<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>英語トレーニング</title>
<link>https://ameblo.jp/npohohocommunity/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/npohohocommunity/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>基本的には日常の日記ですが、英語の話題を主に書いていきます。</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>聞流すだけ英語</title>
<description>
<![CDATA[ “聞流すだけで英語が口から飛び出してくる。”<br><br>と言うキャッチフレーズで、英語教材を販売している会社を<br><br>２つ知っている。<br><br>その内の一社は、有名且つ好感度の高いプロゴルファーを広<br><br>告塔にして、いつの間にかTVでコマーシャルを流すまでに成<br><br>長してきています。<br><br>このキャッチフレーズは本当だろうか？<br><br>それよりも本当に”聞流すだけ”で話せるようになった人は<br><br>どの位いるのだろうか？<br><br>とても気になる・<br><br>と言うのは、無料のデモテープをかなり長い間聞流していた<br><br>のだが、全く効果がなかった一人だから自分の能力を疑わざ<br><br>るを得ない状況にあるからだ。<br><br>キャッチフレーズからはとても楽してペラペラ英語を話せる<br><br>ようになるようなイメージがあるからなおさらだ。<br><br>実際、いくら聞いてもテープで聞流した状況がドンピシャで<br><br>出てくる可能性がいくらあるかも疑問ですよね。<br><br>かような事から”聞流すだけで英語が口から飛び出してくる”<br><br>と言うキャッチフレーズは眉に唾が付いていると断定します。<br><br>しかし、無料の視聴テープがある事は企業の良心がある事が<br><br>感じられます。<br><br>TVでコマーシャルをご覧になって、自分もペラペラになれる<br><br>と早合点せずに、まずは視聴テープでお試しされることをお<br><br>勧め致します。
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/npohohocommunity/entry-11866991974.html</link>
<pubDate>Sat, 31 May 2014 14:31:44 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Thrive、ついに出た真実</title>
<description>
<![CDATA[ <iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/EsrJp0lRGvE" frameborder="0" allowfullscreen></iframe><br><br>このビデオを100万人の人間が見たら恐らく世界が変わるだろう。<br><br>変わらざるを得ないと思う。<br><br>できれば、これを見た人は出来るだけ周りの人に薦めて欲しい。<br><br>人類の歴史が大きく変わる様に出会えるかもしれない。
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/npohohocommunity/entry-11180419888.html</link>
<pubDate>Fri, 02 Mar 2012 02:48:05 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>工藤静香の英語</title>
<description>
<![CDATA[ <iframe width="420" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/mmzzfqBqgsk" frameborder="0" allowfullscreen></iframe><br><br>かなり流暢に話せます。<br><br>どちらかと言うとイギリス英語を目指しているような気がします。<br><br>少し聞き取りにくい部分もあります。<br><br>いずれにせよ、かなりなものと思います。
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/npohohocommunity/entry-11156492905.html</link>
<pubDate>Sun, 05 Feb 2012 22:42:53 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>アメリカの地域の医療</title>
<description>
<![CDATA[ <iframe width="420" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/s5IBXuyNgpU" frameborder="0" allowfullscreen></iframe><br><br>我が国の地域医療を考える上で役立つ内容です。<br><br>シャドウイングを楽しみましょう。
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/npohohocommunity/entry-11149018685.html</link>
<pubDate>Sun, 29 Jan 2012 02:42:47 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>イチロウ200本安打達成！</title>
<description>
<![CDATA[ イチロウが10年連続で200本安打を達成した記事について、<br><br>英語で説明をしています。<br><br>話すスピードは普通ですが、難しい単語も無く分かりやす<br><br>いので、英語学習初心者の方でも何度か繰り返し効いてい<br><br>ると単語の一つ一つが聞き取れるようになり、話の内容も<br><br>理解できると思います。<br><br><iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/m2p2QqokKro" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/npohohocommunity/entry-11143698083.html</link>
<pubDate>Sun, 22 Jan 2012 11:56:22 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>観光英語</title>
<description>
<![CDATA[ びわ湖検定を受けようと思います。<br><br>県内の観光地の勉強を始めたのですが、各地に沢山の<br><br>観光資源が隠されているのに気づきました。<br><br>恐らく地元の方も観光資源としての価値に気づかれて<br><br>いないのが沢山あるようです。<br><br>昨年はNHの大河ドラマ「お江」で、長浜はかつてない<br><br>観光のお客様を集めたようです。<br><br>かといってそのままその人気が続くとは全く考えられ<br><br>ません。<br><br>ガイド協会の方々も色々な対策を考えておられるよう<br><br>ですが、これと言って派手な効果は期待せず地道にガ<br><br>イドの養成に取り組んでいくように伺っています。<br><br>国が外国人観光客の誘致に力を入れるはずでしたが東<br><br>北大震災後いまひとつ全体に活気が感じられません。<br><br>それでも長浜のガイド協会さんは英語のガイドの必要<br><br>性も感じておられるようでした。<br><br>何かお役に立ちたいものです。<br><br>来週の日曜日とりあえず日本語のガイドの基礎として<br><br>びわ湖検定にチャレンジしてきます。<br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/npohohocommunity/entry-11143698784.html</link>
<pubDate>Thu, 19 Jan 2012 13:56:02 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>英語でゲーム</title>
<description>
<![CDATA[ 今日は NPO HoHo community の行事で、アメリカ人の留<br><br>学生とスタッフの協力を得て子どもたちと英語でゲーム<br><br>をしてきました。<br><br>最初は室内でカードを使ったり、ビンゴゲームをしたり<br><br>して遊びました。<br><br>勿論ゲームの内容説明はスタッフがすべて英語で説明し、<br><br>あとはアメリカ人留学生がゲームを主導します。<br><br>後半は今日とても天気が良かったので、外で風船つきゲ<br><br>ームや飴取りゲームをしました。<br><br><br>粉の中に埋もれた飴を手を使わずに口だけでとろうとす<br><br>るとこうなります。<br><br>嫌がる子どもは独りもいず、アメリカ人留学生も進んで<br><br>参加しました。<br><br><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20120123/13/npohohocommunity/5f/4b/j/o0240042711750835513.jpg" target="_blank"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20120123/13/npohohocommunity/5f/4b/j/o0240042711750835513.jpg" alt="ダン先生" border="0" width="240" height="427"></a><br><br>ダン先生です。<br><br>とにかく子どもたちは大喜びでした。<br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/npohohocommunity/entry-11143698105.html</link>
<pubDate>Sat, 26 Nov 2011 22:37:14 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>無邪気な子どもとすこしエッチなママ</title>
<description>
<![CDATA[ 戦後、これ程国民が政治屋経済に注意を払い、或いは人に<br><br>よっては全く諦めている時代は無いような気がします。<br><br>ｔｐｐ問題一つにしても、判断を誤ると本当に日本国が滅<br><br>亡してしまう危機感を感じます。<br><br>そんな中、無邪気と言う言葉そのままの生き物が子どもで<br><br>す。年を重ねるにつれ人間は醜くなっていくような気がし<br><br>ますが、唯一の救いは天真爛漫な子どもです。<br><br>彼らの未来が明るい者であるよう、本当に心から願います。<br><br>お母さんは意識的にわが子に卑猥な言葉を言わせて面白が<br><br>っているようですね。<br><br>発音が間違うととんでもない意味になってしまう良い例です。<br><br><iframe width="420" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/syKySlusds8" frameborder="0" allowfullscreen></iframe><br><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/npohohocommunity/entry-11143698305.html</link>
<pubDate>Fri, 25 Nov 2011 05:18:48 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>ケニアの食糧事情</title>
<description>
<![CDATA[ ｔｐｐの交渉に参加を表明した日本政府ですが、このケニアの<br><br>食料事情を知ると、とても人事と感じる事ができません。<br><br>人類の命の元である食料までもが、自然の営みとは離れた資本<br><br>主義経済の道具になっている事の矛盾が感じられます。<br><br><br><br><iframe width="420" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/4o1eQNdizR4" frameborder="0" allowfullscreen></iframe>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/npohohocommunity/entry-11143697925.html</link>
<pubDate>Sat, 19 Nov 2011 22:54:05 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>グロービッシュ</title>
<description>
<![CDATA[ 最近グロービッシュの記事を目にする事が増えた。<br><br>ジャン＝ポール・ネリエールが最も頻度の高い1500語の単語を<br><br>基にした文法だそうで、それ自体は道具だと考えているようで<br><br>す。<br><br>ようは世界でビジネスをするには彼がピックアップした英単語<br><br>が１５００語あれば充分だと言うことでしょう。<br><br>世界にはネイティブイングリッシュスピーカーの数は非ネイテ<br><br>ィブに比べて圧倒的に少ないので、それで充分なようです。<br><br>気分的にはかなり楽になる気がしますが、それでも例え1500語<br><br>とはいえ結局は使いこなすにはかなりの努力は必要です。<br><br>しかも、英語で書かれた文献や小説を読んだり、映画を日本語<br><br>で理解するように聞き取れるようになるにはグロービッシュの<br><br>みでは当然不十分なような気がいたします。<br><br>とりあえず、1500語から始めようという事かもしれませんね。
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/npohohocommunity/entry-11143697721.html</link>
<pubDate>Mon, 07 Nov 2011 04:41:21 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
