="2">さて、本日息子は朝から精力的にＤＷＥの世界へ。</font></p><p><font size="2">基本、本人の選択に全て任せているので（放任とも言う）</font></p><p><font size="2"><br></font></p><p><font size="2">今日も楽しく「ピロリン」ＣＤを聞きながら、ご機嫌に絵本をご満悦。</font></p><p><font size="2">ＤＷＥブック３はプルートの誕生日なのだけど、</font></p><p><font size="2">ママと自分の誕生日が近いからなのか</font></p><p><font size="2">『happy birthday見ようっと』と選択。</font></p><p><font size="2"><br></font></p><p><font size="2">とはいえ、最後のページまでたどり着くことなく</font></p><p><font size="2">途中でアンパンマン大図鑑に気持ちが移る(ﾟｰﾟ;</font></p><p><font size="2">アンパンマンの英語ヴァージョンあったらいいのに。（ＴＶ副音声とか）</font></p><p><font size="2"><br></font></p><p><font size="2"><br></font></p><p><font size="2">そしてTalkalong Cardsは久しぶりに遊んだ。</font></p><p><font size="2">初めはホットライン等でアドバイスをもらった通り、</font></p><p><font size="2">日々数枚ずつ増やして覚えていくなんてことを、取り組んだこともあったけど</font></p><p><font size="2">『もっとくれ～！！もっと遊ばせろ！！』攻撃に遭い</font></p><p><font size="2">結局、ボックスごと他の</font><font size="2">おもちゃと一緒に放置。</font></p><p><font size="2">それで『Talkalong Cardsで遊ぶ！！』と言ってきたときだけ</font></p><p><font size="2">テーブルにボックスごと置いて飽きるまで遊ばせる。</font></p><p>新鮮味が無くなっているのか、覚えてしまったからかわからないが、</p><p>以前程長続きしない。</p><br><p>ので、Hide and Seek</p><p>カードを隠して見つけて遊ぶ。交代しながら。</p><br><p><font color="#9370db">息子：My turn!! Cover your eyes and 1,2,3,4,5,6,7,8,9,10, please!!</font></p><p><font color="#9370db">ママ：Ok, I cover my eyes and I'll count from 1 to 10.  1,2......10!! Are you ready??</font></p><p><font color="#9370db">息子：Yes, I'm ready!</font></p><p><font color="#9370db">ママ：Where is a card? Maybe It's under the chair. I'll go see. No It isn't. </font></p><p><font color="#9370db">Is it behind the curtains? I'll go see. Yes! I found it.</font></p><p><font size="2"><br></font></p><p><font size="2">しかし、これを始めるとエンドレスA=´、｀=)ゞ</font></p><p><font size="2">ケチってエアコンをつけていないので汗だく（;´▽｀A``</font></p><p><font size="2">そして、何よりまだギリ２歳児。</font></p><p><font size="2">止め時を誤ると号泣による訴えが始まる(＞＜;)</font></p><p><font size="2">気持ちをそらすためにまたもやアンパンマン頼みになるのだった。</font></p><font size="2"><p><br></p><br><br><br></font><br><p><font color="#ff0000" size="4"><strong>助けて～！！アンパンマン！！</strong></font></p><p><font size="2"><br></font></p><p><font size="2"><br></font></p><p><br></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/marikogen/entry-10563443676.html</link>
<pubDate>Mon, 14 Jun 2010 23:39:17 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Children's Academy Lesson 8</title>
<description>
<![CDATA[ <p><img alt="クローバー" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/054.gif" width="16" height="16"><font size="3"> <strong>今日やったこと</strong> <img alt="クローバー" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/054.gif" width="16" height="16"></font></p><p><font size="3"><br></font></p><p><img alt="1" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/269.gif" width="16" height="16"><font size="3"> Zippy and Me 3のＤＶＤを見る</font></p><p><img alt="2" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/270.gif" width="16" height="16"><font size="3"> English Carnival 2009 のＤＶＤを見る</font></p><p><img alt="3" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/271.gif" width="16" height="16"><font size="3"> Children's Academy 出席</font></p><p><font size="3"><br></font></p><p><font size="3">☆*ﾟ ゜ﾟ*☆*ﾟ ゜ﾟ*</font></p><p><font size="3"><br></font></p><p><font size="3">今年の４月からChildren's AcademyというＤＷＥを使った</font></p><p><font size="3">ネイティブの先生のよる教室に通っている。</font></p><p><font size="3">息子は<a href="http://world-family.co.jp/dwe/program/play-along.html" target="_blank"><font color="#0000ff">Play Along</font></a> Toddlerクラスで、</font></p><p><font size="3">唯一の親子参加型最年少クラス。</font></p><p><font size="3">一応クラスではEnglish Only。</font></p><p><font size="3"><br></font></p><p><font size="3">ＤＷＥ友達に誘われて軽い気持ちで参加を決定したけど</font></p><p><font size="3">毎回OUTPUTが増える息子を見ていると</font></p><p><font size="3">ネイティブに触れ合うチャンスというのは</font></p><p><font size="3">本当に大事だなぁと思う。</font></p><p><font size="3"><br></font></p><p><font size="3">今日で８回目のレッスン。</font></p><p><font size="3">今日歌ったＰＡの曲は</font></p><p><font size="3">ＰＡ！ＤＶＤ１＃２：Up and Down</font></p><p><font size="3">PA！ＤＶＤ１＃３：Buzzy Buzzing Bee (1)</font></p><p><font size="3"><br></font></p><p><font size="3">家で一緒にＰＡで遊ぶときに比べて</font></p><p><font size="3">テンションＵＰで元気よく遊ぶ息子。</font></p><p><font size="3"><br></font></p><p><font size="3">他の子供たちの前で、先生に褒めてもらえることが</font></p><p><font size="3">きっと嬉しくて仕方ないのだろうと思う。</font></p><p><font size="3"><br></font></p><p><font size="3"><br></font></p><p><font size="3">今日は先生に</font></p><p><font size="3">「You are an amazing student. You are a star!!」</font></p><p><font size="3">と、言われた息子。</font></p><p><font size="3"><br></font></p><p><font size="3">言語の違いがあるとはいえ、</font></p><p><font size="3">褒め上手だなぁといつも感心させられる。</font></p><p><font size="3">英語の時くらい大袈裟に褒められるようになりたいと</font></p><p><font size="3">思うのであった。</font></p><p><font size="3"><br></font></p><p></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/marikogen/entry-10561432108.html</link>
<pubDate>Sat, 12 Jun 2010 22:24:39 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Ticktock</title>
<description>
<![CDATA[ <p><strong><img alt="クローバー" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/054.gif" width="16" height="16"><font size="3"> 今日やったこと <img alt="クローバー" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/054.gif" width="16" height="16"></font></strong></p><p><font size="3"><br></font></p><p><img alt="1" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/269.gif" width="16" height="16"><font size="3">ＤＷＥブック６をＣＤをかけながら見る</font></p><p><font size="3"><br></font></p><p>☆*ﾟ ゜ﾟ*☆*ﾟ ゜ﾟ*</p><p><font size="3"><br></font></p><p><font size="3">今日はリトミックの日だったので</font></p><p><font size="3">一緒に行くお友達が家に来るまでの短い時間だけ</font></p><p><font size="3">『ミッキーの本見たいの。baseballのやつね。』</font></p><p><font size="3">と言いながら選択し</font></p><p><font size="3">昨日と同じくStory and SongsのＣＤを聞きながら見た。</font></p><p><font size="3"><br></font></p><p><font size="3"><br></font></p><p><font size="3">リトミックで、時計の歌</font></p><p><font color="#9370db" size="3"><strong>“コチコチコッチンお時計さん～♪”</strong></font></p><p><font size="3">の歌を教えてもらった。</font></p><p><font size="3"><br></font></p><p><font size="3">夜、寝かしつけのときに、一日を振り返る会話をした時、</font></p><p><font size="3">ママは“コチコチコッチン”が出てこず、</font></p><p><font size="3">「チックタックチックタックを歌ったね！！」と話すと</font></p><p><font size="3">息子は</font></p><p><font size="3">『チックタックは違うよ。チックタックはね</font></p><p><font size="3">Ticktock, ticktock Goes the clock, goes the clock.</font></p><p><font size="3">What time is it?だよ♪』と歌うではないか(＠￣Д￣＠；)</font></p><p><font size="3"><br></font></p><p><font size="3"><br></font></p><p><strong><font color="#ff0000" size="5">ＤＷＥのTicktockという曲。</font></strong></p><p><strong><font color="#ff0000" size="5">覚えてたのね(￣□￣;)!!</font></strong></p><p><font size="3"><br></font></p><p><font size="3">しかも、歌詞も合ってるし。</font></p><p><font size="3">耳で聞くだけでここまで記憶するものなのか。</font><font size="3"></font></p><p><font size="3">今まで一度も歌ったことが無かったし、</font></p><p><font size="3">ＣＤをかけてても歌おうともしていなかったから</font></p><p><font size="3">驚いた！！</font></p><p><font size="3">おそるべしっＤＷＥ:*:・(￣∀￣)・:*:</font></p><br><p></p><br><p><br></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/marikogen/entry-10560566677.html</link>
<pubDate>Fri, 11 Jun 2010 23:07:38 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Telephone English</title>
<description>
<![CDATA[ <p><strong><img alt="クローバー" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/054.gif" width="16" height="16"><font size="3"> 今日やったこと <img alt="クローバー" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/054.gif" width="16" height="16"></font></strong></p><p><strong><font size="3"><br></font></strong></p><p><img alt="1" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/269.gif" width="16" height="16"><font size="3"><a href="http://world-family.co.jp/dwe/program/books-cds.html" target="_blank"><font color="#0000ff">ＤＷＥブック</font></a>２をStory and SongsのCDをかけながら見る</font></p><p><img alt="2" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/270.gif" width="16" height="16"><font size="3"><a href="http://world-family.co.jp/dwe/support/index.html" target="_blank"><font color="#0000ff">Telephone English</font></a>のソングレッスン</font></p><p><font size="3"><br></font></p><p><font size="3">☆*ﾟ ゜ﾟ*☆*ﾟ ゜ﾟ*</font></p><p><font size="3"><br>　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　<br>　</font></p><div align="center"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100610/23/marikogen/1d/df/j/o0800060010584921394.jpg"><img border="0" alt="ディズニーの英語システム・・・な日々♪" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100610/23/marikogen/1d/df/j/t02200165_0800060010584921394.jpg" width="220" height="165"></a></div><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100610/23/marikogen/1d/df/j/o0800060010584921394.jpg"></a><p><br><br>Story and SongsのＣＤはブックに対応しているので、</p><p>絵本を読み聞かせているのと同じ。</p><p>絵本のページをめくるタイミングで「ピロリン」と音が鳴るので</p><p>息子自ら『ピロリンって鳴ったらturn the pageするからね』</p><br><p>ただ、「ピロリン」という音が鳴り、自分でページをめくりたいだけ</p><p>っていう感じもしないでもない(;^_^A</p><br><p>そして、夕方にはTelephone English</p><p>「It's Telephone English DAY, today!!」と言ってあげると</p><p>自らＴＥブックを持ってきて、選曲。</p><p>今日はThe LionとThe Tiger。</p><p>なんだかんだこの曲を選ぶことが多い。</p><p>ついこの間までリッスンオンリーで、先生の歌を聞くだけ</p><p>だったけど、一緒に歌おうと促したらやる気を出したので</p><p>先生と一緒に歌うソングレッスンにした。</p><p>ワンフレーズでも歌えるとそれが自信に繋がるみたい。</p><br><br><br><br><p><font size="3"><br></font></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/marikogen/entry-10559697067.html</link>
<pubDate>Thu, 10 Jun 2010 23:43:28 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Are you hungry?</title>
<description>
<![CDATA[ <p><strong><img alt="クローバー" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/054.gif" width="16" height="16"><font size="3"> 今日やったこと <img alt="クローバー" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/054.gif" width="16" height="16"></font></strong></p><p><font size="3">特になし</font></p><p><font size="3"><br></font></p><p><font size="3"><br></font></p><p><font size="3">英会話は、<a href="http://world-family.co.jp/dwe/program/play-along.html" target="_blank"><font color="#0000ff">Play Along ！</font></a> のトイ（果物をナイフで半分に切るやつ）</font><font size="3">を</font><font size="3">持ち出して</font></p><p><font size="3"><br></font></p><p><font size="3"></font></p><p><font color="#fa8072" size="3"><strong>息子：Mommy, Are you hungry?</strong></font></p><p><font color="#fa8072" size="3"><strong>ママ：No, I'm not hungy.</strong></font></p><p><font size="3"><br></font></p><p><font size="3"></font></p><p><font size="3">おままごとを仕掛けてきました。</font></p><p><font size="3">本当なら、I'm hungryと言って</font></p><p><font size="3">遊んであげるべきだったのだけど</font></p><p><font size="3">お洗濯中のため、拒否してしまいましたσ(^_^;)</font></p><p><font size="3"><br></font></p><p><font size="3">こうやって、改めて文章で書くと、ひどい母だなぁ。(´д｀lll) </font></p><p><font size="3"><br></font></p><p><font size="3"></font></p><p><font size="3">*☆*:;;;:*☆*:;;;:</font></p><p><font size="3"><br></font></p><p><font size="3"></font></p><p><font size="3">お風呂上りに、お茶を飲ませようとするのだけど</font></p><p><font size="3">『いらな～い( ￣っ￣)』と言われてしまいました。</font></p><p><font size="3"><br></font></p><p><font size="3">そこで、ママが使ったのは</font></p><p><font size="3"><br></font></p><p><font color="#fa8072" size="3"><strong>ママ： I'm thirsty! I'm thirsty! What is there to drink?</strong></font></p><p><font color="#fa8072" size="3"><strong>息子：Here. Tea!!</strong></font></p><p><font color="#fa8072" size="3"><strong>ママ：Thank you. Are you thirsty, too?</strong></font></p><p><font color="#fa8072" size="3"><strong>息子：Yes!!</strong></font></p><p><font size="3"><br></font></p><p><font size="3">Zippy and Me 3　“I'm hungry”にある文章そのまま</font></p><p><font size="3">歌いながら問いただします。</font></p><p><font size="3">すると、「Here」といいながらお茶を差し出してくれて、</font></p><p><font size="3">その流れで、息子も飲んでくれました<img alt="合格" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/304.gif" width="16" height="16"></font></p><p><font size="3"><br></font></p><p><font size="3">日本語だったらダメでも英語なら言うことを聞く。</font></p><p><font size="3">う～ん・・・これってどういう心理状況なのかしら？</font></p><p><font size="3"><br></font></p><p></p><p><br></p><p></p><p><br></p><p></p><p><br></p><p></p><p><br></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/marikogen/entry-10558781469.html</link>
<pubDate>Wed, 09 Jun 2010 23:35:46 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>What is Daddy doing?</title>
<description>
<![CDATA[ <p><strong><img alt="クローバー" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/054.gif" width="16" height="16"> <font size="3">今日やったこと <img alt="クローバー" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/054.gif" width="16" height="16"></font></strong></p><font size="3"><p><br><img alt="1" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/269.gif" width="16" height="16"> <a href="http://world-family.co.jp/dwe/program/play-along.html" target="_blank"><font color="#0000ff">Play Along !</font></a> のCDを食事中にかけ流し（本人希望）</p></font><p><img alt="2" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/270.gif" width="16" height="16"><font size="3"> <a href="http://world-family.co.jp/dwe/program/leap-pad.html" target="_blank"><font color="#0000ff">Leap Pad</font></a> で自ら遊ぶ</font></p><p><img alt="3" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/271.gif" width="16" height="16"><font size="3"> ZippyのDVD（From HEAD to TOE）を見る（本人選択）</font></p><p><img alt="4" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/272.gif" width="16" height="16"><font size="3"> English CarnivalのDVD（2009年）を見る（本人選択）</font></p><font size="3"><p><br></p><p>今日はお天気がいまいちだった<img alt="くもり" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/027.gif" width="16" height="16"><img alt="雨" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/021.gif" width="16" height="16">ので、外出せず、</p><p>お掃除DAYとなり</p><p>あまり相手してしてあげられずに過ごしました。</p><br><p>食事中はTVを消して、音楽を<img alt="音譜" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" width="16" height="16"></p><p>つい最近までは<a href="http://www.world-family.co.jp/WFW/shopping/detail.cfm?ItemID=03228" target="_blank"><font color="#0000ff">Zippy and Me</font></a> 3の“I'm Hungry!”を聞きながら</p><p>ご飯を食べたいと言っていたのに、今日はなぜかPA！</p><br><p>そして、キッチンのお掃除に夢中なママに</p><p>放っておかれた息子は</p><p>自らLeap Padを出してきて、３０分ほど遊びました。</p><p>驚くことに、けっこう聞き取れてるんだよなぁ。</p><p>どちらかというと、</p><p>付属のペンで上手く対象の絵をタッチできずに間違いとなり</p><p>それに腹を立てて途中でやめちゃうパターン(;´Д`)ノ</p><p><font size="3">そののち、アンパンマンタイムと移り</font></p><p><font size="3">アンパンマンの大図鑑を見ながら一人でブツブツ<img alt="音譜" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" width="16" height="16"></font></p><p><font size="3"><br></font></p><p><font size="3">夕方、パパが帰ってきて一緒に公園へ<img alt="自転車" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/294.gif" width="16" height="16"></font></p><p><font size="3"><br></font></p><p><font size="3">晩御飯を食べてから</font></p><p><font size="3">Zippyの“From HEAD to TOE”を見ると言い出し</font></p><p><font size="3">遊びながら見て、次にECへと移っていったのでした。</font></p><p><font size="3"><br></font></p><p><font size="3">お風呂から出たときに、本日初めての英会話がっ<img alt="合格" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/304.gif" width="16" height="16"></font></p><p><font size="3"><br></font></p><p><font size="3">息子：What is Daddy doing ?</font></p><p><font size="3">ママ：Guess !!</font></p><p><font size="3">息子：Taking a nap?</font></p><p><font size="3">ママ：Yes, kind of, but I think he is  </font></p><p><font size="3">sleeping on the floor.</font></p><p><font size="3">息子：Oh...No futon !!</font></p><p><font size="3"><br></font></p><p><font size="3">パパはリビングの床で寝てしまっていて</font></p><p><font size="3">お昼寝どころかもう起きないと分かっていたので</font></p><p><font size="3">お昼寝では無いということを言いたかったママなのでした。</font></p><br><p><br></p><p><font size="3"><br></font></p><br><p><font size="3"><br></font></p><p><font size="3"><br></font></p><p><font size="3"><br></font></p><p><font size="3"><br></font></p><br></font><font size="3"><br></font>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/marikogen/entry-10557825595.html</link>
<pubDate>Tue, 08 Jun 2010 22:48:48 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
