<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>Think About Min!</title>
<link>https://ameblo.jp/pumpkin-eri/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/pumpkin-eri/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>This is ELF blog!</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>2013/05/14/12:36</title>
<description>
<![CDATA[ <div style="text-align: center;"><b>＜스트레스 받을땐.....＞<br></b><span style="color: rgb(255, 20, 147);">＜ストレスがある時は.....＞<br></span><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20130519/11/pumpkin-eri/ab/3e/j/o0420028412544256156.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20130519/11/pumpkin-eri/ab/3e/j/o0420028412544256156.jpg" style="width:420px; height:284px; border:none;" ratio="1.4788732394366197" id="1369181098581"></a></p><p></p><b>찰~싹!!!!!!<br></b><span style="color: rgb(255, 20, 147);">ぴっしゃ～～～ん!!!!!<br></span><br><br><b>푸하하하하하하하하하하<br></b><span style="color: rgb(255, 20, 147);">ぷはははははははははは<br></span><b>기분 짱이닷!!!!!<br></b><span style="color: rgb(255, 20, 147);">気分最高っ!!!!!<br></span><br><b>강인형 미안~<br></b><span style="color: rgb(255, 20, 147);">カンインひょん、ごめ～ん</span></div><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/pumpkin-eri/entry-11535439853.html</link>
<pubDate>Tue, 14 May 2013 12:36:00 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>2013/05/13/10:20</title>
<description>
<![CDATA[ <div style="text-align: center;"><b>＜도산~~~도산~~＞<br></b><span style="color: rgb(255, 20, 147);">＜ドサン～～～ドサン～～＞<br></span><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20130519/11/pumpkin-eri/45/8e/j/o0420056012544257391.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20130519/11/pumpkin-eri/45/8e/j/o0420056012544257391.jpg" style="width:420px; height:560px; border:none;" ratio="0.75" id="1369180829411"></a></p><p></p><b>오랜만에 오페라를 보고왔다~^^<br></b><span style="color: rgb(255, 20, 147);">久しぶりにオペラを観に来た～^^<br></span><br><b>오호호호 노래 짱 잘해!!!!!<br></b><span style="color: rgb(255, 20, 147);">オホホホ　歌がちょーうまい!!!!!<br></span><b>쩌런쩌렁~~~<br></b><span style="color: rgb(255, 20, 147);">ちゃりんちゃりん～～～<br></span><b>도산아저씨 목소리 좋아~ㅎㅎ<br></b><span style="color: rgb(255, 20, 147);">ドサンおじさんの声がいいな～ㅎㅎ<br></span><br><b>나두 연습을 더욱 열심히 해야지~~~<br></b><span style="color: rgb(255, 20, 147);">僕も練習もっとがんばってしなきゃ～～～</span></div><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/pumpkin-eri/entry-11535437979.html</link>
<pubDate>Mon, 13 May 2013 10:20:00 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>2013/05/11/20:31</title>
<description>
<![CDATA[ <div style="text-align: center;"><b>＜나~참!!!＞<br></b><span style="color: rgb(255, 20, 147);">＜僕ってばぁ～!!!＞<br></span><br><br><b>슈키라 오늘 못가겠네.....<br></b><span style="color: rgb(255, 20, 147);">シュキラ今日は行けないじゃん.....<br></span><br><b>하필 보이는 라디오가 아니라니..ㅋ<br></b><span style="color: rgb(255, 20, 147);">よりによって見えるラジオじゃないし..ㅋ<br></span><b>날은 잘못 골랐군...<br></b><span style="color: rgb(255, 20, 147);">日をよく選べないねぇ...<br></span><br><b>옛날 과자에서 나오는<br></b><span style="color: rgb(255, 20, 147);">昔　お菓子であった<br></span><b>꽝!다음 기회에..<br></b><span style="color: rgb(255, 20, 147);">どん!次の機会に..<br></span><b>를 걸린기분....ㅎㅎㅎ<br></b><span style="color: rgb(255, 20, 147);">を思わせる...ㅎㅎㅎ<br></span><br><br><b>그럼 담에가서 노래나 한곡 하구와야징<br></b><span style="color: rgb(255, 20, 147);">じゃあ次に行ったら歌とか1曲してこなきゃっ</span></div><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/pumpkin-eri/entry-11535434673.html</link>
<pubDate>Sat, 11 May 2013 20:31:00 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>2013/05/11/13:22</title>
<description>
<![CDATA[ <b>＜춘곤증....＞<br></b><span style="color: rgb(255, 20, 147);">＜春困症...＞<br></span><br><br><b>요즘은 아무것도 안해도 피곤하다..<br></b><span style="color: rgb(255, 20, 147);">最近、何もしなくても疲れる..<br></span><br><b>아! 춘곤증이여.....<br></b><span style="color: rgb(255, 20, 147);">あ! 春困症か.....<br></span><br><b>졸려졸려.. 늘 졸려... 눈이 무거워~~~~~<br></b><span style="color: rgb(255, 20, 147);">眠い眠い..常に眠い.. まぶたが重い～～～～～<br></span><br><b>그래두 잠깐잠깐의 한가한 시간들이 있어서 참 감사하다..<br></b><span style="color: rgb(255, 20, 147);">でもちょいちょい暇な時間があるからほんとにありがたい..<br></span><br><b>오늘두 이제 슬슬 촬영갔다가 의사놀이 하러 가야지~<br></b><span style="color: rgb(255, 20, 147);">今日もこれからそろそろ撮影行って、お医者さんごっこしに行かなきゃ～<br></span><br><b>춘곤증 극복 밤법 .. 뭐 없을까??<br></b><span style="color: rgb(255, 20, 147);">春困症の克服法 ..なんかないかな??<br></span><br><b>슈키라면..이거 주제로 사연받고싶다.. 아... 슈키라나 놀러갈까..?ㅎㅎ<br></b><span style="color: rgb(255, 20, 147);">シュキラに..このテーマでメール送りたい..あぁ...シュキラにでも遊びに行こうかな..?ㅎㅎ</span><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/pumpkin-eri/entry-11535428978.html</link>
<pubDate>Sat, 11 May 2013 13:22:00 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>2013/05/09/14:40</title>
<description>
<![CDATA[ <div style="text-align: center;"><b>＜장화신은 성민이 ㅋ＞<br></b><span style="color: rgb(255, 20, 147);">＜長靴を履いたソンミニㅋ＞<br></span><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20130519/11/pumpkin-eri/23/36/j/o0420056012544253705.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20130519/11/pumpkin-eri/23/36/j/o0420056012544253705.jpg" style="width:420px; height:560px; border:none;" ratio="0.75" id="1369178784674"></a></p><p></p><b>제목 - 아스크림 사주세요<br></b><span style="color: rgb(255, 20, 147);">タイトル - あいしゅくりーむ買ってください<br></span><br><b>으흐흐흐흐흐<br></b><span style="color: rgb(255, 20, 147);">うふふふふふ<br></span><br><b>눈 키웠더니...아 웃겨~<br></b><span style="color: rgb(255, 20, 147);">目をおっきくしてみたら...あぁウケる～<br></span><b>20대 후반이 이러고 놀아요~~ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ<br></b><span style="color: rgb(255, 20, 147);">20代後半はこんな感じで遊びます～～ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ</span></div><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/pumpkin-eri/entry-11535423992.html</link>
<pubDate>Thu, 09 May 2013 14:40:00 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>2013/05/04/18:03</title>
<description>
<![CDATA[ <div style="text-align: center;"><b>＜이제 30살을 바라보며~＞<br></b><span style="color: rgb(255, 20, 147);">＜もう30歳の見通し～＞<br></span><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20130519/11/pumpkin-eri/18/61/j/o0480064012544253707.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20130519/11/pumpkin-eri/18/61/j/o0480064012544253707.jpg" style="width:480px; height:640px; border:none;" ratio="0.75" id="1369178404280"></a><br><b>옆네서 나보고 이제 29.5살이래..ㅠㅠ<br></b><span style="color: rgb(255, 20, 147);">気づいたらもう29.5歳だ..ㅠㅠ<br></span><b>30이 가까워 오는구만!!!<br></b><span style="color: rgb(255, 20, 147);">30が近づいてる!!!<br></span><br><b>30살 되기전에 결혼하는게 꿈이었는디~~<br></b><span style="color: rgb(255, 20, 147);">30歳になる前に結婚するのが夢だったんだけどな～～<br></span><b>엉엉엉~현실의 벽이 두꺼어어업군!<br></b><span style="color: rgb(255, 20, 147);">おんおんおん～現実の壁が厚いぜぇ!<br></span><br><b>그래도 괜차나 어려보이자나!후훗<br></b><span style="color: rgb(255, 20, 147);">でも大丈夫　若く見えるじゃんっ!ふふっ</span></p><p></p></div><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/pumpkin-eri/entry-11535421277.html</link>
<pubDate>Sat, 04 May 2013 18:03:00 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>2013/05/04/11:58</title>
<description>
<![CDATA[ <div style="text-align: center;"><b>＜오예~ 드라이브!!＞<br></b><span style="color: rgb(255, 20, 147);">＜オーイェ～ドライブ!!＞<br></span><br><p></p><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20130519/11/pumpkin-eri/00/0e/j/o0480064012544253704.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20130519/11/pumpkin-eri/00/0e/j/o0480064012544253704.jpg" style="width:480px; height:640px; border:none;" ratio="0.75" id="1369177883483"></a><br><b>간만에 드라이브~~~<br></b><span style="color: rgb(255, 20, 147);">久々にドライブ～～～<br></span><b>싄난다~ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ<br></b><span style="color: rgb(255, 20, 147);">ウキウキだぁ～ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ<br></span><b>내 차야 심심했지?..<br></b><span style="color: rgb(255, 20, 147);">僕の車ちゃん、退屈だったでしょ？<br></span><br><b>어디 가지는 못하지만...ㅎㅎ<br></b><span style="color: rgb(255, 20, 147);">どこにも行けないんだけど...ㅎㅎ</span></p><p></p><p></p><p></p></div><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/pumpkin-eri/entry-11535417798.html</link>
<pubDate>Sat, 04 May 2013 11:58:00 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>2013/04/19/18:39</title>
<description>
<![CDATA[ <div style="text-align: center;"><b>＜남미로 go!go!＞<br></b><span style="color: rgb(255, 20, 147);">＜南米へ go!go!＞<br></span><br><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20130503/10/pumpkin-eri/da/0c/j/o0420056012523290656.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20130503/10/pumpkin-eri/da/0c/j/o0420056012523290656.jpg" style="width:420px; height:560px; border:none;" ratio="0.75" id="1367545681875"></a><br><b>자! 남미로 단독콘서트 잘~~하고 오겠습니다!<br></b><span style="color: rgb(255, 20, 147);">よし!南米単独コンサートがんばってきま～～す!<br></span><b>브라질,아르헨티나,칠레,페루<br></b><span style="color: rgb(255, 20, 147);">ブラジル、アルゼンチン、チリ、ペルー<br></span><br><b>4곳에가서 완전 즐기다 올겁니다!</b><br><span style="color: rgb(255, 20, 147);">4ヶ所に行って超楽しんできます!<br></span><b>무사히 돌아올수있도록 응원과 기도 부탁해요~^^ㅋ<br></b><span style="color: rgb(255, 20, 147);">無事に帰ってこれるように、応援とお祈りお願いします～^^ㅋ</span></p><p></p></div><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/pumpkin-eri/entry-11523024525.html</link>
<pubDate>Fri, 19 Apr 2013 18:39:00 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>2013/04/16/11:00</title>
<description>
<![CDATA[ <div style="text-align: center;"><b>＜오사카 마지막 썸머스노우..＞<br></b><span style="color: rgb(255, 20, 147);">＜大阪最後のサマースノー..＞<br></span><br><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20130503/10/pumpkin-eri/c8/84/j/o0420031512523290655.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20130503/10/pumpkin-eri/c8/84/j/o0420031512523290655.jpg" style="width:420px; height:315px; border:none;" ratio="1.3333333333333333" id="1367544884317"></a></p><p></p><b>오사카에서의 공연이 끝나간다...<br></b><span style="color: rgb(255, 20, 147);">大阪での公演が終わろうとしている...<br></span><b>넘 짧다는 생각이 자꾸 든다~<br></b><span style="color: rgb(255, 20, 147);">すっごくあっという間だった気がするなぁ～<br></span><b>더 잘할수있었는데...ㅠㅠ<br></b><span style="color: rgb(255, 20, 147);">もっと頑張れたのに...ㅠㅠ<br></span><b>매 공연마다 아쉬움이 남아서 도쿄때를<br></b><span style="color: rgb(255, 20, 147);">毎公演ごとに名残惜しくて　東京公演が<br></span><b>더 기다려지게 한다...<br></b><span style="color: rgb(255, 20, 147);">もっと楽しみになった...<br></span><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20130503/10/pumpkin-eri/b3/d0/j/o0420031512523290654.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20130503/10/pumpkin-eri/b3/d0/j/o0420031512523290654.jpg" style="width:420px; height:315px; border:none;" ratio="1.3333333333333333" id="1367544912574"></a></p><p></p><b>오늘 마지막 2회!<br></b><span style="color: rgb(255, 20, 147);">今日最後の2回!<br></span><b>끝까지 에너지 넘치게 화이팅!!!!!<br></b><span style="color: rgb(255, 20, 147);">最後までエナジー全開でファイティン!!!!!<br></span><br><b>그동안 이쁜사진들 찍어주신분들 감사해요~<br></b><span style="color: rgb(255, 20, 147);">公演中きれいな写真を撮ってくれた方たち、ありがとう～</span></div><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/pumpkin-eri/entry-11523018333.html</link>
<pubDate>Tue, 16 Apr 2013 11:00:00 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>2013/04/12/07:53</title>
<description>
<![CDATA[ <div style="text-align: center;"><b>＜마음이 &nbsp;무겁다..＞</b><br><span style="color: rgb(255, 20, 147);">＜気が重い..＞<br></span><br><b>복잡하고 정신없다...<br></b><span style="color: rgb(255, 20, 147);">混乱して気が気でない…<br></span><br><b>기대도 &nbsp;되고...긴장도 된다..<br></b><span style="color: rgb(255, 20, 147);">楽しみでもあり…緊張もする..<br></span><br><b>많은이들과 함께 준비한 공연..<br></b><span style="color: rgb(255, 20, 147);">たくさんの人たちと準備した公演..<br></span><b>드디어 오늘이다...<br></b><span style="color: rgb(255, 20, 147);">ついに今日だ...<br></span><br><b>어깨가 무겁다...<br></b><span style="color: rgb(255, 20, 147);">責任重大...<br></span><br><br><b>이제...마지막 리허설을 할 시간...<br></b><span style="color: rgb(255, 20, 147);">今...最終リハーサルの時間...</span><br><br><b>가자<br></b><span style="color: rgb(255, 20, 147);">行こう</span></div><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/pumpkin-eri/entry-11522525010.html</link>
<pubDate>Fri, 12 Apr 2013 07:53:00 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
