<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>ＩＲＩＥ　ＤＡＹＳ</title>
<link>https://ameblo.jp/peeeeeeeace25/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/peeeeeeeace25/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>キラキラな思い出を残すぶろぐ♪♪</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>Episode 3.  ９歳児の優しさに胸きゅん</title>
<description>
<![CDATA[ <br><br><br>ある日、<br>みんなでRosaに行ったときのこと。<br><br><div align="left"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20131108/21/peeeeeeeace25/39/32/j/o0480048012743100361.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20131108/21/peeeeeeeace25/39/32/j/o0480048012743100361.jpg" alt="photo:01" width="300" height="300" border="0"></a></div><br clear="all"><br><br><br>文章ではなんとも<br>説明しずらいんだけど<br><br>最初うちのマミーの向かいに<br>Bradenが座ってて<br><br>Bradenの右どなりがひとつ空いて、<br>その隣に伯母ちゃんが座ってて<br><br>伯母ちゃんがBradenに<br>コッチにつめなさいって言ったの<br><br>そしたらBraden、首よこに振って<br>ココでいいってとどまったの。<br><br><br>たぶん移動したら<br>マミーの向かいに誰もいなくなっちゃうからって考えて<br>気を使ってくれたの。<br><br><br><br>Bradenって、そういう子なの<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/t2/t2f-pinkblue/5974.gif" alt="[みんな:01]"><img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/fi/fits-fits-love/2335553.gif" alt="[みんな:02]"><img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/fi/fits-fits-love/2335553.gif" alt="[みんな:03]"><br><br><br><br><br>まだみんなが席につく前だけど、<br>これがまさにその時のテーブル<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ma/makocchy/1524638.gif" alt="[みんな:04]"><br><br><div align="left"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20131108/21/peeeeeeeace25/34/b2/j/o0480048012743100318.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20131108/21/peeeeeeeace25/34/b2/j/o0480048012743100318.jpg" alt="photo:02" width="300" height="300" border="0"></a></div><br clear="all"><br><br><br>Bradenの優しさエピソードは、<br>いっぱいあるの<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ri/rinran65/786191.gif" alt="[みんな:08]"><br><br><br><br>ホントいい子<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/be/bell-tree-911rira/864.gif" alt="[みんな:05]"><img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ma/makocchy/1524638.gif" alt="[みんな:06]"><img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ma/makocchy/1524638.gif" alt="[みんな:07]"><br><br><br><br><br><br><br><br><br><img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/il/ilovexx---aishiteru-xxwo/176971.gif" alt="[みんな:09]"><img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ja/jam-joy/44834.gif" alt="[みんな:10]"><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/peeeeeeeace25/entry-11678194035.html</link>
<pubDate>Sat, 09 Nov 2013 00:08:34 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Episode 2.  真夜中の迷走</title>
<description>
<![CDATA[ <br><br>Episodeシリーズいっぱい書きたいのに<br>なかなか書けない～<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/sh/shibatyuu/703.gif" alt="[みんな:01]"><br><br><br>やっと2個目<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ma/makocchy/1524638.gif" alt="[みんな:02]"><br><br><br><br>アメリカ国内旅行で<br>YellowStoneに行った時の話。<br><br><div align="left"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20131107/22/peeeeeeeace25/1b/44/j/o0480048012742165421.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20131107/22/peeeeeeeace25/1b/44/j/o0480048012742165421.jpg" alt="photo:01" width="300" height="300" border="0"></a></div><br clear="all"><br><br><br>昼間 がっつり観光して、<br>暗くなり始めた頃<br><br>自分たちが宿泊してるTetonのキャビンに向かう<br>帰路についたんだけど<br><br><br>そろそろ 看板が見えてくるはずってトコロまで走っても<br>看板が見当たらない、<br>       ↓     <br>日が落ちてあたりは<br>どんどん暗くなる<br>       ↓     <br>暗い中での運転がニガテな伯母ちゃん<br>テンパり始める<br>        <br><br>でも 伯母ちゃんは 道も方向も<br>コッチで間違ってないハズ<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ma/makocchy/1524638.gif" alt="[みんな:03]"><br>って自信はあって、とりあえず飛ばすんだけど<br><br>走っても走っても<br>キャビンへの入口見えなくて<br><br>ついには隣の街にまで来ちゃって<br>これは変だ、とUターンして<br><br>伯母ちゃんも冷静に運転しつつも<br>焦ってきたのか、<br><br>道路標識とか 看板とか<br>よく見てて～発言出たから<br>必死で窓の外を<br>見てたんだけど<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/242.gif" alt="目"><br><br>なんせ伯母ちゃんハンパない<br>スピードで車走らせてるから<br><br>看板とかあっても一瞬で通りすぎるし<br>全部英語だから<br>書いてあること正確にキャッチするのは至難のワザでww<br><br><div align="left"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20131107/22/peeeeeeeace25/b7/10/j/o0480048012742165456.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20131107/22/peeeeeeeace25/b7/10/j/o0480048012742165456.jpg" alt="photo:02" width="300" height="300" border="0"></a></div><br clear="all"><br><br><br>入り口見つからないまま<br>だいぶ戻っちゃって、<br>これはおかしいと またUターンして<br>飛ばしたら<br><br>隣の街まで行っちゃって<br>（2回目w）<br><br><br>結局 おばちゃんの自信と<br>看板だけを頼りに<br>真っ暗な山道を 何回も往復したの<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ob/obablog/2124.gif" alt="[みんな:04]"><br><br><br>まさに、迷走とはこのことww<br><br><br>結局キャビンへの入り口は<br>走ってた道沿いにちゃんとあって<br><br>でも伯母ちゃんは思い込みで<br>そこは違うと思っちゃってたんだって。<br><br><br>たぶんかなりテンパってたと思うし<br>ものすごいスピードだったけど<br>言っても運転はベテランだから<br>安心して乗ってられました<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/123.gif" alt="キラキラ"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/123.gif" alt="キラキラ"><br><br><br>キャビンに着いたのは<br>朝4時近く<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/fa/fairy-jewel/599011.gif" alt="[みんな:05]"><br><br>運転、ほんと～～～～に<br>お疲れさまでした<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ma/makocchy/1524638.gif" alt="[みんな:06]"><img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ma/makocchy/1524638.gif" alt="[みんな:07]"><br><br><br>大変な夜だったけど<br>クルマの窓から 見えた星空は<br>サイコーにキレイだった<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/122.gif" alt="星空"><br><br><br>運転してる伯母ちゃんの横で<br>あんまり<br>星キレーイ<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/na/namida-egao/2510.gif" alt="[みんな:08]"><img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/fi/fits-fits-love/2335553.gif" alt="[みんな:09]">とか呑気に言ってられないから<br><br>自分の心の中で、<br>静かに感動してましたww<br><br><br>過ぎてみると 笑いバナシな、<br>YellowStoneの思い出でしたっ<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/be/bell-tree-911rira/864.gif" alt="[みんな:10]"><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/il/ilovexx---aishiteru-xxwo/176971.gif" alt="[みんな:11]"><img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ja/jam-joy/44834.gif" alt="[みんな:12]">
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/peeeeeeeace25/entry-11676043110.html</link>
<pubDate>Thu, 07 Nov 2013 22:21:03 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Feel Autumn</title>
<description>
アメンバー限定公開記事です。
</description>
<link>https://ameblo.jp/peeeeeeeace25/amemberentry-11668662466.html</link>
<pubDate>Mon, 04 Nov 2013 15:52:58 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>３０th</title>
<description>
アメンバー限定公開記事です。
</description>
<link>https://ameblo.jp/peeeeeeeace25/amemberentry-11643864187.html</link>
<pubDate>Sat, 19 Oct 2013 23:50:04 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Episode 1.  LINKする曲たち</title>
<description>
<![CDATA[ <br><br>Hello～～<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ni/nikoblog-2/260429.gif" alt="[みんな:01]"><img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ni/nikoblog-2/260429.gif" alt="[みんな:02]"><br><br><br>ブログのテーマに、<br>【Episode】を追加してみた<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ma/makocchy/1524638.gif" alt="[みんな:03]"><br><br><br>アメリカ生活の<br>思い出を<br><br>断片的に<br><br>時系列めちゃくちゃでも<br><br>とりあえず思いつく限り<br>何でも書いてく<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ma/makocchy/1524638.gif" alt="[みんな:04]"><br><br>細かいことも、<br>忘れたくないんだ<img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/123.gif" alt="キラキラ"><img src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/123.gif" alt="キラキラ"><br><br><br><br>なうプレイング in 電車 :  Robin Thicke - Blurred Lines ft. T.I., Pharrell<br><br><br>Michelle姉ちゃんが好きな曲<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/be/bell-tree-911rira/864.gif" alt="[みんな:05]"><br><br>向こういる時<br>クルマの中で聴いてた<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ro/roygbivpearl/1314382.gif" alt="[みんな:06]"><br><br><br>日本 帰ってきて 改めて聴いたら、<br>自分もハマった<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ma/makocchy/1524638.gif" alt="[みんな:07]"><br><br><br>この曲聴いてると<br>Michelle姉ちゃんのクルマに<br>乗ってる気分<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ke/keicyon/509214.gif" alt="[みんな:08]"><br><br><br>思い出と音楽って<br>リンクするよね～<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/fi/fits-fits-love/2335553.gif" alt="[みんな:09]"><img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/fi/fits-fits-love/2335553.gif" alt="[みんな:10]"><br><br><br>あと<br>アメリカ生活とリンクする曲は<br><br>◆Taylor Swift - We Are Never Ever Getting Back Together<br><br>◆Carly Rae Jepsen - Call Me Maybe<br><br>◆LMFAO - Party Rock Anthem ft. Lauren Bennett, GoonRock<br><br>あたり<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ro/roygbivpearl/1314382.gif" alt="[みんな:11]"><br><br><br>こやつ↓がよく、わたしのiPhone勝手にいじって<br>聴いたり歌ったりしてたw<br><br><div align="left"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20131014/17/peeeeeeeace25/ad/b0/j/o0480048012715883452.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20131014/17/peeeeeeeace25/ad/b0/j/o0480048012715883452.jpg" alt="photo:01" width="300" height="300" border="0"></a></div><br clear="all"><br><br>コンサートごっこにも、度々<br>つきあわされましたww<br><br><br><br>これらの曲を聴くと<br>条件反射で ヤツの顔が浮かんで<br>くるーーーー<img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/zo/zorosanji11/3210080.gif" alt="[みんな:12]"><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><br><img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/il/ilovexx---aishiteru-xxwo/176971.gif" alt="[みんな:13]"><img src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ja/jam-joy/44834.gif" alt="[みんな:14]"><br>iPhoneからの投稿
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/peeeeeeeace25/entry-11636991168.html</link>
<pubDate>Mon, 14 Oct 2013 17:04:15 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>We're back!!</title>
<description>
アメンバー限定公開記事です。
</description>
<link>https://ameblo.jp/peeeeeeeace25/amemberentry-11636237775.html</link>
<pubDate>Sun, 13 Oct 2013 23:39:25 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>I'm getting ready!</title>
<description>
アメンバー限定公開記事です。
</description>
<link>https://ameblo.jp/peeeeeeeace25/amemberentry-11632981601.html</link>
<pubDate>Thu, 10 Oct 2013 18:36:03 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Friends</title>
<description>
アメンバー限定公開記事です。
</description>
<link>https://ameblo.jp/peeeeeeeace25/amemberentry-11630929263.html</link>
<pubDate>Wed, 09 Oct 2013 00:04:55 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>All nighter</title>
<description>
アメンバー限定公開記事です。
</description>
<link>https://ameblo.jp/peeeeeeeace25/amemberentry-11628900718.html</link>
<pubDate>Sat, 05 Oct 2013 22:57:41 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>Long Vacation</title>
<description>
アメンバー限定公開記事です。
</description>
<link>https://ameblo.jp/peeeeeeeace25/amemberentry-11625217025.html</link>
<pubDate>Mon, 30 Sep 2013 23:48:22 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
