<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>20代女子のリアル韓国生活</title>
<link>https://ameblo.jp/mworld01/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/mworld01/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>良いことも悪いこともありのままに</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>Innisfreeのシートパックが1プラス1！</title>
<description>
<![CDATA[ <br>Innisfreeのシートパックが1プラス1！<br><br><br>韓国の数あるコスメショップ、数あるシートパックの中でもお気に入り上位がInnisfreeのシートパック！<br><br>Innisfreeのシートパックの良い所は、シートの形や質が無難で顔に張り付きやすいことと、<br>自然派Innisfreeならではの安心感かつ、安い割にはそこそこ効果が目に見えること！(^o^)<br><br><br>で、そんなInnisfreeのシートパックが、今期間限定で1プラス1なんです~♡<br>けっこう長期間やってるみたいですね。<br>私もさっそく買ってきました！<br><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140216/22/mworld01/ef/64/j/o0640048012848846074.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140216/22/mworld01/ef/64/j/o0640048012848846074.jpg" width="400" height="300"></a><br><br><br>1枚1000ウォン弱(100円もしない)なんだけど、1プラス1のおかげで1枚500ウォン弱に！<br>20枚買って10000ウォンもしないというお得セール<br><br>前回このセール見たの結構昔だから、、まだやってたらこの機会にさらに20枚買っておこうかな。<br><br><br>Innisfreeのシートパックおすすめです！<br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/mworld01/entry-11773894734.html</link>
<pubDate>Sun, 16 Feb 2014 22:12:00 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>B.A.P 「1004（angel）」 歌詞･和訳</title>
<description>
<![CDATA[ <br><h2>B.A.P 「1004（angel）」 歌詞･和訳</h2><br><br><iframe width="480" height="270" src="https://www.youtube.com/embed/sGolQ9LzbkY" frameborder="0" allowfullscreen></iframe><br><br>B.A.Pは毎回良曲ですが、今回の1004が本当に好きで！ <br>ジェロさんとジョンオプさんのダンス好きすぎて！ <br><br><br><br>（和訳は直訳ではなくなるべく元の韓国語のニュアンスを活かすようにしています。もし間違えがありましたらご指摘お願いします＾＾）<br><br><br>***************************************************************************************<br><br>어디론가 나를 떠나버린 천사 같은 너<br>（どこか僕を去って行ってしまった天使のような君)<br><br>I need you<br><br><br>어떻게 사는지 난 모르겠어<br>（どうやって生きるのかわからない）<br><br>니가 떠난 이후로 미치겠어<br>（君が去ってしまってから狂いそうなんだ）<br><br>Everyday, Everynight<br>잠도 잘 오질 않아 <br>（眠りにも良くつけない）<br><br>홀로 남아 술로나마 Cry<br>（1人になって酒にでも頼ってCry）<br><br><p></p><p>So I miss you <br>널 생각해<br>（君を思って）<br><br>&nbsp;and I need you <br>난 Everyday<br>（僕はEveryday）<br><br>아직도 니 목소리가 들려<br>未だに君の声が聞こえる<br><br><br><br>돌아와줘　 (난 너밖에) <br>（戻ってきて　（僕には君しか）<br><br>내 곁으로　 (없다는 게)<br>（僕のそばに　（いないなんだ））<br><br>천사 같은 너<br>（天使のような君）<br><br><br><br>내가 살아가는 이유는 너야<br>（僕が生きていく理由は君なんだ）<br><br>다신 못 볼 것 같아 정말 죽을 것 같아 <br>（二度とは会えないだろう　本当に死にそうなほど辛い）<br><br>나를 사랑해줄 사람은 너야<br>（僕を愛してくれるのは君なんだ）<br><br>어둠 속에서 나를 비춰줘<br>（闇の中で僕を照らしてよ）</p><p><br>Look at me now<br>Come to me now <br>다시 내게 돌아와 어떻게 살아가니 난<br>（もう一度僕のところに戻ってきて　どうやって生きていったら良いんだ僕は）<br><br>Look at me now<br>Come to me now <br>매일 니가 없이 난 어떻게 살아가니 난<br>（毎日君無しで　僕はどうやって生きていったら良いんだ僕は）<br><br><br></p><p>니가 정말 날 떠날 줄은 몰랐지<br>（君が本当に僕を去るとは思わなかった）<br><br>넌 마치 천사 같았어<br>（君はまるで天使のようだった）<br><br>나 왜 이리 못났지 <br>（僕は何でこんなに愚かなんだ）</p><p>Oh no 이젠 넌 날 외면하고<br>（Oh no 今や君は僕から目をそらし）<br><br>난 널 잃어버린 바보<br>（僕は君を失ってしまったバカな奴）<br><br>거지같은 꼬라지<br>（ろくでもない有様）<br><br>너 없인 아무것도 못하지<br>（君無しでは　何もできない）</p><p><br><br>So I miss you <br>널 생각해<br>（君を思って）<br><br>&nbsp;and I need you <br>난 Everyday<br>（僕はEveryday）<br><br>망가진 내 모습이 초라해<br>（ぼろぼろになった僕の姿が無様だ）<br><br>날 안아줘　 (난 너밖에) <br>（僕を抱きしめて　（僕には君しか））<br><br>날 감싸줘　 (없다는 게)<br>（僕を包んで　（いないんだ））<br><br>천사 같은 너<br>（天使のような君）<br><br><br></p><p>내가 살아가는 이유는 너야<br>（僕が生きていく理由は君なんだ）<br><br>다신 못 볼 것 같아 정말 죽을 것 같아 <br>（二度とは会えないだろう　本当に死にそうなほど辛い）<br><br>나를 사랑해줄 사람은 너야<br>（僕を愛してくれるのは君なんだ）<br><br>어둠 속에서 나를 비춰줘<br>（闇の中で僕を照らしてよ）</p><p><br><br><br>정신 나간 듯 해 <br>（正気じゃなくなったみたいだ）<br><br>난 멍 때려 everyday<br>（僕はぼうっとして everyday）<br><br>니가 떠나고 난 망가졌어<br>（君が去った後僕は壊れてしまった）<br><br>돌아와줘 너뿐이었어<br>（戻ってきてくれ　君だけだった）<br></p><p>어서 날 구해줘<br>（僕を救ってくれ）<br><br>멈춰 제발 내 곁에서<br>（お願いだから僕のそばにとどまって）<br><br>멀어지지마 (떨어지지마)<br>（遠くに行かないで（離れないで））<br><br>Never let you go<br><br></p><p>너를 찾고 싶어<br>（君を見つけたい）<br><br>어디로 어디로 어디로 어디로 가<br>（どこに　どこに　どこに　どこに行く）<br><br>니가 있는 그 곳<br>（君がいるそこ）<br><br>A better A better A better day <br><br>천사 같은 너<br>（天使のような君）<br><br><br></p><p>내가 살아가는 이유는 너야<br>（僕が生きていく理由は君なんだ）<br><br>다신 못 볼 것 같아 정말 죽을 것 같아 <br>（二度とは会えないだろう　本当に死にそうなほど辛い）<br><br>나를 사랑해줄 사람은 너야<br>（僕を愛してくれるのは君なんだ）<br><br>어둠 속에서 나를 비춰줘<br>（闇の中で僕を照らしてよ）</p><p><br>Look at me now<br>Come to me now <br>다시 내게 돌아와 어떻게 살아가니 난<br>（もう一度僕のところに戻ってきて　どうやって生きていったら良いんだ僕は）<br><br>Look at me now<br>Come to me now <br>매일 니가 없이 난 어떻게 살아가니 난<br>（毎日君無しで　僕はどうやって生きていったら良いんだ僕は）<br></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/mworld01/entry-11770675759.html</link>
<pubDate>Wed, 12 Feb 2014 23:41:55 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>東方神起ユノ29歳の誕生日もホミン</title>
<description>
<![CDATA[ <h2>東方神起ユノ29歳の誕生日もホミン</h2><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140209/19/mworld01/f0/00/j/o0600040012840856354.jpg"><img style="BORDER-BOTTOM: medium none; BORDER-LEFT: medium none; WIDTH: 600px; HEIGHT: 400px; BORDER-TOP: medium none; BORDER-RIGHT: medium none" id="1391943747948" alt="ユノ　誕生日　２９歳" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140209/19/mworld01/f0/00/j/o0600040012840856354.jpg" ratio="1.5"></a><br><br><br>ユノが29歳の誕生日を迎えましたね<br>2014年2月6日！<br><br>兵役のことなんかを考えると正直複雑ですがおめでたい！&nbsp;<br><br><br><br><br><br>そして何よりもおめでたいのは誕生日もチャンミンと一緒にお祝いしているというｌこと！<br><br><br><br>今日のインガ収録の際にリパケの練習を匂わせた発言がありましたがとにかくホミン(ＴＴ）<br><br>最近のチャンミンがヒョンパボすぎてどうしたら良いのかな！！(どうもしない)(お互い様)<br><br><br>何歳になっても仲良くね(涙)<br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140209/19/mworld01/1d/69/j/o0600040012840856353.jpg"><img style="BORDER-BOTTOM: medium none; BORDER-LEFT: medium none; WIDTH: 600px; HEIGHT: 400px; BORDER-TOP: medium none; BORDER-RIGHT: medium none" id="1391943568552" alt="ユノ　誕生日　ホミン" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140209/19/mworld01/1d/69/j/o0600040012840856353.jpg" ratio="1.5"></a><br><br><br>ユノおめでとう！そしてあと9日後にはチャンミン27歳！
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/mworld01/entry-11768584020.html</link>
<pubDate>Sun, 09 Feb 2014 19:36:52 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>韓国ワーホリＶＩＳＡ申請方法　[移行記事]</title>
<description>
<![CDATA[ <br><h2><font color="#ff1493">韓国ワーホリＶＩＳＡ申請方法</font></h2><br><br>[移行記事]<br>（元記事作成日　2012年５月)<br><br>昔のブログからメモしておきたいものだけ移行しておこうと思います。<br><br>*********************************************************************************<br><br>先週やっと韓国のワーホリＶＩＳＡを申請してきました＾＾<br>ワーホリＶＩＳＡを申請するにあたっていろんなブログにお世話になったりしたのでここでも一度まとめておこうかと。いつか誰かの役に立つかもしれないし！<br><br><br>ここで１つ言いたいのは、情報を十分に収集したり、直接領事館に電話で必要なものを尋ねることでワーホリＶＩＳＡの申請は自分１人で出来るということ。<br><br><br>私も初めは留学会社などに任せようと思いましたが....ここでお金を使うのは少し勿体ない気もします＞＜<br>もちろん自分だけでは不安な方や、自分でいろいろ収集する時間の無い方は、留学会社やＶＩＳＡの手配などを手伝ってくれる専門の会社を頼るのも良いと思います＾＾<br><br><br><h3><font color="#ffff00">☆</font>韓国ワーキングホリデーＶＩＳＡの申請方法<font color="#ffff00">☆</font></h3><br><span style="FONT-SIZE: 14px">＜必要なもの＞</span><br><br>・残存期間３ヶ月以上のパスポート<br>・２５万円または３００ドル以上の銀行残高証明書<br>・ワーホリ期間中の活動計画書<br>・VISA申請書<br>・最終学歴の卒業証明書または在学証明書<br>・往復航空券のコピー<br>・パスポートサイズの証明写真（ＶＩＳＡ証明書に貼ります）<br><br><br>少し詳しく説明します。<br><br><br><span style="FONT-SIZE: 14px">・残高証明書</span><br>これは２０１１年秋までは３０万円以上だったのが２５万円以上に引き下げられたみたいです。（私は残高証明書を発行してもらった時点での残高が２６万円だったのでヒヤヒヤしました.....笑）<br>自分の口座のある支店で無い支店で手続きすると発行してもらえるまでに１週間程度かかることもあるらしいので、注意。<br><br><br><span style="FONT-SIZE: 14px">・活動計画書</span><br>東京の領事館ではＡ４サイズで２枚程度。月ごとの計画を自由に書けとのこと。<br>ちなみに大阪の方の領事館では月ごとの計画ではなく、作文を書けと言われた方もいらっしゃったみたいなので、私は月ごとの計画書に短い作文を書いて提出しました。<br><br><br><span style="FONT-SIZE: 14px">・VISA申請書</span><br>英語orハングルで記入。これは直接領事館に行けば、書き方の見本もあるし領事館の方も教えてくださるので予め書いていかなくても大丈夫でした。<br><br><br><br>ちなみに私は埼玉県に住んでいるので、管轄は東京の韓国領事館でした。<br>東京の領事館は、麻布十番駅の２番出口を出て左にまっすぐ行くと５分ほどで左手に出てきます。<br><br><br>領事館によって求められる提出内容が違うこともあるようなので、一度領事館に電話で尋ねてみることをお勧めします。<br><br><br>そして、注意してほしいのは東京の領事館でのVISA申請受付時間は午前中のみです！午後はＶＩＳＡの受け取りのみ可能です。<br><br><br><br>さて。最低限必要なものはそろったのでいよいよという気分です～＾＾<br><br><br><br><br>*********************************************************************************<br><br><br><br><br>韓国に来る前に昔のブログに書いた記事ですが、改めて見るとその頃の気持ちや日々が懐かしいですね･･･<br>何事も始める前の準備と気持ちが大事ですね！
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/mworld01/entry-11766417363.html</link>
<pubDate>Thu, 06 Feb 2014 23:05:34 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>韓国生活ブログを今更始めました</title>
<description>
<![CDATA[ <h2><font color="#ff0000">韓国生活ブログを今更始めました</font></h2><br><br><br>韓国ソウルで暮らし始めて1年と9ヶ月。<br><br>韓国での生活を始めた頃に書き出したブログは<br>忙しさの中ほんの数件の投稿のみで放置.....<br><br>そんな中また急にブログを始めたのには2つの理由があって、<br><br>20代前半を韓国で暮らしながら、日々体験する濃い内容をブログにでも残しておかないともったいないなと思ったのが1つ。<br>ブログ大国韓国で仕事をしながらブログマーケティングについて多くのことを学んだのがもう1つ。<br><br><br><br>韓国で生活して良くも悪くも韓国のいろんな面を見て感じて、同時に日本の良さも改めて認識しています。<br><br>韓国の好きなところ、嫌いなところを含め、<br>20代前半の韓国オタク女子がリアルな韓国生活ブログを書いていこうと思います~<br><br><br><br><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140205/19/mworld01/1f/55/j/o0599033712836414624.jpg"><img id="1391601323154" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140205/19/mworld01/1f/55/j/o0599033712836414624.jpg" width="400" height="225" ratio="1.77777777777778"></a><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/mworld01/entry-11765592508.html</link>
<pubDate>Wed, 05 Feb 2014 21:11:15 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
