<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>そらむの歌詞日記</title>
<link>https://ameblo.jp/nks-mkr/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/nks-mkr/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>K-POP曲のカナルビ,日本語訳を気ままにしていきます:-)直訳意訳含まれますのでご注意ください…！</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>【Tamed-Dashed/ENHYPEN】歌詞*カナルビ*日本語訳</title>
<description>
<![CDATA[ <div><p><br></p><p style="text-align: center;"><span style="font-size: x-large; font-weight: bold; color: rgb(51, 51, 51);">Tamed-Dashed</span><span style="color: rgb(51, 51, 51);"><b>/ENHYPEN</b></span><br></p><h2 class="pop05_heading" data-entrydesign-alignment="center" data-entrydesign-count-input="part" data-entrydesign-part="pop05_heading" data-entrydesign-tag="h2" data-entrydesign-type="heading" data-entrydesign-ver="1.38.0" style="display:flex;flex-direction:column-reverse;margin:8px 0;font-weight:bold;color:#333;letter-spacing:0.01em;align-items:center"><span class="amp-nodisplay" contenteditable="false" role="presentation"><img alt="" contenteditable="false" data-amb-layout="intrinsic" data-entrydesign-image="true" style="max-width:100%;-o-object-fit:cover;object-fit:cover;width:141px;height:10px;display:block;margin-top:16px" height="10" src="https://stat100.ameba.jp/ameblo/entry_designs/v1/sources/assets/pop05_heading_underline_v2.png" width="141"></span><span data-entrydesign-content="" style="display:inline-block;font-size:20px;line-height:1.4;min-height:28px;line-break:anywhere">DIMENSION:DILEMMA</span></h2><div class="limited018_block01" data-entrydesign-count-input="part" data-entrydesign-part="limited018_block01" data-entrydesign-tag="div" data-entrydesign-type="block" data-entrydesign-ver="1.38.0" style="display:block;width:343px;max-width:100%;margin:16px auto 8px;box-sizing:border-box;color:#08121A;background:url(https://stat100.ameba.jp/ameblo/entry_designs/v1/sources/assets/limited018_block01.png) 50% 0 no-repeat;background-size:46px 26px;padding-top:26px"><div style="border-radius:12px;background-color:#F1F1F1;padding:16px"><div data-entrydesign-content="" style="background-color: transparent; line-height: 1.4; min-height: 22px; word-break: break-word;"><p style="text-align: center;"><b><font size="2">歌詞 * カナルビ * 日本語訳</font></b></p></div></div></div><p><br></p><p><br></p><p><br></p><p style="text-align: center;"><font size="2" color="#888888"><br></font></p><div class="pop06_block" data-entrydesign-count-input="part" data-entrydesign-part="pop06_block" data-entrydesign-tag="div" data-entrydesign-type="block" data-entrydesign-ver="1.38.0" style="display:block;max-width:100%;box-sizing:border-box;color:rgba(8, 18, 26, 0.61)"><span class="amp-nodisplay" contenteditable="false" role="presentation" style="display:block;margin-bottom:12px"><span style="display:block;margin:0 auto 8px;height:4px;width:4px;border-radius:4px;background-color:#FFB09D">&nbsp;</span><span style="display:block;margin:0 auto 8px;height:4px;width:4px;border-radius:4px;background-color:#FFB09D">&nbsp;</span><span style="display:block;margin:0 auto 8px;height:4px;width:4px;border-radius:4px;background-color:#FFB09D">&nbsp;</span></span><div data-entrydesign-content="" style="background-color:transparent;font-size:16px;line-height:1.4;min-height:22px;line-break:anywhere"><p><br></p></div></div><p style="text-align: center;"><br></p><p style="text-align: center;"><br></p><p style="text-align: center;"><br></p><p style="text-align: center;"><font size="2" color="#888888">ENHYPEN(エンハイプン)Comeback</font></p><p style="text-align: center;"><span style="color: rgb(136, 136, 136); font-size: small;">“DIMENSION:DILEMMA”より『Tamed-Dashed』</span><br></p><p style="text-align: center;"><span style="color: rgb(136, 136, 136); font-size: small;"><br></span></p><div style="text-align:center"><div class="simple02_image02" data-entrydesign-count-input="part" data-entrydesign-part="simple02_image02" data-entrydesign-type="image" data-entrydesign-ver="1.37.0" data-tmp-entrydesign-uuid="417e18ee-2089-4a9c-b9c6-6184f37d0ac2" style="display:inline-block;width:342px;max-width:100%" contenteditable="false"><div style="position:relative;width:342px;height:0;max-width:100%;padding-bottom:100.29239766081872%"><span class="amp-nodisplay" role="presentation" contenteditable="false"><span style="display:block;position:absolute;background-color:rgba(8, 18, 26, 0.15);top:0;left:0;width:calc(100% - 12px);height:calc(100% - 12px);margin:12px 0 0 12px" contenteditable="false">&nbsp;</span></span><div style="display:block;box-sizing:border-box;max-width:100%;position:absolute;top:0;left:0;padding:0 12px 12px 0;background-color:transparent"><span data-entrydesign-frame="user_image" style="position:relative;display:inline-block;height:0;font-size:0;overflow:hidden;padding-bottom:100.3030303030303%;max-width:100%;width:330px" contenteditable="false"><a href="https://stat.ameba.jp/user_images/20211013/20/nks-mkr/e6/99/j/o0720072215015399128.jpg"><img alt="" data-amb-layout="intrinsic" data-entrydesign-frame-img="true" height="331" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20211013/20/nks-mkr/e6/99/j/o0720072215015399128.jpg" width="330" data-tmp-entrydesign-uuid="b67869f6-dae6-43c8-a90e-c2491082427e" style="position:absolute;top:0;left:0;height:100%;max-width:100%;-o-object-fit:cover;object-fit:cover" contenteditable="false"></a></span></div></div></div></div><p><br></p></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/396.png" width="24" height="24" alt="ラグビー" style="vertical-align: text-bottom;">MV</div><p><iframe class="youtube_iframe" width="344" height="193" src="https://www.youtube.com/embed/6IRsW_TkyVA" frameborder="0" allowfullscreen></iframe></p><div><font size="2">2021.10/12　　　　　<font color="#bbbbbb">こんな学校に通いたかった(小声)</font></font></div><div><font size="2"><br></font></div><div><font size="2"><br></font></div><div><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/141.png" width="24" height="24" alt="カギ" style="font-size: small;"><font color="#888888" style="font-size: small;">キーワード</font><br></div><div><div class="parts002_block03" data-entrydesign-count-input="part" data-entrydesign-part="parts002_block03" data-entrydesign-tag="div" data-entrydesign-type="block" data-entrydesign-ver="1.38.0" style="display:block;width:376px;max-width:100%;margin:0 auto 12px;box-sizing:border-box;padding:6px;color:#333;background-color:#D1ECF4"><div style="background-color:rgba(255, 255, 255, 0.5);border:solid 1px #B3B3B3;padding:16px 12px"><div data-entrydesign-content="" style="background-color: transparent; line-height: 1.4; min-height: 22px;"><p style="">ジレンマ…<span style="background-color: transparent;"><font size="2">板挟み,どちらにしようか決めかねる状態</font></span></p></div></div></div><p><br></p><font size="2"><br></font></div><div><font size="2"><br></font></div><div><font size="2"><br></font></div><div><font size="2"><br></font></div><div><font size="2"><br></font></div><div><font size="2"><br></font></div><div><font size="2"><br></font></div><div><font size="2"><br></font></div><div><font size="2"><br></font></div><div><font size="2"><br></font></div><div><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/396.png" width="24" height="24" alt="ラグビー" style="vertical-align: text-bottom;">歌詞</div><div></div><div><span style="color: rgb(136, 136, 136); font-size: small;">カナで歌いやすいよう、細かい読みを省略している所があります。</span><font size="2" color="#ff2a1a" style="">意訳(という名の誇張された表現)</font><span style="color: rgb(136, 136, 136); font-size: small;">が含まれます、ご注意ください。</span></div><div><font size="2"><br></font></div><div><font size="2"><br></font></div><div><font size="2"><br></font></div><div><font size="2"><br></font></div><div><font size="2"><br></font></div><div>きrどぅりょじみょん　どぇな</div><div>길들여지면&nbsp; 되나</div><div>飼いならされればいいのか</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>なr&nbsp; めりょはん　よまんぎ　く　そmぐぁん</div><div><b>날&nbsp; 매료한&nbsp; 욕망의&nbsp; 그&nbsp; 섬광</b><br></div><div>僕を 魅了する 欲望の その 閃光</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>っくむん　あるmだpけ</div><div><b>꿈은&nbsp; 아름답게</b><br></div><div>夢は&nbsp; 美しく</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>っと ちゅはげ</div><div><b>또&nbsp; 추하게</b></div><div>そして 醜く</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>むすぶr　ばっくぉまk</div><div><b>모습을 바꿔 막</b></div><div>たった今 姿を 変えて</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>Oh&nbsp; おrぎこ そrきょじん</div><div><b>Oh&nbsp; 얽히고&nbsp; 설켜진</b></div><div>　　絡み合った</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>ちゃうぉん　そげ　そんてげ　でぃrれま</div><div><b>차원&nbsp; 속에&nbsp; 선택의&nbsp; 딜레마</b></div><div>次元 の中に 選択の ジレンマ</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>ばrる　ねでぃきが</div><div><b>발을 내딛기가</b></div><div>足を 踏み出すのが</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>なん&nbsp; こび&nbsp; な</div><div><b>난&nbsp; 겁이&nbsp; 나</b>&nbsp;</div><div>怖いんだ</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>あ&nbsp; へいとぅ び おあ のっt</div><div><b>I hate ＂to be or not＂</b><br></div><div>“生きるか死ぬか”が嫌いだ</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>らいk&nbsp; ほっt&nbsp; さま</div><div><b>Like hot summer (NA NA NA)</b></div><div>暑い夏のように</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>いrったん　とぅぃお</div><div><b>일단&nbsp; 뛰어 (NA NA NA)</b></div><div>とりあえず走ろう</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>ぶrっこちぇ　さろじゃぴょど　ぼりょじんでど</div><div><b>불꽃에 사로잡혀도 버려진대도</b></div><div>炎に 捕らわれても 捨てられても</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>ちょんだぶん&nbsp; ちぐむ&nbsp; &nbsp;あr&nbsp; &nbsp;す&nbsp; &nbsp;おpそ</div><div><b>정답은&nbsp; 지금&nbsp; 알&nbsp; 수&nbsp; 없어</b></div><div>答えなんて どうせ今は 分からないんだから</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>っとぅごうん　しmじゃん　なるr　てりょが</div><div><b>뜨거운&nbsp; 심장&nbsp; 나를&nbsp; 데려가</b></div><div>熱い 心臓&nbsp; 僕を 連れて行って</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>もまるん&nbsp; がrじゅn&nbsp;</div><div><b>목마른&nbsp; 갈증&nbsp; &nbsp;</b></div><div>喉の渇き</div><div><b><br></b></div><div><b><br></b></div><div><b><br></b></div><div>あい きゃんt  すと み らいく</div><div><b>I can't stop me like</b></div><div>自分でも止められない</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>らいk&nbsp; ほっt&nbsp; さま</div><div><b>Like hot summer (NA NA NA)</b></div><div>暑い夏のように燃え盛れ</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>いrったん&nbsp; っとぅぃお</div><div><b>일단&nbsp; 뛰어 (NA NA NA)</b></div><div>とりあえず走るんだ</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>ぶrたぬん&nbsp; てやん&nbsp; なr&nbsp; いっくろが</div><div><b>불타는&nbsp; 태양&nbsp; 날&nbsp; 이끌어가</b></div><div>燃える 太陽 僕を 導いて</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>なえ&nbsp; なちmばん</div><div><b>나의&nbsp; 나침반</b></div><div>僕の羅針盤</div><div><b><br></b></div><div><b><br></b></div><div><b><br></b></div><div>ぷりーず&nbsp; どん り&nbsp; み&nbsp; なう</div><div><b>Please don’t leave me now</b><br></div><div>どうか僕を置いていかないで</div><div><br></div><div><br></div><div><font color="#ff9e10"><u><br></u></font></div><div><b>Summer (NA NA NA)</b></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>くにゃん&nbsp; っとぅぃお</div><div><b>그냥&nbsp; 뛰어&nbsp; (NA NA NA)</b></div><div>ただ駆けろ</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><b>Ohohoh Ohohoh Ohohoh</b></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>Ohohoh ohoh&nbsp; ちょnだび&nbsp; あにら へど</div><div><b>Ohohoh ohoh&nbsp; 정답이&nbsp; 아니라 해도</b></div><div>&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; 正解&nbsp; じゃなくても</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>Ohohoh ohoh&nbsp; ちょnだび&nbsp; あにら へど　</div><div><b>Ohohoh ohoh&nbsp; 정답이&nbsp; 아니라 해도</b></div><div>&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; 例えそれが正解じゃなくても</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>oh&nbsp; もmちゅぉ　やまn　はな</div><div><b>Oh&nbsp; 멈춰야만&nbsp; 하나</b></div><div>&nbsp; &nbsp; &nbsp;止まるべきなのか</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>たかん&nbsp; しや&nbsp; っくめ&nbsp; ちゅんどどぇん&nbsp; な</div><div><b>탁한&nbsp; 시야&nbsp; 꿈에&nbsp; 중독된&nbsp; 나</b></div><div>夢に溺れ濁った僕の視野</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>Oh くりうん&nbsp; のりん&nbsp; なr</div><div><b>Oh 그리운&nbsp; 어린&nbsp; 날</b></div><div>&nbsp; &nbsp; &nbsp;懐かしい 幼い頃の</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>いkすかん&nbsp; な&nbsp; ぼいじが&nbsp; あんな</div><div><b>익숙한&nbsp; 나&nbsp; 보이지가&nbsp; 않아</b></div><div>見慣れたはずの 自分が 見えない</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div>らいk&nbsp; ほっt&nbsp; さま</div><div><b>Like hot summer (NA NA NA)</b></div><div>それでも今は暑い夏のように</div><div><b><br></b></div><div><b><br></b></div><div><b><br></b></div><div>いrったん　っとぅぃお</div><div><b>일단&nbsp;</b><b>&nbsp;뛰어&nbsp; (NA NA NA)</b></div><div>とりあえず駆け抜けろ</div><div><b><br></b></div><div><b><br></b></div><div><b><br></b></div><div>いでろ　たrりだへど　もmちゅだへど</div><div><b>이대로&nbsp; 달린다&nbsp; 해도&nbsp; 멈춘다&nbsp; 해도</b></div><div>このまま 走っても 止まっても</div><div><b><br></b></div><div><b><br></b></div><div><b><br></b></div><div>きょrぐぁぬん　ちぐm　あr す おぷそ</div><div><b>결과는 지금 알 수 없어</b></div><div>どちらにしろ結果は分からないんだから</div><div><b><br></b></div><div><b><br></b></div><div><b><br></b></div><div>っとぅごうん　しmじゃん　なるr　てりょが</div><div><b>뜨거운&nbsp; 심장&nbsp; 나를&nbsp; 데려가</b></div><div>熱い 心臓&nbsp; 僕を 連れて行って</div><div><b><br></b></div><div><b><br></b></div><div><b><br></b></div><div>もまるん　がrじゅん</div><div><b>목마른 갈증</b></div><div>喉の渇き</div><div><b><br></b></div><div><b><br></b></div><div><b><br></b></div><div>あい きゃんt すと み らいk</div><div><b>I can't stop me like</b></div><div>自分でも止められない</div><div><b><br></b></div><div><br></div><div><br></div><div><b>Summer (NA NA NA)</b></div><div><b><br></b></div><div><b><br></b></div><div><b><br></b></div><div>いrったん　っとぅぃお</div><div><b>일단</b><b>&nbsp; 뛰어&nbsp; (NA NA NA)</b></div><div>とりあえず駆け抜けろ</div><div><b><br></b></div><div><b><br></b></div><div><b><br></b></div><div>ぶrたぬん　てやん　なr&nbsp; いっくろが</div><div><b>불타는 태양 날 이끌어가</b></div><div>燃える 太陽 僕を 導いて</div><div><b><br></b></div><div><b><br></b></div><div><b><br></b></div><div>なえ　なちんばん</div><div><b>나의 나침반</b></div><div>僕の羅針盤</div><div><b><br></b></div><div><b><br></b></div><div><b><br></b></div><div>ぷりーず どん り&nbsp; み&nbsp; なう</div><div><b>Please don’t leave me now</b></div><div>お願い僕を置いていかないで</div><div><b><br></b></div><div><b><br></b></div><div><b><br></b></div><div><b>Summer (NA NA NA)</b></div><div><b><br></b></div><div><b><br></b></div><div><b><br></b></div><div>くにゃん　っとぅぃお</div><div><b>그냥&nbsp; 뛰어 (NA NA NA)</b></div><div>ただ走れ</div><div><b><br></b></div><div><b><br></b></div><div><b><br></b></div><div>ちぐちぐたん　こみn</div><div><b>지긋지긋한 고민</b></div><div>うんざりする悩み</div><div><b><br></b></div><div><b><br></b></div><div><b><br></b></div><div>っぷrぐゎ　っぷr　さいえそ</div><div><b>뿔과 뿔 사이에서</b></div><div>角と 角の 間で</div><div><b><br></b></div><div><b><br></b></div><div><b><br></b></div><div>そ&nbsp; きぴ&nbsp; ごいん きぴ&nbsp; ごいん おん らい なう</div><div><b>So keep it going keep it going on right now</b></div><div>ずっと悩み続けている</div><div><b><br></b></div><div><b><br></b></div><div><b><br></b></div><div>じゃすt&nbsp; きぴ らにん きぴ&nbsp; らにん あ&nbsp; らい なう</div><div><b>Just keep it running keep it running up right now</b></div><div>ただずっと走り続けている</div><div><b><br></b></div><div><b><br></b></div><div><b><br></b></div><div>なゎ　がとぅん　こみね　がちょいぬん　の</div><div><b>나와&nbsp; 같은&nbsp; 고민에&nbsp; 갇혀있는&nbsp; 너</b></div><div>僕と 同じ 悩みに 閉じ込められている 君</div><div><b><br></b></div><div><b><br></b></div><div><b><br></b></div><div>おっとけ&nbsp; へや&nbsp; はrち&nbsp; もrらそ&nbsp; もm&nbsp; ちょいぬん の</div><div><b>어떻게&nbsp; 해야&nbsp; 할지&nbsp; 몰라서&nbsp; 멈춰&nbsp; 있는&nbsp; 너</b></div><div>どうすればいいか 分からず 立ち止まっている 君</div><div><b><br></b></div><div><b><br></b></div><div><b><br></b></div><div>くろr てん&nbsp; ね&nbsp; そぬr&nbsp; ちゃぷこ&nbsp; たrりょばぁ</div><div><b>그럴&nbsp; 땐&nbsp; 내&nbsp; 손을&nbsp; 잡고&nbsp; 달려봐</b></div><div>そんな時は 僕の手を 掴んで 走ってみて</div><div><b><br></b></div><div><b><br></b></div><div><b><br></b></div><div>っとぅごうん　しんじゃn　なるr&nbsp; てりょが</div><div><b>뜨거운 심장 나를 데려가</b></div><div>熱い 心臓 僕を 連れて行って</div><div><b><br></b></div><div><b><br></b></div><div><b><br></b></div><div>もまるん&nbsp; がrっじゅん</div><div><b>목마른 갈증&nbsp;</b></div><div>喉の渇きは</div><div><b><br></b></div><div><b><br></b></div><div><b><br></b></div><div>あい きゃんt すと み らいk</div><div><b>I can't stop me like</b></div><div>誰にも止められない</div><div><b><br></b></div><div><b><br></b></div><div><br></div><div><b>Summer (NA NA NA)</b></div><div><b><br></b></div><div><b><br></b></div><div><b><br></b></div><div>いrったん　っとぅぃお</div><div><b>일단&nbsp; 뛰어&nbsp; (NA NA NA)</b></div><div>とりあえず 駆け抜けよう</div><div><b><br></b></div><div><b><br></b></div><div><b><br></b></div><div>ぶrたぬん　てやん　なr　いっくろが</div><div><b>불타는 태양 날 이끌어가</b></div><div>燃える 太陽 僕を 導いて</div><div><b><br></b></div><div><b><br></b></div><div><b><br></b></div><div>なえ　なちんばん</div><div><b>나의&nbsp; &nbsp;나침반</b></div><div>僕の 羅針盤</div><div><b><br></b></div><div><br></div><div><br></div><div>ぷりーず どん り み なう</div><div><b>Please don’t leave me now</b></div><div>お願い僕を置いていかないで</div><div><b><br></b></div><div><b><br></b></div><div><b><br></b></div><div><b>Summer (NA NA NA)</b></div><div><b>&nbsp;</b></div><div><b><br></b></div><div><b><br></b></div><div>くにゃん　っとぅぃお</div><div><b>그냥 뛰어 (NA NA NA)</b></div><div>ただ走れ</div><div><b><br></b></div><div><b><br></b></div><div><b><br></b></div><div><b>Ohohoh Ohohoh Ohohoh</b></div><div><b><br></b></div><div><b><br></b></div><div><b><br></b></div><div>Ohohoh ohoh&nbsp;じょnだび　あにらへど</div><div><b>Ohohoh ohoh 정답이&nbsp; 아니라&nbsp; 해도</b></div><div><b>&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;</b>答えが&nbsp; 分からなくても</div><div><b><br></b></div><div><b><br></b></div><div><b><br></b></div><div>Ohohoh ohoh&nbsp;じょnだび　あにらへど</div><div><b>Ohohoh ohoh 정답이&nbsp; 아니라&nbsp; 해도</b></div><div>　　　　　&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; 例え答えが存在しなくても</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/nks-mkr/entry-12703618071.html</link>
<pubDate>Thu, 14 Oct 2021 11:52:00 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
