<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>国際遠距離恋愛 独×日</title>
<link>https://ameblo.jp/munichjapan/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/munichjapan/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>ドイツ人彼と日本人の遠距離恋愛</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>2015/10/08</title>
<description>
アメンバー限定公開記事です。
</description>
<link>https://ameblo.jp/munichjapan/amemberentry-12081852519.html</link>
<pubDate>Thu, 08 Oct 2015 11:42:21 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>2nd day of in Germany</title>
<description>
<![CDATA[ 二日目の朝は比較的ゆったりでした。ちょっと遅めに起きた私達はブランチを買いに近所のスーパーへ。なんかあんまりイタリアとかのスーパーと変わらない感じ…というかどこの国もそう変わらないってことですね。&nbsp;<div><br></div><div>午後からのお出かけで、夜遅くまでたっぷり観光させてくれました。BMWミュージアムピナコテーク美術館、マイケルジャクソンが愛したホテル（今でも献花台が設けてあるのですが、全然関係ない銅像の周りに作られてます。おっちゃん可哀想。）</div><div><br></div><div>美術館ではデザイン史という感じで展示がされておりまして、近代の画家やモダンアートがたっぷりです。そこのカフェでBionardというオーガニックソーダ（すごい色でしたがドイツさんはそう言っていました）やケーキを嗜みました。今日のドイツさんの格好はアンディーウォーホルのパーカーを着ていたのですが、ポケットの内側にドル札のワッペンが貼り付けられていました。「自分のためのアートです（どや」って言ってました。可愛い…</div><div><br></div><div>その後はBMW博物館のそばにあるオリンピックタワーに行きました。塔の上にあるレストランが面白いとこらしく、どうやらくるくる回るので料理を楽しみながら景色を楽しめるいう…怖い！要予約なので私達は行きませんでしけど。</div><div><br></div><div>夜は超美味いピザを食べました。あまりの大きさに帰り道で吐き気を催す失態。しかも乗っていた地下鉄で服に血がけっこうついてる不審男女を目撃して恐ろしさを体験…なんなんだ。街を歩きながら歴史も解説してくれる半端ないガイドっぷり。ありがたし。</div><div><br></div><div>帰ってからは、彼が何やら見せたいものがあるらしく。なんだろうと思ったら中くらいの瓶でした。マッサージ用のオイルを購入したそうで、私にマッサージしてくれると！！オイルマッサージは初めてだったし、やたら彼の腕が良いのでぶっちゃけ寝ました。その後に彼にマッサージして上げるって約束したんですけどね…ごめん。</div><div><br></div><div>2nd day was slow and good day. A german supermarket is not big difference with Italian one. Every supermarket looks similar and which country doesn't matter?</div><div><br></div><div>We went a design and modern are museum, BMW museum and a hotel which Micheal Jackson loved. There were a place around a statue for flowers, but the statue has noting to involve with Jackson thing lol</div><div><br></div><div>At the museum, they showed us some history of design and had modern arts, such Dali, Magritte, Max and so on. I can not see tons of famous works at the same time in Japan! Before leaving there, we had two bottles of Bionard and a piece of carrot cake. He said Bioinard is organic juice even its quite colored... Oh, he worn a worm cloth from Andy Warhol shop. Four or five stickers in his pocket and he said It's art for himselves with saticifined face. Cute......</div><div><br></div><div>We went to the olympic tower and BMW museum. There is a unique restaurant on top of the tower and it needs reservation. The restaurant circles, so customers can enjoy having meal and a view from the tower.&nbsp;</div><div><br></div><div>Dinner was some pizza. It was big and we shared it with a bowl of salad and two decantas of wine. I felt sick in my stomache at the station because of big pizza. I was embarrased lol Before I felt, we saw a man and a woman with some blood on them cloths. It was stange... So he thought feeling sick was for two strangers. The fact was pizza actually lol</div><div><br></div><div>He always explains about historical thing when we walked around in a city. He was such a guide! Thank you!</div><div><br></div><div>He said he had something he wanted show me. It was a middle size bottle of massage oil. He was quite good at massaging, so I slept during his massage even I promised him to massage after that. Sorry ;;</div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/munichjapan/entry-12009577200.html</link>
<pubDate>Fri, 03 Apr 2015 05:43:58 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>1st day of in Germany</title>
<description>
<![CDATA[ 無理矢理ねじ込んだとも言える予定だったので、けっこう短い滞在でした。<div><br></div><div>ドイツさんは短いけれどもなるべくたくさん私に見せてくれようと思ったらしく、けっこーーー色々見せてくれました（連れ回s…）</div><div><br></div><div>空港までお迎えに来てくれたのですが、しばらく姿が見えずに段々不安になっていました。結局はただの寝坊だったみたいですが！彼は従妹と同居しており、彼女は2児のお母さんでした。とてもフレンドリーな方で、子供らも半端なく可愛くてその場で息ができなくなるほどです。</div><div><br></div><div>ドイツの郷土料理が食べれるレストランにランチしに行ったのですが、一生懸命説明してくれてるのですがやはりそこは料理の違いでよく分からなかったです。なので全て彼に丸投げで、その日のお勧めメニューみたいなものを。鉄板に3種類のコッテコテの肉とクヌードル。そして付け合わせに赤キャベツを二人でシェアしました。りんごサイダーもとても美味しかったし、満足！中心の市街地に連れて行ってくれたり、現地人だなぁと改めて感じました（？）</div><div><br></div><div>It was short trip. The German took me tons of places.</div><div><br></div><div>He picked me up at the airport. He didn't show up a while and I got a little nervous, but he just overslept. He lives with his &nbsp;female cousine sho has two kids. She was friendly and good person and her kids were so adorable and shy. How cute they are!</div><div><br></div><div>We went a traditional chane restaurant for a lunch. He tried to explain what cookings are, but I couldn't get it because of other culture lol He chose a cooking that three kinds of meats, knudel and red cabbage. It was pretty nice! I still miss it. A glass of apple cider was good as well.&nbsp;</div><div><br></div><div>He took me to a center city and some places where only local people would know after that. He has nice hospitality.&nbsp;</div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/munichjapan/entry-12009305803.html</link>
<pubDate>Thu, 02 Apr 2015 14:55:50 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>A traveling to Europe</title>
<description>
<![CDATA[ 実は彼が帰国する前から、ヨーロッパ旅行を計画していました。本当はスイスの友達のところに一週間滞在する予定だったのだけれど、これはもしや彼に会いに行けるチャンス！と思いまして急な計画変更。ドイツさんとよく相談しながら、ドイツ行きの日程を決めたり、どこに観光しようかと決めました。初めてのドイツでむちゃくちゃ興奮していたので、スカイプの度に唾を飛ばしながら話しました。<div><br></div><div>なんだかんだで強行するヨーロッパの旅。短い時間だし、お互いのマイナスな面が見える前に私は帰国してしまうので、良い時間を過ごせるのはほぼ確実です。実際その通りでしたけど！良かった～</div><div><br></div><div>I had planned traveling to Europe before I knew him. I supposed staying over at my friends place in Switzerland, but I've gatta changed my schedule for visiting to Germany. I discussed well with the German about the schedule and places sightseeing. It was my first time to go to Germany, so I was so excited on skype every time. It was childish lol</div><div><br></div><div>The traveling in Europe had many things I had to do. I'm sure It will be great time because it was short time and we don't have much time to see negative personality each other. A fact was we really had good time ;)</div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/munichjapan/entry-12008763948.html</link>
<pubDate>Wed, 01 Apr 2015 09:12:37 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Final day</title>
<description>
<![CDATA[ <span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">今日は彼が帰国する日。次にいつ会えるか分からないまま仲良くなってしまったことは、いい意味でも悪い意味でも後悔していたとも思えます。<br></span><div style="margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline; border: 0px; max-width: 100%;"><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><br></span></div><div style="margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline; border: 0px; max-width: 100%;"><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">遅く起きた私達。</span></div><div style="margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline; border: 0px; max-width: 100%;"><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">風呂桶にはジャグジーの機能がついてるように見えて、かなりはしゃいだのですが、操作盤がグチャグチャに壊れていて。風呂に入り始めてから気づいた私達はけっこうがっかりしました。特にドイツさん。</span></div><div style="margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline; border: 0px; max-width: 100%;"><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><br></span></div><div style="margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline; border: 0px; max-width: 100%;"><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">彼の時間の使い方はけっこうゆっくりらしく、私は時間が無いのを知っていたので風呂場に時計を持ち込んでいました。荷物をまとめる時間や身支度に時間がかかることをわかっているのに、彼はかなり風呂でゆったり…アンタの荷物が一番大変だぞ！</span></div><div style="margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline; border: 0px; max-width: 100%;"><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><br></span></div><div style="margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline; border: 0px; max-width: 100%;"><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">チェックアウトの時間が迫り、このままだと延長料金を払う羽目になる…追加料金をなんとしても払いたくない私は、玄関をとりあえず開けて若干ズルしましたが…</span></div><div style="margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline; border: 0px; max-width: 100%;"><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><br></span></div><div style="margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline; border: 0px; max-width: 100%;"><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">空港まで見送りに行って別れを惜しみながらさようなら。次に会うことはあるのかと疑問に思いつつも関係を育んでしまったのでした。</span></div><div style="margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline; border: 0px; max-width: 100%;"><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><br></span></div><div style="margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline; border: 0px; max-width: 100%;"><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">The day of he is going to get back to his home. I kind of regret it's good to have relationship with him in good and bad meaning.</span></div><div style="margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline; border: 0px; max-width: 100%;"><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><br></span></div><div style="margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline; border: 0px; max-width: 100%;"><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">We got up late morning. A room has a jacuzzi. We was excited when we found it, but actually, a panel was broken and we couldn't use it... I and him were disappointed.</span></div><div style="margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline; border: 0px; max-width: 100%;"><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><br></span></div><div style="margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline; border: 0px; max-width: 100%;"><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">He is easy going person even we were running late. I'm okay with my situation, but an issue was his situation! He had got to pack his big laggages lol I don't wanna pay extra money to the hotel, so I cheated a little...a little to them ;)</span></div><div style="margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline; border: 0px; max-width: 100%;"><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><br></span></div><div style="margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline; border: 0px; max-width: 100%;"><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">We said good-bye at the airport. We don't know when we can meet next time. I looked after him with a doubt that we have "next".</span></div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/munichjapan/entry-12008743028.html</link>
<pubDate>Wed, 01 Apr 2015 08:18:03 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Fifth day</title>
<description>
<![CDATA[ なんだかんだで取り掛かっていた仕事も終わり、ドイツさんも後は打上げと帰るだけという状態に。打ち上げの前にちょこっと遊んでから一緒に行こうとお誘いいただいきまして、彼の泊まってるホステルで待ち合わせしました。時間が経っても来ず、やっと来たと思ったら帰国後のための手続きをやり残しているとのこと。ちょっと待っててと通され、彼の泊まってるベッドで仮眠という名の爆睡をかましました。<div><br></div><div>気がつくと彼が呼びに来てくれて、そのあとは遅めのランチ。地元色の強い和食を摂ったのですが、彼はわさびご飯の食べ方を把握しておらず。本当はご飯と一緒にわさびを食べないと良くないのに、いきなりわさびだけがっつりバクッ！！！顔を真っ赤にして耐えていて正直たまらん可愛かったです。</div><div><br></div><div>ホテルのチェックアウトと共に、別のホテル再び。今度の部屋はラジオも壊れておらず、けっこう満足して睡眠を取れました。</div><div><br></div><div>Our work was over finally. The German left &nbsp;things that a wrap party and taking the flight. He asked me to hang out before the party; then I went to his hotel. He did not come on time, but eventually, he came and &nbsp;he had to fix some things for after he went back to his country. He let me use his bed and I took a nap.&nbsp;</div><div><br></div><div>He made me wake up. we had a late lunch after that. The lunch was local Japanese dinner and he wasn't sure how to have wasabi rice. You need to mix wasabi and white rice when you eat. However he ate only wasabi as soon as a waiter brought it. It was rediculous and funny! His face grew red and he waited it throught over. Actually, It was incredible cute to me lol</div><div><br></div><div>We went to that hotel again in the night. A radio wasn't broke! We could have good rest.</div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/munichjapan/entry-12008735346.html</link>
<pubDate>Wed, 01 Apr 2015 07:19:40 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Fourth day</title>
<description>
<![CDATA[ <span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);">ホテルではアニメティの多さに大はしゃぎのドイツさん。特に男用のジェルやヘアワックスがあったことに感動していたみたいです。あと部屋のスピーカーと手元のリモコンの接続に問題があったみたいで、どんなに切ろうとしてもなり続ける有線ラジオ…音楽は嫌だったので環境音にしたのですが、それにしても</span><span style="background-color: rgba(255, 255, 255, 0); -webkit-text-size-adjust: auto;">夜通し謎の鳥の鳴き声が爽やかに鳴り響いて、ドイツさんはだいぶイライラしてたみたいです…</span><div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto; background-color: rgba(255, 255, 255, 0);"><br></span></div></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto;">あと、ホテルにチェックインする前に、ドイツにはこんな施設はないよ！日本すごい！！と鼻息を荒くしてました。</span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto;"><br></span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto;">その後の仕事では、鳥の鳴き声のせいで対して眠れなかった私達は、二人ともげっそりした顔で一日を過ごしていました…</span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto;"><br></span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto;">He was suprised what they had a lots of animeties and he was glad there were &nbsp;hairwax and facial cream for man. A radio had a problem with a remote controller that we got, so we couldn't turn off one. We changed music to natural cludes sounds, but It was annoying to hear it whole night...</span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto;"><br></span></div><div><span style="-webkit-text-size-adjust: auto;">By the way, he was excited he could know such a specific faciility in Japan. He said, Germany does not have it.&nbsp;</span></div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/munichjapan/entry-12008726910.html</link>
<pubDate>Wed, 01 Apr 2015 07:04:06 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Third day</title>
<description>
<![CDATA[ そんなこんなで仕事も順調に進みまして、一日オフを獲得した私達。例にも漏れずドイツさんは一緒に何処か遊びに行こう！と私を誘ってくれました。よっしゃキタコレと思い意気揚々にイエス！！<div><br></div><div>時間があまり無い中、旅行者が好きそうな場所や神社を巡ったり、夜には趣のあるたこ焼き屋や映画に使われたホテルのバーに行って、クソ高いチャージ料を払いながら良い時間を過ごしました。映画を思い出すことや話に夢中になっていたら、終電を逃しまして…実は住んでいるところは都外で、タクシーで帰るのはキツイ場所です。料金的に。どっか適当な漫画喫茶で泊まればいいやーなんて思っていたら、ドイツさんが「申し訳ない！俺が泊まってるホステルに、部屋が空いていないか聞いてみるから！」と責任感たっぷりにおっしゃりました。知らない人と同じ部屋で眠るのは避けたかったのですが…</div><div><br></div><div>てっきり私も彼のホステルに宿泊すると思っていた私でしたが、現実はよくある展開になったんですわぁ…</div><div><br></div><div>We got a day off and hanged out together again. We visited some shrines which famous for tourists, takoyaki place and a bar which is used for movie. They charged quite expensive amount for most of people...</div><div>I missed my last train because we really enjoyed talking. I live far from Tokyo and It isn't possible going home by taxi. I can not afford to take a cab... I thought I was going to stay over at comic cafe, but he didn't let me go there. He might feel responsibility of &nbsp;that. He offered to ask his hostel for available room. Actually, I didn't want to stay there... I would not like to sleep in a same room with strangers.</div><div><br></div><div>But in a real situation, it happend very similar thing for us. We were just human lol</div><div><br></div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/munichjapan/entry-12008368825.html</link>
<pubDate>Tue, 31 Mar 2015 11:23:30 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Second day</title>
<description>
<![CDATA[ 午前中のオフをゲットした私達は、仕事前にご飯を食べるのと、東京タワーに行こう<div>！ということになりました。私にとってはなんら新鮮味もないふっつーの内容でしたが、いちいち反応して楽しそうにしているドイツさんを見てたらおもてなし魂に火がつきましたよね。</div><div><br></div><div>そこらへんにあったラーメン屋さんに入って味噌ラーメンを注文。英語で書いてあるメニューはなかったので、ドイツさんは私の説明を聞くのを諦めて、私に全投げしてきました。まー満足してくれたみたいだったので安心。東京タワーも、やたらとビルや街の名前を聞かれてほとんど答えられないという恥w</div><div><br></div><div>会った朝からなんとなくお互いの手を、握りはしませんでしたが、さわさわするという距離の縮め方。ついには地下鉄から地上に上がる際に彼が手を握ってきました。その時ちょうど身長の話をしていて、彼の身長が親戚の叔父さんと同じだということが判明しました。こっぱずかしいのも合いまって彼のことを叔父さん呼ばわりしたら、これは…と思われたのか、手を離されました…</div><div><br></div><div>東京タワーでは、よくあるシチュでいう、相手の指差しているところを見ようとして近付く、そして顔を寄せて見る、というスキンシップが激しすぎてとても落ち着かなかったですね。特に密着具合が、これはカップルでもハイレベルだろう…っていうくらいで、これはもう役得だと思って黙って享受してました。やったね！</div><div><br></div><div>そんなこんなで結局仕事には二人揃って遅刻しました無念。</div><div><br></div><div>&nbsp; We planed having lunch and going to Tokyo tower. It's not special to me, but I was glad the German seemed really enjoyed.</div><div>There was a normal ramen place, &nbsp;and we had Miso ramen there. They doesn't have English menu. He gave up to listen all of detail from me; then he wanted me to choose which ramen was the best. I ordered two ordinary ramens. Fortunately, he enjoyed having it. After that, we went to Tokyo tower. He asked me many times names of bulidings and parks. I couldn't answer half of them. I' m embarrasing as Japanese lol</div><div><br></div><div>Since the beginning of the day, we touched hands each other softly. We had not held it, but finally, he held my hand at the subway station on our way to a company. We just were talking about height and I knew he is tall as same as my uncle. I was embbarrased holding his hand, so I called him uncle! uncle! Then he let my hand leave with smiling. I was acted childish and it wasn't good behavior.</div><div><br></div><div>At Tokyo tower, a situation was like a love story drama. &nbsp;He tried to see what I pointed. His face come toward me and it was so close... we had no distance. My face got red, but he doesn't stop coming close to me. Oh!</div><div><br></div><div>The result was that we was late to work lol</div><div>&nbsp;</div><div><br></div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/munichjapan/entry-12008258640.html</link>
<pubDate>Tue, 31 Mar 2015 02:10:19 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>出逢い First meeting</title>
<description>
<![CDATA[ 私と彼が出会ったきっかけは共通の友人の仕事を手伝うためでした。彼は元々アメリカで専門的に学んでいて、その時の友人<div>Aが日本で困ったことになってしまったので、ドイツさんはその時の友人を助けるためと観光のために日本に3週間程滞在していたとのことでした。</div><div><br></div><div>私は単に友人Aと縁があり、見かねた私が彼に助け舟を出しました。私達は一週間の間、ほぼ毎日のようにずっと顔を合わせていたのですが、ドイツさんとは初日からけっこういい感じにフレンドリーにお話していました…</div><div><div><br></div><div>ドイツさんは対人スキルが最初からclimaxで、万年インドアのクソオタの私は、グイグイくる彼に怖気ついていました。</div><div><br></div><div>それもまあ日が経つに連れてこれがデフォルトなんだーと慣れてきまして、三日後には同僚も一緒にご飯食べよう！ってことになり、皆でもんじゃを食べに行きましたね。もんじゃ作成バトルで、日本人の力をみせてやんよ！！と鼻息荒く作った結果、ドイツさんの半端ない几帳面さに惨敗したんですけど。</div><div><br></div><div>そんなこんなで明日の半日オフの予定をお互いに探り合い、約束を取り付けるところまで成功したのですよ。</div><div><br></div><div><br></div><div>At the beginning, I met him through our common friendA. The German used to study his major in America; then he met the friendA. The friendA is living in Japan and he got a problem with his work. The German had stayed in Japan for helping his friendA and sightseeing for almost three weeks.</div><div><br></div><div>I could not stand just seeing what is ganna happen to my friendA, so I offered giving a hand to him. We worked on it for a week and met almost everyday. I always had good small talk with the Germany since first day.</div><div><br></div><div>The German had great skill to communicate with people. I'm kind of closed person, so I was a little afraid of him why he comes to say just say hi to me.</div><div><br></div><div>Eventually, we got along and made a plan having dinner with co-workers. Tomorrow is half off day, so I and the Germany tried to figure about tomorrow plan each other lol Then we made a plan to meet...</div><div><br></div></div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/munichjapan/entry-12008256353.html</link>
<pubDate>Tue, 31 Mar 2015 01:18:17 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
