<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>HAppPpPpPPpY!!!!!!!!!!!!!!!!!</title>
<link>https://ameblo.jp/maythehappinessbewithu/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/maythehappinessbewithu/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>ブログを見た人が幸せになりますように:D★May the happiness be with you!!</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>Part of your world</title>
<description>
<![CDATA[ <ahref="http: stat.ameba.jp ser_images 0120630 4 aythehappinessbewithu 3 0800064012054607375.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20120630/14/maythehappinessbewithu/84/43/j/t02200176_0800064012054607375.jpg" alt="HAppPpPpPPpY!!!!!!!!!!!!!!!!!" border="0"><br><br><br>Look at this stuff<br>Isn't it neat?<br>Wouldn't you think my collection's complete?<br>Wouldn't you think I'm the girl<br>The girl who has ev'rything?<br>Look at this trove<br>Treasures untold<br>How many wonders can one cavern hold?<br>Lookin' around here you'd think<br>Sure<br>She's got everything<br><br>I've got gadgets and gizmos aplenty<br>I've got whozits and whatzits galore<br>You want thingamabobs?<br>I got twenty<br>But who cares?<br>No big deal<br>I want more<br><br>I wanna be where the people are<br>I wanna see<br>Wanna see 'em dancin'<br>Walkin' around on those<br>Whad'ya call 'em?<br>Oh - feet<br>Flippin' your fins you don't get too far<br>Legs are required for jumpin', dancin'<br>Strollin' along down a<br>What's that word again?<br>Street<br>Up where they walk<br>Up where they run<br>Up where they stay all day in the sun<br>Wanderin' free<br>Wish I could be<br>Part of that world<br><br>What would I give<br>If I could live<br>Outta these waters?<br>What would I pay<br>To spend a day<br>Warm on the sand?<br><br>Betcha on land<br>They understand<br>Bet they don't reprimand their daughters<br>Bright young women<br>Sick o' swimmin'<br>Ready to stand<br><br>And I'm ready to know what the people know<br>Ask 'em my questions<br>And get some answers<br>What's a fire and why does it<br>What's the word? Burn?<br><br><br>When's it my turn?<br>Wouldn't I love<br>Love to explore that shore up above?<br>Out of the sea<br>Wish I could be<br>Part of that world<br><br>Part of that world<br>Part of that world<br>Part of that world<br><br>You stop there right this minute<br>Your father is going to be very angry with you now<br><br>I wanna be where the people are<br>I wanna see<br>Wanna see 'em dancin'<br>Walkin' around on those<br>Whad'ya call 'em?<br>Oh - feet<br>Flippin' your fins you don't get too far<br>Legs are required for jumpin', dancin'<br>Strollin' along down a<br>What's that word again?<br>Street<br>Up where they walk<br>Up where they run<br>Up where they stay all day in the sun<br>Wanderin' free<br>Wish I could be</ahref="http:>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/maythehappinessbewithu/entry-11290583682.html</link>
<pubDate>Sat, 30 Jun 2012 14:01:16 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>LOVE</title>
<description>
<![CDATA[ <a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20120621/00/maythehappinessbewithu/32/ae/j/o0500037412038920809.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20120621/00/maythehappinessbewithu/32/ae/j/t02200165_0500037412038920809.jpg" alt="HAppPpPpPPpY!!!!!!!!!!!!!!!!!" border="0"></a><br><br>There is no remedy for love but to love more.<br>————Henry David Thoreau<br><br><br>すきなひともすきなものも、好き故にそれを否定したくなるときがある。<br><br>私は好きでいていいのか、私が好きでいていいのか、<br><br>でも否定すればするだけ苦しくなるだけで、素直に自分の気持ちに従うしかないんだと思う。<br><br>すきなものは好きって、正直に言えるようになろう<br><br><br>(愛に対する治療法は、より愛する以外にない。)
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/maythehappinessbewithu/entry-11282877968.html</link>
<pubDate>Thu, 21 Jun 2012 00:39:02 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>(･ω･)</title>
<description>
アメンバー限定公開記事です。
</description>
<link>https://ameblo.jp/maythehappinessbewithu/amemberentry-11274575059.html</link>
<pubDate>Mon, 11 Jun 2012 09:47:28 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>:､((</title>
<description>
アメンバー限定公開記事です。
</description>
<link>https://ameblo.jp/maythehappinessbewithu/amemberentry-11273971753.html</link>
<pubDate>Sun, 10 Jun 2012 17:27:24 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>：((</title>
<description>
アメンバー限定公開記事です。
</description>
<link>https://ameblo.jp/maythehappinessbewithu/amemberentry-11273397740.html</link>
<pubDate>Sat, 09 Jun 2012 22:59:26 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>ＯＭＧ</title>
<description>
アメンバー限定公開記事です。
</description>
<link>https://ameblo.jp/maythehappinessbewithu/amemberentry-11248717808.html</link>
<pubDate>Sat, 12 May 2012 18:22:22 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>boys luv me!!!!!</title>
<description>
アメンバー限定公開記事です。
</description>
<link>https://ameblo.jp/maythehappinessbewithu/amemberentry-11231520321.html</link>
<pubDate>Mon, 23 Apr 2012 20:01:53 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>United States of America＊３</title>
<description>
アメンバー限定公開記事です。
</description>
<link>https://ameblo.jp/maythehappinessbewithu/amemberentry-11202561275.html</link>
<pubDate>Fri, 23 Mar 2012 21:24:11 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>United States of America＊２</title>
<description>
アメンバー限定公開記事です。
</description>
<link>https://ameblo.jp/maythehappinessbewithu/amemberentry-11202548902.html</link>
<pubDate>Thu, 22 Mar 2012 21:08:16 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>United States of America＊１</title>
<description>
アメンバー限定公開記事です。
</description>
<link>https://ameblo.jp/maythehappinessbewithu/amemberentry-11202529000.html</link>
<pubDate>Wed, 21 Mar 2012 20:26:56 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
