<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>EAT PRAY LOVE</title>
<link>https://ameblo.jp/raspberry-nobukong/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/raspberry-nobukong/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>食べて祈ってそして愛すること</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>映画『EAT PRAY LOVE』の中の　素敵な言葉</title>
<description>
<![CDATA[ <font size="3">♦Sometimes to lose balance for love is part of living balanced life.<br> 愛することのバランスを失うということは、バランスのとれた生き方でもある。<br><br>♦In the end, I've come to believe in something I call"The Physics of the Quest".<br>A force in nature governed by laws as real as the laws of gravity.<br>The rule of Quest Physics goes something like this: If you've brave enough to leave behind everything familiar and comforting which can be anything from your house to bitter,<br>old resentments. And set out on a truth -seeking journey either externally or internally.<br>And if you accept everyone you meet  along the way as a teacher.<br>And if you  are prepared, most of all to face and forgive some very difficult realities about yourself. Then the truth will not be with　held from you.<br> 私は『探求の力学』とも呼べるものに行きついた。重力と同様に自然界に存在する法則だ。その法則はこういうものだ。日常慣れ親しんだ家、または恨み、そういうものを勇気を出して捨て去り、外の世界と内なる魂を目指し、探求の旅に出る。そしてその旅の全ての出来事を「手がかり」と考え、出会うすべての人を「先生」と考えるのだ。そして自分と向き合い、自分自身で何故と思う部分を許せば、真実が見えてくる。<br><br>　　　　　映画『EAT PRAY LOVE』 より<br>　　　　　原作：エリザベス・ギルバート　ELIZABETH GILBERT<br>　　　　　監督：ライヤン・マーフィー　　RYAN　MURPHY</font>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/raspberry-nobukong/entry-11437791896.html</link>
<pubDate>Sun, 30 Dec 2012 01:07:49 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
