<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>minidoni</title>
<link>https://ameblo.jp/minidoni/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/minidoni/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>minidoniの楽しい毎日</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>다르지만, 같다. different, but equal</title>
<description>
<![CDATA[ <br><font size="4"><strong><font color="#EE82EE">different, but equal</font></strong></font><br><br><br><p></p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100727/09/minidoni/2f/18/j/o0524055310660749184.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100727/09/minidoni/2f/18/j/t02200232_0524055310660749184.jpg" alt="$minidoni" width="220" height="232" border="0"></a><br><br><br><br><p>세계는 하나, 우리도 하나</p><br><p>서로 다른 시각으로 바라봐도 하나의 목표를 향하고,</p><br><p>표현 방법은 달라도 사랑 하나만을 위한 마음</p><br><br><br><p>표면적으로 보이는</p><br><p>다른게 다른게 아닌</p><br><p>같은걸 다르다고 느낄수도 있다.<br><br><br><br>世界は一つ,私たちも一つ<br><br><br>お互いに違う視覚で眺めても一つの目標に向けて,<br>表現方法は違っても愛一つだけの為の心<br><br><br><br>表面的に見える違いが違いではなく<br><br>同じものにだって違いを感じることもできる.<br><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100727/09/minidoni/4d/da/j/o0600039010660727672.jpg"><img style="WIDTH: 257px; HEIGHT: 172px" height="172" alt="minidoni" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100727/09/minidoni/4d/da/j/t02200143_0600039010660727672.jpg" width="257" border="0"></a><br><br><br></p><br><p>선진국일수록 다문화 가정은 특이한 경우가 아닌</p><br><p>고향이 다른 정도의 차원으로 느낀다.</p><br><br><br><p>피부색,머리결이 다른것은 </p><br><p>고향의 풍토가 다른것일 뿐</p><br><p>우리는 모두 지구인에서 시작한 하나이다.</p><br><br><br><p>자 이제 우리옆의 각지역의 친구들과 친하게 지내자.</p><br><p>'난 이태리도 로마리에서 왔는데, 넌? ' </p><br><p>'러시아도 모스크바리에서 왔어.'</p><br><p><br><br>先進国であればあるほど多文化家庭は珍しいことではなく<br><br>故郷を他の次元で感じる.<br><br><br><br><br>肌の色,髪が他のものは<br>故郷の風土が違うだけ<br><br><br><br>私たちは皆、地球人としてスタートした一部分なのだ.<br><br><br><br><br><br>さあこれから私たちの近くの<br>各地域の友達と親しく過ごそう.<br><br><br><br>'私はイタリアのローマから来たけど,あなたは？'<br><br><br><br>'ロシアのモスクワから来たよ.'<br><br><br><br><br></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/minidoni/entry-10602179890.html</link>
<pubDate>Tue, 27 Jul 2010 09:15:24 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Festival in FUKUOKA</title>
<description>
<![CDATA[ <div align="left"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100708/17/minidoni/a4/29/j/o0800106710629558661.jpg"><img height="400" alt="photo:01" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100708/17/minidoni/a4/29/j/o0800106710629558661.jpg" width="300" border="0"></a> </div><p><br clear="all"><br>この時期になると<br>私が住むFUKUOKAでは<br>お祭りがあります<img alt="音譜" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif"><img alt="音譜" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif"><img alt="音譜" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif"><br><br><br>博多山笠(HAKATA Yamagasa)<br>と言うお祭りで、<br><br>男の人達だけが参加できる<br>お祭りです<img alt="アップ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/173.gif"><br><br>なので福岡の街の<br>あらゆる場所で<br>山笠という飾りを見ることができます<img alt="音譜" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif"><br><br>この時期だけなので<br>これを見ると、<br>福岡に夏が来たことを感じることができます<img alt="船" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/128.gif"><br><br>みなさんの街にはどんなお祭りがありますか？<br><br>지금 시기가 되면</p><p>내가 사는 후쿠오카에서는</p><br><p>축제(마쯔리)가 열립니다.</p><br><p>`하카타야마가사'</p><p>라고 하는 축제로</p><br><p>남자들만 참여할 수 있는</p><p>축제입니다.</p><br><p>그래서 후쿠오카의 지역</p><p>여기저기에서</p><p>`야마가사'라고 하는 장식을 볼 수 있습니다.</p><br><p>여름에만 열리기 때문에</p><p>이것을 보면</p><p>후쿠오카에 여름이 왔다고 느낄 수 있습니다. <br></p><p>여러분의 지역에는 어떤 축제가 있습니까? </p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/minidoni/entry-10585060059.html</link>
<pubDate>Thu, 08 Jul 2010 17:44:46 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>coro 합창단</title>
<description>
<![CDATA[ <div class="ecxO"><div><div class="ecxO"><div><span lang="EN-US" style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 8pt"><span lang="EN-US" style="FONT-FAMILY: 굴림; FONT-SIZE: 12pt"><font face="ＭＳ ゴシック" size="2"><img alt="イタリア" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/re/red-emperor/39299.gif" complete="true"> insomma, mi trovo qui a mettere </font></span><div class="ecxO"><div><span lang="EN-US" style="FONT-FAMILY: 굴림; FONT-SIZE: 12pt"><font face="ＭＳ ゴシック" size="2">ogni tanto il mio diario.. </font></span><font face="ＭＳ ゴシック"><span lang="EN-US" style="FONT-FAMILY: 굴림; FONT-SIZE: 12pt"><br><br></span></font></div><div><span lang="EN-US" style="FONT-FAMILY: 굴림; FONT-SIZE: 12pt"><font face="ＭＳ ゴシック" size="2">mi sono svegliata stamattina con una </font></span></div><div><span lang="EN-US" style="FONT-FAMILY: 굴림; FONT-SIZE: 12pt"><font face="ＭＳ ゴシック" size="2">telefonata dalla una amica mi chiedeva del </font></span></div><div><span lang="EN-US" style="FONT-FAMILY: 굴림; FONT-SIZE: 12pt"><font face="ＭＳ ゴシック" size="2">conferma per un viaggio in albania, che dovrei </font></span></div><div><span lang="EN-US" style="FONT-FAMILY: 굴림; FONT-SIZE: 12pt"><font face="ＭＳ ゴシック" size="2">dare entro oggi ma non so cosa fare per ora.. </font></span></div><div><font face="ＭＳ ゴシック"><span lang="EN-US" style="FONT-FAMILY: 굴림; FONT-SIZE: 12pt"><br><font size="2"><br></font></span></font></div><div><span lang="EN-US" style="FONT-FAMILY: 굴림; FONT-SIZE: 12pt"><font face="ＭＳ ゴシック" size="2">io canto in un coro del paese e siamo </font></span></div><div><span lang="EN-US" style="FONT-FAMILY: 굴림; FONT-SIZE: 12pt"><font face="ＭＳ ゴシック" size="2">stati invitati da un' organizzazione di Albania. </font></span></div><div><span lang="EN-US" style="FONT-FAMILY: 굴림; FONT-SIZE: 12pt"><font face="ＭＳ ゴシック" size="2">partiremo 6 agosto se va tutto bene. siamo piu </font></span></div><div><span lang="EN-US" style="FONT-FAMILY: 굴림; FONT-SIZE: 12pt"><font face="ＭＳ ゴシック" size="2">tosto bravi per essere invitati da un paese con tutta la</font></span></div><div><span lang="EN-US" style="FONT-FAMILY: 굴림; FONT-SIZE: 12pt"><font face="MS Gothic"><br></font></span><font face="ＭＳ ゴシック"><span lang="EN-US" style="FONT-FAMILY: Arial; FONT-SIZE: 12pt"><br></span><span lang="EN-US" style="FONT-FAMILY: 굴림; FONT-SIZE: 12pt"><font size="2">spesa pagata. cantiamo i brani etnici, </font></span></font></div><div><span lang="EN-US" style="FONT-FAMILY: 굴림; FONT-SIZE: 12pt"><font face="ＭＳ ゴシック" size="2">africani e balcani. </font></span></div><div><font face="ＭＳ ゴシック" size="2"><span lang="EN-US" style="FONT-FAMILY: 굴림; FONT-SIZE: 12pt"><br></span></font></div><div><font face="ＭＳ ゴシック" size="2"><span lang="EN-US" style="FONT-FAMILY: 굴림; FONT-SIZE: 12pt">e le mie due sorelle </span></font></div><div><span lang="EN-US" style="FONT-FAMILY: 굴림; FONT-SIZE: 12pt"><font face="ＭＳ ゴシック" size="2">musiciste sono sempre nel gruppo. </font></span></div><div><span lang="EN-US" style="FONT-FAMILY: 굴림; FONT-SIZE: 12pt"><font face="ＭＳ ゴシック" size="2">io sono una soprano. </font></span></div><div><font face="ＭＳ ゴシック"><span lang="EN-US" style="FONT-FAMILY: 굴림; FONT-SIZE: 12pt"><br><font size="2"><br></font></span></font></div><div><span lang="EN-US" style="FONT-FAMILY: 굴림; FONT-SIZE: 12pt"><font face="ＭＳ ゴシック" size="2">anche se non sono bravissima a cantare, </font></span></div><div><span lang="EN-US" style="FONT-FAMILY: 굴림; FONT-SIZE: 12pt"><font face="ＭＳ ゴシック" size="2">il mio sogno e diventare una cantante brava almeno. </font></span></div><div><span lang="EN-US" style="FONT-FAMILY: 굴림; FONT-SIZE: 12pt"><font face="ＭＳ ゴシック" size="2">mi piacciono la musica R&amp;B , Soul eJazz. </font></span></div><div><span lang="EN-US" style="FONT-FAMILY: 굴림; FONT-SIZE: 12pt"><font face="ＭＳ ゴシック" size="2">il resto della storia magari scrivo domani... </font></span></div><div><span lang="EN-US" style="FONT-FAMILY: 굴림; FONT-SIZE: 12pt"><font face="ＭＳ ゴシック" size="2">ora devo proprio andare a mangiare,, </font></span></div><div><span lang="EN-US" style="FONT-FAMILY: 굴림; FONT-SIZE: 12pt"><br><div class="ecxO"><div><span style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 8pt"><font face="ＭＳ ゴシック" size="2"><br></font></span></div><div><span style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 8pt"><font face="ＭＳ ゴシック" size="2"><br></font></span></div><div><span style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 8pt"><font face="ＭＳ ゴシック" size="2"><img alt="韓国" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/wi/withmylove/11158.gif" complete="true"> 오늘 `아침(12시)이라고' 하긴 뭐하지만, </font></span></div><div><span style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 8pt"><font face="ＭＳ ゴシック" size="2">늦게 잠드는 바람에 늦게 일어났다. </font></span></div><div><span style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 8pt"><font face="ＭＳ ゴシック" size="2">스트리밍으로 어글리베티 시즌을 보느라 한창이라,,, </font></span></div><div><span style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 8pt"><font face="ＭＳ ゴシック" size="2">남편은 침대에 팽겨 쳐 두고 혼자 쇼파에서</font></span></div><div><span style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 8pt"><font face="ＭＳ ゴシック" size="2">열심히 베티를 봤기 때문이라?,,, </font></span></div><div><font face="ＭＳ ゴシック"><br><br><font size="2"><br></font></font></div><div><span lang="EN-US" style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 8pt"><font face="ＭＳ ゴシック" size="2">12시에도 자발적으로 일어난게 아니라 </font></span></div><div><span style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 8pt"><font face="ＭＳ ゴシック" size="2">어느 친구의 전화 때문에 깨게되었는데, </font></span></div><div><span style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 8pt"><font face="ＭＳ ゴシック" size="2">내가 다니는 합창단에서 이번 8월달에 </font></span></div><div><span style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 8pt"><font face="ＭＳ ゴシック" size="2">알바니아로 초청이되어서 여행일정이 잡혔는데, </font></span></div><div><span style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 8pt"><font face="ＭＳ ゴシック" size="2">나 혼자만 아직 컨펌을 안해줘서 닥달하는 내용의 전화였다… </font></span></div><div><font face="ＭＳ ゴシック"><br><br><font size="2"><br></font></font></div><div><span style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 8pt"><font face="ＭＳ ゴシック" size="2">아직 일자리에서 휴가 신청한게 컨펌이 안나서 </font></span></div><div><span style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 8pt"><font face="ＭＳ ゴシック" size="2">나도 어쩔수 없는상황이지만,</font></span></div><div><span style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 8pt"><font face="ＭＳ ゴシック" size="2">오늘내로 답을 받아야한다니,,, 막막한 상황? </font></span></div><div><font face="ＭＳ ゴシック"><br><br><font size="2"><br></font></font></div><div><span style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 8pt"><font face="ＭＳ ゴシック" size="2">일단 우리 합창단(동네합창단) 은 작은 합창단이지만, </font></span></div><div><span style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 8pt"><font face="ＭＳ ゴシック" size="2">다른나라로 초청을 받을 정도로 레벨은 되는 ,, ㅋㅋ합창단이다. </font></span></div><div><span style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 8pt"><font face="ＭＳ ゴシック" size="2">레퍼토리는 아프리카음악 이스라엘, 발칸음악 등 </font></span><span lang="KO" style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 8pt"><br></span></div><div><span style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 8pt"><font face="ＭＳ ゴシック" size="2">에스닉한 레퍼토리로 이끌어 간다. </font></span></div><div><font face="ＭＳ ゴシック"><br><br><font size="2"><br></font></font></div><div><span style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 8pt"><font face="ＭＳ ゴシック" size="2">합창단 안에는 나의 두 언니 </font></span></div><div><span lang="EN-US" style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 8pt"><font face="ＭＳ ゴシック" size="2">(언니들이 먼저 이태리로 유학와서 음악공부를 하고있었다. </font></span></div><div><span style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 8pt"><font face="ＭＳ ゴシック" size="2">첫째 언니는 첼리스트이자 콘트라알토 파트이고, </font></span></div><div><span style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 8pt"><font face="ＭＳ ゴシック" size="2">둘째 언니는 전문성악가 소프라노에다가</font></span></div><div><span style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 8pt"><font face="ＭＳ ゴシック" size="2">우리 합창단 보컬 코치이다.) </font></span></div><div><span style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 8pt"><font face="ＭＳ ゴシック" size="2">세자매가 한 합창단에서 같이 활동하고 있다. </font></span></div><div><span lang="EN-US" style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 8pt"><font face="ＭＳ ゴシック"><br><br><font size="2"><br></font></font></span></div><div><span style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 8pt"><font face="ＭＳ ゴシック" size="2">보통 안드레아는 1시 30분에 집에 돌아오지만, </font></span></div><div><span style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 8pt"><font face="ＭＳ ゴシック" size="2">오늘은 안드레아가 3시에 돌아온다,, </font></span></div><div><span style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 8pt"><font face="ＭＳ ゴシック" size="2">매주 수요일엔 직원회의가 있어서 그런것이다. </font></span></div><div><span style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 8pt"><font face="ＭＳ ゴシック" size="2">그러므로, 자기가 좋아하는 음식 요리 안해도 되구, </font></span></div><div><span style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 8pt"><font face="ＭＳ ゴシック" size="2">내 맘껏 점심 한끼 한국식으로 먹을 수 있는 날이기도 하지? </font></span></div><div><span style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 8pt"><font face="ＭＳ ゴシック" size="2">오늘은 여기까지 하고 점심 먹으러 가야겠다 </font></span></div><div><span style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 8pt"><font face="ＭＳ ゴシック" size="2">또 봐용! </font></span></div><div><font size="2"><br><br></font></div></div></span></div><div><div><font face="ＭＳ ゴシック"><br><br><font size="2"><br></font></font></div></div><div><div class="ecxO"><div><div class="ecxO"><div><font face="ＭＳ ゴシック"><font size="2"><span lang="JA" style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt"><img alt="日の丸" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/zo/zoo808t/224240.gif" complete="true"> 朝</span><span lang="JA" style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt">と</span><span lang="JA" style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt">は</span><span lang="JA" style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt">い</span><span lang="JA" style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt">いにくいけど</span></font></font><font face="ＭＳ ゴシック"><font size="2"><span style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt">、 ただいま１２時に目を覚ましました<img alt="汗" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/so/soukou/6087.gif" complete="true"><br></span><span lang="JA" style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt">遅く</span><span lang="JA" style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt">寝て</span><span lang="JA" style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt">遅く起きてしまいまし</span><span lang="JA" style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt">た</span></font></font><font face="ＭＳ ゴシック"><font size="2"><span style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt">。 <br></span><span style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt"><br></span></font></font></div><div><font face="ＭＳ ゴシック"><font size="2"><span style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt">ドラマのアグリーベティシーズン</span><span lang="JA" style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt">にはまって遅くまで見てしまって、、、</span></font></font><font face="ＭＳ ゴシック"><font size="2"><span style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt"> <br></span><span lang="JA" style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt">アンドレア</span><span style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt">はベッドに</span><span lang="JA" style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt">置いて一人でソファーでベティを見てたの<img alt="ん～･･･。" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ko/kokuei-miona/1853.gif" complete="true"></span></font></font><span style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt"><font face="ＭＳ ゴシック" size="2">、、、 <br></font></span><span style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt"><br></span><font face="ＭＳ ゴシック"><font size="2"><span lang="EN-US" style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt">12</span><span lang="JA" style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt">時に起きられたのも自分で目が覚めたのではなくて</span></font></font><font face="ＭＳ ゴシック"><font size="2"><span style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt">、 <br></span><span lang="JA" style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt">友人の携帯の音で起きました<img width="16" height="16" alt="汗" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/so/soukou/6087.gif" complete="true"></span></font></font><font face="ＭＳ ゴシック"><font size="2"><span style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt"><br></span><span lang="JA" style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt"><br></span></font></font></div><div><font face="ＭＳ ゴシック"><font size="2"><span lang="JA" style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt">私が通っている合唱団で</span></font></font><font face="ＭＳ ゴシック"><font size="2"><span style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt">、今度の8月に <br></span><span lang="JA" style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt">アルバニアへ招待され旅行の計画が決まったけど</span></font></font><font face="ＭＳ ゴシック"><font size="2"><span style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt"> <br></span><span style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt">私一人だけ返事してなかったので返事を</span><span lang="JA" style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt">急がせる為の電話だった</span></font></font><span lang="EN-US" style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt"><font face="ＭＳ ゴシック" size="2">... <img alt="sei" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/se/seichigo/863146.gif" complete="true"><br></font></span><span lang="EN-US" style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt"><br></span><span lang="JA" style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt"><font face="ＭＳ ゴシック" size="2">まだ会社で休暇申請の確定を取れないから</font></span><span style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt"><font face="ＭＳ ゴシック" size="2"> <br></font></span><font face="ＭＳ ゴシック"><font size="2"><span style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt">私はどうしようもない状況だけど、 <br></span><span lang="JA" style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt">今日中に返事しなきゃいけなくて</span><span lang="JA" style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt">困ってるの<img alt="むっ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/na/namida-egao/1632.gif" complete="true"></span></font></font></div><span style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt"><div><br></div><div><font face="ＭＳ ゴシック"><font size="2"><span style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt"><span style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt">私達の合唱団は、</span><span lang="JA" style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt">規模は小さい</span><font face="ＭＳ ゴシック"><font size="2"><span style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt">合唱団けど、 <br></span><span lang="JA" style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt">他の国に招待させられるほどのレベル、、、＾＾</span></font></font><font face="ＭＳ ゴシック"><font size="2"><span style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt"> <br></span><span style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt"><br></span></font></font>レパートリーは、アフリカ音楽のイスラエル、バルカン音楽など、</span><span lang="KO" style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt"> </span></font></font></div><div><span style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt"><font face="ＭＳ ゴシック" size="2">エスニックなレパートリーが多い<img alt="上げ上げ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/sh/shumatti766/661.gif" complete="true"> <br></font></span><span style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt"><br></span><span lang="JA" style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt"><font face="ＭＳ ゴシック" size="2">合唱団の中には私の二人の姉も居て</font></span><font face="ＭＳ ゴシック"><font size="2"><span style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt"><br></span><span style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt">まずお姉さんたちが最初にイタリアに留学に来て、</span></font></font></div><div><font face="ＭＳ ゴシック"><font size="2"><span lang="JA" style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt">音楽の勉強をしていたので</span></font></font></div><div><span lang="JA" style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt"><font face="ＭＳ ゴシック" size="2"><font face="Dotum">私</font>も一緒にいるの<img alt="好" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/na/namida-egao/1496.gif" complete="true"></font></span><font face="ＭＳ ゴシック"><font size="2"><span style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt"><br></span><span lang="JA" style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt"><br></span></font></font></div><div><font face="ＭＳ ゴシック"><font size="2"><span lang="JA" style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt">１番目</span><span style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt">のお姉さんは、チェリストであり、コントラアルトパート</span><span lang="JA" style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt">担当</span></font></font><font face="ＭＳ ゴシック"><font size="2"><span style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt">、 <br></span><span lang="EN-US" style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt">2</span><span lang="JA" style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt">番目のお姉さんは</span><span style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt">、</span><span lang="JA" style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt">プロの声楽家ソプラノ</span></font></font></div><div><font face="ＭＳ ゴシック" size="2"><span lang="JA" style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt">合唱団のボーカルのコーチ</span></font><font face="ＭＳ ゴシック"><font size="2"><span style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt">。 <br></span><span style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt">三姉妹が</span><span lang="JA" style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt">一緒に</span></font></font><span style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt"><font face="ＭＳ ゴシック" size="2">活動している<img alt="Wハート" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/s0/s0111012/4313.gif" complete="true"> <br></font></span><span style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt"><br></span><font face="ＭＳ ゴシック"><font size="2"><span lang="JA" style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt">日ごろ</span><span style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt">アンドレアは1時30分に家に帰ってくる</span><span lang="JA" style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt">けど</span></font></font><font face="ＭＳ ゴシック"><font size="2"><span style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt">、 <br></span><span style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt">今日は3時にもどって来る</span><span lang="JA" style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt">予定</span></font></font><font face="ＭＳ ゴシック"><font size="2"><span style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt"> 。<br></span><span lang="JA" style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt"><br></span></font></font></div><div><font face="ＭＳ ゴシック"><font size="2"><span lang="JA" style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt">毎週水曜日にはスタッフの会議があるから</span></font></font><font face="ＭＳ ゴシック"><font size="2"><span style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt">。 <br></span><span lang="JA" style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt">だから今日はアンドレアが</span><span style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt">好きな料理しなくても</span><span lang="JA" style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt">いいし、</span></font></font><span style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt"><br></span><span lang="JA" style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt"><font face="ＭＳ ゴシック" size="2">自分の好きなメニューの韓式で食べれる日でもある<img alt="箸" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ay/aysmallbekkan02/1386382.gif" complete="true"></font></span><font face="ＭＳ ゴシック"><font size="2"><span style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt"> <br></span><span style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt">今日はここまでにして、</span><span lang="JA" style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt">ランチ</span></font></font><font face="ＭＳ ゴシック"><font size="2"><span style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt">食べに行くよ <img alt="星" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/mi/mikan0318/14319.gif" complete="true"><br></span><span style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt">また</span><span lang="JA" style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt">ね</span><span style="FONT-FAMILY: 돋움; FONT-SIZE: 9pt">！ </span></font></font></div></span></div></div></div></div></div></span></div></div></div></div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/minidoni/entry-10587481748.html</link>
<pubDate>Wed, 07 Jul 2010 10:50:53 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Mi presento  나는,,,</title>
<description>
<![CDATA[ <p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100705/18/minidoni/e0/30/j/o0300022510624891620.jpg"><img alt="minidoni" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100705/18/minidoni/e0/30/j/t02200165_0300022510624891620.jpg" border="0" complete="true"></a></p><p><img alt="ITALIA" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/la/laura-style/329956.gif" complete="true">Mi chiamo Choi Eun Ju,</p><p>pero tanti mi chiamano solo con cognome ' CHOI ' </p><p>sara perche è piu facile a pronunciare..</p><br><p>dal 2004 vivo in firenze e 2007 sono </p><p>sposata con Andrea ( felicemente sposati ?</p><p>la mia foto decente lo </p><p>mettero prima possibile...</p><br><p><br></p><p><img alt="韓国" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/sw/swati-555/332966.gif" complete="true">내 이름은 최은주 하지만 이태리에선 </p><p>많은 친구들이 그냥 CHOI 짧게 성으로만 불러요 </p><p>다들 발음상의 문제로 </p><p>내이름을 제대로 부르는 사람들이 별로 없기 때문에 </p><p>처음부터 소개 할 때 초이~ 라고만 하고 </p><p>내 이름을 발음하는걸 교정 해주기 싫은 귀차니즘의 결과일까? </p><br><p>2004년부터 이태리 피렌체에서 살고,</p><p>안드레아와 결혼했어요. </p><p>조금씩 이곳에 일기식의 글을 남기면</p><p>날 알아가는 기회가 될거고,,,..</p><p>오늘은 여기까지....,</p><p><font size="1"><br></font></p><div class="O" v:shape="_x0000_s1026"><div style="mso-char-wrap: 1; mso-kinsoku-overflow: 1; mso-word-wrap: 0"><font size="2"><span style="FONT-FAMILY: 굴림; FONT-SIZE: 12pt; mso-ascii-font-family: 굴림; mso-fareast-font-family: 굴림; mso-hansi-font-family: Arial"><div class="O" v:shape="_x0000_s1026"><div style="mso-char-wrap: 1; mso-kinsoku-overflow: 1; mso-word-wrap: 0"><span style="FONT-FAMILY: 나눔명조; FONT-SIZE: 10pt; mso-ascii-font-family: 나눔명조; mso-fareast-font-family: 나눔명조; mso-hansi-font-family: 나눔명조"><br></span></div><div style="mso-char-wrap: 1; mso-kinsoku-overflow: 1; mso-word-wrap: 0"><span style="FONT-FAMILY: 나눔명조; FONT-SIZE: 10pt; mso-ascii-font-family: 나눔명조; mso-fareast-font-family: 나눔명조; mso-hansi-font-family: 나눔명조"><img width="16" height="16" alt="日本" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/wi/withmylove/11160.gif" complete="true">私の名前はチェウンジュ</span><span lang="JA" style="FONT-FAMILY: 나눔명조; FONT-SIZE: 10pt; mso-ascii-font-family: 나눔명조; mso-fareast-font-family: 나눔명조; mso-hansi-font-family: 나눔명조; mso-ansi-language: EN-US">です。 </span></div><div style="mso-char-wrap: 1; mso-kinsoku-overflow: 1; mso-word-wrap: 0"><span lang="JA" style="FONT-FAMILY: 나눔명조; FONT-SIZE: 10pt; mso-ascii-font-family: 나눔명조; mso-fareast-font-family: 나눔명조; mso-hansi-font-family: 나눔명조; mso-ansi-language: EN-US">イタリアで友達からはただチョイと呼ばれます。</span><span style="FONT-FAMILY: 나눔명조; FONT-SIZE: 10pt; mso-ascii-font-family: 나눔명조; mso-fareast-font-family: 나눔명조; mso-hansi-font-family: 나눔명조">&nbsp;</span></div><div style="mso-char-wrap: 1; mso-kinsoku-overflow: 1; mso-word-wrap: 0"><span lang="JA" style="FONT-FAMILY: 나눔명조; FONT-SIZE: 10pt; mso-ascii-font-family: 나눔명조; mso-fareast-font-family: 나눔명조; mso-hansi-font-family: 나눔명조; mso-ansi-language: EN-US"><br></span></div><div style="mso-char-wrap: 1; mso-kinsoku-overflow: 1; mso-word-wrap: 0"><span lang="JA" style="FONT-FAMILY: 나눔명조; FONT-SIZE: 10pt; mso-ascii-font-family: 나눔명조; mso-fareast-font-family: 나눔명조; mso-hansi-font-family: 나눔명조; mso-ansi-language: EN-US">みんな発音しにくいみたいで </span></div><div style="mso-char-wrap: 1; mso-kinsoku-overflow: 1; mso-word-wrap: 0"><span lang="JA" style="FONT-FAMILY: 나눔명조; FONT-SIZE: 10pt; mso-ascii-font-family: 나눔명조; mso-fareast-font-family: 나눔명조; mso-hansi-font-family: 나눔명조; mso-ansi-language: EN-US">私の名前を正しく発音できる人があまりいないから</span><span style="FONT-FAMILY: 나눔명조; FONT-SIZE: 10pt; mso-ascii-font-family: 나눔명조; mso-fareast-font-family: 나눔명조; mso-hansi-font-family: 나눔명조"><br></span><span lang="JA" style="FONT-FAMILY: 나눔명조; FONT-SIZE: 10pt; mso-ascii-font-family: 나눔명조; mso-fareast-font-family: 나눔명조; mso-hansi-font-family: 나눔명조; mso-ansi-language: EN-US">最初紹介する時チョイ</span><span style="FONT-FAMILY: 나눔명조; FONT-SIZE: 10pt; mso-ascii-font-family: 나눔명조; mso-fareast-font-family: 나눔명조; mso-hansi-font-family: 나눔명조">と</span><span lang="JA" style="FONT-FAMILY: 나눔명조; FONT-SIZE: 10pt; mso-ascii-font-family: 나눔명조; mso-fareast-font-family: 나눔명조; mso-hansi-font-family: 나눔명조; mso-ansi-language: EN-US">ゆってしまいます。</span><span style="FONT-FAMILY: 나눔명조; FONT-SIZE: 10pt; mso-ascii-font-family: 나눔명조; mso-fareast-font-family: 나눔명조; mso-hansi-font-family: 나눔명조"><br></span><span lang="JA" style="FONT-FAMILY: 나눔명조; FONT-SIZE: 10pt; mso-ascii-font-family: 나눔명조; mso-fareast-font-family: 나눔명조; mso-hansi-font-family: 나눔명조; mso-ansi-language: EN-US">何回も自分の名前の発音を教えてあげるのが難しくなった結果というか？</span><span style="FONT-FAMILY: 나눔명조; FONT-SIZE: 10pt; mso-ascii-font-family: 나눔명조; mso-fareast-font-family: 나눔명조; mso-hansi-font-family: 나눔명조"><br></span><span style="FONT-FAMILY: 나눔명조; FONT-SIZE: 10pt; mso-ascii-font-family: 나눔명조; mso-fareast-font-family: 나눔명조; mso-hansi-font-family: 나눔명조"><br></span><span lang="EN-US" style="FONT-FAMILY: 나눔명조; FONT-SIZE: 10pt; mso-ascii-font-family: 나눔명조; mso-fareast-font-family: 나눔명조; mso-hansi-font-family: 나눔명조; mso-fareast-language: KO">2004</span><span lang="JA" style="FONT-FAMILY: 나눔명조; FONT-SIZE: 10pt; mso-ascii-font-family: 나눔명조; mso-fareast-font-family: 나눔명조; mso-hansi-font-family: 나눔명조; mso-ansi-language: EN-US">年からイタリアのフィレンツェに住みはじめ、</span><span lang="KO" style="FONT-FAMILY: 나눔명조; FONT-SIZE: 10pt; mso-ascii-font-family: 나눔명조; mso-fareast-font-family: 나눔명조; mso-hansi-font-family: 나눔명조; mso-fareast-language: JA">&nbsp;</span></div><div style="mso-char-wrap: 1; mso-kinsoku-overflow: 1; mso-word-wrap: 0"><span lang="JA" style="FONT-FAMILY: 나눔명조; FONT-SIZE: 10pt; mso-ascii-font-family: 나눔명조; mso-fareast-font-family: 나눔명조; mso-hansi-font-family: 나눔명조; mso-ansi-language: EN-US">アンドレアと結婚しました</span><span style="FONT-FAMILY: 나눔명조; FONT-SIZE: 10pt; mso-ascii-font-family: 나눔명조; mso-fareast-font-family: 나눔명조; mso-hansi-font-family: 나눔명조">。<br></span><span lang="JA" style="FONT-FAMILY: 나눔명조; FONT-SIZE: 10pt; mso-ascii-font-family: 나눔명조; mso-fareast-font-family: 나눔명조; mso-hansi-font-family: 나눔명조; mso-ansi-language: EN-US">これから</span><span style="FONT-FAMILY: 나눔명조; FONT-SIZE: 10pt; mso-ascii-font-family: 나눔명조; mso-fareast-font-family: 나눔명조; mso-hansi-font-family: 나눔명조">日記式の文を</span><span lang="JA" style="FONT-FAMILY: 나눔명조; FONT-SIZE: 10pt; mso-ascii-font-family: 나눔명조; mso-fareast-font-family: 나눔명조; mso-hansi-font-family: 나눔명조; mso-ansi-language: EN-US">書いて</span><span style="FONT-FAMILY: 나눔명조; FONT-SIZE: 10pt; mso-ascii-font-family: 나눔명조; mso-fareast-font-family: 나눔명조; mso-hansi-font-family: 나눔명조"><br></span><span lang="JA" style="FONT-FAMILY: 나눔명조; FONT-SIZE: 10pt; mso-ascii-font-family: 나눔명조; mso-fareast-font-family: 나눔명조; mso-hansi-font-family: 나눔명조; mso-ansi-language: EN-US">私の事分かって行けると思います。</span><span lang="JA" style="FONT-FAMILY: 나눔명조; FONT-SIZE: 10pt; mso-ascii-font-family: 나눔명조; mso-fareast-font-family: 나눔명조; mso-hansi-font-family: 나눔명조; mso-ansi-language: EN-US"> </span></div><div style="mso-char-wrap: 1; mso-kinsoku-overflow: 1; mso-word-wrap: 0"><span style="FONT-FAMILY: 나눔명조; FONT-SIZE: 10pt; mso-ascii-font-family: 나눔명조; mso-fareast-font-family: 나눔명조; mso-hansi-font-family: 나눔명조">今日はここまで、、 <br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100705/18/minidoni/e0/30/j/o0300022510624891620.jpg"></a><br></span></div><div style="mso-char-wrap: 1; mso-kinsoku-overflow: 1; mso-word-wrap: 0; mso-line-spacing: &quot;100 50 0&quot;"><br></div></div></span></font></div></div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/minidoni/entry-10578652654.html</link>
<pubDate>Mon, 05 Jul 2010 18:53:15 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Bib</title>
<description>
<![CDATA[ <p>赤ちゃんに必ず必要な<br>ビブ(よだれかけ)なんですが<img alt="音譜" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" complete="true"><br><br><br>ハリウッド俳優の<br>マシューマコノヒーが絶賛したと<br>いうビブがあるんです<img alt="ラブラブ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/035.gif" complete="true"></p><br><p>아기에게 꼭 필요한것이</p><p>비브(턱받이)입니다.<img alt="音譜" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" complete="true"><br></p><br><p>헐리우드배우</p><p>매튜 맥커너히가 절찬한</p><p>비브가 있습니다.<img alt="ラブラブ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/035.gif" complete="true"></p><div align="left"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100701/07/minidoni/cb/fc/j/o0380049010617688743.jpg"></a><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100701/07/minidoni/cb/fc/j/o0380049010617688743.jpg"><img width="220" height="284" alt="minidoni-mac" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100701/07/minidoni/cb/fc/j/t02200284_0380049010617688743.jpg" border="0" complete="true"></a><br></div><p><br clear="all"><br><br>その形が<br>普通のビブの形ではなくなく<br>とても活気的なもの<img alt="アップ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/173.gif" complete="true"><img alt="アップ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/173.gif" complete="true"><img alt="アップ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/173.gif" complete="true"><br><br>コレまでのビブは<br>赤ちゃんの首につけていましたが<br>なんとそのビブは<br><br>哺乳瓶につけてしまうんです<img alt="ドキドキ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/031.gif" complete="true"><br>そうすることで<br>首からミルクが流れていくのを<br>防げるそうです<img alt="ビックリマーク" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif" complete="true"><br></p><br><br><p>그 모양이</p><p>보통의 비브의 형태가 아니고</p><p>너무나 활용적인 것으로...<img alt="アップ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/173.gif" complete="true"><img alt="アップ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/173.gif" complete="true"><img alt="アップ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/173.gif" complete="true"></p><br><p>지금까지의 비브는</p><p>아기의 목에 걸었었지만</p><p>그와 달리 이 비브는<br></p><p>젖병에 거는 것입니다.<img alt="ドキドキ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/031.gif" complete="true"></p><br><p>그렇게 하여서</p><p>목으로 우유가 흐르는것을</p><p>방지할 수 있습니다.<img alt="ビックリマーク" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif" complete="true"><br><br><br><br>その商品がこれ↓</p><p>그 상품이 이것입니다.↓<br></p><div align="left"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100701/07/minidoni/4d/0a/j/o0350026310617688761.jpg"></a><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100701/07/minidoni/4d/0a/j/o0350026310617688761.jpg"><img width="220" height="165" alt="minidoni-bib" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100701/07/minidoni/4d/0a/j/t02200165_0350026310617688761.jpg" border="0" complete="true"></a><br></div><p>Wee babyという商品<img alt="アップ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/173.gif" complete="true"><br><br>マシューマコノヒーはこの商品に<br>感動して<br>お礼状まで書いたとか<img alt="ドキドキ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/031.gif" complete="true"><br><br>マシューマコノヒーの子供に対する<br>愛情の深さが分かりますね<img alt="ラブラブ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/035.gif" complete="true"><img alt="ラブラブ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/035.gif" complete="true"><img alt="ラブラブ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/035.gif" complete="true"></p><br><p>Wee baby라고 합니다<img alt="アップ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/173.gif" complete="true"><br><br>매튜 매커너힌는 이 상품에 감동해서<br>감사의 편지까지 썼다네요<img alt="ドキドキ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/031.gif" complete="true"><br></p><br><p>매튜 매커너히의 아기에 대한 </p><p>애정을 알 수 있네요<img alt="ラブラブ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/035.gif" complete="true"><img alt="ラブラブ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/035.gif" complete="true"><img alt="ラブラブ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/035.gif" complete="true"></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/minidoni/entry-10578273262.html</link>
<pubDate>Thu, 01 Jul 2010 09:54:17 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>놀이터 공사</title>
<description>
<![CDATA[ <div align="left"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100627/09/minidoni/05/f5/j/o0800106710611349004.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100627/09/minidoni/05/f5/j/o0800106710611349004.jpg" alt="photo:01" width="300" height="400" border="0"></a></div><br clear="all">오전에 공사중이었다.<br><br>더운 날씨에<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/028.gif" alt="汗"><br>모두들 고생이 많으시네요...<br>아이들이 즐겁게 뛰어놀 모습을 생각하니 흐믓합니다.<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/031.gif" alt="ドキドキ"><br><br><div align="left"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100627/09/minidoni/8c/a7/j/o0800106710611349160.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100627/09/minidoni/8c/a7/j/o0800106710611349160.jpg" alt="photo:02" width="300" height="400" border="0"></a></div><br clear="all">오후에 왔더니 이렇게 완성되어 있네요.<br>많은 주민들이 이용하는<br>멋진 공간이되었으면 좋겠어요.<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/182.gif" alt="ベル"><br><br><br>午前中は工事中でした<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif" alt="あせる"><br>みなさん、暑い天気の中、大変そう<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/175.gif" alt="ダウン"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/175.gif" alt="ダウン"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/175.gif" alt="ダウン"><br>子供たちが楽しく走って遊ぶ姿を<br>想像しながらがんばってるんでしょう<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" alt="音譜"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" alt="音譜"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" alt="音譜"><br><br>午後に来た時には、<br>このように完成していました<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/173.gif" alt="アップ"><br>沢山の住民の方が利用する<br>素敵な公園になればいいですね<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/035.gif" alt="ラブラブ"><br><br><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/minidoni/entry-10574634580.html</link>
<pubDate>Sun, 27 Jun 2010 10:17:38 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>DIESEL&amp;HAKATAst</title>
<description>
<![CDATA[ <div align="left"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100626/12/minidoni/bb/d0/j/o0450052010609873602.jpg"><img height="346" alt="photo:01" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100626/12/minidoni/bb/d0/j/o0450052010609873602.jpg" width="300" border="0"></a><br></div><br><br><br>昨日ショッピング中に<br><br>DIESELで<br><br>見つけました<img alt="ドキドキ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/031.gif"><img alt="ドキドキ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/031.gif"><img alt="ドキドキ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/031.gif"><br><br>これカワイイです！！<br><br><br><br><br><br>ところで<br><br><br><br>福岡といえば<br><br>博多駅が玄関口<img alt="アップ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/173.gif"><img alt="アップ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/173.gif"><img alt="アップ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/173.gif"><br><br><br><br>韓国からの観光客の方もたくさん<br><br>居ますが<br><br><br><br>オススメのお店があります<img alt="ドキドキ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/031.gif"><img alt="ドキドキ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/031.gif"><img alt="ドキドキ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/031.gif"><p></p><br><br>博多駅構内にある<br><br>クロワッサンのお店<img alt="音譜" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif"><br><br><div align="left"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100626/12/minidoni/b2/12/j/o0800106710609873676.jpg"><img height="400" alt="photo:02" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100626/12/minidoni/b2/12/j/o0800106710609873676.jpg" width="300" border="0"></a><br></div><br><p><br><br><br><br>il FORNO del MIGNON<img alt="ラブラブ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/035.gif"><br><br><br><br>出来たてで本当においしくて<br><br>よく行列ができてますよ<img alt="アップ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/173.gif"><img alt="アップ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/173.gif"><br><br><br><br>福岡に来たらぜひ<br><br>行ってみてくださいね<img alt="音譜" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif"><img alt="音譜" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif"><img alt="音譜" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif"><br><br><br><br><br><br><br></p><p>어제 쇼핑중에 DIESEL에서</p><br><p>멋진 샌달 발견<img height="16" alt="目" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/242.gif" width="16"></p><br><br><br><p>후쿠오카에서는</p><br><p>하카타역이 중심지</p><br><br><br><p>한국관광객이 많이 있습니다.</p><br><br><br><p>이곳에 추천하고 싶은 매장이 있습니다.</p><br><br><br><br>하카타역에 있는<p></p><br><p>크로와상 매장입니다.<img alt="音譜" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif"><br><br><br><br>il FORNO del MIGNON<img alt="ラブラブ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/035.gif"></p><br><br><br><p>즉석구이이고, 맛있어서</p><br><p>자주 많은 사람들이 줄을 서곤 합니다.<img alt="アップ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/173.gif"><img alt="アップ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/173.gif"><br><br></p><br><p>후쿠오카에 오시면,</p><br><p>꼭! 가보세요.<img alt="音譜" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif"><img alt="音譜" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif"><img alt="音譜" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif"></p><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/minidoni/entry-10573832425.html</link>
<pubDate>Sat, 26 Jun 2010 09:39:30 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>from FUKUOKA☆</title>
<description>
<![CDATA[ <div align="left"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100625/17/minidoni/bf/62/j/o0800106710608616051.jpg"><img height="400" alt="photo:01" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100625/17/minidoni/bf/62/j/o0800106710608616051.jpg" width="300" border="0"></a></div><p><br clear="all"><br><br>7月7日は七夕です<img alt="キラキラ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/123.gif"><img alt="キラキラ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/123.gif"><img alt="キラキラ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/123.gif"> <br><br><br>日本ではこんな感じで<br>おねがい事を紙に書いて<br>笹の葉にさげます<img alt="ドキドキ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/031.gif"><img alt="ドキドキ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/031.gif"><img alt="ドキドキ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/031.gif"><br><br>そうすると<br>願いがかなうと言われてるので<br><br>みんなたくさん、お願い事を<br>していますね<img alt="アップ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/173.gif"><br><br>お願いが多すぎて<br>笹の葉が倒れそう<img alt="あせる" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif"><br><br><br>皆さんの七夕の願いが<br>かないますように…<img alt="キラキラ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/123.gif"><img alt="キラキラ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/123.gif"><img alt="キラキラ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/123.gif"><br><br><br>7월7일은 칠석입니다.</p><br><p>일본에서는 이런 형태로</p><p>소망하는 것을 종이에 써서</p><p>대나무 가지에 걸쳐놓습니다.</p><br><p>그러면</p><p>소망이 이뤄진다고 합니다.</p><br><p>많은 사람들이 소망을 빌었네요.<img alt="アップ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/173.gif"></p><br><p>소망이 너무 많아서</p><p>대나무 가지가 쓰러질것 같아요<img alt="あせる" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif"></p><br><p>모든분들의 소망이 이뤄지길 바랄께요...<img alt="キラキラ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/123.gif"><img alt="キラキラ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/123.gif"><img alt="キラキラ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/123.gif"></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/minidoni/entry-10573133762.html</link>
<pubDate>Fri, 25 Jun 2010 17:21:39 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Worldcup baby‼</title>
<description>
<![CDATA[ <p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100625/12/minidoni/9d/5a/j/o0600040010608287946.jpg"></a></p><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100625/12/minidoni/9d/5a/j/o0600040010608287946.jpg"></a></p><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100625/12/minidoni/9d/5a/j/o0600040010608287946.jpg"><img height="200" alt="photo:01" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100625/12/minidoni/9d/5a/j/o0600040010608287946.jpg" width="300" border="0" complete="true"></a> <br><br><br><p>전세계가 월드컵으로 축제중입니다<img alt="ベル" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/182.gif" complete="true"><img alt="ベル" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/182.gif" complete="true"><img alt="ベル" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/182.gif" complete="true"><br><br></p><p>드디어 한국, 일본이 나란히 16강 진출^^ 축하합니다<img alt="アップ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/173.gif" complete="true"><br><br>이탈리아는 아쉽게도 떨어졌군요.<br>다음 2014년 브라질월드컵에서 선전하길 기원합니다<img alt="アップ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/173.gif" complete="true"><img alt="アップ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/173.gif" complete="true"><img alt="アップ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/173.gif" complete="true"><br><br></p><p>월드컵에 관한 이슈가 한가지 더 있습니다<img alt="ドキドキ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/031.gif" complete="true"><br><br>월드컵 베이비 입니다.<br>한국은 2002년 이후 8년간 월드컵 다음해마다 출산율이 증가했습니다<img alt="アップ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/173.gif" complete="true"><br><br>각각 전년대비 출산율이 <br>2003년 10% 2007년 17% 증가했다고 합니다<img alt="アップ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/173.gif" complete="true"><img alt="アップ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/173.gif" complete="true"><img alt="アップ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/173.gif" complete="true"><br><br>이런 베이비붐은 1988년 <br>서울올림픽때도 있었다고 하니<br>월드컵은 가정과 나라를 나아가 전세계를 위한 </p><p>즐거운 축제라고 생각합니다<img alt="音譜" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" complete="true"><br><br></p><div align="left"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100625/12/minidoni/9d/5a/j/o0600040010608287946.jpg"></a><br clear="all"><br>minidoni 에서는 worldcup shoes를 준비했습니다<img alt="アップ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/173.gif" complete="true"><br>red color이어서 한국용이 되겠네요<img alt="ラブラブ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/035.gif" complete="true"><img alt="ラブラブ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/035.gif" complete="true"><img alt="ラブラブ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/035.gif" complete="true"><br><br></div><div align="left">p.s : 2014년 브라질 월드컵때에는 일본,이탈리아,미국의 어린이들도<br>좋아할만한 제품을 준비하겠습니다. <br>기대해주세요~~~<img alt="ドキドキ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/031.gif" complete="true"><img alt="ドキドキ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/031.gif" complete="true"><img alt="ドキドキ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/031.gif" complete="true"><br><br></div><div align="left"><br></div><div align="left"><br></div><div align="left"><br>全世界がW杯でお祭り期間です。 <br><br>いよいよ韓国、日本が一緒にベスト16強進出^ ^<img alt="ベル" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/182.gif" complete="true"><br>おめでとうございます！！！<img alt="アップ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/173.gif" complete="true"><img alt="アップ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/173.gif" complete="true"><img alt="アップ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/173.gif" complete="true"><br><br>イタリアは、残念ながら落ちましたが、 <br>2014年のブラジルW杯でがんばりましょう<img alt="アップ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/173.gif" complete="true"> <br><br>W杯についての話題がもう1つあります<img alt="音譜" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" complete="true"><img alt="音譜" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" complete="true"><img alt="音譜" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" complete="true"> <br><br>それはワールドカップべービーです<img alt="星" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/112.gif" complete="true"> <br><br>韓国は2002年以来、<br>8年間ワールドカップの翌年からの<br>出生率が増加しているんです<img alt="アップ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/173.gif" complete="true"><br><br>前年に比べて<br>出生率が2003年10％、2007年17％ずつ増加したそうです<img alt="アップ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/173.gif" complete="true"><img alt="アップ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/173.gif" complete="true"><img alt="アップ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/173.gif" complete="true"><br><br>このようなべービーブームは1988年のソウルオリンピックの時もあったそうですよ<img alt="音譜" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" complete="true"><br><br>まさしく、W杯は家や国や世界のための楽しいお祭りですね<img alt="アップ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/173.gif" complete="true"><img alt="アップ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/173.gif" complete="true"> <br><br>そこで、なんと今回、minidoniは<br>worldcup shoesを提案します<img alt="アップ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/173.gif" complete="true"><img alt="アップ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/173.gif" complete="true"><img alt="アップ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/173.gif" complete="true"> <br></div><p>カラーは赤だから韓国のイメージからーにぴったりでしょ？<img alt="ドキドキ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/031.gif" complete="true"><br>ほんとにカワイイ靴ですよ<img alt="ドキドキ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/031.gif" complete="true"><br><br></p><br><p>ps：2014年ブラジルW杯の時には、日本、イタリア、アメリカの子供たちも <br>喜ぶ靴をご用意させていただきます。お楽しみに～～～<img alt="音譜" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" complete="true"><img alt="音譜" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" complete="true"><img alt="音譜" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" complete="true"> </p><br><br><br><br><br><br><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/minidoni/entry-10572946957.html</link>
<pubDate>Fri, 25 Jun 2010 12:14:17 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>minidoni OPEN☆</title>
<description>
<![CDATA[ <p><font size="4"><strong>minidoni</strong><font size="2">가 OPEN 하였습니다</font></font><font size="4"><font size="2">!</font></font></p><br><p><font size="4"><a class="detailOn" id="i10606508165" href="http://ameblo.jp/minidonilove/image-10571896853-10606508165.html"><strong><img alt="minidoni" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100624/10/minidonilove/b8/a4/j/t02200292_0245032510606508165.jpg" border="0" complete="true"></strong></a> </font></p><p><br>신기 편하고, 귀여운 아이들의 신발이 모여있는 Select Shoes House 입니다.<br></p><p>아이들을 보다 귀엽고, 예쁘게 꾸며주는 신발이 많이 있습니다.<br>이제부터 여러분께서 집안의 신발장에서 신발을 찾는것처럼<br>가벼운 마음으로<font size="4"><strong> minidoni</strong></font>에 꼭! 놀러오세요!!!</p><p><br><font size="4"><strong>minidoni</strong></font> 가족이 밝은 미소로 기다리겠습니다！<br><a class="detailOn" id="i10606508165" href="http://ameblo.jp/minidonilove/image-10571896853-10606508165.html"></a><br></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/minidoni/entry-10572826252.html</link>
<pubDate>Thu, 24 Jun 2010 08:33:29 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
