<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>oshimahxtのブログ</title>
<link>https://ameblo.jp/oshimahxt/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/oshimahxt/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>ブログの説明を入力します。</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>骨头</title>
<description>
<![CDATA[ 發現自己身體兩邊的骨頭不一樣<br><br>最近有點不舒服<br><br>沒事吧(　 ﾟ ▽ ﾟ ;)((＞д＜))
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/oshimahxt/entry-11928085972.html</link>
<pubDate>Sun, 21 Sep 2014 13:10:45 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>小蘋果</title>
<description>
<![CDATA[ <a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140822/23/oshimahxt/2c/07/j/o0440058613043317491.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140822/23/oshimahxt/2c/07/j/t02200293_0440058613043317491.jpg" alt="" width="220" height="293" border="0"></a><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/oshimahxt/entry-11913809686.html</link>
<pubDate>Fri, 22 Aug 2014 23:51:01 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>懂了</title>
<description>
<![CDATA[ 好像懂了為什麼會討厭婆婆住我家<br><br>我只是把她當成客而非親人<br><br>而她又經常干涉我做事 <br><br>又會主動性地做本來是我要做的事<br><br>可能她的出發點是為媽媽<br><br>但我就會想<br><br>怎麼會有這麼討厭的客人<br><br>oh<br><br>真的好討厭(╯‵□′)╯︵┻━┻<br><br>你看看電視吃吃飯睡睡覺就好了啊<br><br>在我家就只是這三樣啊<br><br>你無聊回你自己家做你自己家的東西好吧<br><br>現在還在我家ing<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/034.gif" alt="むかっ">
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/oshimahxt/entry-11899172344.html</link>
<pubDate>Thu, 24 Jul 2014 18:26:41 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>美中不足</title>
<description>
<![CDATA[ 昨天是個happpy day呢<br><br>可是這就是所謂的人生不完美吧<br><br>也有討厭的事<br><br><br>昨天一早去了喝茶<br><br>一如既往地跟三嬸波叔妹妹走<br><br>去了廣百書城<br><br>然後去了必勝客<br><br>是第一次呢<br><br>晚上還去了快活林吃飯<br><br>看起來是個perfect day<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/026.gif" alt="虹"><br><br><br>但吃飯時居然還有婆婆<br><br>oh my god<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/024.gif" alt="雷"><br><br>雖然這麼說有點不近人情<br><br>但我真的不喜歡婆婆<br><br>短時間逛街什麼的還好<br><br>但她是只是住我家<br><br>只是ok<br><br>而且還不知道要住多久<br><br>oh my god<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/024.gif" alt="雷"><br><br><br>我不知道爸爸心裡對她的到來是如何想的<br><br>但我吃個早餐又被她在我爸面前嘮叨一餐<br><br>還要煩午飯要做給她吃<br><br>爸爸又上夜班早上睡覺<br><br>媽媽又不休息<br><br>我真是(￣∩￣#<br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/oshimahxt/entry-11897502379.html</link>
<pubDate>Mon, 21 Jul 2014 12:29:34 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>大親友</title>
<description>
<![CDATA[ 今天終於和兩個大親友見面啦ヾ(＠^▽^＠)ﾉ<br><br>是亮亮和啊雞<br><br>在潮流站碰的面<br><br>我是最後一個到的(　 ﾟ ▽ ﾟ ;)<br><br>然後陪啊雞去拿照片<br><br>她要辦人生中第一張身份證啦~\(≧▽≦)/~啦啦啦<br><br>我的第一張身份證是在小學時候辦的<br><br>現在是在用的第二張<br><br>本來雖然沒吃早餐<br><br>可說好了不吃的<br><br>但一見到麥道就想吃了(*^ー^)ノ<br><br>所以就一邊陪我在麥道里吃早餐一邊談論著成績<br><br>啊雞說要去新街買東西<br><br>就往新街進發<br><br>途中亮亮說要去吃甜品<br><br>就兜個圈去了裕滿園<br><br>誰知還有半小時才營業<br><br>正好亮亮想買手機而旁邊就是中域電訊<br><br>於是就進去看手機加打發時間<br><br>哪知銷售員緊咬不放<br><br>還叫來了另一個幫手<br><br>果然我是最怕這種的<br><br>看到了裕滿園的營業時間到了<br><br>我就在她們被拖住看手機時悄悄走了<br><br>因為我本來就沒怎么參與看手機<br><br>只是晃了幾下<br><br>主要是預知只看不買很尷尬很難離開<br><br>在裕滿園坐下我就打電話給他們兩<br><br>給他們開脫<br><br>誰知她們已經出來了<br><br>她們說銷售員還追了出來<br><br>因為裕滿園是夾在兩家手機店中間<br><br>兩家店應該是有聯繫的<br><br>我們坐在窗邊對著街道<br><br>所以中途還看見那其中一個銷售員往返一次<br><br>好像往這邊看了<br><br>好可怕(((゜д゜;)))<br><br>吃完甜品后就到了新街買東西<br><br>之後是打算回到肇初那邊的桂林米粉吃的<br><br>可是好像已經換了老闆就沒去<br><br>到學校附近轉了一圈發現一年變了好多<br><br>然後就到啊雞推薦的桂林米粉店吃了<br><br>大滿足о(ж＞▽＜)ｙ ☆<br><br>吃完后時間還蠻早<br><br>所以就去廣百的超市逛了一圈<br><br>買了飲料~<br><br>然後就又要暫時分手了<br><br>啊雞去辦身份證<br><br>亮亮回學校做志願者<br><br>而我就回爺爺那<br><br>今天是一個很開心的date<br><br>謝謝你們！╭(╯3╰)╮<br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/oshimahxt/entry-11894308495.html</link>
<pubDate>Tue, 15 Jul 2014 00:09:45 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>接上</title>
<description>
<![CDATA[ 不拿你的標準看我的成績<br>不拿我的標準看你的成績<br><br>一個人的標準配合自身的成績來看<br><br>才知道考得好還是壞
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/oshimahxt/entry-11893257225.html</link>
<pubDate>Sun, 13 Jul 2014 01:07:43 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>成績</title>
<description>
<![CDATA[ 統考的成績出來<br><br>結果還是比較滿意的<br><br>但是因為肇中和一中文科生不用考理綜<br><br>反之亦然<br><br>所以感覺這次的成績沒什麼參考價值<br><br><br>隨著一科科不斷考完<br><br>我感覺考得並不好<br><br>我也這樣對周圍的人說了<br><br>也有安慰我的人<br><br>成績出來后在旁人看來我考得很好<br><br>但是我還是覺得還遠遠不夠<br><br>目標直指中大<br><br>憑现在的成绩<br><br>連一本線都上不了<br><br>所以即使是有進步那也還是差<br><br>不希望別人覺得我是在曬成績<br><br><br>考得好與壞的標準對於每個人都不同<br><br>只在意自己的分數和排名<br><br>默默把排名記在心裏<br><br>朝著目標進發<br><br>終有一天<br><br>目標就會被達到
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/oshimahxt/entry-11893254022.html</link>
<pubDate>Sun, 13 Jul 2014 00:06:31 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>突然</title>
<description>
<![CDATA[ <br>今天玩微博的時候<br><br>左看看右看看<br><br>發現了好久沒上的blog<br><br>就是這個啦<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/098.gif" alt="クラッカー">(*^ー^)ノ<br><br><br>然後看了之前記在這裏的東西<br><br>感覺這樣好有趣<br><br>即使上面記著的不一定都是美好的回憶<br><br><br>上了高中的第二個學期也有在寫日記<br><br>雖然有時只是短短的一兩句話<br><br>但是以後再看的話肯定會唏噓感歎一番吧<br><br><br>開始寫日記是爲了記下在學校宿舍遇到的不順心的事<br><br>因為沒辦法在公開的微博上寫出來<br><br>也沒辦法上twitter和這個blog<br><br>所以只好寫到本子上<br><br>因此日記本上記的大多都是超長篇的抒發不好的心情<br><br>和敘述讓我心情不好的事<br><br>好的心情現處於下風呢<br><br><br>我正在努力地改變自己的心態<br><br>讓閃閃發光的心情佔據日記本<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/115.gif" alt="宝石ブルー"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/116.gif" alt="宝石緑"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/117.gif" alt="宝石紫"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/118.gif" alt="宝石赤"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/119.gif" alt="宝石白"><br><br><br>日記本是上學專屬<br><br>現在是暑假中<br><br>利用這一個多月這燦爛的盛夏的陽光<br><br>來把自己變成sunshine girl！<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/022.gif" alt="晴れ">
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/oshimahxt/entry-11893060795.html</link>
<pubDate>Sat, 12 Jul 2014 18:05:52 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>假期</title>
<description>
<![CDATA[ <p>十一的假期過了一半了</p><br><p>前幾天回到了鄉下</p><br><p>進進出出屋子都會看到奶奶的炭相</p><br><p>妹妹總是會叫著奶奶</p><br><p>問啊</p><br><p>奶奶哪裡去了</p><p>奶奶洗澡沒有</p><br><p>叫著奶奶早</p><br><p>我也在心裏默默叫著</p><br><br><p>酸并苦澀</p><br><br><br><br><p>還有作業也要加油做完<img alt="ひらめき電球" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/089.gif" width="16" height="16"></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/oshimahxt/entry-11371426114.html</link>
<pubDate>Thu, 04 Oct 2012 22:39:54 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>喵</title>
<description>
<![CDATA[ <p>最近聊天时很喜歡~喵~<img alt="ねこへび" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/161.gif" width="16" height="16"></p><br><br><br><p>現在複習中~</p><br><br><br><br><p>希望能考好點<img alt="晴れ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/022.gif" width="16" height="16"></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/oshimahxt/entry-11281980548.html</link>
<pubDate>Tue, 19 Jun 2012 23:14:14 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
