<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>「多言語翻訳が出来る」書籍制作会社    　　　　　　　　　　                                                  株式会社プロシード</title>
<link>https://ameblo.jp/proceed-inc/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/proceed-inc/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>「多言語翻訳が出来る」デザイン会社　会社概要・カタログ・医学書・書籍・電子書籍・チラシ旅行誌・リーフレットなどあらゆる制作を行っています。外国語から日本語、日本語から外国語多言語で対応可能です。</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>内緒の話です！</title>
<description>
<![CDATA[ 本日も当ブログをご覧頂きまして、誠にありがとうございます。。。<br><br><br>昨日の「引っ越し」の記事の続きです！<br><br><br>今日、まっさらな新事務所を見学してきました。<br><br><br>「制作はココで～」「営業はココ！」<br>とウキウキ、ワクワクを隠せない弊社代表の後ろ姿を<br>撮ってきました。<br>（この記事が代表にバレたら削除要請が出るかもです　笑）<br><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20151022/17/proceed-inc/0b/13/j/o0800106713461776131.jpg"><img ratio="0.7508532423208191" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20151022/17/proceed-inc/0b/13/j/t02200293_0800106713461776131.jpg" style="width:220px; height:293px; border:none;" alt="新事務所"></a></p><p><br></p><p>ちなみに<br>私の席は外のエレベータ前の一角だ！と<br>わっはっはっは笑いながら言ってましたが、勘弁してください！<br></p><p><br>そんな<br>良い言い方をすれば明るい会話・環境は<br>弊社の特徴でしょう♩<br></p><p><br>意外に周りからは羨ましがられます。<br></p><p><br>また、新しい動きがございましたら<br>逐一UPしますので<br>お楽しみに～～～<br></p><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/proceed-inc/entry-12087081321.html</link>
<pubDate>Thu, 22 Oct 2015 17:13:37 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>お引っ越し☆</title>
<description>
<![CDATA[ 本日も当ブログをご覧頂きまして、誠にありがとうございます。<br><br><br>弊社、お陰さまでお仕事も順調に頂いておりまして<br>この度、お引っ越しをさせて頂く（予定）でございます☆<br><br><br>設立して5年余、まだまだ若い会社ではございますが<br>制作（DTP）に必至になって参りました。<br><br><br>語弊を恐れず申し上げますと<br>子供の様にガムシャラに、且つ自信とプライドを持って<br>真っすぐに走って参りました。。。<br><br><br>大変光栄であり、勿体ない事ですが<br>現在のお取引先様には<br>私たちの仕事を好評して頂いておりまして<br>信頼してお仕事をくださってます。<br><br><br>更に更に高みを目指して<br>もっともっと双方に満足のいく制作が出来る様に<br>環境を整えていきたい！！！<br><br><br>そんな思いからお引っ越しを決めました。<br>（しつこいかもしれませんが「予定」です　笑）<br><br><br>これからが本番！<br><br><br>もう少し先ではございますが<br>新生プロシードを<br>どうぞ、ご期待くださいませ。<br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/proceed-inc/entry-12086739079.html</link>
<pubDate>Wed, 21 Oct 2015 18:32:35 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>不来方の・・・</title>
<description>
<![CDATA[ 本日も当ブログをご覧頂きまして、誠にありがとうございます！！！<br><br><br>ふと、、、（本当に何気なく・・・）<br>中学時代に勉強したであろう<br>石川啄木先生のお歌を思い出しました。<br><br><br><h1 class="entry-title">「不来方のお城の草に寝ころびて</h1><h1 class="entry-title">空に吸われし</h1><h1 class="entry-title">十五の心」</h1><p><br></p><p>「大塚の会社の椅子に寝ころびて<br>Macに吸われし<br>三十一の心」<br></p><p>（ご不快に思われた方には申し訳ありません。）<br></p><p><br>でも、半分冗談で本気半分なんです・・・</p><p><br>時代が変われば目の前の対象物は変わります。<br>しかし、気持ちっていうのはいつでも同じな気がします。<br></p><p><br>先の先生のお歌でいう「空」は<br>壮大でいて荘厳<br>自分一人の力を冷静に見て、何とも太刀打ち出来ないもの。<br></p><p><br>私でいう所のMac<br>様々な作品を作り出し、世の中に広まり、感動が生まれたり、感謝に繋がったり。<br></p><p><br>しかし<br>その対象物の下では自分の夢や憧れ、反対に苦しみや悲しみ全て<br>飲み込まれて行きそうになります。<br></p><p><br>ソクラテス哲学では<br>「無知の知」なんていいましたが<br></p><p><br>自分の程度を知り（この段階で本当は素晴らしい！）、それをネガティブに捉えるのではなく、逆にポジティブに。<br></p><p><br>小さな自分でも苦しみを夢に、悲しみを憧れに出来る力があり<br>変えて行く事が、生きていて「楽しい」に繋がるのではないかと、今になって思います。<br></p><p><br>かなり自分勝手な解釈＋ド素人の徒然なるブログ記事でございますので<br>詳しい方や専門家のご批判はお受け付け出来かねます（笑）<br></p><p><br>さて、今週はシルバーウィーク終わりの週という事もあり<br>若干長めに感じますが<br>残りのお仕事、頑張りましょう♩<br></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/proceed-inc/entry-12078978610.html</link>
<pubDate>Wed, 30 Sep 2015 16:23:46 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>繋がりを大切にします！</title>
<description>
<![CDATA[ 本日も当ブログをご覧頂きまして、誠にありがとうございます。<br><br><br>最近つくづく感じる事は<br>「繋がりの大切さ」です！<br><br><br>最近は様々な方とお話させていただいております。<br><br><br>多くは人生の先輩！<br>ビジネスの先輩！<br><br><br>一言一句聞き逃しまいと耳を傾ける。<br><br><br>お話からもかなり信じられないぐらいの<br>情報や考え方などを学べます。<br>一人でがむしゃらにやるのもいいんだけど<br>多くの人の経験など聞かせて頂くと<br>自分の可能性も広がっていく気がします。<br><br><br><br>もう一つ<br>「傾聴の姿勢」は<br>多くのポジティブを産む事が分かりました。<br><br><br>最近は経営者の方々とお話をさせて頂く機会がありますが<br>皆様、若輩な私にでもとても真摯に対応してくださいます。<br>お話を聞いてくださいます。<br><br><br>だから、その場が明るくたのしく出来るんだなぁと。<br><br>人の話しを聞かないor聞いてるの聞いてないのか分からない人が<br>手前にいると、やっぱり楽しくなれないですよね～<br><br><br>だから<br>この頃、話しの聞き方を気をつける様にしました。<br>本当に大切だと思うから。<br><br><br>結論！<br><br>「傾聴の姿勢は、その場の華」<br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/proceed-inc/entry-12074524424.html</link>
<pubDate>Fri, 18 Sep 2015 16:04:58 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>DTPオペレーターって？</title>
<description>
<![CDATA[ 本日も当ブログをご覧頂きまして、誠にありがとうございます。<br><br><br>DTPオペレーターでネット検索してみると<br>様々な経験談が書いてあります。<br><br><br>薄給で始発から終電まで仕事をさせられて<br>残業代はつかないし・・・などなど。<br><br><br>心身ともに疲れ果ててしまっている方も<br>少なくない様です（＞＜）<br><br><br>弊社はそれを<br><br><span style="color: rgb(255, 0, 0);"><span style="font-size: 24px;">「待った！」</span></span><br><br>します。<br><br><br>確かに給料がベラボウに良いとは言えませんが<br>社員の生活があっての会社だと代表も考えております！<br><br><br>小さな会社ですが<br>誕生日には皆でケーキを食べ、夏にはかき氷を食べながら（食べてばっかですが　笑）<br>楽しく仕事している会社もあるんだよ～ってところを言いたいです！！！<br><br><br><span style="color: rgb(148, 113, 222);"><span style="font-size: 18px;">残業も滅多にしません。※代表と制作責任者は除く（笑）</span></span><br><br><br>もちろん仕事ですので、忙しい時期や仕事がタイミングでかぶってしまったら<br>少し長く仕事をする日もありますが<br>毎日、始発～終電なんて<br>誰も望んでません！<br><br><br>しっかり無理のない量を責任もって仕事してもらえば<br>他に何も求めません。<br>（でもまぁ～最低限の挨拶とか報・連・相とかは言いますけど）<br><br><br>そんな弊社（でも、ちゃんと制作のクオリティは各方面で好評なんですよ！）にご興味ございましたら、ご連絡ください☆<br><br>現在、他社さんでお仕事されている即戦力のオペレーターさんや<br>これからインデなど覚えたいという方まで<br>いつでも相談に乗ります♩<br><br>では。<br><br><a href="https://www.secure-cloud.jp/sf/1431573532NhuzKHBL" target="_blank">お問い合わせ</a><br><br><br><br>一日1クリックのご協力ください！<br>めざせ、ランキング1位！！！<a target="_blank" href="http://foreign.blogmura.com/foreign_interpreter/ranking.html"><img alt="" にほんブログ村"="" 外国語ブログ="" 通訳・翻訳（英語以外）へ"="" src="https://img-proxy.blog-video.jp/images?url=http%3A%2F%2Fforeign.blogmura.com%2Fforeign_interpreter%2Fimg%2Fforeign_interpreter234_60_1.gif" height="60" border="0" width="234"></a><br><a target="_blank" href="http://foreign.blogmura.com/foreign_interpreter/">にほんブログ村</a><br><a target="_blank" href="http://foreign.blogmura.com/ranking.html"><img alt="" にほんブログ村"="" 外国語ブログへ"="" src="https://img-proxy.blog-video.jp/images?url=http%3A%2F%2Fforeign.blogmura.com%2Fimg%2Fforeign234_60.gif" height="60" border="0" width="234"></a><br><a target="_blank" href="http://foreign.blogmura.com/ranking.html">にほんブログ村</a><br><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/proceed-inc/entry-12066689414.html</link>
<pubDate>Fri, 28 Aug 2015 11:29:29 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>カンナダ語の組版・・・かなりかなり大変でした（＞＜）</title>
<description>
<![CDATA[ 本日も当ブログをご覧頂きまして、誠にありがとうございます！！！<br><br><br>いやー<br>最近、私たちハイテンションです（笑）<br><br><br>多言語翻訳・多言語DTPの仕事をやってると<br>英語とかヨーロッパ言語とか（最近は中国語とかも！）<br>大体、どこで切れてどこで切っちゃいけないとか<br>言葉が分からないなりに<br>感覚が出来てくるものですが<br><br><br>今回は「カンナダ語」<br><br>はい、「？？？」ですよね（笑）<br><br>北インドの言語で9000万人ほどが使用されてる様です！！！<br><br>9000万人と聞くとかなり多い気がします<br>（日本の人口は1億2～3千万人ですからね・・・）<br><br>でも<br>インドは16億人ぐらいいるみたいで<br>この言語は<br>かなり珍しい方で<br><br>案の定、送られてきたテキストをイラレに移しても<br><br><span style="font-size: 18px;">「文字化け」（＞＜）<br><br><span style="font-size: 14px;"></span><span style="font-size: 12px;">フォント</span><span style="font-size: 12px;">を探し、一文字一文字入力していく・・・<br><br>くどい様ですが<br>英語とかヨーロッパ言語とか中国語とかであれば<br>そんな苦労なく入力出来るんですけど<br>も～見た事もない<br>不思議な文字が300個ぐらいあり、そこから<br><br><br>「これかな？あれかな？」という具合<br><br><br>お陰で少し文字覚えちゃいました（笑）<br></span><br><span style="font-size: 12px;">みなさんのPCでも恐らく化けてしまうと思うので<br>写真でカンナダ語の<br><br>「誠実」と「挑戦」をご覧頂ければと思います。<br><br>では。<br></span></span><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20150826/11/proceed-inc/71/75/j/o0800100013406984548.jpg"><img id="1440557490367" ratio="0.8" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20150826/11/proceed-inc/71/75/j/t02200275_0800100013406984548.jpg" style="width:220px; height:275px; border:none;" alt="カンナダ語"></a></p><p><br></p><span style="font-size: 18px;"><span style="font-size: 12px;"><br></span></span><a href="https://www.secure-cloud.jp/sf/1431573532NhuzKHBL" target="_blank">お問い合わせ</a><br><br><br><br>一日1クリックのご協力ください！<br>めざせ、ランキング1位！！！<a target="_blank" href="http://foreign.blogmura.com/foreign_interpreter/ranking.html"><img alt="" にほんブログ村"="" 外国語ブログ="" 通訳・翻訳（英語以外）へ"="" src="https://img-proxy.blog-video.jp/images?url=http%3A%2F%2Fforeign.blogmura.com%2Fforeign_interpreter%2Fimg%2Fforeign_interpreter234_60_1.gif" height="60" border="0" width="234"></a><br><a target="_blank" href="http://foreign.blogmura.com/foreign_interpreter/">にほんブログ村</a><br><a target="_blank" href="http://foreign.blogmura.com/ranking.html"><img alt="" にほんブログ村"="" 外国語ブログへ"="" src="https://img-proxy.blog-video.jp/images?url=http%3A%2F%2Fforeign.blogmura.com%2Fimg%2Fforeign234_60.gif" height="60" border="0" width="234"></a><br><a target="_blank" href="http://foreign.blogmura.com/ranking.html">にほんブログ村</a><br><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/proceed-inc/entry-12065964344.html</link>
<pubDate>Wed, 26 Aug 2015 11:27:24 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>デザイン☆</title>
<description>
<![CDATA[ 本日も当ブログをご覧頂きまして、誠にありがとうございます。<br><br><br>今、騒がれてますね！<br>「2020年東京オリンピックのロゴデザイン」<br><br><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20150819/11/proceed-inc/a0/62/j/o0800142213400409749.jpg"><img ratio="0.5626598465473146" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20150819/11/proceed-inc/a0/62/j/t02200391_0800142213400409749.jpg" style="width:220px; height:391px; border:none;" alt="東京オリンピックロゴ"></a></p><p><br></p><br><br><br>弊社でもデザイナーが様々な企業様のポスターやカタログなどの<br>デザインをさせていただいておりますが<br>どこのフィールドでもプロとして当たり前のルールがあります。<br><br><br>知らなかったとか、全くいい訳にならないですし<br>言い訳や世間からの批判を真摯に受けれない事は<br>「プロ意識」への冒涜だと思ってます！<br><br><br>それに比べて<br>日伊国交150周年記念のロゴは<br>最高に良いですね♩<br><br><br>デザインしたのはナポリのイタリア人だそうです。<br>やっぱり天性かなと思っちゃいますね（笑）<br><br><br>イタリアは本当に「美」に対する意識が高い国です。<br>芸術に対してももちろん<br>食や人生に対しても本気で美を求めます。<br><br><br>一番の違いは<br><br><b><span style="font-size: 18px;">芸術家は芸術だけに美を求めるべきではなくて<br>芸術家という自身の人生にも美を求めるべきなのではないでしょうか。<br><span style="font-size: 12px;"></span><br></span></b><a href="https://www.secure-cloud.jp/sf/1431573532NhuzKHBL" target="_blank">お問い合わせ</a><br><br><br><br>一日1クリックのご協力ください！<br>めざせ、ランキング1位！！！<a target="_blank" href="http://foreign.blogmura.com/foreign_interpreter/ranking.html"><img alt="" にほんブログ村"="" 外国語ブログ="" 通訳・翻訳（英語以外）へ"="" src="https://img-proxy.blog-video.jp/images?url=http%3A%2F%2Fforeign.blogmura.com%2Fforeign_interpreter%2Fimg%2Fforeign_interpreter234_60_1.gif" height="60" border="0" width="234"></a><br><a target="_blank" href="http://foreign.blogmura.com/foreign_interpreter/">にほんブログ村</a><br><a target="_blank" href="http://foreign.blogmura.com/ranking.html"><img alt="" にほんブログ村"="" 外国語ブログへ"="" src="https://img-proxy.blog-video.jp/images?url=http%3A%2F%2Fforeign.blogmura.com%2Fimg%2Fforeign234_60.gif" height="60" border="0" width="234"></a><br><a target="_blank" href="http://foreign.blogmura.com/ranking.html">にほんブログ村</a><br><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/proceed-inc/entry-12063414977.html</link>
<pubDate>Wed, 19 Aug 2015 11:50:19 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>ここまでぶっ飛んでる企画が、ここで産まれるなんて・・・</title>
<description>
<![CDATA[ 本日も当ブログをご覧頂きまして、誠にありがとうございます☆☆<br><br><br>前からずっ～～～～～っと気になっていたドリンクを<br>やっと飲む事が出来ました。<br><br><br>一目見ただけで私の心はドキドキ、ワクワク<br>好奇心旺盛（？）な私は<br>一体これは何なんだ？？？？？っと<br>特にネットなどで調べる訳でもなく<br>ただアタフタしてました。<br><br><br>変な奴と思われるかもですが<br>だって<br>これですよ？<br><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20150810/10/proceed-inc/c1/a7/j/o0800142213391457413.jpg"><img id="1439171301854" ratio="0.5626598465473146" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20150810/10/proceed-inc/c1/a7/j/t02200391_0800142213391457413.jpg" style="width:220px; height:391px; border:none;" alt="お嬢様"></a></p><p><br>エナジードリンクです（笑）<br></p><br>しかも東京メトロのキオスクで一番目立った置いてあります。<br><br>しかもしかもよく調べたら女性向けらしい・・・<br>私はてっきり悪のりで買って行く男性客狙いかと思ったら<br>成分も女性向けで作られており<br>「私の中の女神が目覚める」というキャッチフレーズ（笑）<br><br><br>この企画・・・というか「お嬢様の聖水」というネーミング・・・<br>よく通過したな～って関心しちゃいます！<br><br><br>しかも<br>メトロのキオスクで置けるなんて<br>きっとすごい営業力なんではないかな。<br><br><br>色々想像させてもらい（いや、健全にですよ笑）<br>楽しく、お一つ頂きました☆<br><br><a href="https://www.secure-cloud.jp/sf/1431573532NhuzKHBL" target="_blank">お問い合わせ</a><br><br><br><br>一日1クリックのご協力ください！<br>めざせ、ランキング1位！！！<a target="_blank" href="http://foreign.blogmura.com/foreign_interpreter/ranking.html"><img alt="" にほんブログ村"="" 外国語ブログ="" 通訳・翻訳（英語以外）へ"="" src="https://img-proxy.blog-video.jp/images?url=http%3A%2F%2Fforeign.blogmura.com%2Fforeign_interpreter%2Fimg%2Fforeign_interpreter234_60_1.gif" height="60" border="0" width="234"></a><br><a target="_blank" href="http://foreign.blogmura.com/foreign_interpreter/">にほんブログ村</a><br><a target="_blank" href="http://foreign.blogmura.com/ranking.html"><img alt="" にほんブログ村"="" 外国語ブログへ"="" src="https://img-proxy.blog-video.jp/images?url=http%3A%2F%2Fforeign.blogmura.com%2Fimg%2Fforeign234_60.gif" height="60" border="0" width="234"></a><br><a target="_blank" href="http://foreign.blogmura.com/ranking.html">にほんブログ村</a><br><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/proceed-inc/entry-12060171193.html</link>
<pubDate>Mon, 10 Aug 2015 10:14:46 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>メロンキャンペーン実施中（？）</title>
<description>
<![CDATA[ 本日も当ブログをご覧頂きまして、誠にありがとうございます。<br><br><br>暑い日が続きますね・・・<br>外回りをしていると、自分が焼けていくのが分かります！<br><br><br>そんな日に届いた大きな段ボールの中には<br>メロンが6個！！！<br><br><br>実は弊社の代表が北海道出身でして<br>地元よりよく送ってくれるんです。<br><br><br>まだ青いのであと1日～2日置いて食します♩<br><br><br>今回は社員で美味しく頂きます（すみません・・・）<br><br><br>しかし<br>まだまだメロン調達可能という事でしたので<br><br><br>お取り引き様で<br>「是非、メロンが食べたい！！！」という方はご連絡ください！（笑）<br>私がお持ちします。<br><br><br>また新規で取引を開始していただいた企業様には<br>特別に2個お持ちします☆☆<br><br><br>何か怪しいキャンペーンでスミマセン。<br>ちょっとした遊び心です。<br>おつきあいください。<br><br><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20150805/12/proceed-inc/32/0f/j/o0800045013386733253.jpg"><img id="1438747337370" ratio="1.7741935483870968" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20150805/12/proceed-inc/32/0f/j/t02200124_0800045013386733253.jpg" style="width:220px; height:124px; border:none;" alt="夕張メロン"></a></p><p><br></p><br><a href="https://www.secure-cloud.jp/sf/1431573532NhuzKHBL" target="_blank">お問い合わせ</a><br><br><br><br>一日1クリックのご協力ください！<br>めざせ、ランキング1位！！！<a target="_blank" href="http://foreign.blogmura.com/foreign_interpreter/ranking.html"><img alt="" にほんブログ村"="" 外国語ブログ="" 通訳・翻訳（英語以外）へ"="" src="https://img-proxy.blog-video.jp/images?url=http%3A%2F%2Fforeign.blogmura.com%2Fforeign_interpreter%2Fimg%2Fforeign_interpreter234_60_1.gif" height="60" border="0" width="234"></a><br><a target="_blank" href="http://foreign.blogmura.com/foreign_interpreter/">にほんブログ村</a><br><a target="_blank" href="http://foreign.blogmura.com/ranking.html"><img alt="" にほんブログ村"="" 外国語ブログへ"="" src="https://img-proxy.blog-video.jp/images?url=http%3A%2F%2Fforeign.blogmura.com%2Fimg%2Fforeign234_60.gif" height="60" border="0" width="234"></a><br><a target="_blank" href="http://foreign.blogmura.com/ranking.html">にほんブログ村</a><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/proceed-inc/entry-12058385398.html</link>
<pubDate>Wed, 05 Aug 2015 12:43:27 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>企画を作ります！</title>
<description>
<![CDATA[ 本日も当ブログをご覧頂きまして、誠にありがとうございます。<br><br><br>以前より「企画作ります！」って宣言してしまった筆者<br>今までも企画して形になった喜びを知っているのですが<br>0から1を作る苦しみも知っております！<br><br><br>しかし<br>自分の好きな事、得意なことを文にして図にして<br>何か面白いことをしたいなと妄想しながら（笑）<br>どんどん膨らんでいく課程は格別です♪<br><br><br>人と同じ事をしてこなかった私。<br>それで<br>学生時代なんかも苦い思いもしてきましたが<br>今の仕事に活きていると思うと<br>結果オーライですね（笑）<br><br><br>海外が好きで<br>学生時代に勉強＆留学をしたのは英語・・・ではなくイタリア語<br><br><br>っという事で<br>弊社（私？）への企画依頼、受けます！！！<br>あと<br>良いアイディアもお待ちしております（笑）<br><br><br><a href="https://www.secure-cloud.jp/sf/1431573532NhuzKHBL" target="_blank">お問い合わせ</a><br><br><br><br>一日1クリックのご協力ください！<br>めざせ、ランキング1位！！！<a target="_blank" href="http://foreign.blogmura.com/foreign_interpreter/ranking.html"><img alt="" にほんブログ村"="" 外国語ブログ="" 通訳・翻訳（英語以外）へ"="" src="https://img-proxy.blog-video.jp/images?url=http%3A%2F%2Fforeign.blogmura.com%2Fforeign_interpreter%2Fimg%2Fforeign_interpreter234_60_1.gif" height="60" border="0" width="234"></a><br><a target="_blank" href="http://foreign.blogmura.com/foreign_interpreter/">にほんブログ村</a><br><a target="_blank" href="http://foreign.blogmura.com/ranking.html"><img alt="" にほんブログ村"="" 外国語ブログへ"="" src="https://img-proxy.blog-video.jp/images?url=http%3A%2F%2Fforeign.blogmura.com%2Fimg%2Fforeign234_60.gif" height="60" border="0" width="234"></a><br><a target="_blank" href="http://foreign.blogmura.com/ranking.html">にほんブログ村</a><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/proceed-inc/entry-12048506204.html</link>
<pubDate>Thu, 09 Jul 2015 18:34:59 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
