<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>知的に愉しむこだわりのワイン会＆チーズ会　　　　　　　　千種区　名古屋</title>
<link>https://ameblo.jp/rinowine/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/rinowine/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>毎月ワイン会＆チーズ会を開催しています。テーマに沿ってセレクトしたワインやチーズを詳細な資料をご覧いただきながらお愉しみいただけます。</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>シェーヴルの特徴</title>
<description>
<![CDATA[ 山羊のミルクは牛乳より脂肪球が小さいので<br>消化吸収がよく、<br>（バターができません）<br>乳糖が少ないので、お腹がゴロゴロしにくいです。<br><br>皮膚病や牛乳アレルギーの人でも<br>アレルギーを起こしにくいという報告もあります。<br><br>フランスでは<br><b></b><span style="font-size: 14px;"><b>シェーヴルに始まりシェーヴルに終わる</b></span><br>といわれるくらい、<br>赤ちゃんには離乳食として（母乳の成分に近いとか）、<br>お年寄りには効率的な栄養補給源としても利用されています。<br>（牛乳製チーズよりもカルシウムが多いんです）<br><br><br><b style="color: rgb(0, 191, 0);"><span style="font-size: 14px;">生地が白い</span></b>です<br><br>山羊は牧草などに含まれているカロテンを<br>体内でビタミンAに分解するので、<br>ミルクにカロテンがほとんど含まれていません。<br>だから、生地が真っ白。<br><br>牛乳にはカロテンが含まれるので<br>黄色がかかったクリーム色の生地になります<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/084.gif"><br><br>ちなみにカロテンは<br>ニンジンの色の元になるオレンジの色素で、<br>果物や野菜などにも含まれています。<br>脂溶性ビタミンの一種で、<br>ビタミンＡの基になります。<br><br><br><b><span style="color: rgb(0, 191, 0);"></span></b><span style="font-size: 14px;"><b><span style="color: rgb(0, 191, 0);">酸味があります</span></b></span><br><br>チーズは一般的に<br>凝乳酵素（レンネット）でミルクを固めますが、<br>山羊乳はタンパク質の構造上、凝乳酵素が効きにくいので、<br>乳酸菌を多く使ってミルクを固めています。<br><br>だから、ヨーグルトと同じような酸味があります。<br><br><br><b><span style="color: rgb(0, 191, 0);"><span style="font-size: 14px;">春から夏が旬</span></span></b>です<br><br>山羊は1月から春までの出産期から<br>秋に身ごもるまでしかミルクが出ないので、<br>搾乳できる期間が牛に比べて短くなります。<br><br>しかも、搾乳量は１日あたり１頭で最大２．５Ｌ、<br>牛の１／１０以下なので、<br>シェーヴルの生産量はとても少なく、<br>牛乳製のチーズに比べて希少です。<br><br>春から夏は新鮮な若草をたくさん食べるので、<br>ミルクが最も美味しく、栄養価も高くなります。<br><br>春から初夏にかけてシェーヴルがたくさん出回るので<br>フランス人は店頭でシェーヴルを見ると、<br>「春だなぁ～」と感じるそうです。<br><br>日本だと、フキノトウや筍を見たときの感覚と<br>同じようなものでしょうか<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/040.gif"><br><br>現在、大きな工場では山羊の出産を調整して<br>ミルクを１年中出るようにしたり、<br>ミルクを冷凍保存したりして、<br>一年中造られています。<br><br><br><b><span style="color: rgb(0, 191, 0);"><span style="font-size: 14px;">小さくてユニーク＆バラエティに富んだ形</span></span></b>です<br><br>搾乳量が少なく、<br>ミルクの性質上、もろくて壊れやすいので、<br>小さめのチーズが多いです。<br><br>木炭の粉をまぶした黒っぽいものや<br>ハーブをまぶした緑色のもの、<br>チーズの真ん中に藁が通っているもの・・・などなど<br>いろんな形をしたチーズがあります。<br><br>これはチーズを見分けるためでもあるけど、<br>店頭に並べられたときに目立たないと<br>買ってもらえないからじゃない<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/040.gif"><br>・・・と私は思っています<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/193.gif"><br><br><br><b style="color: rgb(0, 191, 0);"></b><span style="font-size: 14px;"><b style="color: rgb(0, 191, 0);">熟成によって変化します</b></span><br><br>熟成の違いによって<br>風味だけでなく外観も大きく変わり、<br>まったく別のチーズのような変化が楽しめるのが<br>シェーヴルの最も大きな魅力です<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/031.gif"><br><br>熟成の若いものはさわやかな酸味があり、<br>しっとりとしていて初めての方にも食べやすいです。<br><br>熟成が進むにつれて酸味が和らぎ、<br>栗のようなホクホクした食感になっていきます。<br><br>また、ヘーゼルナッツのような風味が出てコクが増し、<br>身も締まって一回り小さくなります。<br><br><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140529/16/rinowine/5c/2e/j/o0374018612956562800.jpg"><img id="1401347482231" ratio="2.018348623853211" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140529/16/rinowine/5c/2e/j/t02200109_0374018612956562800.jpg" style="width:220px; height:109px; border:none;" alt="サントモール熟成"></a></p><br>写真はサントモール ド トゥーレーヌという<br>フランス北中部ロワール地方で造られているシェーヴルです。<br><br><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/244.gif"><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/269.gif"> 熟成の若いもの、<br><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/243.gif"><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/270.gif"> ９週間熟成（ｓｅｃ セックといいます）したものです。<br><br><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/270.gif"> は乾燥熟成によって水分が抜けて、<br>熟成する前の重さの約２／３になりました。<br><br><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/269.gif"> に比べて、一回り小さくなっていますね<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/242.gif"><br><br><br><b style="color: rgb(0, 191, 0);"><span style="font-size: 14px;">シェーヴルのにおい</span></b><br><br>山羊のミルク独特の風味（ゴーティ フレーバー）は<br>脂肪酸（カプリン酸、カプロン酸）によるものです。<br><br>この風味も熟成によって少しずつ変化して、<br>シェーヴル好きにはたまらない香りになるんですよ<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/031.gif"><br><br>また、山羊のミルクは匂いを吸収する性質があって、<br>山羊の体臭なども吸収してしまうそうです。<br><br>搾乳後の処理が適切じゃないと、<br>とても強い匂いがついてしまいますが、<br>適切な処理をすれば匂いはほとんどありません<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/187.gif"><br><br><br><b style="color: rgb(0, 191, 0);"><span style="font-size: 14px;">山羊にもいろんな品種があります</span></b><br><br>山羊にも各地域で独自に開発したり<br>発達したりした品種があります。<br><br>地域によって山羊が食べる植物も違うので、<br>ミルクの成分などもまったく異なります<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/242.gif"><br><br>この個性豊かなミルクから<br>各地域の風土に合った独特な製法によって造られるので、<br>多種多様のシェーヴルがあります。<br><br><br>・・・お～っと、大のシェーヴル好きなので、<br>　　　ついつい力説しちゃいました<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/029.gif"><br><br>機会がありましたら、<br>是非いろんなシェーヴルを食べてみてくださいね<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif"><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/rinowine/entry-11865135161.html</link>
<pubDate>Thu, 29 May 2014 17:49:42 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>世界で初めて造られたチーズは？</title>
<description>
<![CDATA[ チーズは紀元前数千年前に<br>中近東で誕生したという説が最も有力です。<br><br>こんな話を聞いたことはありませんか<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/040.gif"><br><br>アラビアの商人が羊の胃袋を干して作った水筒に<br>山羊のミルクを入れ、<br>ラクダの背中に積んで砂漠を旅していました。<br>ミルクを飲もうと水筒を見たら、<br>なんと<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif">ミルクが白く固まっていたのです<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/254.gif"><br>この塊を食べてみると<br>これまで食べたことのない美味しいものでした<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif"><br><br>・・・これがチーズ発見の定説とされるアラビア民話です。<br><br>つまり、<span style="font-size: 14px;"><b><span style="color: rgb(255, 0, 0);">牛乳製チーズより</span><br style="color: rgb(255, 0, 0);"><span style="color: rgb(255, 0, 0);">シェーヴルの方が歴史が古い</span></b></span><b><span style="color: rgb(255, 0, 0);"></span></b>んです<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/242.gif"><br><br><br>ヨーロッパへチーズが伝えられたのは、紀元前1000年ごろ。<br>エトルリア人が海路によって<br><span style="color: rgb(255, 0, 0);"><b><span style="font-size: 14px;">イタリア</span></b></span>北部ロンバルディア地方に伝えたという説が<br>最も有力だといわれます。<br><br>イタリアにはアルプス山脈やアペニン山脈など<br>山岳地帯が多く、平野が少ないので、<br>古代イタリアでは主に山羊や羊のミルクから<br>チーズが造られていました。<br><br><br>イタリアの次に歴史が古いのは<span style="color: rgb(255, 0, 0);"><b><span style="font-size: 14px;">フランス</span></b></span>。<br>ローマ軍がアルプスを越え、ガリアといわれる<br>現在のスイス、ベルギー、フランスの大部分を征服したとき、<br>ローマ文化の１つである<br>チーズ造りの技術を伝授したと考えられています。<br><br>フランス最古のチーズは<br>ロックフォールとカンタルといわれ、<br>どちらも牛乳製で、<br>２０００年前から造られているそうです<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/242.gif"><br><br>このあたりには山羊も住んでいるので、<br>シェーヴルも造られていたと思います。<br>・・・記録は見当たりませんが<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/028.gif"><br><br><br>フランス最大のシェーヴル産地、<br>ロワール地方にはこんなエピソードがあります。<br><br>8世紀にイベリア半島を席巻したアラブ系のサラセン軍が<br>ピレネー山脈を越えてフランス南西部を占領し、<br>さらに北を狙っていました。<br><br>732年にトゥール ポワティエ間の戦いで<br>カール マルテルが率いるフランス軍に大敗。<br><br>サラセン軍が食料として連れてきた山羊と<br>山羊を世話し、チーズなどを造る農民が置き去りにされ、<br>山羊の飼育法とチーズの製法が伝えられたのです。<br><br><br>ロワールより北でシェーヴルがほとんど造られていないのは<br>サラセン軍が北上を阻まれたからで、<br>・・・これだけが理由じゃないと思いますが<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/028.gif"><br>ロワールに山羊がたくさんいるのは<br>サラセン軍が最前線に山羊を置いていったからなのです。<br>・・・いったい、どれだけ連れてきてたんでしょうね<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/028.gif"><br><br><br>その後、ヨーロッパ各国に広がり、<br>自国の風土と独自の製法を駆使して<br>庶民たちによって独自の味わいが生み出されました。<br><br><br>山羊は牛や羊を飼育できない険しい場所や<br>痩せた土地でも飼うことができるので、<br>「貧乏人の牛」とまで呼ばれていました。<br><br>貧しさの象徴であるシェーヴルが市場に出ることは少なく、<br>長い間、家庭用として消費されてきたようです。<br><br>近代化によって伝統を引き継ぐ農家がなくなり、<br>衰退してしまったシェーヴルもあったようです<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/144.gif"><br><br>その一方で、<br>伝統的なシェーヴルを復活させた生産者もいます<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif"><br><br><br>シェーヴル好きとしては、<br>各地方の魅力あるシェーヴルを<br>これからもずっと造り続けてほしいな<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/031.gif">と願っています<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif"><!--と願っています。br class="codelinebreak"-->
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/rinowine/entry-11864120198.html</link>
<pubDate>Wed, 28 May 2014 16:58:15 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>シェーヴルに合うワイン</title>
<description>
<![CDATA[ フランスでは<br><b style="color: rgb(255, 0, 0);"><span style="font-size: 14px;">ワインの最良の友はチーズをおいて他にない</span></b><br>と言われるくらい、<br>マリアージュ（結婚：ワインとお料理の調和を意味）の<br>代表的な組み合わせなんです<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif"><br><br>チーズとワインのマリアージュを考えるとき、<br>最もハズレない、王道ルールは<br><b><span style="color: rgb(255, 0, 0);"></span></b><span style="font-size: 14px;"><b><span style="color: rgb(255, 0, 0);">チーズと同じ産地のワインを合わせること</span></b></span><br>です。<br><br>私がチーズ会でご用意するワインは<br>いつもこの原則で考えています。<br><br>ですが、<br>ワインの銘醸地とチーズの名産地は<br>必ずしも同じではありません<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/144.gif"><br>それは、チーズの名産地はぶどう栽培には<br>厳しい気候であることが多いからです<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/254.gif"><br><br>ちょっと残念に思われるかもしれませんが、<br>私はこの絶好の機会にちょっとマイナーな産地のワインを<br>あえて選んでいます<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/193.gif"><br><br>マイナーな産地や聞いたことのないぶどう品種のワインって、<br>興味はあるけど、ハズしたらイヤだなぁとか考えちゃって、<br>なかなか買いませんよね<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/040.gif"><br>でも、チーズに合うなら飲んでみようと思いませんか<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/040.gif"><br>そして、初めて飲むぶどう品種には<br>きっと新しい発見があると思いませんか<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/040.gif"><br><br><br>シェーヴルは牛乳製よりも酸味があり、<br>口溶けが繊細なことを考えて、<br>合わせるワインを選びました。<br><br><b style="color: rgb(255, 20, 147);"><span style="font-size: 14px;">スパークリングワイン</span></b>は<br>熟成期間の短い（若い）シェーヴルと合わせるなら<br>白ぶどうだけで造られたものが私は合うと思います。<br><br>黒ぶどうが入ると<br>タンニンが邪魔をする感じがしちゃうんですよね。<br><br><b style="color: rgb(96, 191, 0);"><span style="font-size: 14px;">白ワイン</span></b>はぶどうの甘さを感じる、<br>ステンレスタンクで熟成したものを選びました。<br>酸味をぶどうの甘みで和らげる作戦です<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/193.gif"><br><br>でも、熟成したシェーヴルもあったので、<br>樽で熟成した白ワインを入れてもよかったなぁ・・・と反省<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/028.gif"><br><br><b style="color: rgb(128, 0, 0);"><span style="font-size: 14px;">赤ワイン</span></b>は熟成してタンニンが繊細になったもの、<br>若くてもタンニンがあまり強くないものを選びました。<br><br>今回のシェーヴルは<br>　<b style="color: rgb(0, 191, 0);">ソフトタイプ</b><br>　<b><span style="color: rgb(255, 127, 0);">セミハードタイプ</span></b><br>　<b><span style="color: rgb(0, 0, 255);">青かびタイプ</span></b><br>の３タイプを揃えました。<br><br><b><span style="color: rgb(0, 191, 0);"><span style="font-size: 14px;">ソフトタイプ</span></span></b>は熟成期間が短く、酸味も強めなので、<br>ぶどうの甘さを感じる<span style="color: rgb(96, 191, 0);">白ワイン</span>Ｂ，Ｃ，D，Ｅ，<br>また、口溶けが繊細なので、<br><span style="color: rgb(255, 20, 147);">スパークリングワイン</span>Ａも合いました。<br><br><b><span style="color: rgb(255, 127, 0);"><span style="font-size: 14px;">セミハードタイプ</span></span></b>は熟成期間がやや長く、<br>酸味もややおだやかになるので、<br>タンニンが繊細な<span style="color: rgb(128, 0, 0);">赤ワイン</span>Ｆ，Ｈが合いました。<br><br><b><span style="color: rgb(0, 0, 255);"><span style="font-size: 14px;">青かびタイプ</span></span></b>は脂肪分がやや高いので、<br>渋みのある<span style="color: rgb(128, 0, 0);">赤ワイン</span>が合います。<br>まだ若いけど、タンニンがなめらかなＧや、<br>熟成していてもぶどうの甘みが残るＨが合いました。<br><br>そして、もちろん、同じ産地のワインは<br>白・赤ともさすがの相性でした<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif"><br><br>ＡからＨは以下の８本です。<br><br><b><span style="color: rgb(255, 20, 147);"></span></b><span style="font-size: 14px;"><b><span style="color: rgb(255, 20, 147);">スパークリングワイン</span></b></span><br><b>Ａ）Champagne Grand Cru Brut Selection NV<br>　　シャンパーニュ グラン クリュ&nbsp; ブリュット セレクション</b><br><br>　生産地：フランス北東部シャンパーニュ地方<br>　生産者：フランク ボンヴィル<br>　品　種：シャルドネ１００％<br><br><br><b><span style="color: rgb(96, 191, 0);"></span></b><span style="font-size: 14px;"><b><span style="color: rgb(96, 191, 0);">白ワイン</span></b></span><br><b>Ｂ）The Tapas Wine Collection Verdejo 2012<br>　　ザ タパス コレクション ヴェルデホ</b><br><br>　生産地：スペイン南東部ムルシア州フミーリャ地区<br>　生産者：カーサ デ ラ オヤ社<br>　品　種：ヴェルデホ１００％<br><br><b>Ｃ）農民ドライ 2013</b><br><br>　生産地：栃木県足利市<br>　生産者：ココ ファーム ワイナリー<br>　品　種：シャルドネ４８%、ミュラー トゥルガウ １７%、<br>　　　　　バッカス１５%、ケルナー１０％、甲州１０%<br><br><b>Ｄ）Roussette de Savoie&nbsp; 2011<br>　　ルーセット ド サヴォワ</b> <br><br>　生産地：フランス中東部サヴォワ地方<br>　生産者：フィリップ ラヴィエ<br>　品　種：ルーセット（アルテス ブラン）１００％<br><br><b>Ｅ）Roero Arneis 2012<br>　　ロエロ アルネイス</b><br><br>　生産地：イタリア北西部ピエモンテ州ロエロ地区<br>　生産者：ブルーノ ジャコーザ<br>　品　種：アルネイス１００％<br><br><br><b style="color: rgb(128, 0, 0);"><span style="font-size: 14px;">赤ワイン</span></b><br><b>Ｆ）Mondeuse Saint Jean De La Porte 2011</b><br><b>　　モンドゥーズ サンジャン ドゥ ラ ポルト</b><br><br>　生産地：フランス北東部サヴォワ地方<br>　生産者：フィリップ ラヴィエ<br>　品　種：モンドゥーズ１００％<br><br><b>Ｇ）Barbera d'Alba Falletto di Serralunga d'Alba 2010<br>　　バルベーラ ダルバ ファレット ディ セッラルンガ ダルバ</b><br><br>　生産地：イタリア北西部ピエモンテ州アルバ地区<br>　生産者：ブルーノ ジャコーザ<br>　品　種：バルベーラ１００％<br><br><b>Ｈ）Roda Ⅰ 2000<br>　　ロダ ウノ</b><br><br>　生産地：スペイン北東部リオハ地方<br>　生産者：ボデガス ロダ<br>　品　種：テンプラニーリョ１００%<br><br><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140527/16/rinowine/e9/2d/j/o0308018212954567409.jpg"><img src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140527/16/rinowine/e9/2d/j/t02200130_0308018212954567409.jpg" style="width:220px; height:130px; border:none;" alt="ワイン5/25" ratio="1.6923076923076923" id="1401274027338"></a></p><p></p><br>１，０００円台から７，０００円台まで幅広く、<br>なかなか贅沢なワインを揃えられて大満足でした<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/031.gif"><br><br>ワインの説明はまた近いうちに<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif">
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/rinowine/entry-11863752766.html</link>
<pubDate>Tue, 27 May 2014 09:47:13 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>一番人気のシェーヴルは？</title>
<description>
<![CDATA[ ５月２５日に参加者１０名でチーズ会を開催しました<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/084.gif"><br><br>チーズ８種類、ワイン８種類とバケットで<br>会費６，０００円です。<br><br>今回のテーマは「世界のシェーヴル」。<br><br>シェーヴルとはフランス語で「山羊」のことで、<br>山羊のミルクから造られたチーズを<br>「シェーヴル タイプ」といいます。<br><br>春から夏は山羊が新鮮な若草をたくさん食べるので、<br>ミルクが最も美味しく栄養価も高くなります。<br>つまり、今の時季がシェーヴルの旬なんですよ<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/031.gif"><br><br><br>今回のチーズは<br>フランス、イタリア、スペイン、オランダ、日本から<br>計８種類ご用意しました。<br><br>参加された方に感想を聞いてみると・・・<br><br>「シャーヴルばっかりで飽きるかと思ったけど、<br>　最後まで全部美味しく食べられました<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif">」<br><br>「シェーヴルって匂いがきついイメージがあったけど、<br>　ちっとも気になりませんでした」<br><br>「シェーヴルはもっとクセがあると思っていたのに、<br>　どれも食べやすくて意外でした<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/242.gif">」<br><br>「シャーヴルばかりなのに、<br>　どれも「…酸っぱい！」っていう味わいが皆無で、<br>　これまで食べたシェーヴルとずいぶん違いました<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/242.gif">」<br><br>「飲んだことのないマイナーな地域のワインもあったけど、<br>　どれも個性豊かで美味しかった」<br><br>・・・などなど、とっても好評でした<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif"><br><br>今回ご用意したチーズは<br><br><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/269.gif"> 茶臼岳<br>　　生産地：栃木県那須高原<br>　　生産者：今牧場チーズ工房<br><br><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/270.gif"> Valencay Fermier ヴァランセ 農家製<br>　　生産地：フランス北中部ロワール地方<br>　　　　　　サントル地区ヴァランセ村<br><br><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/271.gif"> Robiola di Roccaverano<br>　&nbsp; ロビオラ ディ ロッカヴェラーノ<br>　　生産地：イタリア北西部ピエモンテ州アスティ県<br><br><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/272.gif"> Gouda(Goat milk) ゴーダ(山羊乳製)<br>　　原産地：オランダ南西部 南ホラント州ゴーダ<br><br><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/273.gif"> Tomette de Chevre Bauges Fermier<br>　&nbsp; トメット ド シェーヴル ボージュ 農家製<br>　　生産地：フランス北東部サヴォワ地方<br><br><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/274.gif"> Queso de Murcia al Vino<br>　&nbsp; ケソ デ ムルシア アル ヴィノ<br>　　生産地：スペイン南東部ムルシア州<br><br><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/275.gif"> Majoreroマホレロ<br>　　生産地：スペイン領カナリア諸島フェルテベントゥラ島<br><br><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/276.gif"> Blu di Capra ブル ディ カプラ<br>　　生産地：イタリア北西部ピエモンテ州<br><br>時計の文字盤でいう１２時の位置にあるのが <img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/269.gif"> で、<br>時計回りに並べています。<br><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/269.gif"> の左側、青い点があるのが <img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/276.gif"> です<br><p style="text-align: left;"><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140526/15/rinowine/0f/ee/j/o0320024012953483576.jpg"><img title="チーズ5/25" id="1401168501707" ratio="1.3333333333333333" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140526/15/rinowine/0f/ee/j/t02200165_0320024012953483576.jpg" style="width:220px; height:165px; border:none;" alt="チーズ5/25"></a></p><br>参加された方に「どれが一番美味しかった<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/040.gif">」と聞いたら、<br><br>「どれも美味しくて選べない<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/028.gif">」<br><br>「どうしても１つ選ばなきゃダメ<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/177.gif">」<br><br>と言うので（私も選べなかったし<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/028.gif">）<br>今日のナンバー１とナンバー２を選んでもらいました。<br><br>ナンバー１が２点、ナンバー２を１点として計算したら、<br><b style="color: rgb(255, 0, 0);"><span style="font-size: 14px;">一番美味しかったシェーヴル</span></b>は<br><br><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/120.gif"> ロビオラ ディ ロッカヴェラーノ　１０点<br><br><b style="color: rgb(255, 20, 147);">２位</b>　茶臼岳　７点<br>　　　ゴーダ(山羊乳製)　７点<br><br><b style="color: rgb(255, 20, 147);">３位</b>　ケソ デ ムルシア アル ヴィノ　３点<br><br><b style="color: rgb(255, 20, 147);">４位</b>　ブル ディ カプラ　２点<br><br><b style="color: rgb(255, 20, 147);">５位</b>　マホレロ　１点<br><br>・・・という結果になりました<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/031.gif"><br><span style="font-family:&quot;ヒラギノ明朝 ProN W3&quot;;mso-hansi-font-family:Times;mso-bidi-font-family:&quot;ヒラギノ明朝 ProN W3&quot;"><span lang="EN-US"></span></span><br>私には「シェーヴルといえばフランス<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif">」なイメージですが、<br>（そもそも、シェーヴルってフランス語ですから<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/028.gif">）<br>フランスのシェーヴルが１つもランクインしないなんて<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/242.gif"><br>（誰も挙手しなかったんです<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/028.gif">）<br><br>実際に食べ比べてみると、いろんな発見があるものですね<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif"><br><br>参加してくれたみなさん、ありがとうございました<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/031.gif"><br><br><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140526/15/rinowine/9a/e3/j/o0210014212953474921.jpg"><img id="1401170145432" ratio="1.4788732394366197" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140526/15/rinowine/9a/e3/j/t02100142_0210014212953474921.jpg" style="width:210px; height:142px; border:none;" alt="チーズ会5/25"></a></p><p><br></p><br><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/rinowine/entry-11863039439.html</link>
<pubDate>Mon, 26 May 2014 13:13:23 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>世界のシェーヴル（山羊乳製チーズ）の会を開催します</title>
<description>
<![CDATA[ ５月２５日（日）１４時から、<br><b><span style="color: rgb(255, 0, 0);"><span style="font-size: 14px;">世界のシェーヴル</span></span></b>をテーマに、チーズ会を開催します<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/084.gif"><br><br>定員１０名、チーズ８種類、ワイン８種類とバケットで<br>会費６，０００円です。<br><br>シェーヴル（フランス語で山羊のこと）とは<br>山羊乳から造られたチーズの総称です。<br><br><br>初夏はシェーヴルの旬なんです<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/054.gif"><br><br>それは・・・<br>山羊が赤ちゃんを産むのは冬で、<br>出産するとミルクが出るようになります。<br><br>ここで山羊の赤ちゃんからミルクを取り上げちゃうと<br>育たなくなってしまうので<br>（しかも、かわいそうだし<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/028.gif">）<br>しばらくは山羊の赤ちゃんに飲ませます。<br><br>もう大丈夫かな？と思ったころに<br>人間がミルクを取り上げて、チーズを造るんです。<br>（ま、結局、取り上げるんですけどね<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/028.gif">）<br><br>それがちょうど３月。<br><br>だから、春から初夏にかけて<br>シェーヴルが市場に出回るようになるのです。<br><br>また、お母さん山羊は春から初夏にかけて咲き乱れる<br>美味しい草やきれいな花をたくさん食べて、<br>赤ちゃんのために栄養たっぷりのミルクを出します。<br><br>つまり、山羊のミルクが最も美味しい時季でもあるので、<br>そのミルクから造られたシェーヴルも美味しい時季なのです<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/084.gif"><br><br><br>シェーヴルは山羊乳製チーズの総称なので、<br>シェーヴルの中にも<br>ソフトタイプ、セミハードタイプ、青かびタイプなど、<br>いろんなタイプがあります。<br><br>今回は、フランス、イタリア、スペイン、オランダ、日本の<br>５か国で造られている<br>いろんなタイプのシェーヴルを揃え<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/084.gif"><br>世界各国のワインと合わせて食べてみます<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/081.gif"><br><br>この機会に、シェーヴルの魅力を体験してみませんか<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/040.gif"><br><br>ご興味がありましたら、お問い合わせください<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/172.gif"><br><br><b><span style="color: rgb(255, 0, 0);"></span></b><span style="font-size: 14px;"><b><span style="color: rgb(255, 0, 0);">rinowine@gmail.com</span></b></span><br><br>会場は名古屋市営地下鉄東山線「池下駅」から３分、<br>池下駅まではJR名古屋駅から東山線で１２分です<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/226.gif"><br><br>場所の詳細は参加ご希望のご連絡をいただきましたら<br>お知らせします<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif"><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/rinowine/entry-11864593021.html</link>
<pubDate>Fri, 02 May 2014 09:37:30 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>シャンパーニュ エスプリ ド ジロー ロゼ</title>
<description>
<![CDATA[ <b style="color: rgb(255, 20, 147);"></b><span style="font-size: 14px;"><b style="color: rgb(255, 20, 147);">Champagne Esprit de Giraud Rose Brut NV<br>シャンパーニュ エスプリ ド ジロー ロゼ ブリュット</b></span><br><br>生産地：フランス北東部シャンパーニュ地方<br>　　　　ヴァレ ド ラ マルヌ地区アイ村<br><br>生産者：アンリ ジロー<br><br>品　種：ピノ ノワール７０％、シャルドネ２２％<br>　　　　　＋アイ村産赤ワイン８％<br><br><br>先日開催した<b><span style="color: rgb(255, 20, 147);"><span style="font-size: 14px;">世界のロゼ スパークリングワイン会</span></span></b>で<br><b><span style="color: rgb(255, 0, 0);">一番人気</span></b>でした<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/031.gif"><br><br>ヴァレ ド ラ マルヌ地区にあるアイ村は<br>シャンパーニュ地方に１７しかない<br>グラン クリュ（特級）の１つで、<br>モンターニュ ド ランス地区のアンボネイ村、ブジー村と並ぶ<br>最高峰のピノ ノワール産地として有名です。<br><br>かつてはフランス最高の赤ワイン産地として知られ、<br>パリの王侯貴族が畑を取得しようと奔走したとか。<br><br>現在でもコトー シャンプノワ（赤のスティルワイン）が<br>造られています<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/081.gif"><br><br>アイ村には歴史ある有名メゾン、<br>例えば、ゴッセ、ボランジェ、ドゥーツ、アヤラ、<br>アンドレ ロジェなどが本拠地を置いていて、<br>アンリ ジローもその１つです。<br><br>アンリ ジローは1625年にアイ村で創業し、<br>12代にわたり同じ一族で生産し続ける名門です。<br>家族と従業員を合わせて１０名しかいないとか<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/242.gif"><br><br>アイ村に所有する約８ｈａの自社畑で栽培している<br>ぶどう品種と栽培比率は<br>ピノノワール７０％、シャルドネ３０％です。<br><br>年間生産量は２５万本。<br>・・・と言われても基準がよくわかりませんね<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/028.gif"><br>あの有名なクリュッグは５０万本、<br>モエ エ シャンドンは２０００万本<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/242.gif">ですから<br>とっても少ないんです。<br>そして、その２５万本のうち、<br>日本に輸入されるのは約１０％だそうです<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/141.gif"><br><br>以前はイギリスやモナコなどの王室と<br>一部の上流階級にだけ販売され、<br>一般市場への供給量が制限されていたので輸入できず、<br><b><span style="color: rgb(255, 0, 0);">幻のシャンパーニュ</span></b>と呼ばれていました<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/254.gif"><br><br>日本に初めて輸入されたのは2006年ですから、<br>まだ最近のことなんですね。<br><br>こんなに貴重なアンリ ジローのシャンパーニュ、<br>今回は<span style="font-size: 14px;"><b><span style="color: rgb(255, 20, 147);">エスプリ ド ジロー ロゼ</span></b></span><b><span style="color: rgb(255, 20, 147);"></span></b>を飲んでみました<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/081.gif"><br><br>エスプリ ド ジローは「ジローの精神」という意味で、<br>2008年からリリースされているスタンダードクラスですが、<br>世界各国のワイン専門誌での評価がとっても高いんです<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/187.gif"><br>ロバート パーカーさんは９０点もつけています<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/187.gif"><br>これが約５，０００円で買えるなら、買っちゃいますよね<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/031.gif"><br><br>同じ価格帯なら、<br>モエ エ シャンドンやヴーヴ クリコでもよかったのですが、<br>私が飲みたかったので、コレに決めちゃいました<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/193.gif"><br><br>アッサンブラージュ法で造られたロゼで、<br>色はオレンジかかったサーモンピンク、<br>正直、あまり美しい色合いとは思わないのですが<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/028.gif"><br>希少性や評価の高さを知ってしまうと<br>この色に気品を感じてしまうんですから不思議です<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/193.gif"><br><br>そして、お味は・・・やっぱり素晴らしいです<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/031.gif"><br>ピノ ノワール独特のベリーやスパイス系の風味があり、<br>樽熟成ならではの複雑さと深みがあります。<br><br>世界各国の生産者がシャンパーニュに憧れ、<br>シャンパーニュのようなワインを目指す気持ち、<br>私にも分かる気がしました<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif"><br><!--Ebr class="codelinebreak"-->
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/rinowine/entry-11837933869.html</link>
<pubDate>Wed, 30 Apr 2014 14:58:13 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>一番人気のロゼスパークリングワインは？</title>
<description>
<![CDATA[ ４月２６日と２７日に<br><b style="color: rgb(255, 20, 147);">世界のロゼスパークリングワイン</b>をテーマに<br>ワイン会を開催しました。<br><br>参加者は２６日１１名、２７日１２名と、大盛況<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif"><br><br>フランス、イタリア、ドイツ、スペイン、<br>ポルトガル、アメリカ、オーストラリア、<br>チリ、南アフリカ、日本、計１０ヶ国で造られた<br>ロゼスパークリングワインを飲み比べてみました<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/081.gif"><br><br><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140529/08/rinowine/72/63/j/o0320017312956263877.jpg"><img id="1401321221997" ratio="1.8487394957983194" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140529/08/rinowine/72/63/j/t02200119_0320017312956263877.jpg" style="width:220px; height:119px; border:none;" alt="世界のロゼ"></a></p><br>「こんなにロゼスパークリングばっかり<br>　飲むことはないから楽しかった」<br><br>「ロゼでもいろいろあることが分かって<br>　おもしろかった」<br><br>「圧巻のワインリストでした。<br>　銘柄の選定が素晴らしかったです！」<br><br>「今回も新しい発見や驚きがあって楽しかった」<br><br>「ワインやチーズの話以外にも<br>　いろんな話が聞けて楽しかった」<br><br>「大変勉強させていただきました」<br><br>「とても貴重な体験でした」<br><br>・・・などなど、<br>みなさん、とっても楽しんでいただけたようです<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif"><br><br>私も１０種類ものロゼスパークリングワインを<br>一度に飲み比べたのは初めてでしたが、<br>お国柄がワインに出ていて興味深かったです<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif"><br><br><br>参加していただいた方々に<br>今回のロゼスパークリングワインの中で<br><br>どれが一番美味しかった<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/040.gif"><br><br>どれが一番コストパフォーマンスがよかった<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/040.gif"><br><br>を聞いたところ、<br><br><b><span style="color: rgb(255, 0, 0);"><span style="font-size: 14px;">一番美味しかった</span></span></b>のは<br><br><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/120.gif"> フランス<br>　　シャンパーニュ　アンリ ジロー　９票<br><br><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/270.gif"> イタリア<br>　　フランチャコルタ　ヴェッツォーリ　５票<br><br><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/271.gif"> ドイツ<br>　　ゼクト　フーバー　４票<br><br><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/272.gif"> アメリカ<br>　　シュラムスバーグ　３票<br><br><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/273.gif"> 南アフリカ<br>　　クローヌ　１票<br><br><br><b><span style="color: rgb(0, 0, 255);"><span style="font-size: 14px;">一番コストパフォーマンスがよかった</span></span></b>のは<br><br><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/121.gif"> ポルトガル<br>　　エシュプマンテ　キンタ ドス ロケス　９票<br><br><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/270.gif"> チリ<br>　　サンタ ディグナ エステラード　８票<br><br><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/271.gif"> オーストラリア<br>　　ドミニク ポルテ　３票<br><br><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/272.gif">  ドイツ<br>　　ゼクト　フーバー　１票<br><br>　&nbsp; 南アフリカ<br>　　クローヌ　１票<br><br>・・・という結果になりました<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/031.gif"><br><br>一番美味しかったのは<br>シャンパーニュに集中しましたが、<br>ブラインド（何も情報がない状態）で飲んだら<br>もっと違う結果になっていたでしょうね。<br><br>ですが、なんせ本数＆人数が多いので、<br>グラスを置くスペースなどを考えると<br>ちょっと難しかったです<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/144.gif"><br><br>みなさん、ありがとうございました<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif"><br><br><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140430/09/rinowine/0b/48/j/o0703044712924904255.jpg"><img ratio="1.5714285714285714" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140430/09/rinowine/0b/48/j/t02200140_0703044712924904255.jpg" style="width:220px; height:140px; border:none;" alt="4月26日"></a></p><p><a href="http://stat.ameba.jp/user_images/20140430/09/rinowine/fb/7b/j/o0597043012924904254.jpg"><img ratio="1.3924050632911393" src="https://stat.ameba.jp/user_images/20140430/09/rinowine/fb/7b/j/t02200158_0597043012924904254.jpg" style="width:220px; height:158px; border:none;" alt="4月27日"></a></p><p><br></p><br><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/rinowine/entry-11837717049.html</link>
<pubDate>Mon, 28 Apr 2014 12:24:11 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>ロゼシャンパーニュの造り方</title>
<description>
<![CDATA[ <p class="MsoNormal" align="left" style="margin-right: 6.4pt; line-height: 14pt;"><span lang="EN-US" style="line-height: 14pt; font-family: 'ＭＳ ゴシック';"></span></p><span style="font-size: 12px;"><p class="MsoNormal" align="left" style="margin-right: 6.4pt; line-height: 14pt;"><span lang="EN-US" style="line-height: 14pt; font-family: 'ＭＳ ゴシック';">ロゼシャンパーニュの生産量は<br>シャンパーニュ全生産量の約６％とわずかですが、<br>日本に輸入されるシャンパーニュの<br>約１５％がなんとロゼシャンパーニュだとか<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/242.gif"><br><br>日本人は桜の季節になると<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/095.gif"><br>ロゼが飲みたくなるからなのでしょうか<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/040.gif"><br>・・・それって私だけ<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/177.gif"><br><br><br>ロゼシャンパーニュが初めて登場したのは<br></span><span style="line-height: 14pt; font-family: 'ＭＳ ゴシック';">１９世紀ごろ、パリのレストランとされていますが、<br>その当時はあまり美味しくなくて</span><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/028.gif"><span style="line-height: 14pt; font-family: 'ＭＳ ゴシック';"><br>評判がちっともよくなかったようです</span><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/144.gif"><span style="line-height: 14pt; font-family: 'ＭＳ ゴシック';"><br><br>ところが、１９５９年に<br>モエ エ シャンドン社の有名な高級ブランド<br>ドン ペリニョンのロゼが販売されて大ヒット</span><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/127.gif"><span style="line-height: 14pt; font-family: 'ＭＳ ゴシック';"><br>すると一気にロゼが広まり、<br>他のメゾンでも造られるようになりました。<br><span lang="EN-US"><br></span>１９６０年代からは先進国で富裕層が増え、<br>ロゼワインを食事と一緒に楽しむのが流行しました。<br><br>現在では華やかなお祝いの席に欠かせないなど、<br>すっかり定着しています。<br></span><span style="font-family:&quot;ＭＳ ゴシック&quot;;mso-ascii-theme-font:major-fareast;mso-fareast-theme-font:major-fareast;mso-hansi-theme-font:major-fareast;mso-no-proof:yes"><br><br>それなのに、ロゼシャンパーニュの生産量は<br>どうしてこんなに少ないのでしょうか</span><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/040.gif"><span style="font-family:&quot;ＭＳ ゴシック&quot;;mso-ascii-theme-font:major-fareast;mso-fareast-theme-font:major-fareast;mso-hansi-theme-font:major-fareast;mso-no-proof:yes"><br><br>それは手間やコストがかかるからです</span><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/254.gif"><span style="font-family:&quot;ＭＳ ゴシック&quot;;mso-ascii-theme-font:major-fareast;mso-fareast-theme-font:major-fareast;mso-hansi-theme-font:major-fareast;mso-no-proof:yes"><br><br>醸造・熟成の過程で変色してしまうことが多いので、<br>ロゼ独特の美しい色合いにするのは<br>とっても難しいんです。<br><br>また、果皮に由来するタンニンの渋みを和らげるため、<br>通常のシャンパーニュより長い熟成期間が必要です。<br><br>例えば、<br>プレスティージュ（メゾンのトップブランド）の場合、<br>白なら熟成期間は５年で</span><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/041.gif" style="line-height: 1.5;">なのに、<br><span style="line-height: 14pt; font-family: 'ＭＳ ゴシック';">ロゼは７年も熟成させなければいけません</span><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/254.gif"><br><span style="line-height: 14pt; font-family: 'ＭＳ ゴシック';"><br></span><span style="line-height: 14pt; font-family: 'ＭＳ ゴシック';">それだけ手間やコストがかかるので、<br></span><span style="line-height: 14pt; font-family: 'ＭＳ ゴシック';">白に比べて高価なのです。<br></span><span style="line-height: 14pt; font-family: 'ＭＳ ゴシック';"><br><br>では、どのように造られているのでしょうか</span><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/040.gif" style="line-height: 14pt;"><br><span style="line-height: 14pt; font-family: 'ＭＳ ゴシック';"><br></span><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/269.gif">&nbsp;<span style="color: rgb(255, 20, 147);"><b><span style="line-height: 14pt; font-family: 'ＭＳ ゴシック';">アッサンブラージュ</span><span lang="EN-US" style="line-height: 14pt; font-family: 'ＭＳ ゴシック';">(</span><span style="line-height: 14pt; font-family: 'ＭＳ ゴシック';">ブレンド</span><span lang="EN-US" style="line-height: 14pt; font-family: 'ＭＳ ゴシック';">)</span></b></span><span style="line-height: 14pt; font-family: 'ＭＳ ゴシック';"><span style="color: rgb(255, 20, 147);"><b>法</b></span><br></span><span style="line-height: 14pt; font-family: 'ＭＳ ゴシック';"><br>通常のシャンパーニュにドサージュの段階で<br></span><span style="line-height: 14pt; font-family: 'ＭＳ ゴシック';">１０～２０％の赤ワインを加えて色づけします。</span></p><p class="MsoNormal" align="left" style="margin-right: 6.4pt; line-height: 14pt;"><span style="font-family: 'ＭＳ ゴシック'; line-height: 14pt;">醸造や熟成が終わった後で赤ワインを加えるので<br>変色しにくく、<br>生産者が望む色合いにしやすいので、<br>ほとんどのロゼがこの方法で造られています。<br></span><span style="font-family: 'ＭＳ ゴシック'; line-height: 14pt;"><br>フランスでは<span style="color: rgb(255, 0, 0);"><b>シャンパーニュだけが許可されている<br></b></span>ロゼの製法です。<br>（シャンパーニュ以外の生産地域で<br>　ワインを混ぜてロゼワインを造るのは</span><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/042.gif">）<span style="font-family: 'ＭＳ ゴシック'; line-height: 14pt;"><br></span><span style="line-height: 14pt; font-family: 'ＭＳ ゴシック';"><br></span><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/270.gif">&nbsp;<span style="color: rgb(255, 20, 147);"><b><span style="line-height: 14pt; font-family: 'ＭＳ ゴシック';">マセラシオン</span><span lang="EN-US" style="line-height: 14pt; font-family: 'ＭＳ ゴシック';">(</span><span style="line-height: 14pt; font-family: 'ＭＳ ゴシック';">漬け込み</span><span lang="EN-US" style="line-height: 14pt; font-family: 'ＭＳ ゴシック';">)</span></b></span><span style="line-height: 14pt; font-family: 'ＭＳ ゴシック';"><span style="color: rgb(255, 20, 147);"><b>法、セニエ法</b></span><br></span><span style="font-family: 'ＭＳ ゴシック'; line-height: 14pt;"><br>通常の赤ワインを造るときと同じように<br>黒ぶどうの果皮を果汁に漬け込んで色素を抽出し、<br>生産者が望む色合いになったら搾ります。<br><br>醸造・熟成の過程で変色してしまうリスクが高いです</span><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/254.gif"><br><span style="font-family: 'ＭＳ ゴシック'; line-height: 14pt;"><br></span><span style="font-family: 'ＭＳ ゴシック'; line-height: 14pt;">味わいや色が強すぎて繊細さが失われないよう、<br>注意深く見守らなければいけません。<br><br>タイミングよく素早く</span><span style="font-family: 'ＭＳ ゴシック'; line-height: 14pt;">抽出する技術も求められるので、<br>小規模＆ごくわずかの生産者</span><span lang="EN-US" style="font-family: 'ＭＳ ゴシック'; line-height: 14pt;">(</span><span style="font-family: 'ＭＳ ゴシック'; line-height: 14pt;">全生産者の５</span><span style="font-family: 'ＭＳ ゴシック'; line-height: 14pt;">％以下</span><span lang="EN-US" style="font-family: 'ＭＳ ゴシック'; line-height: 14pt;">)</span><span style="font-family: 'ＭＳ ゴシック'; line-height: 14pt;">だけが<br>この方法で造っています。<br></span><span style="font-family: 'ＭＳ ゴシック'; line-height: 14pt;"><br>・・・と、大変なことだらけですが、<br>アッサンブラージュ法よりぶどう本来の香りが豊かで、<br>よりコクのある味わいになります</span><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/031.gif" style="line-height: 1.5;"><br><br><br>製法に注目しながらロゼシャンパーニュを飲んでみるのも<br>愉しそうですね<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif" style="line-height: 1.5;"></p></span><p class="MsoNormal" align="left" style="margin-right: 6.4pt; line-height: 14pt;"></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/rinowine/entry-11837136770.html</link>
<pubDate>Sat, 26 Apr 2014 19:14:39 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>スパークリングワインの造り方（後編）</title>
<description>
<![CDATA[ <span style="font-size: 10pt; font-family: Osaka;"></span><span style="font-size: 12px;"><span style="font-family: Osaka;">最も手間がかかりますが、</span><span lang="EN-US" style="font-family: Century, serif;"><br></span><span style="font-family: Osaka;"></span>最も品質の高いスパークリングワインができる造り方は<span lang="EN-US" style="font-family: Century, serif;"><br></span><span style="font-family: Osaka;"></span>シャンパーニュでも使われている<b style="color: rgb(255, 0, 0);">瓶内二次発酵法</b>、<br><span style="color: rgb(255, 0, 0);"><b>トラディショナル方式</b></span><br>（<span lang="EN-US" style="font-family: Century, serif;">Methode Traditional<span class="apple-converted-space">&nbsp;</span></span><span style="font-family: Osaka;">メトード</span><span style="font-family: Century, serif;"> </span><span style="font-family: Osaka;">トラディショナル）</span>とも<br>呼ばれる方法です。<br><br>以前はシャンパーニュ方式<br>（<span lang="EN-US" style="font-family: Century, serif;">Methode Champenoise<span class="apple-converted-space">&nbsp;</span></span><span style="font-family: Osaka;">メトード</span><span style="font-family: Century, serif;"> </span><span style="font-family: Osaka;">シャンプノワーズ）</span>と<br>表示していましたが、<br>消費者が「これもシャンパーニュ<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/040.gif">」と勘違いしてしまうので、<br>１９９４年から<span lang="EN-US" style="font-family: Century, serif;">EU</span><span style="font-family: Osaka;">での表示が禁止されました。<br></span><br>現在はEU各国で以下のように表示しています。<br><br>ドイツ<br>　：<span class="taxpostage"><span lang="EN-US" style="font-family: Century, serif;">Fraschengarung&nbsp;</span></span><span style="font-family: Osaka;">フラシェンゲールング<br><br></span>イタリア、ポルトガル<br>　：<span lang="EN-US" style="font-family: Century, serif;">Method Classico<span class="apple-converted-space">&nbsp;</span></span><span style="font-family: Osaka;">メトド</span><span style="font-family: Century, serif;"> </span><span style="font-family: Osaka;">クラシコ<br><br></span>EU以外の特殊な表示としては<br>南アフリカ<br>　：<span lang="EN-US" style="font-family: Century, serif;">Methode Cap Classique<span class="apple-converted-space">&nbsp;</span></span><span style="font-family: Osaka;">メソッド</span><span style="font-family: Century, serif;"> </span><span style="font-family: Osaka;">キャップ</span><span style="font-family: Century, serif;"> </span><span style="font-family: Osaka;">クラシック<br></span><span style="font-family: Osaka;">１９９２年から表示しています。</span><span style="font-family: Osaka;"><br><br>ワインボトルのどこかに必ず表示がありますので、<br>ちょっと探してみてくださいね</span><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif"><br><br><br>では、瓶内二次発酵の製法です。<br><br>①原酒となるワインを造る（一次発酵）<br>　　　↓<br>②アッサンブラージュ（ブレンド）<br>　①をブレンドしてイメージする味にする<br>　　　↓<br>③ティラージュ<br>　②を瓶詰めして糖と酵母を加えて密閉する<br>　（ガス圧が５～６気圧になるように調整）<br>　　　↓<br>④瓶内二次発酵<br>　酵母が糖をアルコールと炭酸ガスに分解（二次発酵）<br>　発酵が終わると、<br>　活動を終えた酵母が澱となって瓶内に残る<br>　　　↓<br>⑤瓶内熟成<br>　炭酸ガスは熟成期間が長いほどキメ細やかな泡となり、<br>　ワインの中に溶け込んでいく<br>　澱は自己分解してアミノ酸となり、<br>　ワインの中に旨味となって溶け込んでいく<br>　（２年で７０％、６年で１００％還元され、独特の風味になる）<br>　　　↓<br>⑥ルミアージュ（動瓶）<br>　瓶の側面に沈着した澱を瓶口に集めるため、<br>　毎日、瓶を１／８ずつ回転させながら<br>　５～６週間かけて下向きにし、最終的に倒立させる<br>　　　↓<br>⑦デゴルジュマン（澱引き）<br>　瓶口を冷凍槽に浸し、澱部分を凍らせて抜栓する<br>　凍った澱の部分だけを瓶内のガス圧によって飛び出させ、<br>　澱を除く<br>　　　↓<br>⑧ドサージュ<br>　「門出のリキュール（原酒＋糖分）」を添加する<br>　この糖分量によって甘辛度が決まる<br>　　　↓<br>⑨打栓<br>　瓶にコルクを打ち、針金で絞める<br><br>この方法は⑤瓶内熟成の間、<br>数か月から数年も出荷できませんし、<br>１本ずつ行程をこなしていくので<br>とても手間＆コストがかかります<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/141.gif"><br><br>ですが、瓶内熟成によって生まれた素晴らしい香りと<br>キメ細かな泡がとっても魅了的<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/031.gif"><br><br><br>この瓶内二次発酵法では<br>あまりにも手間と時間がかかりすぎるので、<br>大量かつ安価に生産できないかと<br>シャルマさんが考案したのが<br><span style="color: rgb(255, 0, 0); font-weight: bold; background-color: rgb(255, 255, 255); font-family: Osaka; line-height: 1.5;">シャルマ方式<br></span><span style="color: rgb(17, 17, 17);"><span lang="EN-US" style="background-color: rgb(255, 255, 255); font-family: Osaka; line-height: 1.5;">(Methode Charmat&nbsp;</span><span style="background-color: rgb(255, 255, 255); font-family: Osaka; line-height: 1.5;">メトード シャルマ</span><span lang="EN-US" style="background-color: rgb(255, 255, 255); font-family: Osaka; line-height: 1.5;">)</span></span><span lang="EN-US" style="color: rgb(51, 51, 51); background-color: rgb(255, 255, 255); font-family: Osaka; line-height: 1.5;">です。<br></span><span lang="EN-US" style="color: rgb(51, 51, 51); background-color: rgb(255, 255, 255); font-family: Osaka; line-height: 1.5;"></span><span lang="EN-US" style="color: rgb(51, 51, 51); background-color: rgb(255, 255, 255); font-family: Osaka; line-height: 1.5;"></span><br>これは③から⑧の行程を<br>密閉耐圧タンク内で行ってから瓶詰めする方法で、<br>タンク内二次発酵方式、密閉タンク方式とも呼ばれます。<br><br>ワインが空気に触れる行程がないので、<br>ぶどう本来の香りを残したい品種（マスカットなど）から<br>スパークリングワインを造りたいときに使われます。<br><br>大量生産できるので、<br>価格が抑えられ、品質が均一になりますが、<br>瓶内二次発酵法に比べて<br>ガス圧は低く（３～４．５気圧）、泡がやや粗いです。<br><br>この製法で造られている有名なワインは、<br>イタリア北西部ピエモンテ州で<br>マスカットから造られるアスティ スプマンテです。<br><br><br>「いやいや、そこまで簡略化しなくていいでしょ～」<br>・・・と言ったかどうかは不明ですが<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/028.gif"><br>最も面倒な行程だけを効率的に行うよう、<br>ドイツで考案されたのが<br><span style="background-color: rgb(255, 255, 255); font-family: Osaka; line-height: 1.5;"></span><span style="background-color: rgb(255, 255, 255); font-family: Osaka; line-height: 1.5; color: rgb(255, 0, 0);"><b>トランスファー方式<br></b></span><span lang="EN-US" style="color: rgb(51, 51, 51); background-color: rgb(255, 255, 255); font-family: Osaka; line-height: 1.5;">(Transfer Methode&nbsp;</span><span style="color: rgb(51, 51, 51); background-color: rgb(255, 255, 255); font-family: Osaka; line-height: 1.5;">トランスファー メトード</span><span lang="EN-US" style="color: rgb(51, 51, 51); background-color: rgb(255, 255, 255); font-family: Osaka; line-height: 1.5;">)です。<br></span><br>これは⑤を加圧式タンクに集め、<br>⑥⑦⑧を効率的に行って瓶詰めする方法で、<br>シャルマ方式より泡が細かくなります。<br><br><br>製法を気にしながらスパークリングワインを飲んでみると<br>新しい発見があるかも<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/040.gif"><br><br>いろいろな製法で造られたスパークリングを<br>愉しんでくださいね<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif"><br></span><span style="font-size: 12px;"></span><br>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/rinowine/entry-11837095454.html</link>
<pubDate>Fri, 25 Apr 2014 17:29:55 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>スパークリングワインの造り方（前編）</title>
<description>
<![CDATA[ <p class="MsoNormal"><span style="font-size:10.0pt;mso-bidi-font-size:12.0pt;&lt;!--br class=" codelinebreak"--="">font-family:Osaka;mso-ascii-font-family:Osaka;mso-hansi-font-family:Osaka;mso-bidi-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-theme-font:minor-bidi"&gt;スパークリング（発泡性）ワインの造り方には<br></span><span style="font-family: Osaka; font-size: 10pt; line-height: 1.5;">いろんな方法があります。<br></span><span style="font-family: Osaka; font-size: 10pt; line-height: 1.5;"><br></span><span style="font-family: Osaka; font-size: 10pt; line-height: 1.5;">A） 瓶内二次発酵法・トラディショナル方式<br></span><span style="font-family: Osaka; font-size: 10pt; line-height: 1.5;">　　（</span><span style="font-family: Osaka; font-size: 10pt; line-height: 1.5;" lang="EN-US">Methode Traditional </span><span style="font-family: Osaka; font-size: 10pt; line-height: 1.5;">メトード トラディショナル）<br></span><span style="font-family: Osaka; font-size: 10pt; line-height: 1.5;"><br></span><span style="font-family: Osaka; font-size: 10pt; line-height: 1.5;">B） シャルマ方式<br></span><span style="font-family: Osaka; font-size: 10pt; line-height: 1.5;" lang="EN-US">　　(Methode Charmat </span><span style="font-family: Osaka; font-size: 10pt; line-height: 1.5;">メトード シャルマ</span><span style="font-family: Osaka; font-size: 10pt; line-height: 1.5;" lang="EN-US">)<br></span><span style="font-family: Osaka; font-size: 10pt; line-height: 1.5;"><br></span><span style="font-family: Osaka; font-size: 10pt; line-height: 1.5;">C） トランスファー方式<br></span><span style="font-family: Osaka; font-size: 10pt; line-height: 1.5;" lang="EN-US">　　(Transfer Methode </span><span style="font-family: Osaka; font-size: 10pt; line-height: 1.5;">トランスファー メトード</span><span style="font-family: Osaka; font-size: 10pt; line-height: 1.5;" lang="EN-US">)<br></span><span style="font-family: Osaka; font-size: 10pt; line-height: 1.5;"><br></span><span style="font-family: Osaka; font-size: 10pt; line-height: 1.5;">D） 田舎方式 （</span><span style="font-family: Osaka; font-size: 10pt; line-height: 1.5;" lang="EN-US">Methode Rurale </span><span style="font-family: Osaka; font-size: 10pt; line-height: 1.5;">メトード リュラル</span><span style="font-family: Osaka; font-size: 10pt; line-height: 1.5;" lang="EN-US">)<br></span><span style="font-family: Osaka; font-size: 10pt; line-height: 1.5;">　　 ・古代方式 （</span><span style="font-family: Osaka; font-size: 10pt; line-height: 1.5;" lang="EN-US">Methode Ancestrale&nbsp;</span><span style="font-family: Osaka; font-size: 10pt; line-height: 1.5;">メトード アンセストラル）<br></span><span style="font-family: Osaka; font-size: 10pt; line-height: 1.5;"><br></span><span style="font-family: Osaka; font-size: 10pt; line-height: 1.5;">E） 炭酸ガス注入方式&nbsp;</span><span style="font-family: Osaka; font-size: 10pt; line-height: 1.5;" lang="EN-US">(Gazeifie </span><span style="font-family: Osaka; font-size: 10pt; line-height: 1.5;">ガゼイフィエ</span><span style="font-family: Osaka; font-size: 10pt; line-height: 1.5;" lang="EN-US">)<br><span style="font-size: 12px; line-height: 1.5;"><br><br></span><span style="font-size: 10pt; line-height: 1.5;">A），B），C），D） は<br></span></span><span style="font-family: Osaka; font-size: 10pt; line-height: 1.5;">酵母が糖をアルコールと炭酸ガスに分解する作用を<br></span><span style="font-family: Osaka; font-size: 10pt; line-height: 1.5;">利用した方法です。<br></span><span style="font-family: Osaka; font-size: 10pt; line-height: 1.5;"><br></span><span style="font-family: Osaka; font-size: 13px; line-height: 20px;">A），B），C） は<br></span><span style="font-family: Osaka; font-size: 10pt; line-height: 1.5;">ワインに糖と酵母を加えて密閉し、<br></span><span style="font-family: Osaka; font-size: 10pt; line-height: 1.5;">酵母が糖を分解して発生した炭酸ガスを<br></span><span style="font-family: Osaka; font-size: 10pt; line-height: 1.5;">ワインに溶け込ませます。<br><br>ワインを造るときに１回発酵（一次発酵）させ、<br>そのワインを再度発酵（二次発酵）させます。<br><br>糖と酵母の量を一定にすることができるので、<br>品質が安定したスパークリングワインができます</span><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif"><span style="font-family: Osaka; font-size: 10pt; line-height: 1.5;"><br></span><span style="font-family: Osaka; font-size: 13px; line-height: 20px;"><br><br>D） は発酵途中のワインを瓶詰めして密閉し、<br>残りの発酵を瓶内で行います。<br><br></span><span style="font-family: Osaka; font-size: 13px; line-height: 20px;">A），B），C） &nbsp;との違いは、</span><span style="font-family: Osaka; font-size: 13px; line-height: 20px;">発酵が１回だけで、<br>ぶどうに含まれている糖分だけで<br>炭酸ガスを造ることです。<br><br>この方法では<br>発酵途中のワインに残っている糖の量が分からないので<br>炭酸ガスがどれくらい発生するのかが分からず、<br>品質が安定しません。<br>瓶ごとに品質が違うくらいです</span><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/147.gif"><span style="font-family: Osaka; font-size: 13px; line-height: 20px;"><br><br>ですが、アルコール度数は６～８％と低めで、<br>ぶどうそのものの自然な甘さがあること、<br>使われているぶどう品種そのものの香りや味わいが<br>よく表れるのが特徴です</span><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif"><span style="font-family: Osaka; font-size: 13px; line-height: 20px;"><br><br></span><span style="font-family: Osaka; font-size: 13px; line-height: 20px;"><br></span><span style="line-height: 1.5;">E） は</span><br><span style="font-family: Osaka; font-size: 10pt; line-height: 1.5;">瓶詰めしたワインに炭酸ガスを注入する方法で、<br>炭酸ジュースを作る方法と同じです。<br><br></span><span style="font-family: Osaka; font-size: 13px; line-height: 20px;">A），B），C），D）&nbsp;</span>に比べて泡が粗く、<br>味わい深くは・・・なりにくいです<img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/144.gif"><br><span style="font-family: Osaka; font-size: 10pt; line-height: 1.5;"><br></span><span style="font-family: Osaka; font-size: 13px; line-height: 20px;">A），B），C） &nbsp;の製法については<br></span><span style="font-family: Osaka; font-size: 10pt; line-height: 1.5;">また次回</span><img src="https://stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/139.gif"><span style="font-family: Osaka; font-size: 10pt; line-height: 1.5;"><br></span><br></p><p class="MsoNormal"><span style="font-size:10.0pt;mso-bidi-font-size:&lt;!--br class=" codelinebreak"--="" lang="EN-US">12.0pt;font-family:Osaka;mso-ascii-font-family:Osaka;mso-hansi-font-family:Osaka;mso-bidi-font-family:"Times New Roman";mso-bidi-theme-font:minor-bidi"&gt;<o:p>&nbsp;</o:p></span></p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/rinowine/entry-11836817187.html</link>
<pubDate>Thu, 24 Apr 2014 12:10:33 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
