<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>ミントアイスのブログ</title>
<link>https://ameblo.jp/mintoaisu26/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/mintoaisu26/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>ブログの説明を入力します。</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>ความรู้สึกของฉัน</title>
<description>
アメンバー限定公開記事です。
</description>
<link>https://ameblo.jp/mintoaisu26/amemberentry-12316038671.html</link>
<pubDate>Mon, 02 Oct 2017 20:51:16 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>♥留学結果 &amp; ハロー東京!!♥</title>
<description>
<![CDATA[ <br><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/015.png" width="24" height="24" alt="笑い泣き" style="vertical-align: text-bottom;"><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/015.png" width="24" height="24" alt="笑い泣き" style="vertical-align: text-bottom;"><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/015.png" width="24" height="24" alt="笑い泣き" style="vertical-align: text-bottom;"><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/015.png" width="24" height="24" alt="笑い泣き" style="vertical-align: text-bottom;"><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/015.png" width="24" height="24" alt="笑い泣き" style="vertical-align: text-bottom;"><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/015.png" width="24" height="24" alt="笑い泣き" style="vertical-align: text-bottom;"><br>イエイーーーーーー<br>やっとこの日が来ました<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/008.png" width="24" height="24" alt="チュー" style="vertical-align: text-bottom;"><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/008.png" width="24" height="24" alt="チュー" style="vertical-align: text-bottom;"><br><br>日本に留学するできるように、三年間ずっと勉強頑張っていて、やっと日本に留学するごとができました!!<br>超嬉しい。やっとできたーーーーー!!<br>出来るまで諦めずに頑張った自分にありがたい。<br>いつも応援している家族にありがたい。<br>先生方も、感謝の気持ちがいっぱいです。<br>皆がいなかったら、こんな良い日にはないと思います。<br>9月からよろしくね〰東京♬♪<br><br>22/06/2016<br>เวลา 16.32<br>เสียงแชทที่เด้งขึ้นมา พร้อมกับข้อความยินดีของอาจารย์ที่บอกว่า ยินดีด้วยจ้ะ เด็ก ม. เราได้ทุนทุกคน ทำให้ฉันรู้สึกดีใจมาก แม้ว่าอีเมลล์ยืนยันจากทางมหางิทยาลัยจะยังไม่มา<br>แต่คำพูดของอาจารย์ก็ทำให้ฉันมีความสุขที่สุด เพราะมาจากคำบอกกล่าวของอาจารย์ที่สอนอยู่ที่ญี่ปุ่นโดยตรง ฉันดีใจมาก กรี้ด แล้วรีบวิ่งไปบอกพ่อ แล้วก้รีบวิ่งไปบอกแม่ แม่ตกใจมากที่เห็นท่าทางดีใจกรี้ดๆแต่ไม่พูดอะไรเลยของฉัน ท่านปีนจากบ้านหมามาที่อีกฝั่งหนึ่งเพื่อเข้ามาคุยกับฉัน แล้วอ่านข้อความที่อาจารย์ส่งมา เรากรี้ดกันอย่างดีใจ และดังมากๆ ฉันตะโกนบอกหมาทุกตัวที่บ้านแล้วตะโกนออกไปว่า กูจะได้ไปแลกเปลี้ยนแล้วโว้ยยยย ตั้งแต่เดือนกันยาเป็นต้นไปขอฝากเนื้อฝากตัวด้วยนะ จริงๆถามว่าฉันดีใจมากสุดๆำหม เซอร์ไพร์สสุดๆรึเปล่า ฉันคิดว่าไม่นะ เหมือนฉันก็พอจะเดาออกอยู่แล้วว่าฉันจะต้องผ่านการคัดเลือก เพียงแต่การที่เพื่อนโดนปฎิเสธทุนทำให้ฉันรู้สึกกังวลใจและต้องการสิ่งที่จะยืนยันความมั่นใจของฉัน จนกระทั่งข้อความจากอาจารย์ได้ส่งมาถึง <br><br>ข้อความที่ส่งมาทำให้ฉันรู้สึกได้ว่าสิ่งที่รอคอยมาตลอดหลายปีตั้งแต่มัธยม ในที่สุดก็สมหวังเสียที ถึงปม้หลายคนอาจจะบอกว่ารอแปปเดียวไม่กี่เดือน แต่ในความรู้สึกของฉันมันยาวนานกว่านั้น ตั้งแต่มัธยมปลาย ตอนที่ฉันได้เข้ามาเรียนสายภาษาญี่ปุ่นอย่างจริงจัง ทำให้ฉันเริ่มหาข้อมูลทุนการศึกษามากขึ้นเรื่อยๆ อาจเป็นเพราะความอิจฉาเพื่อนคนหนึ่งที่ได้ไปญี่ปุ่นตั้งแต่ ม.4 เธอไปด้วยทุนของโรตารี่ เมื่อฉันรู้ฉันจึงเริ่มหาข้อมูลอย่างหนักเกี่ยวกัทุนของบประเทศญี่ปุ่น จนได้รับรู้ว่าการที่จะไปเรียนแลกเปลี่ยนหรือไปเรียนต่อนั้นต้องใช้เงินมากมายแค่ไหน แม้แต่เพื่อนฉันเองก็ยังต้องจ่ายหลายแสนบาทเพื่อให้ได้ไปเรียนที่ญี่ปุ่น หรือแม้ว่าจะมีการสอบชิงทุนอย่าง afs ก็ยังต้องใช้เงินหลายแสนอยู่ดี ทำให้การไปแลกเปลี่ยนเป็นไปไม่ได้เลยสำหรับฉัน ด้วยเงินที่มหาศาลขนาดนั้น พ่อแม่ไม่สามารถส่งให้ฉันเรียนได้เลย และแทบจะไม่มีทุนสำหรับมัธยมปลายที่เป็น100%อีกทั้งยังให้เงินเดือนด้วย เมื่อเริ่มหาข้อมูลเรื่อยๆก็พบว่าในขณะนั้นทุนเดียวที่จะสามารถทำให้ฉันสมหวังได้ ทั้งค่าเล่าเรียนและเงินเดือน คือทุนรัฐบาลญี่ปุ่นซึ่งให้ประมาณปีละ7คน อีกทั้งยังสอบวิชาคณิตศาสตร์ ฉันเคยพยายามจะลองทำข้อสอบแต่ก็พบว่ามันเกินความสามารถของฉัน จึงทำให้ฉันต้องล้มเลิกแล้วก้าวไปข้างหน้าต่อไปโดยหวังว่าสักวันหนึ่งฉันจะสามารถไปตามความฝันของฉันได้ <br>สำหรับฉันการที่ฉันมาอยู่จนถึงจุดนี้ได้ เป็นเพราะคำพูดที่ว่า ลำบากวันนี้สบายวันหน้า และ หากเมื่อไหร่ที่เราเหนื่อยให้คิดว่าพ่อแม่เหนื่อยกว่าเราสองเท่า ฉันยึดมั่นในคำพวกนี้มาตลอด อีกทั้งความรู้สึกที่อยากจะขอบคุณพ่อแม่ และความรู้สึกที่ว่สพ่อแม่ไม่มีตังส่งฉันเรียนญี่ปุ่นก็เป็นแรงผลักดันที่ยิ่งใหญ่เช่นกัน เพราะถ้าหากฉันไม่พยายาม ฉันก็ไม่มีทางที่จะได้สิ่งที่ต้องการ บนเส้นทางนี้ไม่มีทางลัดสำหรับฉันแม้แต่น้อย สิ่งที่ฉันทำได้ มีแต่เพียงก้มหน้าก้มตาเรียน พยายามเข้ามหาวิทยาลัยดีๆ แล้วเก็บเกรดไปอีกสามปีเพื่อที่จะส่งทุนรัฐบาล อีกทั้งยังต้องสอบ n2 ที่สุดแสนจะยากให้ผ่านภายในสามปี เสียเงินค่าสอบไปก็หลายพันบาท จนในที่สุดก็สามารถสร้างโปรไฟล์ที่มากพอที่จะส่งไปให้รัฐบาลญี่ปุ่นได้พิจารณา ถึงแม้ว่สผลจะเป็นยังไงฉันก็ไม่คิดจะเสียใจอะไรทะงนั้น เพราะฉันถือว่สฉันพยายามอย่างที่สุดและมากเกินพอแล้วในสามปีที่ผ่านมา ฉันเหนื่อยมาก แต่ก็อยากจะได้รับผลตอบแทนที่คุ้มค่ากับความพยายามนั้น จนในที่สุดผลมันก็ออกมา คุ้มค่ากับความพยายามและตั้งใจของฉันจริงๆ<br><br><br>30 มิย 59<br><br>ทำยังไงดี โลกนี้น่ากลัวจังเลย<br>กลีวเสียงดัง ไม่ชอบเสีบงตะคอกไม่ชอบความหงุดหงิดใดๆทั้งสิ้น กลัวกลัวไปหมด ไม่ชอบเลย<br>ไม่ชอบพ่อตัวเองเวลาอารมณ์ไม่ดี เค้าอาจจะแค่ถามเฉยๆก้ได้ แต่กลัวเสียงมาก ไม่อยากยุ่งด้วย ไม่อยากคุยด้วย ไม่อยากไหว้วานเค้าอีกแล้ว<br>ถ้าเลือกได้จะไม่พยายามไปยุ่งเลย<br>น่ากลัว ทำไมเราไม่เข้มแข็งเลย<br>ถ้าเรื่องแค่นี้ยังร้องไห้ทนไม่ได้ เราจะเป็นยังไงต่อไป แต่ก้ไม่เข้าใจว่าพูดดีๆไม่ได้หรอ คือกลัว ไม่ชอบ แงงงงง <br><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20160625/00/mintoaisu26/5d/52/j/o0800045013681211393.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20160625/00/mintoaisu26/5d/52/j/o0800045013681211393.jpg" width="100%"></a><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/mintoaisu26/entry-12174089618.html</link>
<pubDate>Fri, 24 Jun 2016 21:28:36 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>บันทึกกว่าจะได้ส่งทุน</title>
<description>
アメンバー限定公開記事です。
</description>
<link>https://ameblo.jp/mintoaisu26/amemberentry-12147189048.html</link>
<pubDate>Wed, 06 Apr 2016 00:56:10 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>2014の目標</title>
<description>
<![CDATA[ http://ameblo.jp/mintoaisu26/entry-11741280381.html<br><br>^<br>^<br>จากเอ็นทรี่สวัสดีปีใหม่เมื่อต้นปีที่ผ่านมา เพิ่งเห็นว่าตัวเองก็เขียน My target 2014 เอาไว้ด้วยล่ะ<br><font color="#800080">このエントリーページによって、去年いろんな目標を書きました。</font><br><br><br><strong>Target of 2014<br>- Diet wwwwww<br>- Get A in every subjects ww (especially Japanese)<br>- Pass N3 (still waiting for the result)<br>- Speaking and writing in Japanese more fluently </strong><br><br><font color="#800080">その結果は..</font><br>- <strike>diet</strike> // สำเร็จนะลง10<font color="#800080"><font color="#800080"><font color="#800080"></font></font></font>โล ขึ้น5โล ｗｗｗｗเพื่ออัลไลวะะ<br><font color="#800080">（「ダイエット」　まあ、成功するかどうか分からないｗｗ10キロやせたけど5キロ増えたｗｗｗ）</font><br><br>- <strike>get A in every subjects</strike> ！！！สำเร็จแล้ววว ไม่รู้ว่าพี่จะได้อ่านมั้ยคิดถึงพี่จัง ไอซ์ทำได้แล้วนะ<br><font color="#800080">（「全部Ａ」大成功したよーー　やった！！＾＿＾　）</font><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20141230/22/mintoaisu26/b3/4d/j/o0543036113174876298.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20141230/22/mintoaisu26/b3/4d/j/t02200146_0543036113174876298.jpg" alt="" width="220" height="146" border="0"></a><br><br>- <strike>Pass N3 </strike>ไอซ์ก็ทำสำเร็จเหมือนกันนน *///*<br><font color="#800080">（「日本語能力試験Ｎ3に合格」これも大成功！！　）</font><br><br>- Speaking and writing in Japanese more fluently มีข้อเดียวนี่แหละที่ทำไม่ได้<br><font color="#800080">（「日本語がもっとうまくできる」このターゲット難しすぎるｗｗできないわー）</font><br><br><br>เวลา1ปีมันผ่านมาเร็วจังเนอะ<br><font color="#800080">1年って早いね。<br></font><br><br>หลังจากนี้ไปชีวิตและอนาคตของเราจะเป็นยังไงต่อไปนะ<br><font color="#800080">これから、私の将来はどうなるのでしょうか？<br></font><br><br>เราจะเข้มแข็งได้มากขึ้นกว่านี้รึเปล่า?<br><font color="#800080">今よりもっと強くなれるかな？</font><br><br>ร้องไห้น้อยลงรึเปล่า?<br><font color="#800080">まだ泣き虫かな？</font><br><br>ยิ้มมากขึ้นรึเปล่า?<br><font color="#800080">今よりもっと笑えるかな？</font><br><br>มีความสุขมากขึ้นใช่มั้ย?<br><font color="#800080">今よりもっと幸せになれるかな？</font><br><br>ใกล้ความฝันมากขึ้นรึเปล่า?<br><font color="#800080">夢にもっと近づく？<br></font><br>ผ่านเอ็น2มั้ย?<br><font color="#800080">日本語能力試験Ｎ２に合格？</font><br><br><br>มีความรักรึยัง?<br><font color="#800080">恋愛できるかな？ｗｗｗｗ</font><br><br><br>มั่นใจในตัวเองมากขึ้นรึยัง?<br><font color="#800080">もっと自信があるかな？</font><br><br><br><br>คำถามทั้งหมดนี้ ตั้งใจว่าปลายปีหน้าจะมาตอบ<br><font color="#800080">すべての問題は年末に答えるつもりですｗｗ<font color="#800080"></font></font><br>แล้วตั้งเป้าหมายใหม่อีกครั้งนึง<br><font color="#800080">そして、新たな目標を作る</font><br><br><br>บางทีก็รู้สึกแย่นะที่ไม่รู้อนาคต ..<br>กังวลกับทุกอย่างที่จะเข้ามาในชีวิต<br>แต่บางที..<br>ถ้ารู้อนาคตแล้ว ชีวิตก็อาจจะน่าเบื่อก็ได้นะ<br>เพราะพอรู้ทุกอย่างแล้ว ก็ไม่ตื่นเต้นเลยน่ะสิ55<br>อยากเป็นคนที่มองโลกในแง่บวกมากขึ้นกว่านี้<br>อยากจะสนุกกับชีวิตให้มากขึ้นและมั่นใจในตัวเองให้มากกว่านี้<br>อยากให้ตัวเองคิดอยู่เสมอว่า วันเวลาไม่สามารถย้อนคืนกลับมาได้<br>เพราะฉะนั้นถ้าไอซ์เจอสิ่งที่อยากทำ ก็ขอให้ไอซ์ตั้งใจทำมันให้เต็มที่<br>สนุกไปกับมันเพราะถ้าไอซ์ไม่ทำอย่างนั้นละก็ สุดท้ายแล้วไอซ์จะต้องมานั่งเสียใจทีหลังนะ<br><br><br><font color="#800080">ฺバイバイ2014　！！<br>これからの人生が幸せいっぱいになりますように～</font>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/mintoaisu26/entry-11971064789.html</link>
<pubDate>Tue, 30 Dec 2014 21:59:38 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>空飛ぶ広報室</title>
<description>
<![CDATA[ <a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20141112/15/mintoaisu26/8d/16/j/o0660037813126940800.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20141112/15/mintoaisu26/8d/16/j/t02200126_0660037813126940800.jpg" alt="" width="296" height="196" border="0"></a><br><br>เป็นเรื่องที่ตอนแรกไม่คิดจะดูนะ เพราะกลัวเป็นแนวเครียดๆ<br>แต่พอได้ลองดูแล้ว สนุกมากกก<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/031.gif" alt="ドキドキ"><br>เป็นซีรี่ส์ที่ดีเรื่องนึงเลยล่ะ ถึงแม้จะงงๆกับเรื่องกองกำลังป้องกันตัวเองก็เถอะนะ55<br>อย่างน้อยมันก็ทำให้ผู้หญิงคนนึงได้รู้จักเรื่องเครื่องบินมากขึ้นนะ<br>โดยเฉพาะ ブルーインパルス มันสวยมากจริงๆนะ <img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/035.gif" alt="ラブラブ"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/035.gif" alt="ラブラブ"><br>ชอบตอนแสดงบินนี่ล่ะ รู้สึกมันเท่ห์ดีจัง<br>แต่ที่ชอบที่สุดในเรื่องก็คงเป็นพระเอกล่ะ55 ตอนแรกดูๆก็คิดว่าใครฟระหน้าแก่จัง<br>ไม่หล่อนะ แต่ดูแล้วมีสเน่ห์มากๆอย่างบอกไม่ถูกล่ะ รู้สึกว่าเท่มากๆๆเลย<br>ตอนแรกที่ดูเป็นคนนิ่งๆ แต่ค่อยๆเปิดใจให้นางเอกมากขึ้นเรื่อยๆ มันทำให้พระเอกน่ารักก็ตรงนี้หล่ะ55<br>ชอบที่สุดก็ตอนที่พระเอกเคยบอกว่า 2วิน่ะมันนานมาก แต่พอจูบกับนางเอกทำให้ได้รู้ว่า 2วิเนี่ยมันสั้นมากเลย<br>ตอนนั้นน่ะ ใจเต้นเลยล่ะ แม้ว่าเราจะไม่ใช่งักกี้นะ แต่คนดูใจเต้นเลย น่ารักมากกก<br>แต่2ตอนสุดท้ายนี่บีบหัวใจเหลือเกินน พระเอกคงมีอะไรที่ต้องแบกรับเอาไว้เยอะมาก<br>ส่วนตัวนางเอกเอง ก็ไม่อยากเป็นภาระให้กับพระเอก แต่สุดท้ายแล้วเพราะรักน่ะแหล่ะ<br>เลยทำให้ไม่อยากจะต้องปิดบังความรู้สึกของตัวเองอีกต่อไป<br><br><iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/_SygQQNNd-E" frameborder="0" allowfullscreen></iframe><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/mintoaisu26/entry-11951420647.html</link>
<pubDate>Wed, 12 Nov 2014 14:57:42 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>僕のせいだよ！！</title>
<description>
<![CDATA[ 僕のせいだよ！　かっこよすぎるから<br><br><script type="text/javascript" src="https://ext.nicovideo.jp/thumb_watch/sm23645468?w=490&amp;h=307"></script><noscript><a href="http://www.nicovideo.jp/watch/sm23645468">Niconico WHO - I'm too good looking (日本語字幕付き)</a></noscript><br><br>http://www.nicovideo.jp/watch/sm23645468<br><br>今タイでこのPVはとても人気があるんだｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗ<br>面白すぎｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗ<br>ｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗｗ<br><br><br>----
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/mintoaisu26/entry-11863109527.html</link>
<pubDate>Tue, 27 May 2014 16:19:38 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>今日の新しい言葉　(-。－；)</title>
<description>
<![CDATA[ 先日の新しい言葉は..<br><br><strong>戒厳令(かいげんれい) = กฎอัยการศึก</strong><br><br>この<a href="http://www3.nhk.or.jp/news/html/20140522/t10014652961000.html" target="_blank">ニュース</a>によると<br>今日の新しい言葉は..<br><strong><br>クーデター ＝　รัฐประหาร<br>国家平和維持評議会 (kokka heiwa iji hyougikai)　＝　คณะรักษาความสงบแห่งชาติ<br>夜間外出禁止令 (yakan gaishutsu kinshirei)　＝　คำสั่งห้ามออกนอกเคหสถานยามวิกาล</strong><br><br>(￣Д￣；；　...<br><br><br>....<br><br><br>..<br><br><br>でもタイ人は だいたい「もう慣れた」みたいな感じです。(￣(工)￣)<br>However I hope everything goes well as soon as possible ；ｗ；
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/mintoaisu26/entry-11858321745.html</link>
<pubDate>Thu, 22 May 2014 22:39:18 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>夏休みって．．．</title>
<description>
<![CDATA[ 久しぶりー( ´艸｀)<br><br><br>夏休みって本当につまらないなー（笑）<br>チェンマイ大学の夏休みは３月から８月までです。<br>ちょっと長すぎじゃない～　(＝◇＝;)..　<br>最近の生活は毎日ＪＬＰＴの本を読んだり、日本のドラマを見たり、運動したりしています。<br>早く二年生になりたいなー（笑）<br><br>---<br><br>今本気でダイエットをしています。<br><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140517/00/mintoaisu26/ac/7c/j/o0800060012943401846.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140517/00/mintoaisu26/ac/7c/j/t02200165_0800060012943401846.jpg" alt="" width="220" height="165" border="0"></a><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140517/00/mintoaisu26/a3/31/j/o0800060012943401845.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140517/00/mintoaisu26/a3/31/j/t02200165_0800060012943401845.jpg" alt="" width="220" height="165" border="0"></a><br><br>この写真は私の家の辺です。<br>毎日～毎日この場所でジョギングをしています。<br>ここはサンカムペーンという郡です。<br>おすすめ観光地はサンカムペーン温泉です～<br>サンカムペーン郡はちょっと田舎けど涼しいです　（笑）<br><br>---<br><br>この前朗報がありました。<br>１０月から私の兄は３年間で福井村田製作所で働きます～<br>yeahー(≡^∇^≡)<br>うらやましいなー　私も日本へ行きたい～<br>でも条件がある、兄は日本語能力試験のN5に合格しなければなりません。<br>大丈夫かな? （笑）<br><br>---<br><br>じゃ、今日はここまで<br><br>「夏(休み)なんてマジでいらねぇー（笑）」<br><br><iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/gAp6u8KBHqQ" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/mintoaisu26/entry-11852313668.html</link>
<pubDate>Fri, 16 May 2014 23:55:56 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>大学一年生</title>
<description>
<![CDATA[ <a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140315/21/mintoaisu26/bd/b2/j/o0484064912876216118.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140315/21/mintoaisu26/bd/b2/j/t02200295_0484064912876216118.jpg" alt="" width="220" height="295" border="0"></a><br><br>大学一年生やっとおわったー<br><br><br>1ST semester<br><br>001101 Speaking &amp; listening In English<br>ภาษาอังกฤษ 1 วิชานี้สนุกดี เป็นภาษาอังกฤษเบื้องต้น ได้ทำงานกลุ่มกับเพื่อนๆ<br><br>018101 Fundamental Japanese I<br>ภาษาญี่ปุ่น 1 เรียนตั้งแต่เบื้องต้น สอบบ่อยมาก ตอนแรกคิดว่าจะไม่ได้ A ซะอีก<br>เพราะเพื่อนๆเก่งมากๆ<br><br>050100 Usage of Thai language<br>การใช้ภาษาไทย ยากมาก เขียนเรียงความทุกครั้งเลย<br><br>050111 MAN &amp; QUEST FOR KNOWLEDGE <br>ประมาณปรัชญาแหล่ะ ยากมากๆ สอนให้เรามองโลกเปลี่ยนไป <br><br>176100 LAW　&amp;　MODERNWORLD　<br>สอบครั้งละ 50 คะแนน กลางภาคได้ 31/50 ได้ B ก็รู้สึกเกินคาดแล้วเพราะยากมากๆๆ<br><br>grade point average in 1st semester 3.65<br><br><br><br>2nd Semester<br><br>001102 Reaing &amp; Writing in English<br>ภาษาอังกฤษ 2 ยากกว่าภาษาอังกฤษเทอม1มากๆๆๆ เพราะเน้นการเขียนและไวยากรณ์ ซึ่งเราไม่เก่ง<br><br>014270 Literary Studies<br>วรรณคดีศึกษา ...ยากสุดๆ ได้ B ก็เกินคาดมากๆๆๆๆๆแล้วตอนแรกคิดว่าจะได้ C ด้วยซ้ำ เพราะคะแนนมิดเทอมได้แค่ 25/45 ดีใจสุดๆ ไม่คิดว่าจะได้ B　; ;<br><br>018102 Fundamental Japanese II<br>ภาษาญี่ปุ่น2 รู้อยู่แล้วล่ะว่าต้องได้ B+　เพราะหลักไวยากรณ์ญี่ปุ่นมันยากมากๆ พยายามเต็มที่แล้วนะแง<br><br>050112 Reading &amp; Literary World<br>การอ่านกับโลกวรรณกรรม เกินคาด！！！ไม่คิดมาก่อนว่าจะได้ A　ตอนแรกคิดว่าจะได้ B หรือ C<br>เสียด้วยซ้ำ เพราะสอบกลางภาคได้แค่ 27.5/40 คะแนน ดีใจมากจริงๆไม่คิดว่าจะได้เอ หนังสือก็อ่านแค่รอบเดียวแล้วสอบ แต่สุดท้ายในข้อสอบก็ไม่มีในหนังสือเลย วิเคราะห์จากการเรียนล้วนๆ OTL<br><br>050113 Localism &amp; Globalization<br>โลกาภิวัตน์ วิชานี้ยากมาก บทอ่านเยอะสุดๆ　เกินคาดมากสำหรับ B+　เพราะสอบกลางภาคได้แค่ 23.5/40 คะแนน คิดว่าจะไม่รอดซะแล้ว<br><br>204100 IT　＆　MODERN　LIFE　<br>คิดว่าจะได้ A นะ แต่สอบปลายภาคยากมาก อีกทั้งยังส่งงานเลทไป 1งาน เลยทำให้พลาด A แน่ๆ<br><br>grade point average in 2nd semester is 3.58<br><br><br><br>grade point average in 2 semesters 3.61<br>I already did my best I have no regrets at all<br>At least　I can get Year 2013 academic excellence award<br>Yeah! *////*
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/mintoaisu26/entry-11797463178.html</link>
<pubDate>Sun, 16 Mar 2014 13:50:54 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>やっと合格しました(*´▽｀*)</title>
<description>
<![CDATA[ <br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140130/14/mintoaisu26/cc/c7/p/o0405072012829718603.png"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140130/14/mintoaisu26/cc/c7/p/o0405072012829718603.png" width="400" height="711"></a><br><br>ヾ(*´∀｀*)ﾉ&nbsp;イエイ！！<br><br><br><br><br>Android携帯からの投稿
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/mintoaisu26/entry-11761009349.html</link>
<pubDate>Thu, 30 Jan 2014 12:01:00 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
