<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>No Border Between Us</title>
<link>https://ameblo.jp/muji-yuki/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/muji-yuki/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>☆</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>Linkin Park</title>
<description>
<![CDATA[ 当然、houseではないけど・・・<br><br><br><br>学生時代にずっと聴いていた曲。<br><br><br><br>Linkin Parkの名曲だね。<br><br><br><br>僕は自分がなりたいようになる<br>もっと自分らしく、<br>もっとあなたが望むような姿ではなく･･･<br><br>でもわかっている<br>僕は結局失敗するかもしれないと<br><br>でもわかっている<br>あなたは僕だ<br>あなたも同じように誰かを失望させていたんだ<br><br><br><br>Linkin Park - Numb<br><object width="480" height="385"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/kXYiU_JCYtU?fs=1&amp;hl=ja_JP"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowscriptaccess" value="always"><embed src="https://www.youtube.com/v/kXYiU_JCYtU?fs=1&amp;hl=ja_JP" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"></object><br><br><br><br>I'm tired of being what you want me to be<br>Feeling so faithless, lost under the surface<br>I don't know what you're expecting of me<br>Put under the pressure of walking in your shoes<br><br>(Caught in the undertow just caught in the undertow)<br>Every step that I take is another mistake to you<br>(Caught in the undertow just caught in the undertow)<br><br>I've become so numb I can't feel you there<br>Become so tired so much more aware<br>I'm becoming this all I want to do<br>Is be more like me and be less like you<br><br>Can't you see that you're smothering me?<br>Holding too tightly, afraid to lose control<br>?Cause everything that you thought I would be<br>Has fallen apart right in front of you<br><br>And I know I may end up failing too<br>But I know you were just like me<br>With someone disappointed in you<br><br>I've become so numb I can't feel you there<br>I'm tired of being what you want me to be<br><br><br><br>若いって・・・いいね♪
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/muji-yuki/entry-10659566707.html</link>
<pubDate>Sun, 26 Sep 2010 13:26:08 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Samantha James</title>
<description>
<![CDATA[ <font size="2">ん～・・・<br><br><br><br>なんでTSUTAYAで取り扱ってないのさぁ～<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/028.gif" alt="汗"><br><br><br></font><br>Samantha James - Angel Love<br><object width="640" height="385"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/uW1HfBa1R-8?fs=1&amp;hl=ja_JP"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowscriptaccess" value="always"><embed src="https://www.youtube.com/v/uW1HfBa1R-8?fs=1&amp;hl=ja_JP" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="288"></object><br><br><br><br>You're on my mind, living in my soul<br>A moment in time move it and let it go<br><br>The air we breathe smells like love<br>Your melody makes me sing the sweetest song<br>Your energy is heaven<br><br>And I just can't believe that you've been sent to me from above<br>You're my Angel Love<br>And I can't wait to feel your sunshine down on me from above<br>Angel Love<br><br>Here and now in the rhythm that we've found<br>Deep in the sound music is all around<br><br>The air we breathe smells like love<br>Your melody makes me sing the sweetest song<br>Your energy is heaven<br><br>And I just can’t believe that you've been sent to me from above<br>You're my Angel Love<br><br>I've waited for you all of my life<br>I've waited for you all of my life<br><br>I can't wait to feel your sunshine down on me from above<br>Angel Love<br><br>Theonly thing that I need is the air that we breathe<br><br>Feel your sunshine <br><br>Melody<br><br>Sing the sweetest thing<br><br>You're my Angel Love<br><br><br><br>外は雨でもちょっと温まるなぁ・・・<br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/muji-yuki/entry-10656869034.html</link>
<pubDate>Thu, 23 Sep 2010 16:58:34 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Space Cowboy</title>
<description>
<![CDATA[ <font size="2">番外編　第２弾♪<br><br><br><br>今回は車を運転しながら聴きたい曲かな<br><br><br><br>できればオープンカー<br><br><br><br>しかも夏ね<br><br><br><br>車持ってないけど<br><br><br><br>雨がしとしと続く憂鬱な日でも<br><br><br><br>これを聴けばなんと！！！<br><br><br><br>そこはもう常夏の楽園ｗ<br><br><br><br>Space Cowboy - Across The Sky</font><br><object width="480" height="385"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/K6HSQCTMtYg?fs=1&amp;hl=ja_JP"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowscriptaccess" value="always"><embed src="https://www.youtube.com/v/K6HSQCTMtYg?fs=1&amp;hl=ja_JP" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"></object><br><br><br>Across the sky...<br><br>I don't know the reason why<br>I feel like I do<br>And I don't wanna wonder why<br>That you and I are through<br>I don't ever wanna hurt<br>Cause I don't wanna see you cry<br>I don't wanna say good bye<br>To you and I across the sky<br><br>Across the sky...<br><br>I don't know the reason why<br>I feel like I do<br>And I don't wanna wonder why<br>You and I are through<br>I don't ever wanna hurt (you)<br>Cause I don't wanna see you cry<br>I don't wanna say good bye<br>To you and I across the sky<br><br>Across the sky...<br><br><br><br><font size="2">夏ももう終わっちゃうなぁ･･･<br></font>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/muji-yuki/entry-10650991793.html</link>
<pubDate>Fri, 17 Sep 2010 13:18:12 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Mousse T</title>
<description>
<![CDATA[ <font size="2">進むべき方向が決まってないのに<br><br><br><br>もう番外編・・・<br><br><br><br>１つめは、<br><br><br><br>歩いてるときに聴くと<br><br><br><br>足がどんどん前に出る感じの曲♪<br><br><br><br>青山みたいなおされ～なとこを歩いてるときに聴いたら<br><br><br><br>なおのこと効果的☆<br><br><br><br>Mousse T - Horny as a dandy</font><br><object width="640" height="385"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/udB6GBGI0vA?fs=1&amp;hl=ja_JP"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowscriptaccess" value="always"><embed src="https://www.youtube.com/v/udB6GBGI0vA?fs=1&amp;hl=ja_JP" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="289"></object><br><br><br><br>You got me horny in the morning and you kno-o-ow<br>I try to call you but I can't find the telephone<br>I sent a message through the Internet but it rejected<br>I wrote a letter and I sent it with the po-o-ost<br><br>The post it takes so long, so I've got to sing this song<br>To let you know how I feel, whats the deal baby<br>And I can't wait for you, and the things you make me do<br>My heart is ringing so I'm singing this song for you<br><br>I'm horny<br>Horny, horny, horny<br>So horny<br>I'm horny, horny, horny<br>I'm horny<br>Horny, horny, horny<br>So horny<br>I'm horny, horny, horny tonight<br><br>I searched from town to town but I can't find my bird ooh ooh<br>I got so desperate I sent a rocket to the moon<br>In New York City someone said they saw you singing the blues<br>But it was a man from Nowhere Land ... who looked like you<br>I will keep searching on<br>This feeling's much too strong<br>My heart is ringing and I'm singing this song for you<br><br>And I like you, yeah I like you<br>And I like you<br>I like you ...<br>And I feel horny horny tonight<br><br>The post it takes so long, so I gotta sing this song<br>To let you know how I feel, whats the deal baby<br>And I can't wait for you, and the things you make me too<br>My heart is ringing so I'm singing this song for you<br><br><br><br><font size="2">はにはにはに♪</font><br><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/muji-yuki/entry-10650973816.html</link>
<pubDate>Fri, 17 Sep 2010 12:36:40 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>FreeTEMPO 2</title>
<description>
<![CDATA[ <font size="2">FreeTEMPO 第２弾</font><br><br><br><br>FreeTEMPO - Sky High<br><object width="480" height="385"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/psd2d-MFSRk?fs=1&amp;hl=ja_JP"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowscriptaccess" value="always"><embed src="https://www.youtube.com/v/psd2d-MFSRk?fs=1&amp;hl=ja_JP" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"></object><br><br><br><br>You never know that when it's snows<br>You're just my fine<br>Another morning to let go and open mind<br><br>Oh, You never know you just don't know<br>and I don't mind<br>For everytime<br>You never know just Keep in Mind<br><br>You never feel last when you're up high<br>You don't have to ask when all this fine<br>You never feel last when you're up high<br>I know lies this lost and you'll feel fine<br><br>ya the way we aim allows<br>oh know we're in the town as we sleeping away<br><br>ya your time as it's story the sky<br>yeah we know oh waste it away<br>ya your time as it's story the sky<br>yeah we know oh waste it away<br><br>Let me know why I am here
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/muji-yuki/entry-10650144532.html</link>
<pubDate>Thu, 16 Sep 2010 15:10:36 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>FreeTEMPO</title>
<description>
<![CDATA[ <font size="2">よく聴く曲はこんな感じ♪<br><br><br><br>本日は、『FreeTEMPO』 編<br><br><br><br>FreeTEMPO - Prelude</font><br><object width="480" height="385"><param name="movie" value="http://www.youtube.com/v/BqmhdcHsSeY?fs=1&amp;hl=ja_JP"><param name="allowFullScreen" value="true"><param name="allowscriptaccess" value="always"><embed src="https://www.youtube.com/v/BqmhdcHsSeY?fs=1&amp;hl=ja_JP" type="application/x-shockwave-flash" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" width="480" height="385"></object><br><br><br><br>If You're Feeling Down,<br>Oh So Down,<br>You'll Be Alone...<br><br>All We Have Is Who We are It's True...<br><br>And Learn To Say We All Will Promise,<br>And Learn To Say We are Together,<br>And Learn To Say We All are For Us,<br>And Learn To Say We are Together...<br><br>And Learn To Say We All Will Promise...<br><br>...And Learn To Say We All are For us... <br><br><br><br><font size="2">ただ難点があって・・・<br><br><br><br>勉強しながら聴くとこれがまた眠い・・・</font>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/muji-yuki/entry-10649719763.html</link>
<pubDate>Wed, 15 Sep 2010 23:48:47 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>ちょっと遠くまで</title>
<description>
<![CDATA[ <font size="1"><font size="2">ふ</font><font size="1"><font size="2">ぅ<br><br><br><br>ようやく着いた・・・<br><br><br><br>もう少し涼しくなったらまた来よう。<br></font><br><br><br><br></font></font><div align="center"><div align="center"><font size="1"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100907/21/muji-yuki/33/2a/j/o0640048010735878019.jpg"><img border="0" style="width: 286px; height: 214px;" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100907/21/muji-yuki/33/2a/j/t02200165_0640048010735878019.jpg" alt="No Border Between Us-味の素スタジアムと"></a></font></div></div><font size="1"><br><font size="2"><br><br></font></font><font size="2"><br>この町に住んでもう９年目。<br><br><br><br>第２の故郷になっちゃったなぁ。<br><br><br><br><br><br></font><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/muji-yuki/entry-10642129943.html</link>
<pubDate>Tue, 07 Sep 2010 21:57:45 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>閉園</title>
<description>
<![CDATA[ <font size="2">お散歩じゃないよ・・・<br><br><br><br>勉強だよ・・・</font><font size="2"><br><br><br><br><br></font><div align="center"><font size="1"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100906/18/muji-yuki/4f/75/j/o0480064010733914448.jpg"><img border="0" style="width: 254px; height: 338px;" alt="No Border Between Us-多摩動物公園と" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100906/18/muji-yuki/4f/75/j/t02200293_0480064010733914448.jpg"></a></font></div><font size="1"><br><font size="2"><br><br>でもちょっと遅かったなぁ。</font></font><font size="2"><br><br><br>着いたらちょうど閉園しました。</font><font size="2"><br><br><br><br><br><br><br>家路へ</font><font size="2"><br><br><br></font><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/muji-yuki/entry-10641064337.html</link>
<pubDate>Mon, 06 Sep 2010 18:22:47 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>屋上のアレ</title>
<description>
<![CDATA[ <font size="2">お散歩最終日・・・<br><br><br><br><br>とある有名な公園まで。</font><font size="2"><br><br><br><br>ってどこかわかる人のほうが多いか。</font><font size="1"><font size="2"><br></font><br><br><br></font><div align="center"><div align="center"><font size="1"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100831/18/muji-yuki/db/4d/j/o0800106710723701613.jpg"><img border="0" style="width: 252px; height: 335px;" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100831/18/muji-yuki/db/4d/j/t02200293_0800106710723701613.jpg" alt="No Border Between Us-ジブリの看板"></a></font><font size="1"><br><font size="2"><br><br><br></font></font></div></div><font size="2">今日は休館だな。<br><br><br><br>でもせっかくだから、アレを観よう。</font><font size="2"><br><br><br><br>・・・</font><font size="2"><br><br><br><br>おっ、いたいた。</font><font size="1"><font size="2"><br><br></font><br><br></font><div align="center"><div align="center"><font size="1"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100831/18/muji-yuki/0a/36/j/o0800106710723701614.jpg"><img height="293" border="0" width="220" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100831/18/muji-yuki/0a/36/j/t02200293_0800106710723701614.jpg" alt="No Border Between Us-屋上のアレ"></a></font></div></div><font size="1"><br><font size="2"><br><br>屋上のアレね。</font></font><font size="2"><br><br><br><br>ピピ！　っのアレね。</font><font size="2"><br><br><br><br>「言葉がわかるの？」のアレね。</font><font size="2"><br><br><br><br>・・・</font><font size="2"><br><br><br>パンパン！</font><font size="2"><img alt="パー" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/106.gif"><img alt="パー" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/106.gif"><br><br><br><br>・・・合格祈願！！！</font><font size="2"><br></font><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/muji-yuki/entry-10635480973.html</link>
<pubDate>Tue, 31 Aug 2010 18:47:27 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>多摩川と京王線と聖蹟桜ヶ丘と</title>
<description>
<![CDATA[ <font size="2">写真で見るとちょっと曇ってるか・・・<br><br><br><br></font><div align="center"><div align="center"><font size="2"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100829/16/muji-yuki/4b/a2/j/o0640048010719897834.jpg"><img border="0" style="width: 282px; height: 211px;" alt="No Border Between Us-聖跡と京王線" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100829/16/muji-yuki/4b/a2/j/t02200165_0640048010719897834.jpg"></a></font></div></div><font size="2"><br><br><br><br>あんなに暑かったのに・・・</font><font size="2"><br><br><br>あんなに走ったのに・・・</font><font size="2"><br><br><br>あんなに汗かいたのに・・・</font><font size="2"><br><br><br>あんなに疲労感あったのに・・・</font><font size="2"><br><br><br><br><br><br>あんなに自転車ピカピカに磨いたのに・・・</font><font size="2"><br><br><br><br><br><br>写真の腕もっと上げないと伝わらないなぁ。</font><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/muji-yuki/entry-10634726138.html</link>
<pubDate>Mon, 30 Aug 2010 22:00:53 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
