<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>☢解凍禁止。</title>
<link>https://ameblo.jp/renn5/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/renn5/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>日常茶飯事について書いていきます！</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>頑張りますかー･･･！！</title>
<description>
<![CDATA[ <p>こんばんは！！</p><br><p>無事！修学旅行から帰還し、疲れもだいぶ？とれてきたところです(*＾ー＾)ノ</p><p>修学旅行では思ったいたよりもシカ、シカ･･･シカ！<img alt="バンビ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ko/koyuringo/2090753.gif">でしたｗ</p><p>と言っても、顔を見せず、ただひたすらと草を食べていました～　可愛い(*^o^*)</p><br><p>修学旅行、一番楽しかったのはやはり･･･ホテルです♪</p><p>特に２日目のホテルはグランドという事もあり、バイキングもお風呂も良かったです☆</p><br><p>中でも、ホテルでの自由時間の一時が何と言っても！！ｗ</p><p>みんなでワイワイやるのがとっても楽しかったです:*:・(￣∀￣)・:*:</p><br><p>ただいつも朝遅い方なので、６時起床は結構キツかったー･･･！<br>しかし、ちゃんと目が覚めるもんですね～ｗ</p><br><p>そんなこんなで修学旅行、良い思い出になったと思います(-^□^-)</p><br><p>さてさて･･･修学旅行が終わっても･･･期末テスト！があります(＞_＜)</p><p>色々と範囲が大きいので大変です<img alt="汗" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/028.gif" width="16" height="16"></p><p>特に今の勉強、自分にとってなんか混乱しやすいので･･･ｗ</p><br><p>苦手分野を徹底的にやっつけたいと思います！</p><br><p>･･･と言いつつ結局勉強やらない事が多くて･･･(￣ー￣)</p><br><p>しかし頑張っていきたいと思います！！！！</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/renn5/entry-10916542355.html</link>
<pubDate>Tue, 07 Jun 2011 23:33:39 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>オレンジＣゼリー</title>
<description>
<![CDATA[ <p><span id="result_box" lang="de" class="short_text" closure_uid_j899t2="75" bc="undefined" vg="4"><span class="hps" title="クリックしてその他の翻訳を表示する" closure_uid_j899t2="92">　　　　Guten Abend！<img alt="夜" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/mi/mizutama-sara/113327.gif">　Hallo</span></span>！<img alt="昼" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ay/aysmallbekkan02/1718334.gif">　Guten<span id="result_box" lang="de" class="short_text" closure_uid_j899t2="75" bc="undefined" vg="4"><span class="hps" title="クリックしてその他の翻訳を表示する" closure_uid_j899t2="109"> Morgen！<img alt="朝です" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/fl/flooor/1160978.gif"></span></span></p><p><span lang="de" class="short_text" closure_uid_j899t2="75" bc="undefined" vg="4"><span class="hps" title="クリックしてその他の翻訳を表示する" closure_uid_j899t2="109"><br></span></span><span lang="de" class="short_text" closure_uid_j899t2="75" bc="undefined" vg="4"><span class="hps" title="クリックしてその他の翻訳を表示する" closure_uid_j899t2="109">―お久しぶりです。</span></span></p><p><span lang="de" class="short_text" closure_uid_j899t2="75" bc="undefined" vg="4"><span class="hps" title="クリックしてその他の翻訳を表示する" closure_uid_j899t2="109"><br></span></span></p><p><span lang="de" class="short_text" closure_uid_j899t2="75" bc="undefined" vg="4"><span class="hps" title="クリックしてその他の翻訳を表示する" closure_uid_j899t2="109">１日って早いですねー･･･(゜д゜；)</span></span></p><p><span lang="de" class="short_text" closure_uid_j899t2="75" bc="undefined" vg="4"><span class="hps" title="クリックしてその他の翻訳を表示する" closure_uid_j899t2="109">もう、夜ですよ･･･ｗ</span></span></p><p><span lang="de" class="short_text" closure_uid_j899t2="75" bc="undefined" vg="4"><span class="hps" title="クリックしてその他の翻訳を表示する" closure_uid_j899t2="109"><br></span></span></p><p><span lang="de" class="short_text" closure_uid_j899t2="75" bc="undefined" vg="4"><span class="hps" title="クリックしてその他の翻訳を表示する" closure_uid_j899t2="109">さてさて、何故ブログタイトルが「オレンジCゼリー」かと言うと･･･</span></span></p><p><span lang="de" class="short_text" closure_uid_j899t2="75" bc="undefined" vg="4"><span class="hps" title="クリックしてその他の翻訳を表示する" closure_uid_j899t2="109">今日、給食に出たからです！！！！ｗ</span></span></p><p><span lang="de" class="short_text" closure_uid_j899t2="75" bc="undefined" vg="4"><span class="hps" title="クリックしてその他の翻訳を表示する" closure_uid_j899t2="109">あの、少し冷凍せれていて尚且つ、凍っていない部分があるのが好きです！！<img alt="ふそそTV" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ak/akuruaki/2347745.gif"><img alt="ちぎーTV" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ak/akuruaki/2347363.gif" width="16" height="16"></span></span></p><p><span lang="de" class="short_text" closure_uid_j899t2="75" bc="undefined" vg="4"><span class="hps" title="クリックしてその他の翻訳を表示する" closure_uid_j899t2="109"><br></span></span></p><p><span lang="de" class="short_text" closure_uid_j899t2="75" bc="undefined" vg="4"><span class="hps" title="クリックしてその他の翻訳を表示する" closure_uid_j899t2="109">普通にスーパーなどで買ってきたゼリーを凍らせた事があるのですが･･･</span></span></p><p><span lang="de" class="short_text" closure_uid_j899t2="75" bc="undefined" vg="4"><span class="hps" title="クリックしてその他の翻訳を表示する" closure_uid_j899t2="109">あの絶妙な感じにはなりませんでした(´・ω・`)</span></span></p><p><span lang="de" class="short_text" closure_uid_j899t2="75" bc="undefined" vg="4"><span class="hps" title="クリックしてその他の翻訳を表示する" closure_uid_j899t2="109">やはり、給食で出るからこそなのでしょうか・・・ｗ</span></span></p><p><span lang="de" class="short_text" closure_uid_j899t2="75" bc="undefined" vg="4"><span class="hps" title="クリックしてその他の翻訳を表示する" closure_uid_j899t2="109"><br></span></span></p><p><span lang="de" class="short_text" closure_uid_j899t2="75" bc="undefined" vg="4"><span class="hps" title="クリックしてその他の翻訳を表示する" closure_uid_j899t2="109">それにしても、何故　<font color="#ff9966">オレンジ</font><strong><font color="#ff9900" size="4">C</font></strong>　ゼリーなのでしょうか。</span></span></p><p><span lang="de" class="short_text" closure_uid_j899t2="75" bc="undefined" vg="4"><span class="hps" title="クリックしてその他の翻訳を表示する" closure_uid_j899t2="109">普通にオレンジーゼリーじゃなくて、何故Cが？！</span></span></p><p><span lang="de" class="short_text" closure_uid_j899t2="75" bc="undefined" vg="4"><span class="hps" title="クリックしてその他の翻訳を表示する" closure_uid_j899t2="109"><strike>オレンジ＋ビタミンCの組み合わせ？ｗ</strike></span></span></p><span lang="de" class="short_text" closure_uid_j899t2="75" bc="undefined" vg="4"><span class="hps" title="クリックしてその他の翻訳を表示する" closure_uid_j899t2="109"><br><br></span></span><p><span lang="de" class="short_text" closure_uid_j899t2="75" bc="undefined" vg="4"><span class="hps" title="クリックしてその他の翻訳を表示する" closure_uid_j899t2="109"><br></span></span></p><p><span lang="de" class="short_text" closure_uid_j899t2="75" bc="undefined" vg="4"><span class="hps" title="クリックしてその他の翻訳を表示する" closure_uid_j899t2="109">名前の由来って、面白いですよね！！！</span></span></p><p><span lang="de" class="short_text" closure_uid_j899t2="75" bc="undefined" vg="4"><span class="hps" title="クリックしてその他の翻訳を表示する" closure_uid_j899t2="109">じっくり考えてみると、深いです<img alt="（´∀｀）つ■" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/re/red-tear/3573.gif"></span></span></p><p><span lang="de" class="short_text" closure_uid_j899t2="75" bc="undefined" vg="4"><span class="hps" title="クリックしてその他の翻訳を表示する" closure_uid_j899t2="109"><br></span></span></p><p><span lang="de" class="short_text" closure_uid_j899t2="75" bc="undefined" vg="4"><span class="hps" title="クリックしてその他の翻訳を表示する" closure_uid_j899t2="109">しかし、何故自分はオレンジＣゼリーの話なんかを書いているのだろうｗ</span></span></p><p><span lang="de" class="short_text" closure_uid_j899t2="75" bc="undefined" vg="4"><span class="hps" title="クリックしてその他の翻訳を表示する" closure_uid_j899t2="109"><br></span></span></p><p><span lang="de" class="short_text" closure_uid_j899t2="75" bc="undefined" vg="4"><span class="hps" title="クリックしてその他の翻訳を表示する" closure_uid_j899t2="109"><br></span></span></p><p><span lang="de" class="short_text" closure_uid_j899t2="75" bc="undefined" vg="4"><span class="hps" title="クリックしてその他の翻訳を表示する" closure_uid_j899t2="109">あと、１週間ちょっとでいよいよ修学旅行です！</span></span></p><p><span lang="de" class="short_text" closure_uid_j899t2="75" bc="undefined" vg="4"><span class="hps" title="クリックしてその他の翻訳を表示する" closure_uid_j899t2="109">楽しみな反面、面倒くさいです。</span></span></p><p><span lang="de" class="short_text" closure_uid_j899t2="75" bc="undefined" vg="4"><span class="hps" title="クリックしてその他の翻訳を表示する" closure_uid_j899t2="109">まだまだ、準備してないので修学旅行準備をしなくては･･･！</span></span></p><p><span lang="de" class="short_text" closure_uid_j899t2="75" bc="undefined" vg="4"><span class="hps" title="クリックしてその他の翻訳を表示する" closure_uid_j899t2="109"><br></span></span></p><p><span lang="de" class="short_text" closure_uid_j899t2="75" bc="undefined" vg="4"><span class="hps" title="クリックしてその他の翻訳を表示する" closure_uid_j899t2="109">「<font color="#ffcc00">超黄色のパーカーを着て来て！</font>」と言われたのですが、売ってるでしょうか･･･？</span></span></p><p><span lang="de" class="short_text" closure_uid_j899t2="75" bc="undefined" vg="4"><span class="hps" title="クリックしてその他の翻訳を表示する" closure_uid_j899t2="109">売ってる事を願う！！！！！！ｗ<img alt="ジブリ　千と千尋　かおなし" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/u-/u-tanponti/17077.gif"></span></span></p><p><span lang="de" class="short_text" closure_uid_j899t2="75" bc="undefined" vg="4"><span class="hps" title="クリックしてその他の翻訳を表示する" closure_uid_j899t2="109"><br></span></span></p><p><span lang="de" class="short_text" closure_uid_j899t2="75" bc="undefined" vg="4"><span class="hps" title="クリックしてその他の翻訳を表示する" closure_uid_j899t2="109"><br></span></span></p><p><span lang="de" class="short_text" closure_uid_j899t2="75" bc="undefined" vg="4"><span class="hps" title="クリックしてその他の翻訳を表示する" closure_uid_j899t2="109">さて！それでは、今日はこの辺で！<a href="http://peta.ameba.jp/p/addPeta.do?targetAmebaId=renn5"><img alt="ペタしてね" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/decoPeta/pc/decoPeta_16.gif" width="107" height="62"></a></span></span></p><p><span lang="de" class="short_text" closure_uid_j899t2="75" bc="undefined" vg="4"><span class="hps" title="クリックしてその他の翻訳を表示する" closure_uid_j899t2="109"><br></span></span></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/renn5/entry-10897945633.html</link>
<pubDate>Fri, 20 May 2011 22:53:29 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>こんばんは！！</title>
<description>
<![CDATA[ <p>こんばんは！<img alt="（｀・ω・´）" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/re/red-tear/3482.gif"></p><p>もしかすると、これが正式なブログのお初になるかもしれませんｗ</p><br><p><font color="#ffffff">これからは、どんどん書いていくと思いますので、</font><font color="#ffcc33">どうぞよろしくお願いしまする！</font></p><p><font color="#ffcc33"><br></font></p><p><br>さてさて･･･昨日やっと３年目の携帯も機種変してきました！<img alt="クラッカー" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/098.gif" width="16" height="16"></p><p>といっても、私の選んだ<font color="#33cc33">緑カラー</font>はお取り寄せらしいので、直ぐには変更できませんでした･･･orz</p><br><p>しかし、だいぶ前から携帯を変更したかったので嬉しいです♪<img alt="マフラー＋（・へ・）" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/re/red-tear/3158.gif"></p><br><p>今まで使っていた携帯は、何回も落としてしまい･･･傷だらけの携帯でして･･･(＞_＜)</p><p>その癖、どうでも良い機能ばかり付いていたのでｗ</p><br><p>傷はあまり付けたくなく･･･</p><p>「もうこれからは落とさないぞ！」<img alt="ロマーノ" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/uk/ukilico/1452087.gif">と誓っても落としてしまいます(￣ー￣；</p><br><p>よし、絶対新しい携帯は<u>出来るだけ</u>落とさないぞ！ｗｗ</p><br><p>そして最近、毎日が寝てる状態ですｗ</p><p>起きている状態は、唯一歌を歌っている時だけですｗ<img alt="グッド！" src="https://stat.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/187.gif" width="16" height="16"></p><p><font color="#666666">いや、歌を歌っているときでもたまに記憶が飛んでいる時もあるか･･･</font></p><br><p>歌うのってやっぱ良いですよね～<img alt="♪" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/hi/hina-and-piti/104090.gif"></p><p>多少の恥ずかしさもありますが、高音や音がハモった時は本当に良いです！！！！</p><br><p>そんなこんなで、今日はこの辺にて失礼致しますｗ</p><br><br><p>それでは！さよなライオーン<img alt="さよなライオン" src="https://emoji.ameba.jp/img/user/ak/akichinama/3072692.gif"></p><br><p><a href="http://peta.ameba.jp/p/addPeta.do?targetAmebaId=renn5"><img alt="ペタしてね" src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/decoPeta/pc/decoPeta_18.gif" width="100" height="100"></a></p><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/renn5/entry-10887826908.html</link>
<pubDate>Tue, 10 May 2011 22:05:57 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>初めまして！</title>
<description>
アメンバー限定公開記事です。
</description>
<link>https://ameblo.jp/renn5/amemberentry-10877877764.html</link>
<pubDate>Sun, 01 May 2011 13:25:49 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
