<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>～ミックの留学ブログ～</title>
<link>https://ameblo.jp/mick-cantante/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/mick-cantante/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>♪イタリアでのレッスン奮闘記や出来事を書いていきます♪　　　　　　　　　　　☆気軽にコメント下さい☆</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>最近。。。</title>
<description>
<![CDATA[ <p>ずっと更新をしてませんでした～（＞＜）<img height="16" alt="あせる" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif" width="16"></p><br><p>これから少しずつ更新をしていきたいと思いますです、はい。。。<img height="16" alt="しょぼん" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/144.gif" width="16"></p><br><br><br><p>今年の９月から留学２年目がスタートしました<img height="16" alt="ビックリマーク" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif" width="16"></p><br><p>レッスンの方の出だしは順調で自分でもビックリしてます<img height="16" alt="にひひ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/193.gif" width="16"></p><br><p>勿論、上手く行かない時も多少はあるけど１年目よりも前には進めてると思います<img height="16" alt="ニコニコ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif" width="16"></p><br><p>何よりもマエストロ（歌の先生）が褒めてくれる事が出てきたので嬉しい<img height="16" alt="音譜" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" width="16"></p><br><p>伴奏者の人にも「今良い感じで来てるよ～<img height="16" alt="グッド！" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/187.gif" width="16">」って言ってもらえたし<img height="16" alt="ニコニコ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif" width="16"></p><br><p>この調子でガンガン前に進んで行くぞぉ～<img height="16" alt="！！" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/176.gif" width="16"></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/mick-cantante/entry-10160353676.html</link>
<pubDate>Tue, 04 Nov 2008 17:12:59 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>先月から。。。</title>
<description>
<![CDATA[ <p>１ヶ月ほど日本に戻って休暇に入ってました～</p><br><p>今はイタリアに帰って来てイタリア生活の２年目をスタートしようとしている所です☆</p><br><p>今日はさっそく滞在許可証の申請について警察と約束があったので</p><br><p>朝早くに起きて８時４０分に警察に行ってきました！</p><br><p>今回で少しでも滞在許可書の申請に関して進行するかと思っていたのですが</p><br><p>「何も来てないから今日は何も出来ない。だから次回来て！」との事で終わった。</p><br><p>と言う事は、今回は次回に伸びた約束をとりに行く為だけに警察に行った事になる。。。</p><br><p>なんてこった・・・</p><br><p>目の前に指紋照合する機械は置いてあるのに「次回この機械を使って指紋照合するから！」</p><br><p>とはどう言う事ですか？？</p><br><p>イタリア人の仕事のやる気の無さにほとほと愛想が尽きた。。</p><br><p>お金貰ってるんだからもっとまじめに仕事して下さいよ（＞＜）</p><br><p>警察署なんて公務員じゃないですか・・・</p><br><p>滞在許可証が来た所で去年申請したやつだから今年の９月からは何の効力も発揮しないんですけど・・・</p><br><p>今年の分を更新しないといけないのに１番初めの滞在許可証が来てないから更新すら出来ない（＞＜）</p><br><p>警察だけが悪いんじゃなくてイタリアの政府も悪い。</p><br><p>もっとしっかりとまとまった法律を作ってしっかり政策にあたって欲しいもんだ。。。</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/mick-cantante/entry-10132046386.html</link>
<pubDate>Wed, 27 Aug 2008 06:15:57 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Saldi♪</title>
<description>
<![CDATA[ <p>イタリアは先週からｓａｌｄｉ（セール）が始まった<img height="16" alt="ビックリマーク" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif" width="16"></p><br><p>基本は２０％～３０％ＯＦＦだけど７０％ＯＦＦまでする所もある<img height="16" alt="音譜" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" width="16"></p><br><p>ｓａｌｄｉが始まった日からもの凄い数の人達が買い物に出かけている<img height="16" alt="走る人" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/044.gif" width="16"></p><br><p>道もお店の中も人だらけ<img height="16" alt="DASH!" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/178.gif" width="16"></p><br><p>ｓａｌｄｉの初日は洋服のサイズも在庫も沢山あるから凄い人の量が買い物に出かけている。</p><br><p>後半に行けば行くほどサイズも在庫も無くなって人が少なくなっていくが。。</p><br><p>でもｓａｌｄｉ２日目は地下鉄と・バス職員がストライキを起こした為</p><br><p>午後６時までに家に戻る人が後をたたなかった・・・</p><br><p>ここぞとばかりにみんな大量の買い物をしている。</p><br><p>お金を持ってる人は日本で言うお正月のお買い物並みに買っているのでは？？</p><br><p>僕もｓａｌｄｉに便乗して１つは買ったが、もう少し買っておこうかな？</p><br><p>後はこの暑い時期に欠かせない物はジェラート<img height="16" alt="キラキラ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/123.gif" width="16"></p><br><p>外に長時間出かける場合は必ず食べてます<img height="16" alt="ソフトクリーム" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/073.gif" width="16"></p><br><p>日本より量が多いので外の暑さで溶けだすと食べるのが大変になりますが<img height="16" alt="あせる" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif" width="16"></p><br><p>今は友達と美味しいジェラート屋さんを探して色んな所を食べ歩いてますよ<img height="16" alt="にひひ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/193.gif" width="16"></p><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/mick-cantante/entry-10115719188.html</link>
<pubDate>Sun, 13 Jul 2008 08:27:01 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>☆友達の働くお店に☆</title>
<description>
<![CDATA[ <p>木曜日に友達（シェフです♪）が働いているイタリアンレストランに食べに行ってきました～<img height="16" alt="ナイフとフォーク" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/075.gif" width="16"></p><br><p>レストランと言っても高級レストランとかではなく、日本で言う“食堂”的なレストランです<img height="16" alt="にひひ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/193.gif" width="16"></p><br><p>その日は前もって行くと言っていた事もあり僕たちのテーブルの料理はシェフが全部作ってくれました<img height="16" alt="ビックリマーク" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif" width="16"></p><br><p>内容は前菜にサラダ的な物を２品とパスタとニョッキ、メインにお肉を１つ注文してみんなで分けて食べました<img height="16" alt="音譜" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" width="16"></p><br><p>前菜はタコを使った料理１品と馬肉を使った物（ユッケみたいな感じ）を１品でした<img height="16" alt="ビックリマーク" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif" width="16"></p><br><p>パスタは野菜を使った物でニョッキはそのままソースと絡めて食べました<img height="16" alt="ラーメン" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/192.gif" width="16"></p><br><p>メインのお肉はｃｏｔｏｌｅｔｔａ　ｍｉｌａｎｅｓｅ（コトレッタ・ミラネーゼ、ミラノ風カツレツの事です）を食べました<img height="16" alt="！！" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/176.gif" width="16"></p><br><p>本当に美味しかった～<img height="16" alt="ニコニコ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif" width="16"></p><br><p>しかもニョッキもコトレッタもイタリアに来て初だったので嬉しかった～<img height="16" alt="キラキラ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/123.gif" width="16"></p><br><p>お店の周りも良い感じの雰囲気だったので気に入りました<img height="16" alt="音譜" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" width="16"></p><br><p>また食べに行くぞぉ～<img height="16" alt="音譜" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" width="16"></p><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/mick-cantante/entry-10113332255.html</link>
<pubDate>Sun, 06 Jul 2008 07:21:04 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>前回に続いて３つ目の問題</title>
<description>
<![CDATA[ <p>今のところこの問題がラストになっている。</p><br><p>３つ目の問題は滞在許可証の問題についてだ。</p><br><p>「３０日を越えて滞在する場合イタリアに来て８日以内に提出しなければいけない」と</p><br><p>イタリアに留学に来る人はビザの申請をした時に必ず聞かされる！</p><br><p>実際に来て８日以内に提出する人は何人居るだろうか？？</p><br><p>僕の場合はイタリアに来てから色々と問題があった為２週間ほどしてからの提出になった。</p><br><p>それでも何にも言われたりはしない。</p><br><p>ただ、語学が分からない人にあの書類を書いて提出するのはなかなか難しい。</p><br><p>語学が追いついてない事はもっともだが１番の理由は</p><br><p>法律などがコロコロ変わっていて一緒に提出する書類が変わっているからだ。</p><br><p>それにネットで調べてもかなり前（５年前など）の記載だけで</p><br><p>今年留学した人や１年前の情報などはネットに出ておらずあまり意味を成してない。</p><br><p>この件に関しては手伝ってくれる人がいたらスムーズに行くし</p><br><p>イタリア語が出来る人と一緒であれば心配なく作業が出来るだろう。</p><br><p>問題は手伝ってくれる人（住んでる人）にとってもその人が提出した時とは内容が</p><br><p>異なっている事が８割９割で提出内容が分からず事前に必要書類を知らせてあげられない事だ。</p><br><p>実際にイタリア人でも把握し切れてないのが現状でイタリア人も手伝う事に躊躇するらしい。</p><br><p>そして提出してからの問題は、滞在許可証が発行されるまでにかなり時間がかかる事だ！</p><br><p>実際に僕は去年の９月に書類を提出していまだに貰っていない。</p><br><p>貰えるのはたぶん今年の８月末だろう。</p><br><p>流れとしては滞在許可証を申請してから警察から呼び出しが来て指紋などを取り</p><br><p>その後に再度警察から呼び出しがあり滞在許可証が貰える。</p><br><p>滞在許可証を申請してから警察の呼び出しがあるまでが長いのだ。。。</p><br><p>それを調べるサイトはちゃんとあるのでそれを見ながら待ってる人が多いだろう。</p><br><p>僕はそこでも問題が起こっていた。</p><br><p>サイトを聞いて見てみたら（６月中の事）警察からの呼び出しがもう過ぎていた！</p><br><p>日にちは５月９日だった。でも警察からは呼び出しの書類は何も届いてない。</p><br><p>普通は呼び出しの書類が届いて、それを持って警察に行って手続きをするのだが。。。</p><br><p>友達にサイトをプリントアウトしてもらい警察に行って話をしたところ</p><br><p>遅れた事に関しては何にも言われなかった。</p><br><p>そこで指紋を取って人相を確認され（身長や体重、目の色や髪の色など）今回の呼び出しは終了。</p><br><p>次回の召集の日の書かれた紙を貰って家に帰ってきた。</p><br><p>次回の呼び出しは８月２６日。って貰ってもすぐに更新手続きしなきゃじゃん（＞＜）</p><br><p>ハッキリ言ってめんどくさい。。。</p><br><p>また色々とやらされるのかと思うと正直やる気がそがれる。</p><br><p>ほとんどの人が１年近く（１年以上の人も！？）待たされ手居る状況。</p><br><p>何年か前は提出したらすぐにもらえたらしいが。。。</p><br><p>イタリアの法律はコロコロと変わりすぎなのだ。</p><br><p>変わる度に提出する場所が制限されたり申請内容が制限されたり。。。</p><br><p>重要な部分に関してはコロコロ変えずに１つに決めて欲しいものだ・・・</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/mick-cantante/entry-10111669578.html</link>
<pubDate>Tue, 01 Jul 2008 07:20:44 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>２つ目の問題</title>
<description>
<![CDATA[ <p>先日書いた問題に続いて今日は２目に出てきた問題を書きます<img height="16" alt="メモ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/131.gif" width="16"></p><br><p>２つ目に出てきた問題は、家にある固定電話の名義変更と支払いに関する事<img height="16" alt="携帯" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/107.gif" width="16"></p><br><p>時間がかかっている点においてはこの問題が１番初めの問題と言ってもおかしくは無い。</p><br><p>家にある固定電話の名義は僕の前に住んでいた人の名義になっている。</p><br><p>内容からすればただ単に名義変更すればいいだけなのだが</p><br><p>ここは日本と違って時間とお金が掛かる国イタリア。</p><br><p>名義変更をするだけなのに２０ユーロ（今の日本円で３４００円ほど）掛かるのと書類を送らないといけない。</p><br><p>前の名義人の証明（名前・住所・生年月日・税務コード・署名用のサイン）が必要になるし</p><br><p>僕自身の署名（名前・住所・生年月日・署名用のサイン・パスポートのコピー・税務コードのコピー）が必要。</p><br><p>この問題がちゃんと発覚したのは今年の４月からだが実際に名義変更用の書類が手元に届いたのは</p><br><p>今年の５月に入ってからだ。</p><br><p>前の住人の方とは去年の１０月に電話の名義変更についての話を仲介人の人を入れて話している。</p><p>（仲介人の人は僕に家を紹介してくれた人の事です。）</p><br><p>その時に仲介人の人がちゃんと電話会社に話をして名義変更をすると言う事で</p><br><p>僕も前の方も了解してその件については問題ないと思われていたが</p><br><p>今年の１月になっても支払いの請求が前の人の名義で届く事に疑問を抱き</p><br><p>仲介人の人に聞いてみた所、電話会社とは話はしてあって名義変更用の書類が僕の所に届くとの事。</p><br><p>それを待っていたが一向に届かず、イタリア人の大家さんに話をしたところ</p><br><p>大家さんの方から電話会社に連絡を入れてくれた！</p><br><p>大家さんの話では電話会社も名義変更の話は仲介人の人から聞いていたが</p><br><p>書類を送る場所をどうやら間違えていたらしい。</p><br><p>どうやら前の住人の方のメールアドレスに電話会社が送っていたらしい。</p><br><p>この時点ですでに４月を回っていた。</p><br><p>それで大家さんが電話会社に「家の方に送ってくれ！」と言った所、最初に来たのは</p><br><p>今年に入っての電話代の請求の書類だけだった。</p><br><p>支払いについても前の人の口座からの引き落としになっていた為、僕からの支払いが出来ず</p><br><p>その口座もすでに閉められていた事もあり引き落としされていなかった。</p><br><p>取り敢えず今年分の支払をして大家さんの方からもう１度電話会社に名義変更用の書類送付を</p><br><p>依頼してもらい１週間ほどして家に書類が届いた。（この時点ですでに５月を中旬）</p><br><p>書類の内容を確認したところ、支払方法の変更についてもお金を払う必要があるとの記述が。。。</p><br><p>その金額は１００ユーロ（今の日本円で１７０００円ほど）で、保証金みたいな形らしい。</p><br><p>これをしないと解決が出来ないので名義変更金と支払い方法変更のお金を払う事を了承し書類にサイン。</p><br><p>それを大家さんの家からFAXで送ってもらって今は電話会社からの変事待ち。</p><br><p>前の方には本当に迷惑をかけてしまったし嫌な思いをさせてしまった（＞＜）</p><br><p>本当に申し訳ないですｍ（_ _）ｍ<img height="16" alt="あせる" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif" width="16"></p><br><p>人の話をちゃんと聞いてない電話会社のイタリア人には本当に怒りを覚えた<img height="16" alt="パンチ！" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/043.gif" width="16"></p><br><p>仕事のやる気の無さに本当にビックリする。</p><br><p>勿論、イタリア人がこんな人間ばかりではない事は知っているが</p><br><p>実際にこんな人が居るというのも含めてイタリアという国なのだ。。。</p><br><p>何をするにも最悪を考えて行動しないとその都度、驚き・怒り・悲しみを繰り返していたのでは</p><br><p>イタリアで生活するこっちの身が持たない<img height="16" alt="ガーン" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/141.gif" width="16"></p><br><p>イタリアで生活する日本人がよく言う言葉は「イタリアは何をするにも待たされる国だ！」です。</p><br><p>取り敢えずは手続きは終わったからこの問題も一応は解決した・・・だろう。。。</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/mick-cantante/entry-10110288784.html</link>
<pubDate>Thu, 26 Jun 2008 22:10:23 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>取り敢えず色んな問題解決！</title>
<description>
<![CDATA[ <p>５月から色々と問題が勃発しそれが解決するまでバタバタとしていました<img height="16" alt="あせる" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif" width="16"></p><br><p>問題は順々に分けて書いていきます<img height="16" alt="メモ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/131.gif" width="16"></p><br><br><br><p>まず最初に起こった問題は５月の日記にも載せたように銀行に関する問題です<img height="16" alt="銀行" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/227.gif" width="16"></p><br><p>海外の銀行近くに設置されているATMからのお金の引き出しには多々問題が発生していますね＝３</p><br><p>「１回しか引き出ししてないのに２回引き出しした事になってる<img height="16" alt="あせる" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif" width="16">」とか</p><br><p>「引き出しをしたのにお金が出てこない<img height="16" alt="ショック！" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/143.gif" width="16">」など。。。</p><br><p>僕の場合は後者に近く、引き出しをしてたがATMからはお金は出てこず</p><br><p>ただ、日本の銀行口座からは引き出し扱いになっていた事<img height="16" alt="爆弾" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/036.gif" width="16"></p><br><p>イタリアの銀行に話をしに行ったら「あなたのカード番号からの引き出しに関するデータはありません」</p><br><p>と言われすぐさま日本の銀行に電話<img height="16" alt="携帯" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/107.gif" width="16"></p><br><p>そうしたら「こちらで問題解決の為の手続きをするので返金されるまでお待ち下さい。</p><br><p>その為にまず認証確認をして確認が取れ次第、話を進めていきますので。。。」との事でした。</p><br><p>ここで新たに問題発生<img height="16" alt="ビックリマーク" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif" width="16"></p><br><p>僕の使っている銀行の認証確認はボタンプッシュ式以外には方法が無く</p><br><p>それに加え番号を数回間違えるか銀行側のコンピューターが認証確認出来なかった場合</p><br><p>カードを使う為に必要な暗証番号が失効されてしまう。</p><br><p>失効された場合カードは勿論使えないし、再発行までに最低でも１週間は掛かるとの事・・・</p><br><p>問題は僕の家にある固定電話からの認証確認はコンピューターが認識出来ず</p><br><p>数回間違えたとされ次に間違えたら失効の可能性が強かった事。</p><br><p>引き出しの問題が起こったのが５月の中旬で、その月は電気やガスの支払いに加え</p><br><p>週に２回のレッスン代・食費とこっちで使っている携帯の電話代を払わないといけなかった為</p><br><p>暗証番号の失効でカードが使えなくなると生活が出来なくなってしまう恐れあり。</p><br><p>日本の銀行がわから僕がイタリアに持ってきた海外対応の日本の携帯に</p><br><p>電話をしてもらい認証確認を試した所、なんとか認証確認が取れたので話を進める事が出来た<img height="16" alt="ビックリマーク" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif" width="16"></p><br><p>銀行側からは「返金されるまでには１週間ほど掛かるのでお待ち下さい。</p><br><p>ただ、こちら側からは連絡しませんのでご自身でご確認をお願いします」と言われ待っていたが</p><br><p>１週間経っても口座には振り込まれておらず「またもや問題発生<img height="16" alt="！？" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/177.gif" width="16">」と思っていたが</p><br><p>友達からの「私は返金までに１ヶ月以上かかった。。。」との報告もありもうしばらく待つ事に。</p><br><p>２週間経っても返金されておらず、「これ以上待つのは話と違う<img height="16" alt="ビックリマーク" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif" width="16">」と日本の銀行に電話をかけようとした時</p><br><p>新たに別の問題発生<img height="16" alt="ガーン" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/141.gif" width="16"></p><br><p>そっちに気をとられている間に３週間過ぎようとしていた。。。</p><br><p>それで確認してみた所、その日にちょうど口座に返金された事を確認出来て</p><br><p>銀行の件は決着がついた<img height="16" alt="！！" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/176.gif" width="16"></p><br><p>長い道のりだったが問題が解決して良かった<img height="16" alt="ニコニコ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif" width="16"></p><br><p>上記にあった新たに発生した別の問題については次の日記に書きます<img height="16" alt="メモ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/131.gif" width="16"></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/mick-cantante/entry-10109737403.html</link>
<pubDate>Wed, 25 Jun 2008 07:51:02 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>♪夕食会への誘い♪</title>
<description>
<![CDATA[ <p><font size="3">昨日は大家さんご夫妻から夕食に招待していただいていたので</font></p><p><font size="3"><br></font></p><p><font size="3">午後７時にご自宅に行って食事をご馳走になりました<img height="16" alt="ニコニコ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif" width="16"></font></p><p><font size="3"><br></font></p><p><font size="3">イタリアの家庭料理を食べたのは初だったのでとても嬉しかった<img height="16" alt="音譜" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" width="16"></font></p><p><font size="3"><br></font></p><p><font size="3">順番としては、まず初めにアンティパストを食べ</font></p><p><font size="3"><br></font></p><p><font size="3">次にプリモ・ピアットを食べ、それからセコンド・ピアットを食べて</font></p><p><font size="3"><br></font></p><p><font size="3">ドルチェを食べてカッフェを飲みました<img height="16" alt="コーヒー" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/071.gif" width="16"></font></p><p><font size="3"><br></font></p><p><font size="3">アンティパストは前菜で、この時期のイタリアの前菜は生ハムとメロンだそうです<img height="16" alt="ビックリマーク" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif" width="16"></font></p><p><font size="3"><br></font></p><p><font size="3">プリモ・ピアットは１皿目でお米かパスタを食べます<img height="16" alt="ナイフとフォーク" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/075.gif" width="16"></font></p><p><font size="3"><br></font></p><p><font size="3">昨日は日本で言うミートソースのパスタをいただきました☆</font></p><p><font size="3"><br></font></p><p><font size="3">セコンド・ピアットはメイン料理ですね<img height="16" alt="ビックリマーク" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif" width="16"></font></p><p><font size="3"><br></font></p><p><font size="3">今回はお肉をいただきました<img height="16" alt="音譜" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" width="16"></font></p><p><font size="3"><br></font></p><p><font size="3">薄くスライスしたお肉を焼いて白ワインを使ったソースをかけて食べました～☆</font></p><p><font size="3"><br></font></p><p><font size="3">ドルチェはデザートの事ですね<img height="16" alt="ソフトクリーム" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/073.gif" width="16"></font></p><p><font size="3"><br></font></p><p><font size="3">昨日はチョコレートのプリンみたいな物を食べました<img height="16" alt="ひらめき電球" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/089.gif" width="16"></font></p><p><font size="3"><br></font></p><p><font size="3">食事中の飲み物はもちろんワイン<img height="16" alt="ワイン" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/081.gif" width="16"></font></p><p><font size="3"><br></font></p><p><font size="3">今回はイタリア料理のフルコースをご馳走になりました<img height="16" alt="にひひ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/193.gif" width="16"></font></p><p><font size="3"><br></font></p><p><font size="3">聞いて分かると思いますが、かなりの量でした<img alt="汗" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/028.gif"></font></p><p><font size="3"><br></font></p><p><font size="3">お腹がはち切れそうなぐらい食べました<img height="16" alt="あせる" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif" width="16"></font></p><p><font size="3"><br></font></p><p><font size="3">さすがにイタリア人も毎日こんな量を食べている訳ではなく</font></p><p><font size="3"><br></font></p><p><font size="3">お祝い事や誰かを家に招待した時にはこのように</font></p><p><font size="3"><br></font></p><p><font size="3">フルコースで食べるみたいです<img height="16" alt="ビックリマーク" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif" width="16"></font></p><p><font size="3"><br></font></p><p><font size="3">ワインも基本的にはワイングラスに半分くらいまで注いで</font></p><p><font size="3"><br></font></p><p><font size="3">１杯から多くて２杯ほどしか飲まないですね<img height="16" alt="ワイン" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/081.gif" width="16"></font></p><p><font size="3"><br></font></p><p><font size="3">途中でイタリアVSフランスのサッカーの試合を見ながら</font></p><p><font size="3"><br></font></p><p><font size="3">色んな話をして４時間以上も家にお邪魔しちゃいました(笑)</font></p><p><font size="3"><br></font></p><p><font size="3">とても楽しい夕食会になりました<img height="16" alt="音譜" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" width="16"></font></p><p><font size="3"><br></font></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/mick-cantante/entry-10107551413.html</link>
<pubDate>Wed, 18 Jun 2008 15:28:07 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>mammamia！（マンマミーア）</title>
<description>
<![CDATA[ <p>はい～、電話の回線を切られてネット使えませんでした<img height="16" alt="ガーン" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/141.gif" width="16"></p><br><p>しかも１週間ほど。。。</p><br><p>メールで確認していた物もあったしネットで確認しないといけない物もあったけど</p><br><p>全部の確認をいったん別の方法にして再確認・・・</p><br><p>先週は本当にバタバタでしたよ<img height="16" alt="あせる" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif" width="16"></p><br><p>まさに題名どおりのmammamiaです<img height="16" alt="ショック！" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/143.gif" width="16"></p><p>（mammamiaは日本語では「なんてこった」ってな感じの意味）</p><br><p>銀行との問題も何とか解決しそうで取り敢えずは待つのみ<img height="16" alt="ビックリマーク" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif" width="16"></p><br><p>嬉しい事ももちろんありました<img height="16" alt="音譜" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" width="16"></p><br><p>大家さんご夫婦を家に招待して食事をご馳走しました<img height="16" alt="ナイフとフォーク" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/075.gif" width="16"></p><br><p>奥さんとは初対面でしたが凄く電話で１度だけ話した事はあります<img height="16" alt="携帯" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/107.gif" width="16"></p><br><p>２人とも本当に優しくてとても丁寧にイタリア語を発音し話してくれます<img height="16" alt="ニコニコ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif" width="16"></p><br><p>色んな事を話しましたが全部は理解出来ず。。。<img height="16" alt="ガーン" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/141.gif" width="16"></p><br><p>でもご夫婦から「次回は家に来てイタリア料理を一緒に食べよう<img height="16" alt="ナイフとフォーク" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/075.gif" width="16">」と招待していただいたり</p><br><p>「時間が出来たらマジョレ湖にも遊びにおいで<img height="16" alt="船" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/128.gif" width="16">」と言ってもらえたので凄く嬉しかった<img height="16" alt="ニコニコ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif" width="16"></p><br><p>ただ、話の中にも難しい問題が・・・</p><br><p>「君にはイタリア人の恋人が必要だ<img height="16" alt="ビックリマーク" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif" width="16">」と言われましても。。。<img height="16" alt="シラー" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/145.gif" width="16"></p><br><p>ご夫妻、イタリア事情を知ってるではないですか<img height="16" alt="汗" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/028.gif" width="16"></p><br><p>それがかな～り難しい事だとも・・・</p><br><p>ここでイタリア事情について少し話すと</p><br><p>日本人女性はイタリアではモテます<img height="16" alt="ビックリマーク" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif" width="16"></p><br><p>なぜなら、イタリア人男性は日本人女性に興味ありありなので<img height="16" alt="アップ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/173.gif" width="16"></p><br><p>その逆はと言うと、イタリア人女性は日本人男性に興味はほとんどありません<img height="16" alt="ガーン" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/141.gif" width="16"><img height="16" alt="ダウン" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/175.gif" width="16"></p><br><p>語学学校でも恋愛話をみんなでした事はありましたが</p><br><p>話の中で「知り合いの夫婦は旦那さんが日本人で奥さんはイタリア人ですよ」と出た時</p><br><p>イタリア人講師がすぐさま「それは珍しい<img height="16" alt="ビックリマーク" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif" width="16">」と即答<img height="16" alt="にひひ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/193.gif" width="16"></p><br><p>イタリア人が即答で答える位珍しく難しいんですね～<img height="16" alt="DASH!" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/178.gif" width="16"></p><br><p>いやはや、どうしたものか。</p><br><p>イタリアの女性と付き合えたらそれは嬉しいですけどね<img height="16" alt="にひひ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/193.gif" width="16"></p><br><p>なんにせよ語学が全然足りないからもっと勉強しなきゃだぁ<img height="16" alt="メモ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/131.gif" width="16"></p><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/mick-cantante/entry-10100556318.html</link>
<pubDate>Tue, 27 May 2008 16:25:45 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>（＞_＜）</title>
<description>
<![CDATA[ <p>はい～、５月４日の午後７時２０分頃に問題発生<img height="16" alt="ビックリマーク" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif" width="16"></p><br><p>買い物をした後に家賃を払う為にお金をＡＴＭから引き出そうとして</p><br><p>カードを入れ暗証番号を入れ金額を入れて待っていたら</p><br><p>画面に何か表示が出て（僕の語学力では読解不可能<img height="16" alt="あせる" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif" width="16">）</p><br><p>カードだけが戻ってきました<img height="16" alt="DASH!" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/178.gif" width="16"></p><br><p>その後ＡＴＭは少しの間使えない状態になった。。。</p><br><p>そこで少し心配になり家に戻ってすぐにネットで自分の口座の情報と</p><br><p>メールを確認したら案の定、口座から引き出された事になっていた<img height="16" alt="ガーン" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/141.gif" width="16"></p><br><p>お金が出てきていないのに引き出し扱いってどう言う事<img height="16" alt="ビックリマーク" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif" width="16"><img height="16" alt="はてなマーク" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/040.gif" width="16"></p><br><p>全くを持って意味が分かりませ～ん<img height="16" alt="ショック！" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/143.gif" width="16"></p><br><p>今日ＡＴＭが設置されている銀行に話をしてきたが</p><br><p>「あなたのカードでの引き出しのデータは残ってないですよ」との返答が。。。</p><br><p>なに～～<img height="16" alt="ビックリマーク" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif" width="16"><img height="16" alt="はてなマーク" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/040.gif" width="16"><img height="16" alt="ビックリマーク" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif" width="16"><img height="16" alt="はてなマーク" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/040.gif" width="16"></p><br><p>そんなバカなぁぁぁぁぁぁぁ∑(ﾟДﾟ)</p><br><p>取り敢えず明日の今日の午後３時過ぎにもう１度銀行に行く事に<img height="16" alt="銀行" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/227.gif" width="16"><img height="16" alt="走る人" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/044.gif" width="16"></p><br><p>お金を払ってもらえるかどうかはその時にならないと。。。</p><br><p>払ってもらえる事を願うのみ<img height="16" alt="あせる" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif" width="16"></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/mick-cantante/entry-10097204172.html</link>
<pubDate>Fri, 16 May 2008 08:17:57 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
