<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>バイリンガル子育てのコツ</title>
<link>https://ameblo.jp/nihongo-kosodate/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/nihongo-kosodate/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>バイリンガル対象の講座を実施した経験や日本での教諭の経験、自分の子育ての様子を交えて、家庭で取り組めるコツについて、お伝えしています。</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>バイリンガルやマルチリンガルにウケた絵本！１</title>
<description>
<![CDATA[ <p>&nbsp;</p><h3 class="ameba_heading01" data-entrydesign-alignment="left" data-entrydesign-count-input="part" data-entrydesign-part="ameba_heading01" data-entrydesign-tag="h3" data-entrydesign-type="heading" data-entrydesign-ver="1.50.0" style="display:flex;flex-direction:column-reverse;margin:8px 0;color:#333;font-weight:bold"><span class="amp-nodisplay" contenteditable="false" role="presentation" style="display:block;width:100%;height:2px;background-color:#2D8C3C;border-bottom-left-radius:2px;border-top-right-radius:1px;border-bottom-right-radius:1px">&nbsp;</span><span style="display:flex;align-items:strech;justify-content:flex-start;letter-spacing:0.01em;font-size:20px;line-height:1.6;min-height:32px;line-break:loose;word-break:break-word;text-align:left"><span class="amp-nodisplay" contenteditable="false" role="presentation" style="display:block;margin-right:10px;min-height:40px;width:10px;border-top-left-radius:2px;border-top-right-radius:2px;background-color:#2D8C3C;flex-shrink:0">&nbsp;</span><span style="flex-grow:1;margin:0.2em 0"><span data-entrydesign-content="" style="display:block"><span style="color: #ff6600;">『みんなのおすし』はらぺこめがね（ポプラ社）</span></span></span></span></h3><p>&nbsp;</p><p>「へい　らっしゃい」&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>この絵本は、お寿司屋さんにいろんなお客さんが来てお寿司を注文をするお話で、ページが広げられる仕掛け絵本になっています。&nbsp;</p><p>画角が、カウンター席を上から見た様子になっているのが独特で、お寿司屋さんの大将とお客さんの手元が絵の中心となってお話が進みます。&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>最初は、普通のお客さんが来ますが、次第に意外なお客さんが来たり、</p><p>最後のページには「まさか!?」という展開が待っているので、オトナもドキドキ！&nbsp;</p><p>見ているだけでおいしそうなお寿司の絵がたくさん載っているので、思わずお寿司が食べたくなってしまいます。 &nbsp;&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>この本との出会いは、一時帰国中の図書館でした。&nbsp;</p><p>「あの本がもう１回読みたい！」という私の子供のリクエストで、ルクセンブルクに戻ってきてからネットで購入しました。&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>教室で読み聞かせをした時も、幼児から小学生までとても楽しんでもらえて、そこでも「もう１回！」と言われるくらい人気の本です。&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>それぞれのページに楽しい仕掛けがあるだけでなく、日本から離れて暮らす子供たちにとっても「お寿司」が身近な食べ物で、絵本に書かれている状況が想像しやすい内容だったからかもしれません。&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>ちなみに、当時３歳の息子は、この本で「カッパ」を覚えました(笑)。&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>最後までお読みいただき、ありがとうございました。</p><p>よろしければ「いいね！」と「フォロー」をしていただけますと、大変励みになります。<br>&nbsp;</p><p>どうぞ、よろしくお願いいたします😊</p><p>&nbsp;</p><p>（表紙の写真は、出版社に確認の上 使用しております）</p><p>&nbsp; <a href="https://kodomo.lu/%e3%83%90%e3%82%a4%e3%83%aa%e3%83%b3%e3%82%ac%e3%83%ab%e3%83%9e%e3%83%ab%e3%83%81%e3%83%aa%e3%83%b3%e3%82%ac%e3%83%ab%e3%82%a6%e3%82%b1%e3%81%9f%e7%b5%b5%e6%9c%ac1/daca8bad-1b9b-4500-b23a-d5819194a385/" rel="attachment wp-att-1840"><img alt="" class="aligncenter wp-image-5306 size-medium" height="600" src="https://www.nihongo-kosodate.com/wp-content/uploads/2022/05/DACA8BAD-1B9B-4500-B23A-D5819194A385-426x600.jpg" width="426"></a></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/nihongo-kosodate/entry-12744942475.html</link>
<pubDate>Fri, 27 May 2022 05:15:19 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>日本語教室発！バイリンガルやマルチリンガルにウケた絵本紹介はじめます</title>
<description>
<![CDATA[ <p>&nbsp;</p><h3 class="ameba_heading01" data-entrydesign-alignment="left" data-entrydesign-count-input="part" data-entrydesign-part="ameba_heading01" data-entrydesign-tag="h3" data-entrydesign-type="heading" data-entrydesign-ver="1.50.0" style="display:flex;flex-direction:column-reverse;margin:8px 0;color:#333;font-weight:bold"><span class="amp-nodisplay" contenteditable="false" role="presentation" style="display:block;width:100%;height:2px;background-color:#2D8C3C;border-bottom-left-radius:2px;border-top-right-radius:1px;border-bottom-right-radius:1px">&nbsp;</span><span style="display:flex;align-items:strech;justify-content:flex-start;letter-spacing:0.01em;font-size:20px;line-height:1.6;min-height:32px;line-break:loose;word-break:break-word;text-align:left"><span class="amp-nodisplay" contenteditable="false" role="presentation" style="display:block;margin-right:10px;min-height:40px;width:10px;border-top-left-radius:2px;border-top-right-radius:2px;background-color:#2D8C3C;flex-shrink:0">&nbsp;</span><span style="flex-grow:1;margin:0.2em 0"><span data-entrydesign-content="" style="display:block"><b style="color: rgb(0, 153, 68); font-size: 20px; letter-spacing: 0.01em;">バイリンガル・マルチリンガルの子供たちが、日本人であることに誇りを持てるように</b></span></span></span></h3><p>&nbsp;</p><p>子供が休みの時期は、普段より多く絵本読み聞かせをする絶好の機会ですね！</p><p>&nbsp;</p><p>お宅の「親子の絵本タイム」、増えていますか？</p><p>&nbsp;</p><p>「増えていれば、苦労しない…」と思っていらっしゃる方、お気持ち、とってもよーーくわかります！</p><p>&nbsp;</p><p>「子供は休みだって、親は忙しい！」<br>「休みだからこそ、予定だってやることだってたくさんある！」</p><p>&nbsp;</p><p>我が家を含め、だいたいそんな感じになりますよね。</p><p>&nbsp;</p><p>中には「うちにある本はそろそろ飽きちゃったので、何を読ませたらいいか…」<br>というお声もお聞きします。</p><p>&nbsp;</p><p>ルクセンブルクは、国土が神奈川県とほぼ変わらない面積でありながら、およそ170ヶ国の人々が住む多国籍な国です。</p><p>&nbsp;</p><p>４歳からの現地の義務教育では、公用語３ヶ国語（ルクセンブルク語、ドイツ語、フランス語）に英語の計４ヶ国語が必須となり、<br>家庭で使う言語を加えると、５ヶ国語、６ヶ国語を日常的に使っている子供が主流ともいえる、ヨーロッパの中でも、特にマルチリンガルな国と言えます。</p><p>&nbsp;</p><p>そんな子供たちに日々接していると、バイリンガル・マルチリンガルにとって最も重要とされている絵本の読み聞かせでも、</p><p>&nbsp;</p><p><span style="color:#ff0000;"><b>「日本国内で教育を受け、生活している子供たちと同じ視点で絵本を選ぶと、少し難しいこともあるのではないか」</b></span></p><p>&nbsp;</p><p>と思うようになりました。</p><p>&nbsp;</p><p>いい絵本はたくさんあります。</p><p>もちろん、ご本人や保護者の方が選んでいただくことも、とても大切だと思います。</p><p>&nbsp;</p><p>でも、絵本の中には「日本に住んでいないと理解しにくいシチュエーション・ことば」などもあることを考えた時に、</p><p>&nbsp;</p><p><span style="color:#ff0000;"><b>日本に住んでいない子どもたちでも、親しみやすい絵本の紹介があったらいいな</b></span>と思いました。</p><p>&nbsp;</p><p>そこで「子供たちにウケた本」として、独断と偏見で(笑)、この場で自分自身が得た反応から、少しずつご紹介していこうかなと思います。</p><p>&nbsp;</p><p>絵本選びに悩んでいる方に、少しでもお役に立てたら幸いです。</p><p>&nbsp;</p><p>そして、私自身、他のバイリンガル・マルチリンガルの子供たちが、どんな絵本が好きなのか興味があるので、もしよかったらぜひ教えてください。</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>最後までお読みいただき、ありがとうございました。</p><p>よろしければ「いいね！」と「フォロー」をしていただけますと、大変励みになります。<br>&nbsp;<br>どうぞ、よろしくお願いいたします😊</p><p>&nbsp;</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/nihongo-kosodate/entry-12744618604.html</link>
<pubDate>Wed, 25 May 2022 09:24:31 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>バイリンガルの子供向け動画はこう選ぶ！ちょっとした工夫が大きな成果に！</title>
<description>
<![CDATA[ <p><span style="font-weight: 400;">あなたは、日本語を含めたバイリンガルの自分のお子さんに、動画を見せることがよくありますか？</span>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">海外に住んでいると、街中で、なかなか日本語を目や耳にする機会がありません。</span>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">「動画は、無料のものも多いし、耳から日本語を聞く練習にもなる！」 </span><span style="font-weight: 400;">たしかに、そうですね。</span> <span style="font-weight: 400;">&nbsp;</span></p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">「日本語なら、動画を見せるのもアリでしょうか？」</span></p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">特に、幼児のバイリンガル児を持つお母さまから、よくいただくご質問です。</span></p><p><span style="font-weight: 400;">&nbsp;「もちろん、アリです！」と、私はお答えしています。</span>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">でも </span><span style="font-weight: 400;">「動画を子供に見せることは、本当にいいの？」&nbsp;</span></p><p><span style="font-weight: 400;">「動画を見せていれば、日本語ができるようになるの？」</span></p><p><span style="font-weight: 400;">と思ったことはありませんか？</span>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">実は、そこで問題になるのは、</span></p><p><span style="color: #ff0000;"><b>「動画かどうか」ではなく、「動画の見せ方」</b></span><span style="font-weight: 400;">なのです。</span></p><p>&nbsp;</p><p>ここでは <strong><span style="color: #ff0000;">「あなたは意識している？　子供への動画の見せ方」</span></strong> について、お伝えします。</p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">幼児期からこの方法を意識すれば、 <strong><span style="color: #ff0000;">バイリンガルの日本語力を育てるためだけでなく、現地の言葉の力も上がる</span></strong>ので、 オススメです！</span>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">（筆者のプロフィールについては、</span><span style="color: #ff6600;"><strong><a href="https://www.nihongo-kosodate.com/blog/profile/" rel="noopener" style="color: #ff6600;" target="_blank">こちら</a></strong></span><span style="font-weight: 400;">をご覧ください）</span> &nbsp;</p><p>&nbsp;</p><h2 class="styled_h2">&nbsp;</h2><h3 class="ameba_heading01" data-entrydesign-alignment="left" data-entrydesign-count-input="part" data-entrydesign-part="ameba_heading01" data-entrydesign-tag="h3" data-entrydesign-type="heading" data-entrydesign-ver="1.50.0" style="display:flex;flex-direction:column-reverse;margin:8px 0;color:#333;font-weight:bold"><span class="amp-nodisplay" contenteditable="false" role="presentation" style="display:block;width:100%;height:2px;background-color:#2D8C3C;border-bottom-left-radius:2px;border-top-right-radius:1px;border-bottom-right-radius:1px">&nbsp;</span><span style="display:flex;align-items:strech;justify-content:flex-start;letter-spacing:0.01em;font-size:20px;line-height:1.6;min-height:32px;line-break:loose;word-break:break-word;text-align:left"><span class="amp-nodisplay" contenteditable="false" role="presentation" style="display:block;margin-right:10px;min-height:40px;width:10px;border-top-left-radius:2px;border-top-right-radius:2px;background-color:#2D8C3C;flex-shrink:0">&nbsp;</span><span style="flex-grow:1;margin:0.2em 0"><span data-entrydesign-content="" style="display:block"><span style="color: #008080;">1. たった２つのことで、子供の動画鑑賞が貴重な体験になる！</span></span></span></span></h3><p>&nbsp;</p><p>子供に動画を見せるときに意識するべきことは、この２つです。</p><p>&nbsp;</p><p><strong><span style="color: #ff6600;">1. 動画をアウトプットのツールとして活用すること</span></strong></p><p>&nbsp;</p><p><strong><span style="color: #ff6600;">2. 動画を親子のコミュニケーションツールとして使うこと</span></strong></p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;では、なぜこれらが重要であるかを説明します。&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">あなたのお子さんは、どんな時に動画を見ますか？</span>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">ママやパパが忙しい時、 </span><span style="font-weight: 400;">特に幼児期の子供が一人で見てくれるので、 </span><span style="font-weight: 400;">ついつい「お守り」の代わりに使ってしまうことが、よくありませんか？</span>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">耳から日本語を聞いていたとしても、 </span><span style="color: #ff0000;"><b>ただ見せただけでは、ほとんど言語習得の効果はありません</b></span><span style="font-weight: 400;">。</span>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">言語習得において大切なのは、インプットの量、&nbsp;</span></p><p><span style="font-weight: 400;">でも、</span><span style="color: #ff0000;"><b>それよりもっと大切なのは、アウトプットの量</b></span><span style="font-weight: 400;">なのです。</span></p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">動画は、ついつい受動的なものになってしまいますが、</span><span style="font-weight: 400;"> </span><span style="font-weight: 400;">この動画を</span><span style="color: #ff0000;"><b>アウトプットの機会として活用</b></span><span style="font-weight: 400;">します。</span></p><p>例えば、<span style="font-weight: 400;">見たもの、聞いたものについて、実際口に出して、他の人と共有することです。</span></p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">そして、もう一つ大切なポイントは、 </span><span style="color: #ff0000;"><b>「あなたは、動画を親子のコミュニケーションツールとして使っていますか？」 </b></span><span style="font-weight: 400;">ということ。</span>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">つまり、 </span><span style="color: #ff0000;"><b>「動画を親子で一緒に楽しむ」=</b></span><span style="color: #ff0000;"><b>&nbsp;</b></span><span style="color: #ff0000;"><b>「親子で時間を共有する」</b></span> <span style="font-weight: 400;">ことです。</span>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p><span style="color: #ff0000;"><b>子供の言語発達と親子の信頼関係は、大きくつながっています。</b></span></p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">両者とも好きなことをして過ごす一緒の時間が増えれば増えるほど、 親子の結びつきも強くなります。</span>&nbsp;</p><p>大人でも、普段接する機会が少ない人や、信頼関係ができあがっていない人とは、 あまり深いコミュニケーションには発展しませんよね。</p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">ぜひ、</span><span style="font-weight: 400;">この２つのポイントを生かして、<strong><span style="color: #ff0000;">お子さんの動画鑑賞を貴重な体験に</span></strong>しましょう！</span>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">具体的には、 </span><span style="font-weight: 400;">子供だけで暇つぶしに動画を見せっぱなしにするのではなく、</span> <span style="color: #ff0000;"><b>保護者の方も一緒に見て</b></span><span style="font-weight: 400;">、&nbsp;</span></p><p><span style="font-weight: 400;">終わってから「おもしろかったねー！」とか&nbsp;</span></p><p><span style="font-weight: 400;">「〇〇のシーンの▲▲は、□□だったね！」など、</span>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p><span style="color: #ff0000;"><b>共通の話題として、お互いに思ったことを話して共有</b></span><span style="font-weight: 400;">してみてください。</span></p><p>&nbsp;</p><p><img alt="" class="size-full wp-image-4838 aligncenter" height="427" src="https://www.nihongo-kosodate.com/wp-content/uploads/2021/12/2423894_s.jpg" width="640">&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">小さな子供の場合、 最初から、自分の思ったことを話すことは難しいかもしれませんので、</span></p><p><span style="font-weight: 400;">「おもしろかった？」とか「好きだった？」とか</span></p><p><span style="font-weight: 400;">まずは簡単な感想から聞いてみてください。</span>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">小中学生くらいでも、この感想の共有時間が、自分の意見を持つきっかけになります。</span><span style="font-weight: 400;">&nbsp;</span></p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">大人が感じることと全く違うことも多いので、ぜひ興味を持って聞いてみるとおもしろいですよ。</span></p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">もちろん、ただ楽しむために見る時間も必要ですから、 </span><span style="font-weight: 400;">動画を見るたびに、しつこく質問しなくても大丈夫。</span>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">この活動を少しずつでも続けていくと、 ただ、ぼーっと受動的な時間が過ぎていくのではなく、</span><span style="font-weight: 400;">&nbsp;</span></p><p><span style="font-weight: 400;">自然と、いろいろなことに注意して、<strong><span style="color: #ff0000;">考えながら動画を見る</span></strong>ようになります。</span>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">そして、子供が大きくなるにつれ、講演やセミナーなどの<strong><span style="color: #ff0000;">他者の話も、 </span></strong></span><span style="font-weight: 400;"><strong><span style="color: #ff0000;">考えながら聞く習慣</span></strong>がつきますよ。</span> <span style="font-weight: 400;">&nbsp;</span></p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><h3 class="ameba_heading01" data-entrydesign-alignment="left" data-entrydesign-count-input="part" data-entrydesign-part="ameba_heading01" data-entrydesign-tag="h3" data-entrydesign-type="heading" data-entrydesign-ver="1.50.0" style="display:flex;flex-direction:column-reverse;margin:8px 0;color:#333;font-weight:bold"><span class="amp-nodisplay" contenteditable="false" role="presentation" style="display:block;width:100%;height:2px;background-color:#2D8C3C;border-bottom-left-radius:2px;border-top-right-radius:1px;border-bottom-right-radius:1px">&nbsp;</span><span style="display:flex;align-items:strech;justify-content:flex-start;letter-spacing:0.01em;font-size:20px;line-height:1.6;min-height:32px;line-break:loose;word-break:break-word;text-align:left"><span class="amp-nodisplay" contenteditable="false" role="presentation" style="display:block;margin-right:10px;min-height:40px;width:10px;border-top-left-radius:2px;border-top-right-radius:2px;background-color:#2D8C3C;flex-shrink:0">&nbsp;</span><span style="flex-grow:1;margin:0.2em 0"><span data-entrydesign-content="" style="display:block"><span style="color: #008080;">2</span><span style="color: #008080;">.「動画のよさ」ってなに？</span></span></span></span></h3><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">お子さんにとって、絵本より動画の方が、 動くのでおもしろいし、集中してくれるので、 保護者の方にとっても活用したいアイテムではないでしょうか。</span>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">「絵本はいいけれど、動画はよくない」と言われることも多いですが、</span><span style="font-weight: 400;"> </span><span style="font-weight: 400;">それよりも、 </span><span style="color: #ff0000;"><b>子どもに与える影響が「いい絵本、いい動画」を見つけていくことが大切 </b></span><span style="font-weight: 400;">だと考えています。</span></p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">いい影響を与えてくれる動画には、絵本だけでは補えない、多くの利点が含まれます。</span></p><p>&nbsp;</p><p style="padding-left: 40px;"><span style="font-weight: 400;">・画像が動くのでわかりやすい&nbsp;</span></p><p style="padding-left: 40px;"><span style="font-weight: 400;">・得られる情報が多い</span></p><p style="padding-left: 40px;"><span style="font-weight: 400;">・印象に残りやすい</span></p><p style="padding-left: 40px;"><span style="font-weight: 400;">・他の人が話す日本語を聞くことができる</span></p><p style="padding-left: 40px;">&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">などがあります。</span>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">視覚と聴覚を同時に刺激してくれる動画は子供が小さければ小さいほど、 絵本の何倍も影響力が大きいので、ぜひ吟味したいですよね。</span>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">「どんな動画を見せたらいいのかわからない！」</span></p><p><span style="font-weight: 400;">「いい動画を探すときのポイントは？」</span></p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">次に、この点についてお話しします。</span> <span style="font-weight: 400;">&nbsp;</span></p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><h3 class="ameba_heading01" data-entrydesign-alignment="left" data-entrydesign-count-input="part" data-entrydesign-part="ameba_heading01" data-entrydesign-tag="h3" data-entrydesign-type="heading" data-entrydesign-ver="1.50.0" style="display:flex;flex-direction:column-reverse;margin:8px 0;color:#333;font-weight:bold"><span class="amp-nodisplay" contenteditable="false" role="presentation" style="display:block;width:100%;height:2px;background-color:#2D8C3C;border-bottom-left-radius:2px;border-top-right-radius:1px;border-bottom-right-radius:1px">&nbsp;</span><span style="display:flex;align-items:strech;justify-content:flex-start;letter-spacing:0.01em;font-size:20px;line-height:1.6;min-height:32px;line-break:loose;word-break:break-word;text-align:left"><span class="amp-nodisplay" contenteditable="false" role="presentation" style="display:block;margin-right:10px;min-height:40px;width:10px;border-top-left-radius:2px;border-top-right-radius:2px;background-color:#2D8C3C;flex-shrink:0">&nbsp;</span><span style="flex-grow:1;margin:0.2em 0"><span data-entrydesign-content="" style="display:block"><span style="color: #008080;">3. 動画を選ぶときの基準は？</span></span></span></span></h3><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">選び方のポイントとして、３つご紹介します。</span></p><p>&nbsp;</p><p><img alt="" class="size-full wp-image-4827 aligncenter" height="893" src="https://www.nihongo-kosodate.com/wp-content/uploads/2021/12/62A13C3F-0080-4A9C-92DA-115DF2AA4CBF-e1647984593479.png" width="1596">&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">見せる動画は、 </span><span style="font-weight: 400;">子供に与える影響や『教育的であるかどうか』だけでなく、</span>&nbsp;</p><p><span style="color: #ff0000;"><b>「動画で使われている日本語を、自分の子供に使ってほしいかどうか」</b></span> <span style="font-weight: 400;">という視点で考えると、わかりやすいですね。</span>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">海外で日本語を聞く機会が少ない子供にとっては、</span></p><p><span style="font-weight: 400;">「きれいな日本語」</span></p><p><span style="font-weight: 400;">「他者に使うのにふさわしくない日本語」</span></p><p><span style="font-weight: 400;">の区別をすることは、なかなかできません。</span>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">特に保護者の方が、日頃から「日本語で話してね」とおっしゃっていれば、 </span><span style="color: #ff0000;"><b>子供たちは「日本語であればなんでもいい」と考えている</b></span><span style="font-weight: 400;">こともあります。</span>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">動画は、耳から直接入ってくるもので、影響も大きいため、 </span><span style="font-weight: 400;">保護者の方が動画を選んで見せていくことが重要です。</span>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">そして、意外と忘れがちですが </span><span style="color: #ff0000;"><b>「親がその動画を見ていて、不快にならないかどうか」 </b></span><span style="font-weight: 400;">も重要な決め手になります。</span></p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">例えば、日本では誰でも知っている 「正義の味方が悪者をやっつける！」 という</span><span style="font-weight: 400;">定番のアニメであっても、 </span><span style="font-weight: 400;">外国籍の親に 「たとえ相手が悪でも、暴力を振るうシーンを子供に見せるのはよくない」 と言われたことがある方も多いようです。</span>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">確かに、ヨーロッパで 「困っている人をみんなで助けて、問題解決をする」 というアニメには、誰かが誰かを叩くことはありません。</span>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">子供が喜んでいても「親が見せたくないものは、見せなくてよい」と思います。</span></p><p><span style="font-weight: 400;">「親が見せたくない」のは、何か理由があるからでしょう。</span></p><p><span style="font-weight: 400;">その理由を明確にしてみることも、大切ですね。</span></p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;"><img alt="" class="alignnone size-full wp-image-4843 aligncenter" height="427" src="https://www.nihongo-kosodate.com/wp-content/uploads/2021/12/4773905_s.jpg" width="640">&nbsp;</span></p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">また、 </span><span style="color: #ff0000;"><b>動画を見せる目的がある場合は、その目的に合っているか </b></span><span style="font-weight: 400;">も確認しましょう。</span>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">例えば、我が家では、 疲れたり、ちょっとイヤなことがあって気分を切り替えたいときは、 楽しくなりそうな5分程度の動画、</span></p><p><span style="font-weight: 400;">コロナ禍のロックダウン中、寝る前に気持ちを落ち着かせるために、 10分程度の動画を使っていました。</span> &nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><h3 class="ameba_heading01" data-entrydesign-alignment="left" data-entrydesign-count-input="part" data-entrydesign-part="ameba_heading01" data-entrydesign-tag="h3" data-entrydesign-type="heading" data-entrydesign-ver="1.50.0" style="display:flex;flex-direction:column-reverse;margin:8px 0;color:#333;font-weight:bold"><span class="amp-nodisplay" contenteditable="false" role="presentation" style="display:block;width:100%;height:2px;background-color:#2D8C3C;border-bottom-left-radius:2px;border-top-right-radius:1px;border-bottom-right-radius:1px">&nbsp;</span><span style="display:flex;align-items:strech;justify-content:flex-start;letter-spacing:0.01em;font-size:20px;line-height:1.6;min-height:32px;line-break:loose;word-break:break-word;text-align:left"><span class="amp-nodisplay" contenteditable="false" role="presentation" style="display:block;margin-right:10px;min-height:40px;width:10px;border-top-left-radius:2px;border-top-right-radius:2px;background-color:#2D8C3C;flex-shrink:0">&nbsp;</span><span style="flex-grow:1;margin:0.2em 0"><span data-entrydesign-content="" style="display:block"><span style="color: #008080;">4. オススメ動画は？</span></span></span></span></h3><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">コロナの影響もあり、NHKの番組が【NHK for School】として、 海外でもネット上で視聴することができます。 （2022年3月現在）</span>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">教育的にもテッパンですが、もし迷った場合は、 ここから始めるのもテですね！ （↓紹介動画は、音声が出ますのでお気をつけください）</span></p><p>&nbsp;</p><p><iframe allowfullscreen frameborder="0" height="314" scrolling="no" src="https://www.facebook.com/plugins/video.php?height=314&amp;href=https%3A%2F%2Fwww.facebook.com%2FNHKLearning%2Fvideos%2F809471109537599%2F&amp;show_text=false&amp;width=560&amp;t=0" style="border: none; overflow: hidden;" width="560"></iframe><span style="font-weight: 400;">我が家の子どもたちの様子も参考に、 以前、お教室の保護者会で<strong><span style="color: #ff0000;">オススメさせていただいたもの</span></strong>を、 <strong><span style="color: #ff0000;">６つ</span></strong>ご紹介します。</span></p><p>&nbsp;</p><p class="p1">＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝</p><p class="p1">&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">1.「ことばドリル」 </span><span style="font-weight: 400;"><span style="font-weight: 400;"><span style="font-weight: 400;">コントで国語（小1－２）の要点を紹介しているので、大人でも楽しめます。&nbsp;</span></span></span></p><p><span style="font-weight: 400;"><span style="font-weight: 400;"><span style="font-weight: 400;">特に毎回最後に出てくる、漢字の歌がよくできていて素晴らしい！ それほど難しくないので、3歳児にも見せています。</span></span></span></p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;"><span style="font-weight: 400;"><span style="font-weight: 400;">2.「おはなしのくに」 </span></span></span><span style="font-weight: 400;"><span style="font-weight: 400;"><span style="font-weight: 400;">日本の昔話をいろいろな役者が一人芝居で紹介しています。 お話が理解しやすいので、幼児でも楽しめます。 （渡辺直美さんの「金太郎」は必見!?）</span></span></span></p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;"><span style="font-weight: 400;"><span style="font-weight: 400;">3. 製作が好きな子供には「キミなら何つくる？」 対象が小学5－６年になっていますが、内容は難しくないので、 低学年でも楽しんで見ています。&nbsp;</span></span></span></p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;"><span style="font-weight: 400;"><span style="font-weight: 400;">4. メカが好きな子供には「テキシコー」 「ピタゴラスイッチ」の少し難しい版、とでもいえるでしょうか。 プログラミングの導入にも役立ちます。</span></span></span>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;"><span style="font-weight: 400;"><span style="font-weight: 400;">5. 道徳番組「新・ざわざわ森のがんこちゃん」 日本の習慣や文化が少しずつ出てくるので、 普段、日本文化に触れる機会が少ない海外の子供たちには、特に新鮮かもしれません。 親子で、居住国の様子と比較するのも、おもしろいですね。</span></span></span>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">6. 定番の「にほんごであそぼ」 狂言、歌舞伎、方言なども楽しめます。</span>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝＝</span>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">他にも、魅力的な番組がたくさんありますので、 ぜひお子さんの反応を見ながら、お気に入りの番組を探してみてください。</span> <span style="font-weight: 400;">&nbsp;</span></p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><h3 class="ameba_heading01" data-entrydesign-alignment="left" data-entrydesign-count-input="part" data-entrydesign-part="ameba_heading01" data-entrydesign-tag="h3" data-entrydesign-type="heading" data-entrydesign-ver="1.50.0" style="display:flex;flex-direction:column-reverse;margin:8px 0;color:#333;font-weight:bold"><span class="amp-nodisplay" contenteditable="false" role="presentation" style="display:block;width:100%;height:2px;background-color:#2D8C3C;border-bottom-left-radius:2px;border-top-right-radius:1px;border-bottom-right-radius:1px">&nbsp;</span><span style="display:flex;align-items:strech;justify-content:flex-start;letter-spacing:0.01em;font-size:20px;line-height:1.6;min-height:32px;line-break:loose;word-break:break-word;text-align:left"><span class="amp-nodisplay" contenteditable="false" role="presentation" style="display:block;margin-right:10px;min-height:40px;width:10px;border-top-left-radius:2px;border-top-right-radius:2px;background-color:#2D8C3C;flex-shrink:0">&nbsp;</span><span style="flex-grow:1;margin:0.2em 0"><span data-entrydesign-content="" style="display:block"><span style="color: #008080;">5. 応用編</span></span></span></span></h3><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">ネット上以外にも、DVDを活用されている方もたくさんいらっしゃると思います。</span>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">小3の娘は、映画館で海外初上映だった【名探偵コナン】の映画を原語（日本語）で見ることができて、それをきっかけに、すっかりハマりました。</span>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">大手ネットショッピングサイトでは、過去のドイツ語版コナン映画で、日本語が収録されているDVDがあるので、それを買ってほしいと言われ、親子で一緒に見ました。</span>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">DVDは、意外と日本よりお安く手に入ることもあります。</span><span style="font-weight: 400;">&nbsp;</span></p><p><span style="font-weight: 400;">テレビアニメ版の場合、現地語の吹き替えしか入っていないこともありますので、ご注意ください。</span>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">コナンくらいになると、日本語のレベルとしては少し難しいので、DVDを止めたり、巻き戻したりしながら、繰り返し見られるのは利点ですね！</span>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">また、<span style="color: #000000;">吹き替えDVDで、一つの映画を何ヶ国語でも見られるのは</span>、海外ならではのお得ポイントですので、<strong><span style="color: #ff0000;">言語を変えて何回も見せる</span></strong>のもいいアイデアだと思います。</span></p><p>&nbsp;</p><p><img alt="" class="size-full wp-image-4839 aligncenter" height="427" src="https://www.nihongo-kosodate.com/wp-content/uploads/2021/12/303315_s.jpg" width="640"> &nbsp;</p><p>&nbsp;</p><h3 class="ameba_heading01" data-entrydesign-alignment="left" data-entrydesign-count-input="part" data-entrydesign-part="ameba_heading01" data-entrydesign-tag="h3" data-entrydesign-type="heading" data-entrydesign-ver="1.50.0" style="display:flex;flex-direction:column-reverse;margin:8px 0;color:#333;font-weight:bold"><span class="amp-nodisplay" contenteditable="false" role="presentation" style="display:block;width:100%;height:2px;background-color:#2D8C3C;border-bottom-left-radius:2px;border-top-right-radius:1px;border-bottom-right-radius:1px">&nbsp;</span><span style="display:flex;align-items:strech;justify-content:flex-start;letter-spacing:0.01em;font-size:20px;line-height:1.6;min-height:32px;line-break:loose;word-break:break-word;text-align:left"><span class="amp-nodisplay" contenteditable="false" role="presentation" style="display:block;margin-right:10px;min-height:40px;width:10px;border-top-left-radius:2px;border-top-right-radius:2px;background-color:#2D8C3C;flex-shrink:0">&nbsp;</span><span style="flex-grow:1;margin:0.2em 0"><span data-entrydesign-content="" style="display:block"><span style="color: #008080;">まとめ</span></span></span></span></h3><p>&nbsp;</p><p class="p1"><span style="font-weight: 400;">それでは、これまでご紹介したことを、<strong><span style="color: #ff0000;">４つ</span></strong>にまとめてみましょう。</span></p><p class="p1">&nbsp;</p><div style="display: inline-block; background-color: #fceff2; border: 4px double #ff6699; font-size: 100%; padding: 20px;"><ul style="list-style-type: disc;"><li><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-weight: 400;">受動的な動画鑑賞を </span><b><b><span style="color: #ff0000;">アウトプットの機会として活用</span></b></b></span></span></span></span></span></li></ul><ul style="list-style-type: disc;"><li><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-size: 14pt;"><span style="color: #ff0000;"><b>「動画を親子で一緒に楽しむ」</b></span><span style="font-weight: 400;">ことで、 </span><span style="color: #ff0000;"><b>動画を親子のコミュニケーションツール</b></span><span style="font-weight: 400;"><span style="font-weight: 400;">として使う</span></span></span></span></span></li></ul><ul style="list-style-type: disc;"><li><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-weight: 400;">この両方をより発達させるため、 </span><b><b><span style="color: #ff0000;">保護者の方も一緒に見て、 お互いに思ったことを話して共有してみる</span></b></b></span></span></span></span></li></ul><ul style="list-style-type: disc;"><li><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-weight: 400;">動画を選ぶときの基準は </span><span style="color: #ff0000;"><b>「動画で使われている日本語を、 自分の子供に使ってほしいかどうか」</b></span></span></li></ul></div><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">手軽に使えるからこそ、 </span><span style="font-weight: 400;"><strong><span style="color: #ff0000;">動画に「頼る」のではなく、動画を「生かす」</span></strong>立場になりたいですね。</span></p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">=====================</span>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">最後までお読みいただき、ありがとうございました。</span></p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-size:1em;">よろしければ「いいね！」と「フォロー」をしていただけますと、大変励みになります。</span><br>&nbsp;</p><p><span style="font-size:1em;">どうぞ、よろしくお願いいたします😊</span></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/nihongo-kosodate/entry-12744246089.html</link>
<pubDate>Mon, 23 May 2022 07:12:01 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>【ヨーロッパ限定！キットが届くフラワーギフトオンラインワークショップ】</title>
<description>
<![CDATA[ <blockquote class="instagram-media" data-instgrm-captioned="" data-instgrm-permalink="https://www.instagram.com/p/CdboSUJtpn7/?utm_source=ig_embed&amp;utm_campaign=loading" data-instgrm-version="14" style=" background:#FFF; border:0; border-radius:3px; box-shadow:0 0 1px 0 rgba(0,0,0,0.5),0 1px 10px 0 rgba(0,0,0,0.15); margin: 1px; max-width:658px; min-width:326px; padding:0; width:99.375%; width:-webkit-calc(100% - 2px); width:calc(100% - 2px);"><div style="padding:16px;"><a href="https://www.instagram.com/p/CdboSUJtpn7/?utm_source=ig_embed&amp;utm_campaign=loading" style=" background:#FFFFFF; line-height:0; padding:0 0; text-align:center; text-decoration:none; width:100%;" target="_blank"><div style=" display: flex; flex-direction: row; align-items: center;"><div style="background-color: #F4F4F4; border-radius: 50%; flex-grow: 0; height: 40px; margin-right: 14px; width: 40px;">&nbsp;</div><div style="display: flex; flex-direction: column; flex-grow: 1; justify-content: center;"><div style=" background-color: #F4F4F4; border-radius: 4px; flex-grow: 0; height: 14px; margin-bottom: 6px; width: 100px;">&nbsp;</div><div style=" background-color: #F4F4F4; border-radius: 4px; flex-grow: 0; height: 14px; width: 60px;">&nbsp;</div></div></div><div style="padding: 19% 0;">&nbsp;</div><div style="display:block; height:50px; margin:0 auto 12px; width:50px;"><svg height="50px" version="1.1" viewbox="0 0 60 60" width="50px" xmlns="https://www.w3.org/2000/svg" xmlns:xlink="https://www.w3.org/1999/xlink"><g fill="none" fill-rule="evenodd" stroke="none" stroke-width="1"><g fill="#000000" transform="translate(-511.000000, -20.000000)"><g><path d="M556.869,30.41 C554.814,30.41 553.148,32.076 553.148,34.131 C553.148,36.186 554.814,37.852 556.869,37.852 C558.924,37.852 560.59,36.186 560.59,34.131 C560.59,32.076 558.924,30.41 556.869,30.41 M541,60.657 C535.114,60.657 530.342,55.887 530.342,50 C530.342,44.114 535.114,39.342 541,39.342 C546.887,39.342 551.658,44.114 551.658,50 C551.658,55.887 546.887,60.657 541,60.657 M541,33.886 C532.1,33.886 524.886,41.1 524.886,50 C524.886,58.899 532.1,66.113 541,66.113 C549.9,66.113 557.115,58.899 557.115,50 C557.115,41.1 549.9,33.886 541,33.886 M565.378,62.101 C565.244,65.022 564.756,66.606 564.346,67.663 C563.803,69.06 563.154,70.057 562.106,71.106 C561.058,72.155 560.06,72.803 558.662,73.347 C557.607,73.757 556.021,74.244 553.102,74.378 C549.944,74.521 548.997,74.552 541,74.552 C533.003,74.552 532.056,74.521 528.898,74.378 C525.979,74.244 524.393,73.757 523.338,73.347 C521.94,72.803 520.942,72.155 519.894,71.106 C518.846,70.057 518.197,69.06 517.654,67.663 C517.244,66.606 516.755,65.022 516.623,62.101 C516.479,58.943 516.448,57.996 516.448,50 C516.448,42.003 516.479,41.056 516.623,37.899 C516.755,34.978 517.244,33.391 517.654,32.338 C518.197,30.938 518.846,29.942 519.894,28.894 C520.942,27.846 521.94,27.196 523.338,26.654 C524.393,26.244 525.979,25.756 528.898,25.623 C532.057,25.479 533.004,25.448 541,25.448 C548.997,25.448 549.943,25.479 553.102,25.623 C556.021,25.756 557.607,26.244 558.662,26.654 C560.06,27.196 561.058,27.846 562.106,28.894 C563.154,29.942 563.803,30.938 564.346,32.338 C564.756,33.391 565.244,34.978 565.378,37.899 C565.522,41.056 565.552,42.003 565.552,50 C565.552,57.996 565.522,58.943 565.378,62.101 M570.82,37.631 C570.674,34.438 570.167,32.258 569.425,30.349 C568.659,28.377 567.633,26.702 565.965,25.035 C564.297,23.368 562.623,22.342 560.652,21.575 C558.743,20.834 556.562,20.326 553.369,20.18 C550.169,20.033 549.148,20 541,20 C532.853,20 531.831,20.033 528.631,20.18 C525.438,20.326 523.257,20.834 521.349,21.575 C519.376,22.342 517.703,23.368 516.035,25.035 C514.368,26.702 513.342,28.377 512.574,30.349 C511.834,32.258 511.326,34.438 511.181,37.631 C511.035,40.831 511,41.851 511,50 C511,58.147 511.035,59.17 511.181,62.369 C511.326,65.562 511.834,67.743 512.574,69.651 C513.342,71.625 514.368,73.296 516.035,74.965 C517.703,76.634 519.376,77.658 521.349,78.425 C523.257,79.167 525.438,79.673 528.631,79.82 C531.831,79.965 532.853,80.001 541,80.001 C549.148,80.001 550.169,79.965 553.369,79.82 C556.562,79.673 558.743,79.167 560.652,78.425 C562.623,77.658 564.297,76.634 565.965,74.965 C567.633,73.296 568.659,71.625 569.425,69.651 C570.167,67.743 570.674,65.562 570.82,62.369 C570.966,59.17 571,58.147 571,50 C571,41.851 570.966,40.831 570.82,37.631"></path></g></g></g></svg></div><div style="padding-top: 8px;"><div style=" color:#3897f0; font-family:Arial,sans-serif; font-size:14px; font-style:normal; font-weight:550; line-height:18px;">この投稿をInstagramで見る</div></div><div style="padding: 12.5% 0;">&nbsp;</div><div style="display: flex; flex-direction: row; margin-bottom: 14px; align-items: center;"><div><div style="background-color: #F4F4F4; border-radius: 50%; height: 12.5px; width: 12.5px; transform: translateX(0px) translateY(7px);">&nbsp;</div><div style="background-color: #F4F4F4; height: 12.5px; transform: rotate(-45deg) translateX(3px) translateY(1px); width: 12.5px; flex-grow: 0; margin-right: 14px; margin-left: 2px;">&nbsp;</div><div style="background-color: #F4F4F4; border-radius: 50%; height: 12.5px; width: 12.5px; transform: translateX(9px) translateY(-18px);">&nbsp;</div></div><div style="margin-left: 8px;"><div style=" background-color: #F4F4F4; border-radius: 50%; flex-grow: 0; height: 20px; width: 20px;">&nbsp;</div><div style=" width: 0; height: 0; border-top: 2px solid transparent; border-left: 6px solid #f4f4f4; border-bottom: 2px solid transparent; transform: translateX(16px) translateY(-4px) rotate(30deg)">&nbsp;</div></div><div style="margin-left: auto;"><div style=" width: 0px; border-top: 8px solid #F4F4F4; border-right: 8px solid transparent; transform: translateY(16px);">&nbsp;</div><div style=" background-color: #F4F4F4; flex-grow: 0; height: 12px; width: 16px; transform: translateY(-4px);">&nbsp;</div><div style=" width: 0; height: 0; border-top: 8px solid #F4F4F4; border-left: 8px solid transparent; transform: translateY(-4px) translateX(8px);">&nbsp;</div></div></div><div style="display: flex; flex-direction: column; flex-grow: 1; justify-content: center; margin-bottom: 24px;"><div style=" background-color: #F4F4F4; border-radius: 4px; flex-grow: 0; height: 14px; margin-bottom: 6px; width: 224px;">&nbsp;</div><div style=" background-color: #F4F4F4; border-radius: 4px; flex-grow: 0; height: 14px; width: 144px;">&nbsp;</div></div></a><p style=" color:#c9c8cd; font-family:Arial,sans-serif; font-size:14px; line-height:17px; margin-bottom:0; margin-top:8px; overflow:hidden; padding:8px 0 7px; text-align:center; text-overflow:ellipsis; white-space:nowrap;"><a href="https://www.instagram.com/p/CdboSUJtpn7/?utm_source=ig_embed&amp;utm_campaign=loading" style=" color:#c9c8cd; font-family:Arial,sans-serif; font-size:14px; font-style:normal; font-weight:normal; line-height:17px; text-decoration:none;" target="_blank">スーパーグローバルキッズアカデミー(SGA)(@superglobalkids.academy)がシェアした投稿</a></p></div></blockquote><p><script async src="https://platform.instagram.com/en_US/embeds.js"></script></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/nihongo-kosodate/entry-12744059800.html</link>
<pubDate>Sun, 22 May 2022 06:37:46 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>子供をバイリンガルにしたい！これが基本のキ！</title>
<description>
<![CDATA[ <p>あなたは</p><p>&nbsp;</p><p style="text-align: center;"><span style="font-size: 14pt;"><strong><span style="color: #ff6600;"><span class="name">&nbsp;</span><span class="name">「海外に住む自分の子供を、ぜひバイリンガルにしたい！」</span></span></strong></span></p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">という夢をお持ちですよね？</span></p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">「バイリンガルってかっこいい！ </span><span style="font-weight: 400;">　</span></p><p><span style="font-weight: 400;">　いろいろな国の言葉を自由自在に操れるなんて、すごいなー、いいなー！」</span></p><p><span style="font-weight: 400;">と、私もかつてバイリンガルに憧れた一人です。</span></p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">そんな私が、</span></p><p><span style="color: #ff0000;"><b>「自分の子供が、正しいバイリンガルになるために、親がするべきこと」</b></span></p><p><span style="font-weight: 400;">を、わかりやすく伝えます。</span></p><p>&nbsp;</p><p>（筆者のプロフィールについては、<strong><span style="color: #ff6600;"><a href="https://www.nihongo-kosodate.com/blog/profile/" rel="noopener" style="color: #ff6600;" target="_blank">こちら</a></span></strong>をご覧ください） &nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><h3 class="ameba_heading01" data-entrydesign-alignment="left" data-entrydesign-count-input="part" data-entrydesign-part="ameba_heading01" data-entrydesign-tag="h3" data-entrydesign-type="heading" data-entrydesign-ver="1.50.0" style="display:flex;flex-direction:column-reverse;margin:8px 0;color:#333;font-weight:bold"><span class="amp-nodisplay" contenteditable="false" role="presentation" style="display:block;width:100%;height:2px;background-color:#2D8C3C;border-bottom-left-radius:2px;border-top-right-radius:1px;border-bottom-right-radius:1px">&nbsp;</span><span style="display:flex;align-items:strech;justify-content:flex-start;letter-spacing:0.01em;font-size:20px;line-height:1.6;min-height:32px;line-break:loose;word-break:break-word;text-align:left"><span class="amp-nodisplay" contenteditable="false" role="presentation" style="display:block;margin-right:10px;min-height:40px;width:10px;border-top-left-radius:2px;border-top-right-radius:2px;background-color:#2D8C3C;flex-shrink:0">&nbsp;</span><span style="flex-grow:1;margin:0.2em 0"><span data-entrydesign-content="" style="display:block"><span style="color: #008080;">1. 子供をバイリンガルにしたい親が必ずすべきこと</span></span></span></span></h3><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">子供へのバイリンガル教育は、子供の誕生とともに始まります。</span></p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">自分の子供を、日本語を含めたバイリンガルにしたいと思っている方は、&nbsp;</span></p><p><span style="font-weight: 400;">子供が生まれてから、習慣的にお子さんに日本語で話しかけていると思います。</span>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">これはまず<strong><span style="color: #ff0000;">大前提</span></strong>ですね。</span>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">まだ言葉を発することができない赤ちゃんでも、&nbsp;</span></p><p><span style="font-weight: 400;">ちゃんとママやパパの言葉を聞いています。</span></p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">大人もそうですが、インプットしないとアウトプットできませんから、&nbsp;</span></p><p><span style="font-weight: 400;">言葉を話し始める数ヶ月先までに、</span></p><p><span style="color: #ff0000;"><b>どれだけ言葉がインプットされていたか</b></span><span style="font-weight: 400;">、によって、</span></p><p><span style="font-weight: 400;">言葉を話し始めてからのアウトプットの量も変わってくるのではないかと思います。</span></p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">その話しかけをするときに、現地語に精通しているママやパパは、&nbsp;</span></p><p><span style="font-weight: 400;">ついつい現地語の単語を混ぜながら話してしまうこともあると思いますが、&nbsp;</span></p><p><span style="font-weight: 400;">日本語で話す時に意識することは、</span></p><p>&nbsp;</p><p><span style="color: #ff0000; font-size: 14pt;"><b>「その文章、日本国内で通じる日本語ですか？」</b></span>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">ということです。</span>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>あなたは、いかがでしょうか？ &nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><h3 class="ameba_heading01" data-entrydesign-alignment="left" data-entrydesign-count-input="part" data-entrydesign-part="ameba_heading01" data-entrydesign-tag="h3" data-entrydesign-type="heading" data-entrydesign-ver="1.50.0" style="display:flex;flex-direction:column-reverse;margin:8px 0;color:#333;font-weight:bold"><span class="amp-nodisplay" contenteditable="false" role="presentation" style="display:block;width:100%;height:2px;background-color:#2D8C3C;border-bottom-left-radius:2px;border-top-right-radius:1px;border-bottom-right-radius:1px">&nbsp;</span><span style="display:flex;align-items:strech;justify-content:flex-start;letter-spacing:0.01em;font-size:20px;line-height:1.6;min-height:32px;line-break:loose;word-break:break-word;text-align:left"><span class="amp-nodisplay" contenteditable="false" role="presentation" style="display:block;margin-right:10px;min-height:40px;width:10px;border-top-left-radius:2px;border-top-right-radius:2px;background-color:#2D8C3C;flex-shrink:0">&nbsp;</span><span style="flex-grow:1;margin:0.2em 0"><span data-entrydesign-content="" style="display:block"><span style="color: #008080;">2. 親が意外とできていないこと</span></span></span></span></h3><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">日本語が家庭の外では使われていない場合、&nbsp;</span></p><p><span style="font-weight: 400;">子供にとっての</span><span style="color: #ff0000;"><b>日本語の「見本」は親</b></span><span style="font-weight: 400;">です。&nbsp;</span></p><p>&nbsp;</p><p>また、子供自身は、どの単語が日本語で、どの単語が現地語か、</p><p>なかなか認識できません。&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">ですから、子供が大きくなっていってからも、&nbsp;</span></p><p><span style="font-weight: 400;">「親が話す日本語」は、</span><span style="font-weight: 400;">習慣的に意識すべきことです。</span>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>私の運営する教室でも、&nbsp;</p><p>保護者の方によくアドバイスさせていただくことが多い点ですが、&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>実際、保護者の方から&nbsp;</p><p>「先生に指摘されて意識してみたら、自分の話す文章の中に、</p><p>　 気づかないうちに現地語が思っていた以上に混ざっていました！」</p><p>&nbsp;と教えていただくこともよくあります。</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;例えば、 <span style="font-weight: 400;">「ゴミはプベル（仏語：ゴミ箱）に捨てようね」 </span><span style="font-weight: 400;">とか</span>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">「お手てをデザンフェクテ（仏語：除菌）してね」&nbsp;</span></p><p><span style="font-weight: 400;">（← これは、私が最近子供たちに使ってしまうフレーズです(笑)）</span></p><p>とか、</p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">外国語の単語を、</span></p><p><span style="font-weight: 400;">日本語の文章の中に混ぜないように意識することをオススメします。</span> &nbsp;&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">子供の言語が最も大きく発達するのは、&nbsp;</span></p><p><span style="font-weight: 400;">幼児期から小学校1、2年生の就学初期にかけて、と言われています。</span></p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">特に５歳の子供は、一日に５〜７語も習得すると言われ、&nbsp;</span></p><p><span style="font-weight: 400;">だいたい5,000-10,000語も彼らの頭の中に入っているようです。</span></p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">子供たちが自分で日本語で表現するようになった時に&nbsp;</span></p><p><span style="font-weight: 400;">「伝わらない！」と感じない話し方を親が伝えるために、</span>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">知っておくべき「基本のポイント」を、次にお話しします。</span> &nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><h3 class="ameba_heading01" data-entrydesign-alignment="left" data-entrydesign-count-input="part" data-entrydesign-part="ameba_heading01" data-entrydesign-tag="h3" data-entrydesign-type="heading" data-entrydesign-ver="1.50.0" style="display:flex;flex-direction:column-reverse;margin:8px 0;color:#333;font-weight:bold"><span class="amp-nodisplay" contenteditable="false" role="presentation" style="display:block;width:100%;height:2px;background-color:#2D8C3C;border-bottom-left-radius:2px;border-top-right-radius:1px;border-bottom-right-radius:1px">&nbsp;</span><span style="display:flex;align-items:strech;justify-content:flex-start;letter-spacing:0.01em;font-size:20px;line-height:1.6;min-height:32px;line-break:loose;word-break:break-word;text-align:left"><span class="amp-nodisplay" contenteditable="false" role="presentation" style="display:block;margin-right:10px;min-height:40px;width:10px;border-top-left-radius:2px;border-top-right-radius:2px;background-color:#2D8C3C;flex-shrink:0">&nbsp;</span><span style="flex-grow:1;margin:0.2em 0"><span data-entrydesign-content="" style="display:block"><span style="color: #008080;">3. 子供が海外で育てば、自動的にバイリンガルになる？</span></span></span></span></h3><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">まず、親が</span><span style="color: #ff0000;"><b>「絶対に覚えておかなければならないこと」</b></span><span style="font-weight: 400;">があります。</span>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">よく、子供が海外で育てば、&nbsp;</span></p><p><span style="font-weight: 400;">自動的に【二言語ペラペラのバイリンガル】になる</span></p><p><span style="font-weight: 400;">と思っている方もいるのですが、</span></p><p><span style="font-weight: 400;">本当にそうでしょうか？</span>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">残念ながら、現実はそう簡単にはいかない、</span></p><p><span style="font-weight: 400;">というのが多くの保護者から聞く本音です。</span>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">バイリンガルになる子供はもちろんですが、&nbsp;</span></p><p><span style="font-weight: 400;">絶対に欠かせないのが<strong><span style="color: #ff0000;">「親の努力」</span></strong>です。</span>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">でも、間違った努力をすると、&nbsp;</span></p><p><span style="font-weight: 400;">二言語が使えるバイリンガルにならないどころか、&nbsp;</span></p><p><span style="color: #ff0000;"><b>一つの言語もまともに使えなくなる子供</b></span><span style="font-weight: 400;">ができあがってしまいます。</span> &nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><h3 class="ameba_heading01" data-entrydesign-alignment="left" data-entrydesign-count-input="part" data-entrydesign-part="ameba_heading01" data-entrydesign-tag="h3" data-entrydesign-type="heading" data-entrydesign-ver="1.50.0" style="display:flex;flex-direction:column-reverse;margin:8px 0;color:#333;font-weight:bold"><span class="amp-nodisplay" contenteditable="false" role="presentation" style="display:block;width:100%;height:2px;background-color:#2D8C3C;border-bottom-left-radius:2px;border-top-right-radius:1px;border-bottom-right-radius:1px">&nbsp;</span><span style="display:flex;align-items:strech;justify-content:flex-start;letter-spacing:0.01em;font-size:20px;line-height:1.6;min-height:32px;line-break:loose;word-break:break-word;text-align:left"><span class="amp-nodisplay" contenteditable="false" role="presentation" style="display:block;margin-right:10px;min-height:40px;width:10px;border-top-left-radius:2px;border-top-right-radius:2px;background-color:#2D8C3C;flex-shrink:0">&nbsp;</span><span style="flex-grow:1;margin:0.2em 0"><span data-entrydesign-content="" style="display:block"><span style="color: #008080;">4. バイリンガルなら、みんな複数言語使いこなせる？</span></span></span></span></h3><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">まず、一口に「バイリンガル」と言っても、&nbsp;</span></p><p><span style="font-weight: 400;">色々な種類のバイリンガルがいることをご存知ですか。</span>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">今回は、大きく４つに分けてご紹介します。</span></p><p>&nbsp;</p><p><img alt="" class="alignnone size-full wp-image-4745" height="892" src="https://www.nihongo-kosodate.com/wp-content/uploads/2022/03/4FC058C4-14AF-465F-8583-69C634E608F9.png" width="1596">&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">この４つのうち、みなさんが想像する「バイリンガル」にあてはまるものは、</span></p><p><span style="color: #ff0000;"><b>「１　二言語とも年齢層のレベルに達している」 </b></span><span style="font-weight: 400;">ではないでしょうか。&nbsp;</span></p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">しかし、実際は二言語習得を狙った結果、「４」のような、</span></p><p><span style="color: #ff0000;"><b>どちらの言語もレベルに達しないバイリンガルのケースもある</b></span><span style="font-weight: 400;">のです。</span></p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">それでは、そもそもバイリンガルは</span></p><p><span style="font-weight: 400;">どのように複数の言語を認識しているのでしょうか。</span></p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">よく使われるのが、カミンズ博士が定義した「二言語共有説」ですが、&nbsp;</span></p><p><span style="font-weight: 400;">この図を分解して、わかりやすく解説します。</span> &nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><h3 class="ameba_heading01" data-entrydesign-alignment="left" data-entrydesign-count-input="part" data-entrydesign-part="ameba_heading01" data-entrydesign-tag="h3" data-entrydesign-type="heading" data-entrydesign-ver="1.50.0" style="display:flex;flex-direction:column-reverse;margin:8px 0;color:#333;font-weight:bold"><span class="amp-nodisplay" contenteditable="false" role="presentation" style="display:block;width:100%;height:2px;background-color:#2D8C3C;border-bottom-left-radius:2px;border-top-right-radius:1px;border-bottom-right-radius:1px">&nbsp;</span><span style="display:flex;align-items:strech;justify-content:flex-start;letter-spacing:0.01em;font-size:20px;line-height:1.6;min-height:32px;line-break:loose;word-break:break-word;text-align:left"><span class="amp-nodisplay" contenteditable="false" role="presentation" style="display:block;margin-right:10px;min-height:40px;width:10px;border-top-left-radius:2px;border-top-right-radius:2px;background-color:#2D8C3C;flex-shrink:0">&nbsp;</span><span style="flex-grow:1;margin:0.2em 0"><span data-entrydesign-content="" style="display:block"><span style="color: #008080;">5. バイリンガルは、どのようにして複数の言語を認識している？</span></span></span></span></h3><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">下の図を見てください。</span></p><p>&nbsp;</p><p><img alt="" class="alignnone size-full wp-image-4744" height="884" src="https://www.nihongo-kosodate.com/wp-content/uploads/2022/03/29CADFD4-A7F2-4355-9602-32512886E4D9.png" width="1584">&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">たとえば、バイリンガルが話せる言語に、</span></p><p><span style="font-weight: 400;"><span style="color: #333333;"><span style="background-color: #ff99cc;"><strong>「ことば１」</strong></span>と<span style="background-color: #99ccff;"><strong>「ことば２」</strong></span>が</span>あるとします。</span></p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">他者の目から見ると、</span></p><p><span style="font-weight: 400;">&nbsp;「このバイリンガル<span style="color: #333333;">は、<span style="background-color: #ff99cc;"><strong>「ことば１」</strong></span>と<span style="background-color: #99ccff;"><strong>「ことば２」</strong></span>が話せ</span>るんだ」と認識し、&nbsp;</span></p><p><span style="font-weight: 400;">独立した２つの言語として見えています。</span></p><p>&nbsp;</p><p><img alt="" class="alignnone size-full wp-image-4743" height="886" src="https://www.nihongo-kosodate.com/wp-content/uploads/2022/03/47E9634E-9B80-4BCA-9ABA-1D749304799A.png" width="1588">&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">では、実際、バイリンガルの中で<span style="background-color: #ff99cc; color: #333333;"><strong>「ことば１」</strong></span>と<span style="background-color: #99ccff; color: #333333;"><strong>「ことば２」</strong></span>には、</span></p><p><span style="font-weight: 400;">&nbsp;どのようなつながりがあるのかというと…</span></p><p>&nbsp;</p><p><img alt="" class="alignnone size-full wp-image-4742" height="886" src="https://www.nihongo-kosodate.com/wp-content/uploads/2022/03/2A920382-4203-4224-B399-F43C5677C6E9.png" width="1584">&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp; <span style="font-weight: 400;"><span style="background-color: #ff99cc; color: #333333;"><strong>「ことば１」</strong></span>と<span style="background-color: #99ccff; color: #333333;"><strong>「ことば２」</strong></span>は、このように、見えない部分では繋がっていて、&nbsp;</span></p><p><span style="font-weight: 400;"><strong><span style="color: #ff0000;">本人の中では共通項として存在している部分も多い</span></strong>、という考え方がされています。</span></p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">他者から見える部分は、氷山の一角ともいえますね。</span></p><p><span style="font-weight: 400;">&nbsp;（「氷山説」とも言われる理由はそこにあります）</span>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">たとえば、</span> <span style="font-weight: 400;">マンガの絵を描くことが得意な子供は、</span></p><p><span style="font-weight: 400;">道具や書き方が違ったとしても、水彩画を描くことも上手だし、</span>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">鉛筆できれいな字を書く子供は、 お習字でも上手に書ける、</span></p><p><span style="font-weight: 400;">ということと似ています。</span>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">つまり、一つの言語ができると他の言語もどんどん習得していく人がいるのは、&nbsp;</span></p><p><strong><span style="color: #ff0000;">本人の中でしっかりとした基盤や認識ができあがっていて、&nbsp;</span></strong></p><p><strong><span style="color: #ff0000;">その部分を軸に「それぞれの言語の習得」へとつなげているから</span></strong><span style="font-weight: 400;">、なんですね！</span></p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">今でこそ減ってきましたが、現地語を発達させるために、&nbsp;</span></p><p><span style="font-weight: 400;">家庭での日本語を禁じて「言語一本化」という学習方法がありました。</span></p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">この理論からいくと、その考え方がどうして間違っているか、説明できますね。</span> &nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><h3 class="ameba_heading01" data-entrydesign-alignment="left" data-entrydesign-count-input="part" data-entrydesign-part="ameba_heading01" data-entrydesign-tag="h3" data-entrydesign-type="heading" data-entrydesign-ver="1.50.0" style="display:flex;flex-direction:column-reverse;margin:8px 0;color:#333;font-weight:bold"><span class="amp-nodisplay" contenteditable="false" role="presentation" style="display:block;width:100%;height:2px;background-color:#2D8C3C;border-bottom-left-radius:2px;border-top-right-radius:1px;border-bottom-right-radius:1px">&nbsp;</span><span style="display:flex;align-items:strech;justify-content:flex-start;letter-spacing:0.01em;font-size:20px;line-height:1.6;min-height:32px;line-break:loose;word-break:break-word;text-align:left"><span class="amp-nodisplay" contenteditable="false" role="presentation" style="display:block;margin-right:10px;min-height:40px;width:10px;border-top-left-radius:2px;border-top-right-radius:2px;background-color:#2D8C3C;flex-shrink:0">&nbsp;</span><span style="flex-grow:1;margin:0.2em 0"><span data-entrydesign-content="" style="display:block"><span style="color: #008080;">まとめ</span></span></span></span></h3><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">それでは、これまでご紹介したことを、<strong><span style="color: #ff0000;">３つ</span></strong>にまとめてみましょう。</span></p><p>&nbsp;</p><div style="display: inline-block; background-color: #fceff2; border: 4px double #ff6699; font-size: 100%; padding: 20px;"><ul style="list-style-type: square;"><li><span style="font-size: 14pt;">子供へのバイリンガル教育のカギは、子供の誕生とともに始まり </span><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-size: 14pt;"><strong><span style="color: #ff0000;">「</span><span style="color: #ff0000;"><strong>赤</strong>ちゃんが言葉を発するまでに、どれだけ言葉がインプットされていたか」</span></strong></span></span></li></ul><ul style="list-style-type: square;"><li><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-size: 14pt;">日本語で話しかける時に大切なポイントは <span style="color: #ff0000;"><b>「その文章、日本国内で通じる日本語ですか？」</b></span></span></span></li></ul><ul style="list-style-type: square;"><li><span style="font-size: 14pt;"><span style="font-weight: 400;">複数の言語をどんどん習得していくことができるのは、 </span><strong><span style="color: #ff0000;">本人の中でしっかりとした基盤や認識ができあがっていて、 </span></strong><span style="font-weight: 400;"><strong><span style="color: #ff0000;">その部分を軸に「それぞれの言語の習得」へとつなげている</span></strong>から</span></span></li></ul></div><p>&nbsp;</p><p>&nbsp; <span style="font-weight: 400;">日本語のベースが家庭にあるからこそ、「大切にすべきこと」を意識したいですね。</span></p><p>&nbsp;</p><p><span style="font-weight: 400;">=====================</span>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>最後までお読みいただき、ありがとうございました。</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp; <a href="https://www.nihongo-kosodate.com/bilingual-helpdesk/"><span style="font-size: 14pt;"><strong><span style="color: #008080;">「3歳からのバイリンガル子育て相談窓口」</span></strong></span></a>をオンラインで行っております。</p><p>&nbsp;</p><p>&nbsp;相談料は一切かかりませんので、&nbsp;</p><p>お一人で悩まずに、<span style="color: #ff9900; font-size: 14pt;"><strong><a href="https://www.nihongo-kosodate.com/bilingual-helpdesk/#content_num14" style="color: #ff9900;">こちらのフォーム</a></strong></span>より、お気軽にお問い合わせください。&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p>少しでも、みなさまのお役に立てましたら幸いです。</p><p>&nbsp;</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/nihongo-kosodate/entry-12743877808.html</link>
<pubDate>Sat, 21 May 2022 04:47:01 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
