<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>ガイコクゴの壁を乗り越える！</title>
<link>https://ameblo.jp/puddingmania/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/puddingmania/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>語学好きなワタクシ。日々外国語の勉強に励み、習得を目指しています！２０１０年現在、日常会話なら問題なく話せるのが韓国語。半年　で３級レベルに到達！役立つかわからないけど、当時の勉強方法と、今勉強している言語の勉強方法をご紹介しま～す。</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>絶対にオススメできない教材・・・</title>
<description>
<![CDATA[ <p>久々のブログ更新です。毎日酷暑の日々が続きますね～～～(￣_￣ i)</p><br><p>皆さんお元気ですか<img height="16" alt="はてなマーク" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/040.gif" width="16">　暑さに弱い私ですが、意外に日除け用の</p><p>手袋が、快適な事に気付きました＼(゜□゜)／</p><br><p>暑そうに見えるけど、通勤時の満員電車の中でも、オジサマの汗でベタベタ</p><p>の腕に触れても気持ち悪くならないし、もちろん自分の汗も人に付けないし。ヾ( ´ー｀)</p><p>そして、クーラーが効いた部屋に入って、手袋を脱ぐ時の爽快感と言ったら！たまりません（笑）<img height="16" alt="音譜" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" width="16"></p><br><p>前置きが長くなりましたが、今日は、韓国語を勉強していた時の大失敗談・・。</p><br><p>勉強を始めた頃って大体、</p><br><p><font color="#0000ff"><strong>「早く意味がわかるようになりたい！！」とか「早く喋れるようになりたい！」</strong></font></p><p><strong><font color="#0000ff"><br></font></strong></p><p>って思うハズ。私も例外無くそのように強く思った時がありました。(;^_^A</p><br><p>そして、最適なテキストを探そうとネット上をブラブラしてると・・・・・・。</p><br><p><strong>ありますよ　、ありますよ<img height="16" alt="ビックリマーク" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif" width="16">・</strong>・・。私を惹きつけるこんな言葉が・・・<img height="16" alt="ドクロ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/152.gif" width="16">。</p><br><p><font color="#ff0000" size="2"><strong>「たった３ケ月でペラペラに！」</strong></font></p><p><font color="#ff0000" size="2"><strong>「たった○○日で字幕無しで韓国語がわかる！」</strong></font></p><p><font color="#ff0000" size="2"><strong>「あと○○人にだけ、この価格で、勉強の秘訣教えます！！」</strong></font></p><br><p>という、語学の習得を急いでいる時期の人が必ず見てしまいそうなこの広告。</p><br><p>何個か見て、これだ！って思った一つに、私は・・・申し込んでしまいました・・。</p><br><p><strong><font color="#800080">結果は・</font></strong>・・・・↓</p><br><p>↓</p><p>↓</p><p>↓</p><p><font size="3"><strong>ハイ<img height="16" alt="ビックリマーク" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif" width="16">まったく効果なしでした<img height="16" alt="叫び" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/254.gif" width="16">・・・（苦笑）</strong></font></p><br><p>私が申し込んだのは、「小●美◎韓国語スクール　３ケ月集中プログラム」</p><p>とかいう名前だったかな？。</p><p>確か、普段は２万円以上するものが、１万円くらいでテキスト送ります！みたいな内容で、</p><p>効果が無ければお金は返します！というものでした。</p><br><p>そして、申し込んで送られてきたのは・・・・。</p><p>緑色の一冊のテキストと何か付録があったかな。内容をパラパラめくって見ると、</p><p>なんてこたあない。３ケ月後にペラペラになってるあなたをイメージして、計画を</p><p>立てて勉強していきましょうというもの。そして、語学の王道である、ネイティブのお友達</p><p>を、講師様オススメのこのサイトで作りましょう！だって。</p><p>かなり勉強に熱が入っていた私は、そのテキストで紹介されていたサイトなんか既に知って</p><p>いたし、最近ならほとんどの人が知っているんじゃないか？！っていうサイトの紹介でした。</p><br><p>まぁ要するに、</p><p><font color="#ff1493" size="3"><strong>この世にそんなウマイお話は無い<img height="16" alt="ビックリマーク" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif" width="16"></strong></font>という事ですよね・・。トホホ(Ｔ▽Ｔ;)</p><br><p>なんだか自分のあまりの愚かさに気が抜けて、返金サービスの事なんかも面倒に</p><p>なって、結局テキストもろとも捨ててしまいました（笑）</p><p>そして、私が選んだ勉強法は・・・とにかく文法の勉強と、大好きなドラマや歌を聴いて、</p><p>電子辞書で意味を調べるということでした。</p><p>文法の勉強は、喋れなくするというけれど、コレ、絶対ウソです（笑）</p><br><p>確かに英語はそうかもしれない・・でも、韓国語は、文法を知ってしまえばかなり喋れてしまうから、</p><p>お友達ができて、カタコトを喋るだけでもかなり通じるので、勉強がいつまでも面白く続くんですよね。</p><br><p>日本語だって、文法はかなり重要じゃないですか？？最近の若者は言葉が崩れてしまって</p><p>意味が通じない日本語になってるって言われる所以が、コレなんですよねきっと。</p><br><p>そして、韓国語は文法を間違えると、自分の伝えたい意思と違った意味になることもあるので、</p><p>痛い思いをしたことのある私にとっては、文法を疎かにして良いなどは、口が裂けても言えません。</p><br><p>語順なんかは、日本語と本当によく似ているので、英語なんかより勉強しやすいと思います。</p><p>最初は面白くないかもしれませんが、テキストの勉強は一日１５分でもされた方が良いと</p><p>思います～～～～(＝⌒▽⌒＝)</p><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/puddingmania/entry-10623391077.html</link>
<pubDate>Wed, 18 Aug 2010 20:39:49 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>お勉強のお助けグッズ</title>
<description>
<![CDATA[ <p>梅雨のはずなのに、中休みとか言っちゃって晴れる日が多いような気がする・・。(￣_￣ i)</p><br><p>でもジメジメですね・・・o(TωT )　さてさて、本日のお題は、語学の勉強に欠かせないお助けグッズのご紹介であります！。</p><br><p>語学の勉強には、やはりテキスト～～ノ～ト～～と色々必要なものはありますが、これがあったら、最高にはかどるぜってシロモノがあります(￣□￣;)!!</p><br><p><font color="#ff0000" size="3">それは・・・ヾ(＠^▽^＠)ﾉ</font></p><p><br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100706/23/puddingmania/75/15/j/o0130013010626977058.jpg"></a><br></p><div align="center"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100706/23/puddingmania/75/15/j/o0130013010626977058.jpg"><img height="130" alt="コトバの壁を乗り越えろ！" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100706/23/puddingmania/75/15/j/t01300130_0130013010626977058.jpg" width="130" border="0"></a></div><p>わかりますかぁ～～～<img height="16" alt="！？" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/177.gif" width="16">わかりますよね？！</p><p>そう、<font color="#0000ff" size="4"><strong>電子辞書</strong></font>。最近では本当に沢山の機能がついていて、学んでいる言語だけではなく、母国語である日本語も再確認できちゃうような機能がたくさん</p><p>ついてます～～。</p><br><p>私が購入したのは、CASIOのエクスワード。韓国人のお友達が持っていたのがこの電子辞書でして、</p><p>お値段を聞いてみたら<font color="#ff1493" size="2"><strong>、｢２万円位だったかなぁ～～｣</strong></font>と言うので、速攻ヨドバシカメラへ！！</p><p>電子辞書売り場には、あるわあるわ・・・。いろんな種類のモノがありましたよ。今ならもっと増えてるのかな</p><p>とも思いながら・・・。さて、お目当てのエクスワードを探してみると・・・。<font color="#800080"><strong>あった！！！ありました～～～～</strong></font>・・</p><p>と思ったら、英日辞書しか無いぞ！！ナゼだ！！</p><p>そして店員さんに聞いてみると、韓国語の機能が付いているのは、当時エクスワードしか無く、選ぶ余地など</p><p>なかったのでした・・・（泣）</p><br><p>そして、お値段を確認すると・・・・。</p><p><font color="#ff0000" size="2">えっ！！２万円なんかじゃ足りない！！３万５千円もするじゃん！！(#｀ε´#)</font></p><p><font color="#ff0000" size="2"><br></font></p><p>買いに言った頃は、ボーナス後の時期でしたが、そんなものももらってなかったので・・・。かなり悩みました・。</p><p>友達が言っていた値段は<font color="#ff1493"><strong>、｢韓国で買った・・｣</strong></font>という言葉が抜けてたんですよね。o(TωT )</p><br><p>だけど！！きっと半分一生もんだから！買うぞ～！！と意気込んでY(＞_＜、)Y</p><br><p>買っちゃいましたよ。最近ではもっとお安くなって、さらに良い機能なんかもついちゃって販売されている</p><p>エクスワード君。</p><p>でもね～～やっぱりさすがですよ～1年半程たった今でも、半分以上機能を使いこなせてない状態です・・・。</p><br><p>電子辞書の良い点は・・・↓</p><br><p><font color="#ff0000"><strong><u>①発音の表記があり、音声もあるので、連音化した場合などの複雑な発音もすぐわかる。</u></strong></font></p><p><font color="#ff0000"><strong><u><br></u></strong></font></p><p><font color="#ff0000"><strong><u>②何気なく見ていても、単語を覚えられる。</u></strong></font></p><p><font color="#ff0000"><strong><u><br></u></strong></font></p><p><font color="#ff0000"><strong><u>③実際に外国人の方と話す際に、単語がすぐに出てきて、会話に困らなくなる。</u></strong></font></p><br><p>まぁその他もろもろ人によって色んな使い方があるかと思いますが、韓国語では、パッチムの音が、</p><p>次の母音と連音化して、まったく違う発音になったりするので、間違えると意味が通じないし、そのまま</p><p>覚えてしまうと、誤解を招く会話方法になってしまうので、ここは電子辞書さんの出番です<img height="16" alt="音譜" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" width="16"></p><br><p>普通の辞書でもいいじゃん、とお思いの方もいらっしゃるかも知れませんね。でも、あれは、完璧に</p><p>カナダラの順番とハングルがある程度読めてからでないと、引くことが大変難しい為、あまりオススメ</p><p>しません。ただ、実力を養うのであれば、本型の辞書を使われる方が良いかと思いますが、あくまで</p><p>楽しみながらの習得なので、ここはあえて文明の利器に頼りましょう。</p><br><p>私は、出かける時には必ず持ち歩き、ヒマを見つけると、最初から順番に単語を見たりして、聞いた事や</p><p>見たことがあるものは、メモリで記憶させて、何回も見ました。そして、ドラマ等を見てる時は、必ず片手</p><p>に持ちながら見ます。聞こえてきた単語を、スペルはこれかな～～～とあてずっぽうで入れながら、探し当てると、絶対に忘れない単語になります。最近では、ニンテンドーDSやらPSPは流行っているようですが・・。</p><br><p><font color="#0000ff"><strong>韓国語の学習が面白くてたまらない！！という状況でしたら、ぜひ電子辞書をお供に連れて歩いてみて</strong></font></p><p><font color="#0000ff"><strong>ください。必ず役に立ちますから！！</strong></font></p><p><br><br></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/puddingmania/entry-10583562971.html</link>
<pubDate>Tue, 06 Jul 2010 23:26:06 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>冬ソナにて・・ヨン様に一目ぼれ＾＾</title>
<description>
<![CDATA[ <p>皆様こんばんは<img height="16" alt="お月様" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/171.gif" width="16">　最近ブログの更新を一生懸命ヤル気になってきました。Reinaデス(-^□^-)</p><p>さてさて、本日は、ハングルが読めるようになってからの勉強方法をご紹介してまいりましょう～～( ´艸｀)</p><p>と言っても、今回は私の趣味でしかないかもしれませんが・・(;^_^A</p><p>本日オススメする教材は、<strong><font color="#ff1493" size="3">ズバリ　　コレ！！！　<font color="#0000ff">↓↓↓</font></font></strong></p><p><br></p><div align="center"><img alt="コトバの壁を乗り越えろ！" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100702/23/puddingmania/74/44/j/o0100010010620436791.jpg" border="0"></div><div align="center"><br></div><div align="center">ちょっと見えにくくなってしまいましたが・・・。そう<u><strong><font color="#800080" size="3">｢冬のソナタ｣のセリフで韓国語を覚えよう！</font></strong></u></div><div align="center"><br></div><div align="center">というシロモノです。ヨン様に興味が無い方は、こんなん面白くないよ～～と言ったところでしょうか。</div><div align="center"><br></div><div align="center"><font color="#0000ff" size="3"><strong>しかぁし！！</strong></font>このドラマの魅力は、ペ・ヨンジュンのヨン様だけではなく、最近ニュースで悲しいお知らせ</div><div align="center"><br></div><div align="center">が出ていたあのヨン様！そう、パク・ヨンハの悲しき恋敵役が何とも切なくて胸がキュ～～ンとするんですよ。</div><div align="center"><br></div><div align="center">このドラマでは、チェ・ジウが演じる（ユジン）という優柔不断女が一番腹の立つ人間でしたね（笑）　</div><div align="center">　　</div><div align="center">さて、ワタクシがこのドラマをオススメする理由があります。それは、このドラマで使われている表現が、</div><div align="center"><br></div><div align="center">非常に平易な韓国語が使われていて、大変聞きやすい！！最初は本だけを読んでストーリーを知るも良し。</div><div align="center"><br></div><div align="center">面白そうだなと思ったら、すぐにＤＶＤを見ましょう。ただボーっとドラマを見るより、韓国語のセリフを目</div><div align="center"><br></div><div align="center">で眺めてから、ＤＶＤを見ると、明らかに頭に入ってくる韓国語の量が変わります。</div><div align="center"><br></div><div align="center">本格的に勉強を始める前でも、日本人なら、韓国語は日本語と語順がほとんど同じという事は</div><div align="center"><br></div><div align="center">知っているハズ・・。それさえ知っていれば、私＝나,　です＝입니다、かな？！と想像ができるんです。</div><div align="center"><br></div><div align="center">そして、私の最も好きなセリフ・・・</div><div align="center"><br></div><div align="center"><font color="#ff1493" size="3"><strong><em>｢나랑 결혼해 줄래?｣<img height="16" alt="恋の矢" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/033.gif" width="16"></em></strong></font>コレ、ヨン様がチェ・ジウに向かって言う、私がヨン様から</div><div align="center"><br></div><div align="center">言われたいセリフなんですが・・（笑）日本語の発音で言うと、（ナラン　キョロネ　ジュルレ？）になるんです。</div><div align="center"><br></div><div align="center">ここで、ナランの部分は、ランがわからなくても、きっと（私）という意味だなとわかる。そして（キョロネ）の部分・・</div><div align="center"><br></div><div align="center">本の中の訳を見ると、”結婚して”と書いてある・・そして最後の（ジュルレ？）の部分。ここは（くれる？）と</div><div align="center"><br></div><div align="center">訳されている。ということは・・・</div><div align="center"><br></div><div align="center"><font color="#9370db">[僕と結婚してくれる？！｣</font>なんだぁ～～～～～～！！一つ一つ追いかけて行くと、日本語の順番と全く同じで、</div><div align="center"><br></div><div align="center">結婚という単語も、辞書で調べたら、（キョロン）と何となく発音も似ている・・・。なんか面白いぞ！とこういう風に</div><div align="center"><br></div><div align="center">なっていくんですよね。まぁ、あくまでも私の体験なので、役立たないかもしれないんですが、入門・初級レベル</div><div align="center"><br></div><div align="center">では、ドラマのセリフ集で韓国語を勉強しようという類の本が、一番とっつきやすいと思います。</div><div align="center"><br></div><div align="center">レベルが上がってからも、会話でもうちょっとカジュアルな言い回しがしたいなぁ～～と思った時、再び</div><div align="center"><br></div><div align="center">この本を開くと、生きた韓国語に触れる事ができて、また勉強が楽しくなるんですよね。私の場合、</div><div align="center"><br></div><div align="center">勉強というよりは・・趣味の世界にどんどん走ってしまったといったところでしょうか・・・。知れば知るほど、</div><div align="center"><br></div><div align="center">ナゼ？どうして？という疑問が湧いてきて、調べて解決すると、また次に進みたくなる・・。о(ж＞▽＜)ｙ ☆</div><div align="center"><br></div><div align="center">韓国語への興味が尽きなかったからこそできた事だと感じます。一番挫けやすい最初の一歩の時こそ、</div><div align="center"><br></div><div align="center">テキスト～～というモノよりも、好きなドラマとか、マンガとか音楽から入るのが一番良い方法であると思います。</div><div align="center"><br></div><div align="center">この本を使う時は・・</div><div align="center"><br></div><div align="center"><br></div><div align="center"><u><strong><font color="#ff1493" size="2">１．まずストーリーを知るために韓国語と訳を読む！　</font></strong></u></div><div align="center"><u><strong><font size="2"><br></font></strong></u></div><div align="center"><u><strong><font color="#0000ff" size="2">２．途中から、文章の成り立ちを意識しながら読んでみる！</font></strong></u></div><div align="center"><u><strong><font size="2"><br></font></strong></u></div><div align="center"><u><strong><font color="#ff1493" size="2">３．日本語の単語と発音が似ているな・・と感じたら辞書で即チェック！！</font></strong></u></div><div align="center"><u><strong><font size="2"><br></font></strong></u></div><div align="center"><u><strong><font color="#0000ff" size="2">４．最後は興味があればＤＶＤを見て発音チェック！！</font></strong></u></div><div align="center"><font color="#0000ff"><br></font></div><div align="center"><br></div><div align="center">これを繰り返していると、文法をきっちり勉強していなくても、韓国語のムードを感じられるようになって</div><div align="center"><br></div><div align="center">くるんですよね。そして、単語だけでは話がよくわからないと感じてきたら、次のステップです！！次回は</div><div align="center"><br></div><div align="center">文法の勉強について語りたいと思いま～～～す！！<img height="16" alt="アップ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/173.gif" width="16">文法はですね～～やっぱり大事なんですよね～～。</div><div align="center"><br></div><div align="center">それではまた次回お会いしましょう～～～～～ヾ(＠^▽^＠)ﾉ</div><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/puddingmania/entry-10579943669.html</link>
<pubDate>Fri, 02 Jul 2010 23:58:22 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>私の韓国語勉強法＾～＾</title>
<description>
<![CDATA[ <p>もう７月ですねぇ～～～上半期も終わっちゃいました・・・。一年もあと半年ですね（Ｔ□Ｔ）</p><p>頑張ってイキマショ～～！！<img height="16" alt="メラメラ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/037.gif" width="16"></p><br><p>さてさてブログの更新が非常に遅いReinaでございますが、読んでくださったそこの優しい</p><br><p>アナタ・・。<font color="#ee82ee">心より御礼申し上げます</font><img height="16" alt="音譜" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/038.gif" width="16">（きみまろ風に）。張り切って書いちゃいます！о(ж＞▽＜)ｙ ☆。</p><br><p>さぁここからは、私が半年で、ハングル能力検定３級レベルに到達した当時の勉強方法を</p><br><p>書いていきたいと思います。</p><br><p>私が韓国語の勉強を本格的に始めたのは、２００８年の２月。きっかけは、「大長今」と「冬のソナタ」</p><br><p>という２大有名ドラマを目にしたところから始まりました。２０代でピチピチのはずなのに、好きになった</p><br><p>俳優は、ヨン様！！！韓流ブームも熱がだいぶ冷めてきていた頃に思いっきりハマってしまいました・・。</p><br><p>そして、時を同じくして、たまたまmixiで、日本にSEとして働きに来日している韓国人のお友達ができた</p><br><p>事が、勉強熱にさらに火をつけてくれました<img height="16" alt="メラメラ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/037.gif" width="16"></p><br><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100701/22/puddingmania/5a/36/j/o0300030010618746657.jpg"><img style="CLEAR: both; FLOAT: right" height="300" alt="コトバの壁を乗り越えろ！-hangul" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100701/22/puddingmania/5a/36/j/o0300030010618746657.jpg" width="300" border="0"></a></p><p>（よ～～し！！韓国語で話してもっと仲良くなるぞ～～！！）と意気込んだものの・・・。</p><br><p>韓国語でかならずぶつかる最初の壁。（/TДT)/</p><br><p>そう<font color="#ff0000" size="5"><strong><font size="1">、</font>ハングル！</strong></font></p><br><p>どんなに眺めても古代ギリシャ文字のような・・暗号のようなという風にしか見えない。</p><br><p>SMAPの草彅クンが書いたチョンマルブックを見ても、やっぱりハングルでしか表記されてない！！(;^_^A</p><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100701/22/puddingmania/5a/36/j/o0300030010618746657.jpg"></a></p><p>ハングルを覚えなければ何も始まらないな・・と思いながらも、２週間程悩んでいたのですが・・。</p><br><p>たまたま行った書店で目にしたのがこの本。<br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100701/22/puddingmania/5a/36/j/o0300030010618746657.jpg"></a></p><p>⇒結構知っている方も多いのでは？！</p><br><p>高信太郎さん著書の</p><p><font color="#800080" size="3"><strong>「まんがハングル入門」</strong></font></p><br><p>絵は大したことない絵なんですけどねσ(^_^;)。</p><br><p>内容は・・・もうビックリです∑(ﾟДﾟ)。</p><br><p>２週間う～～んう～～～んと悩んでいた私は、この本の学習で、２日でハングルが読み書き</p><br><p>できるようになりました。別にコーシンさんの回し者じゃぁないんですけどね（笑）。</p><br><p>けったいなキャラクターで、</p><br><p><font color="#ff1493"><u><strong>”モジャ　スゴ　コッコ　インヌン　サラム”</strong></u>　</font>というのが居るんですけど。</p><br><p>コイツがすごい！！変な絵ですが、この子のおかげでヨン様の国に一歩近づけた様な気がして</p><br><p>めちゃくちゃ嬉しかった事を覚えています。日本人のお友達でもこの本を読んだという人が２、３人</p><br><p>居たんですが、やはり皆２日か３日で読めるようになったと聞きました。</p><br><p>恐るべし！！コーシン(￣□￣;)!!　ということで、ハングルでつまずいている方は、</p><br><p>ぜひこの本を導入書として、始められるのが良いと思います。読めるようになったら、後はひたすら読む練習～</p><br><p>私は、通勤時<img height="16" alt="あし" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/170.gif" width="16">に、地下鉄の駅にある表示板のハングルの部分を必ず読むようにしてました。</p><br><p>通勤ってもちろん毎日じゃないですか。だから、嫌でも目に入るんですよね。最初はなかなか読めなくて、</p><br><p>立ち止まったりして、イワシの群れのような流れを止めてしまって、オジサンに睨まれるワケなんですけど、</p><br><p>毎日やってると、慣れてくるんですよね。すると、ハングルで書かれているものを探したくなって・・・</p><br><p>インターネットで韓国のサイトのぞいてみたり、韓国料理屋のメニュー眺めてみたり・・・。どんどん</p><br><p>韓国語が自分の頭の中で定着していくんです。面白そうでしょ？？</p><br><p>もう韓国語は読めるししゃべれるわよ！って方も、コーシン先生のこの本是非読んでみてください。</p><br><p>私も最近読み返したんですが、本当にハングルって素晴らしい文字なんだな～～と感動を覚えます。</p><br><p>ぜひぜひお試しあれ～～～～('-^*)/<br><br><br></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/puddingmania/entry-10579026851.html</link>
<pubDate>Thu, 01 Jul 2010 23:38:03 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>言葉って・・・。</title>
<description>
<![CDATA[ <p>（‐＾▽＾‐）　ブログテーマにある、「コトバの壁を乗り越えろ！！」って、日本語を学んでいる</p><p>韓国人の方から聞いた言葉。</p><br><p>私達の間では、外国との壁ってどちらかというと、文化の壁じゃないのかな？？って思った。</p><br><p>でもよくよく考えてみたら、日本人って、文化は何とか許容できるような気がするけど、かたや</p><p>言葉に関しては・・・。</p><br><p>どれだけ単語や文法を知っていても、マトモにコミュニケーションできない事の方が多いんじゃないかって思う。</p><br><p>実際に、私も半年間の勉強で習得した韓国語も、現地へ行くと緊張のあまりに全く聞き取れなくなってしまった。</p><br><p>もちろん話す事もロクにできず・・・・。</p><br><p>私はホントに純粋な日本人（大和民族）なんだな～～って思う。異国の言語に対してアレルギーがあるのか・・・</p><br><p>ＤＮＡが受け入れようとしないのか・・・・。韓国語で書かれた本や、テレビは問題なく理解できるのに、人と対面</p><p>すると、力を発揮できない・・・・。う～～～そんな自分が情けない・・・。</p><br><p>よし！！このブログデビューを機会にもう一度コトバについて見つめなおしてみよう！！！</p><br><p>そして、もっともっと外国の人と積極的にコミュニケーションできるように成長するぞ<img height="16" alt="グー" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/104.gif" width="16">・・・・という</p><br><p>意気込みをパワーに、綴って参りたいと思います！！<img height="16" alt="ひらめき電球" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/089.gif" width="16"></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/puddingmania/entry-10576297785.html</link>
<pubDate>Tue, 29 Jun 2010 00:25:21 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>午後のひととき・・・</title>
<description>
<![CDATA[ <div style="WIDTH: 325px"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20100625/12/puddingmania/af/6f/p/o0320024010608310390.png"><img alt="アメーバピグ スナップショット" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20100625/12/puddingmania/af/6f/p/o0320024010608310390.png" border="0"></a><div style="TEXT-ALIGN: right"><a href="http://link.ameba.jp/35132/" target="_blank">→アメーバピグで遊ぶ</a></div></div><br><div>本文はここから</div><div>ついに！ピグデビュ～～　会社の先輩に教えてもらいながら・・仲良くチャット・・・</div><div>でも、センパイは目の前の机に居るんですけでどね（笑）</div><div>目の前に居るのに、キーボードで早打ちしながら会話・・・。声出してしゃべれよ！！って</div><div>カンジがウケて・・・時々「ぷぷっ」って声を漏らし、上司が「なんだなんだ！！」と驚く始末・・・。</div><div>さぁ～～～今回はどこまでハマるのやら・・・。さぁ本日からブログも始めちゃいますよぉ～～～～</div>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/puddingmania/entry-10572962171.html</link>
<pubDate>Fri, 25 Jun 2010 12:36:31 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
