<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>mnemosyneのブログ</title>
<link>https://ameblo.jp/mnemosyne1206/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/mnemosyne1206/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>ブログの説明を入力します。</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>「ついて」と「たいして」と「関して」と「にとって」</title>
<description>
<![CDATA[ 1に関して<br>    「ついて」と同様です。ただ少し硬い表現です。「ついて」の（２）の場合は使わない。<br>2について<br>    （１）動作や考えの対象を限定的に示す　　例；問題についての問い合わせはこちらまで。<br>    （２）数詞について割合をあらわす　例；応募は一人について一度です。<br>3にとって<br>    （の立場）からみて　例；私にとっては、むずかしい問題です<br>4に対して<br>    （１）物事を比較対照する意味がある。例；値段に対して、品質が悪い。<br>    （２）相手を示して「に」の意味を明確にする　例；質問に対して。
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/mnemosyne1206/entry-11643720044.html</link>
<pubDate>Sat, 19 Oct 2013 21:49:44 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
