<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>Montagechanのブログ</title>
<link>https://ameblo.jp/mgr-montage/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/mgr-montage/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>ブログの説明を入力します。</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>Across the end/Try next</title>
<description>
<![CDATA[ Today&nbsp;is&nbsp;the&nbsp;&nbsp;last&nbsp;day&nbsp;<font color="#000000">this</font>&nbsp;year,new&nbsp;year&nbsp;coming&nbsp;hour&nbsp;after&nbsp;hour.<br>373，happy&nbsp;new&nbsp;year.<a href="1150224764.qzone.qq.com"><font color="#ff2a1a">QQ空间</font></a><br><br><br><br>Android携帯からの投稿
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/mgr-montage/entry-11760830041.html</link>
<pubDate>Thu, 30 Jan 2014 08:10:00 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>ゴメンネ、コナンくんと静君</title>
<description>
<![CDATA[ Few&nbsp;days&nbsp;ago,my&nbsp;best&nbsp;friend<font color="#fef935">&nbsp;</font><font color="#045591">周静</font>&nbsp;bought&nbsp;me&nbsp;a&nbsp;special&nbsp;<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/102.gif" alt="プレゼント">gift--a&nbsp;coloured&nbsp;<font color="#ff2a1a">コナン</font>&nbsp;toy&nbsp;ｆｏｒ&nbsp;he&nbsp;ｋｎｏｗ&nbsp;Ｉ&nbsp;love&nbsp;&nbsp;ｔｈｅ&nbsp;animation&nbsp;<font color="#ff2a1a">名探偵コナン</font>&nbsp;a&nbsp;ｌｏｔ.<br><br><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/173.gif" alt="アップ">At&nbsp;that&nbsp;nightＩwas&nbsp;very&nbsp;happy<a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140129/07/mgr-montage/e9/f0/j/o0640064012828481598.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140129/07/mgr-montage/e9/f0/j/o0640064012828481598.jpg" width="400" height="400"></a>ｔｏ&nbsp;receive&nbsp;such&nbsp;a&nbsp;present&nbsp;so&nbsp;I&nbsp;ｐｕｔ&nbsp;it&nbsp;on&nbsp;the&nbsp;ｄｅｓｋ&nbsp;near&nbsp;ｍｙ&nbsp;bed&nbsp;and&nbsp;the&nbsp;switch&nbsp;of&nbsp;the&nbsp;light&nbsp;that&nbsp;I&nbsp;ｃｏｕｌｄ&nbsp;see&nbsp;ｉｔ&nbsp;at&nbsp;my&nbsp;ｆｉｒｓｔ&nbsp;sight&nbsp;ｗｈｅｎ&nbsp;I&nbsp;come&nbsp;to&nbsp;my&nbsp;ｓｅｎｓｅ&nbsp;at&nbsp;the&nbsp;next&nbsp;morning.However,l&nbsp;unfortunately&nbsp;I&nbsp;had&nbsp;it&nbsp;broken&nbsp;ｎｅｘｔ&nbsp;ｍｏｒｎｉｎｇ&nbsp;when&nbsp;I&nbsp;turn&nbsp;on&nbsp;the&nbsp;light.<br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140129/07/mgr-montage/39/08/j/o0640064012828481784.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140129/07/mgr-montage/39/08/j/o0640064012828481784.jpg" width="400" height="400"></a>lt&nbsp;has&nbsp;crashed&nbsp;into&nbsp;３parts.And&nbsp;how&nbsp;I&nbsp;feeled&nbsp;amazed&nbsp;and&nbsp;feel&nbsp;really&nbsp;sorry&nbsp;for<font color="#045591">&nbsp;静くん&nbsp;</font>and&nbsp;<font color="#ff2a1a">コナンちゃん</font>。！&nbsp;本当にすみません！<br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140129/07/mgr-montage/0a/ba/p/o0400040012828481804.png"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140129/07/mgr-montage/0a/ba/p/o0400040012828481804.png" width="400" height="400"></a><br><font color="#bbbbbb">Android携帯からの投稿</font>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/mgr-montage/entry-11760140465.html</link>
<pubDate>Wed, 29 Jan 2014 10:30:00 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Oishi food</title>
<description>
<![CDATA[ <span style="font-size: 8px; "><font color="#888888">I</font></span><b><span style="font-size: 8px; "><font color="#888888">f&nbsp;you&nbsp;donot&nbsp;understand,pls&nbsp;click</font></span></b><span style="font-size: 8px; "><font color="#888888">&nbsp;</font></span><a href="http://translate.google.com/"><font color="#008e53">HERE&nbsp;translate</font></a>&nbsp;<span style="font-size: 8px; "><font color="#888888">i</font></span><b><span style="font-size: 8px; "><font color="#888888">nto&nbsp;your&nbsp;language&nbsp;in&nbsp;order&nbsp;to&nbsp;understand.</font></span></b><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140126/07/mgr-montage/35/fb/j/o0640064012825307882.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140126/07/mgr-montage/35/fb/j/o0640064012825307882.jpg" width="400" height="400"></a><span style="font-size: 8px; "><font color="#bbbbbb">(Photoed&nbsp;by&nbsp;MOTOROLA&nbsp;ROKR&nbsp;E6)</font></span><br><br><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/257.gif" alt="割り箸"><font color="#0d99fc">美味しい〔delicious〕、看着都让人</font><font color="#0d99fc">---</font><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140126/07/mgr-montage/6c/6b/j/o0640064012825308105.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140126/07/mgr-montage/6c/6b/j/o0640064012825308105.jpg" width="400" height="400"></a><span style="font-size: 8px; "><font color="#bbbbbb">(Photoed&nbsp;by&nbsp;MOTOROLA&nbsp;ROKR&nbsp;E6)</font></span><br><br><font color="#0d99fc">これは(this&nbsp;is）豆腐鱼</font><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/173.gif" alt="アップ"><font color="#0d99fc">（tofu－fish）。</font><br><a href="mailto:18725881834@163.com"><font color="#ff2a1a">My&nbsp;mail&nbsp;add</font></a><font color="#ff7f7c">(</font><font color="#ff7f7c">メール)</font><br>Android携帯からの投稿
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/mgr-montage/entry-11757984748.html</link>
<pubDate>Sun, 26 Jan 2014 09:20:00 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>2014/01/25</title>
<description>
<![CDATA[ <b><u><strike><span style="font-size: 40px; ">沒</span></strike></u></b><font color="#888888">有幾天就是“</font><font color="#ff7f7c">CHINESE&nbsp;NEW&nbsp;YEAR</font><font color="#888888">”</font><img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ma/marino519/2002.gif" alt="momi2*"><font color="#888888">了,天氣</font><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140125/07/mgr-montage/a2/d2/j/o0640064012824245982.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140125/07/mgr-montage/a2/d2/j/o0640064012824245982.jpg" width="400" height="400"></a><font color="#888888">沒有一如往的冷，也算是是一件令人開心</font><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif" alt="ニコニコ"><font color="#888888">的事吧。</font><br><font color="#888888">冬日裡的</font><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/022.gif" alt="晴れ"><font color="#888888">太陽，溫暖</font><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" alt="音譜"><font color="#888888">得讓人感動。</font><br><font color="#888888">&nbsp;&nbsp;&nbsp;感謝有你，溫暖的太陽。</font><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/102.gif" alt="プレゼント"><br><br>來自Android移動版<br><a href="translate.google.com"><b><span style="font-size: 8px; "><font color="#008e53">Click&nbsp;translate&nbsp;into&nbsp;your&nbsp;language</font></span></b></a><br><b><u><strike><span style="font-size: 40px; ">Few</span></strike></u></b><font color="#888888">&nbsp;days&nbsp;later,"</font><font color="#ff7f7c">中國新年</font><font color="#888888">"</font><img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ma/marino519/2002.gif" alt="momi2*"><font color="#888888">is&nbsp;approaching.Weather&nbsp;these&nbsp;days&nbsp;don't&nbsp;cold&nbsp;as&nbsp;usual.Quite&nbsp;a&nbsp;pleasant&nbsp;thing.</font><br><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/022.gif" alt="晴れ"><font color="#888888">Sunshine&nbsp;in&nbsp;winter&nbsp;is&nbsp;so&nbsp;warm</font><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" alt="音譜"><font color="#888888">that&nbsp;moved.</font><br><font color="#888888">&nbsp;&nbsp;&nbsp;Thanks&nbsp;alot,warming&nbsp;sun.</font><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/102.gif" alt="プレゼント"><br><br><font color="#000000">From&nbsp;Android&nbsp;Mobility</font><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/mgr-montage/entry-11757295217.html</link>
<pubDate>Sat, 25 Jan 2014 12:19:00 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>My note on motofone</title>
<description>
<![CDATA[ 我把新买的<font color="#000000">SD卡放进了我最爱的</font><img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/6912.gif" alt="キラキラ"><font color="#ff2a1a">MOTO&nbsp;E6</font><b>里，就</b>又可以用神机拍照了哦。P.S.我把新照片命名为了“Add-new゛了哦。<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/089.gif" alt="ひらめき電球"><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140123/10/mgr-montage/2e/70/j/o0240032012822448815.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140123/10/mgr-montage/2e/70/j/o0240032012822448815.jpg" width="240" height="320"></a><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140123/10/mgr-montage/d2/5a/j/o0640048012822448970.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140123/10/mgr-montage/d2/5a/j/o0640048012822448970.jpg" width="400" height="300"></a><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140123/10/mgr-montage/bb/13/j/o0480064012822449175.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140123/10/mgr-montage/bb/13/j/o0480064012822449175.jpg" width="400" height="533"></a><br><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140123/10/mgr-montage/e8/bb/j/o0640048012822449434.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140123/10/mgr-montage/e8/bb/j/o0640048012822449434.jpg" width="400" height="300"></a><br>Android携帯からの投稿
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/mgr-montage/entry-11756019582.html</link>
<pubDate>Thu, 23 Jan 2014 09:51:00 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>1st on ameba</title>
<description>
<![CDATA[ <img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/031.gif" alt="ドキドキ"><br>Thankfully,I&nbsp;finally&nbsp;registed&nbsp;ameba.It's&nbsp;not&nbsp;so&nbsp;eazy.And&nbsp;the&nbsp;first&nbsp;problem&nbsp;is&nbsp;that&nbsp;Ican&nbsp;hardly&nbsp;speak&nbsp;NIHONGO.
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/mgr-montage/entry-11755047040.html</link>
<pubDate>Tue, 21 Jan 2014 21:49:00 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
