<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>NAOのブログ</title>
<link>https://ameblo.jp/naosan2008/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/naosan2008/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>This is my Daily life.</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>Mirror's Edge</title>
<description>
<![CDATA[ Mirror's Edge is sell out soon!<br><br>Its first person's view action game.<br>It has some action. run,jump,　gun shot.<br><br>especiary, jump buillding action is very exciting.<br><br>Mirro's Edge. I think new cool game style.<br><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/b5/59/10114222432.jpg"><img border="0" src="https://stat.ameba.jp/user_images/b5/59/10114222432_s.jpg"></a>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/naosan2008/entry-10170169455.html</link>
<pubDate>Thu, 27 Nov 2008 00:53:29 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>JP chiris mas!</title>
<description>
<![CDATA[ Probably, Japanease chirismas is strange.<br><br>Its has 2 point.<br><br>1. A lot of japanse is buddhsim But, Chiristmas is held.<br>   (alot of japanase is thought party)<br><br>2 A lot of japanase is spend with partner<br>   (alot of japanase is not spend with family)<br><br>Do you think so?<br><br>Me!?<br><br>Maybe spend family or alone....haha <br>Its sad.<br><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/41/08/10113904964.jpg"><img border="0" src="https://stat.ameba.jp/user_images/41/08/10113904964_s.jpg"></a>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/naosan2008/entry-10169701223.html</link>
<pubDate>Tue, 25 Nov 2008 23:41:57 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>China Town.</title>
<description>
<![CDATA[ Today, I went to China Town with my friend.<br>(china town is alot ot chinease stay in YOKOHAMA)<br><br>I ate chinease food.<br>Its very yummy!! (^^)\<br><br>But,  Im lonely lately...<br>I feel lonely in winter.<br><br>I hate alone.<br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/e3/bf/10113617083.jpg"><img border="0" src="https://stat.ameba.jp/user_images/e3/bf/10113617083_s.jpg"></a>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/naosan2008/entry-10169299518.html</link>
<pubDate>Tue, 25 Nov 2008 00:39:09 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Long time no see!</title>
<description>
<![CDATA[ <p>Hi every everybody!<br>Long time no see.<br><br>I was really hard to work.<br>It was tierd...<br><br>But, Im fine now.<br><br>And I will go to Australia in Nextyear January.<br>Its looks forward.<br><br>see you.</p><br><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/9a/e7/10113276447.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/9a/e7/10113276447_s.jpg" border="0"></a> </p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/naosan2008/entry-10168860753.html</link>
<pubDate>Mon, 24 Nov 2008 02:02:41 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Dentist</title>
<description>
<![CDATA[ Today I have to  go to dentist.<br><br>I hate dentist...<br><br>I brush teeth Its three times everyday.<br>But, I teeth is wrong.<br><br>Its too bad.<br><br>Today's English<br><br>utilize     =～を利用する。<br>account =理由を説明する。<br>treat     =奢る（飲食物をご馳走する。）<br>allow    =許可する。<br>hold     =収容する、支える<br>bring    =～をもたらす　導入する。<br>catch   =（注意などを）引く、見つける<br>require  =要求する、必要とする。<br>check   =預ける、確かめる<br>keep     =（人・物を）ずっとその状態にしておく<br>countribute =一因となる、力を貸す。寄付する。<br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/naosan2008/entry-10144661337.html</link>
<pubDate>Sun, 28 Sep 2008 01:53:58 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>memo</title>
<description>
<![CDATA[ at least 少なくとも<br>make sense 理にかなっている<br>candidate 候補者<br>to begin with まず第一に<br>trial 裁判<br>makesure 必ず～するようにする<br>essay 小論文<br>the more ～するほど<br>make use of 活用するartificial 人工的な<br>predict 予想する<br>unless もし～でなければ<br>effort 努力
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/naosan2008/entry-10142838470.html</link>
<pubDate>Tue, 23 Sep 2008 16:23:44 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>headche</title>
<description>
<![CDATA[ <dl><dt>Hi long time no see!<p><span style="COLOR: #800000; FONT-FAMILY: Microsoft Sans Serif">How have you been?</span></p><p> </p><p>I slept too much today. </p><p>Then I have a headche.</p><p>haha.</p><p> </p><p>Sleep too much is not good. <br></p><p>seeyou.</p><p> </p><p> </p><p>Today's English</p><p>steady =安定した　×study</p><p>careful =注意深い</p><p>odd =変な　妙な</p><p>extra=余分な、割り増し</p><p>employ=仕事、職業、使用</p><p>attract＝魅惑する</p><p>demand=要求、需要</p><p>reject=不用品</p><p>rely(リラィ）＝頼る、当てにする。</p><p>donations=寄付</p><p>disaster=災難、災い</p><p>deal=取引</p><p>particpating=共同、賛同</p><p>electronically=電子的に</p><p>refuse=拒む、辞退する</p><p>directry=住所指名録</p><p>instead=代わりに</p><p>equally=等しく</p><p>moreover=さらに多く</p><p>otherwise=さもなければ</p><p>located=置く、構える</p><p> </p></dt><dt></dt><dt><a href="http://click.affiliate.ameba.jp/affiliate.do?affiliateId=3922903" alt0="BlogAffiliate" target="_blank">英検2級全問題集CD 2008年度版[CD] (2008) (旺文社英検書)<br><img height="160" src="https://img-proxy.blog-video.jp/images?url=http%3A%2F%2Fecx.images-amazon.com%2Fimages%2FI%2F51A0h%252BulzXL._SL160_.jpg" width="119" border="0"></a></dt><dt>￥1,575</dt><dt>Amazon.co.jp</dt></dl><p><br></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/naosan2008/entry-10142245953.html</link>
<pubDate>Mon, 22 Sep 2008 01:20:57 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>GAKE NO UE NO PONYO</title>
<description>
<![CDATA[ Hi.<br>I watched GAKE NO UENO in last saturday.<br>That movie is old type story And old style picture.<br>But,That movie gave great impression to me.<br><br>Because, That movie has minute description.<br><br>Tommorrow is work.<br>Im become nurvous. <br><br>see you.<br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/f6/49/10092841166.jpg"><img border="0" src="https://stat.ameba.jp/user_images/f6/49/10092841166_s.jpg" alt="ponyo"></a>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/naosan2008/entry-10139602175.html</link>
<pubDate>Mon, 15 Sep 2008 16:56:20 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Securing of place</title>
<description>
<![CDATA[ Securing of place
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/naosan2008/entry-10139356192.html</link>
<pubDate>Sun, 14 Sep 2008 23:44:52 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Im very busy.</title>
<description>
<![CDATA[ Im very busy recentry.<br>I have to a lot of bussiness.<br>I cant update my blog. =(<br><br>probably, next update is Sun or next Mon.<br>seeyou.<br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/naosan2008/entry-10138722861.html</link>
<pubDate>Sat, 13 Sep 2008 12:49:06 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
