<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>Q&amp;A 英語</title>
<link>https://ameblo.jp/qaeigo/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/qaeigo/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>英会話教室の先生をやっています。生徒さんに聞かれた質問とその答えをブログにアップしていきます。</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>自分の意思を伝える</title>
<description>
<![CDATA[ 質問：英語で質問をされたときYESで答えるべきか<br>NOで答えるべきか分からなくなることがある。<br><br>答え：質問の文法についてはあまり難しく考えずに<br>自分の意思を伝えることが大事です。<br><br>例えば：<br><br>Don't you think so?　（そう思いませんか？）<br><br>「私もそう思います」と答えたい場合は<br>Yes, I think so.<br><br>「私はそう思いません」の場合は<br>No, I don't think so.<br><br><br>Yes, I don't think so. No, I think so.というような<br>英語はほとんど使うことがありません。<br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/qaeigo/entry-11421254428.html</link>
<pubDate>Thu, 06 Dec 2012 13:00:58 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
