<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>raincieのブログ</title>
<link>https://ameblo.jp/raincie/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/raincie/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>ブログの説明を入力します。</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>仆喜歡の歌曲</title>
<description>
<![CDATA[ <p>好久沒有上這個網站了。。。</p><p>最近迷上了蝦米網。可以聽到很多好歌。</p><p>吉他和淡淡的嗓音我控制不了的喜歡。≧(´▽｀)≦</p><p>下午要考試啦。</p><p>考完試就以為這我這學期的考試結束啦。</p><p>還沒有複習。囧。(-。－；)</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/raincie/entry-10751412857.html</link>
<pubDate>Wed, 29 Dec 2010 12:23:04 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>一起去桂林</title>
<description>
<![CDATA[ <p>元旦快到了，想到在這裡的這段時間其實真的沒有做一些有意義的事情，於是決定再出去玩了。</p><p>桂林，貌似還不錯，很希望入住的懶貓能給我不一樣的感覺。</p><p>還有很多亂七八糟的事情，暫不講了。</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/raincie/entry-10413130289.html</link>
<pubDate>Thu, 17 Dec 2009 12:23:16 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>OMG</title>
<description>
<![CDATA[ <p>蒼天啊，我是看到向經理用這個，所以連猜帶蒙的註冊了。</p><p>也許這是一個很好的機會嫩。希望趁機學習一下日語。</p><p>應該還是很好玩的。呼呼~~(●´ω｀●)ゞ</p><p>顏文字很好玩啊。<br><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20091210/18/raincie/02/0d/j/o0555023410336316748.jpg"><img height="93" alt="raincieのブログ-讓世界充滿愛" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20091210/18/raincie/02/0d/j/t02200093_0555023410336316748.jpg" width="220" border="0"></a></p><p>試者上傳一張照片。</p><p><img alt="びっくり！" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/yu/yuma-kaze-o-3104/1912299.gif">這個東東也很可愛。<img height="16" alt="ドキドキ" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/031.gif" width="16"><br></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/raincie/entry-10408009391.html</link>
<pubDate>Thu, 10 Dec 2009 18:34:33 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
