<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>りおの一日一韓国語</title>
<link>https://ameblo.jp/rio7778/</link>
<atom:link href="https://rssblog.ameba.jp/rio7778/rss20.xml" rel="self" type="application/rss+xml" />
<atom:link rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com" />
<description>一日一つ日常会話に出てくる韓国語を紹介しますk-pop愛してるよ～～～～</description>
<language>ja</language>
<item>
<title>色に関する韓国語　색상</title>
<description>
<![CDATA[ <p style="text-align: center;">皆さんこんばんは</p><p style="text-align: center;">여러본 안녕하새요</p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;">二日ほどさぼってしまいました、、、<img alt="ガーン" draggable="false" height="24" src="//stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/020.png" width="24"></p><p style="text-align: center;">これでは気が向いたとき韓国語ですね（笑</p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;">今日は色に関する韓国語を紹介しようと思います</p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;"><span style="color:#ff0000;"><span style="font-size:1.4em;">赤 빨강</span></span></p><p style="text-align: center;"><span style="color:#ff0000;"><span style="font-size:1.4em;">赤色　빨간색</span></span></p><p style="text-align: center;"><span style="font-size:1em;"><span style="color:#000000;">赤色のバス　빨간색&nbsp;</span></span><span style="font-size:1em;"><span style="color:#000000;">버스</span></span></p><p style="text-align: center;"><span style="font-size:1em;"><span style="color:#000000;">赤の口紅　빨간&nbsp;립스틱</span></span></p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;"><span style="font-size:1em;"><span style="color:#000000;">韓国語では赤の口紅のように</span><span style="color:#8f20ff;">～の</span><font color="#000000">にあたる</font></span></p><p style="text-align: center;"><span style="font-size:1em;"><font color="#000000">助詞である의を使うことはほとんどありません</font></span><img alt="ピンク薔薇" draggable="false" height="24" src="//stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/198.png" width="24"></p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;"><span style="color:#0000ff;"><span style="font-size:1.4em;">青　바랑</span></span></p><p style="text-align: center;"><span style="color:#0000ff;"><span style="font-size:1.4em;">青色　바란색</span></span></p><p style="text-align: center;"><span style="font-size:1em;"><span style="color:#000000;">青色の石鹸　바란색 비누</span></span></p><p style="text-align: center;"><span style="font-size:1em;"><span style="color:#000000;">青の鉛筆　바란 연빌</span></span></p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;"><span style="color:#ffcc00;"><span style="font-size:1.4em;">黄色　노란색</span></span></p><p style="text-align: center;">黄色のハンカチ　노란색 손수건</p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;"><span style="color:#ff007d;">색</span>は日本の<span style="color:#ff007d;">～色</span>にあたる語です</p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;">「私が好きな色は黄色です」</p><p style="text-align: center;">「제가 좋아하는 색은 노란색이에요」</p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;">今日の一韓国語改め気まぐれ韓国語は以上です<img alt="赤薔薇" draggable="false" height="24" src="//stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/197.png" width="24"></p><p style="text-align: center;">안녕<img alt="バイバイ" draggable="false" height="24" src="//stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/128.png" width="24"></p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/rio7778/entry-12254878203.html</link>
<pubDate>Thu, 09 Mar 2017 22:08:17 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>～（し）そうだ　</title>
<description>
<![CDATA[ <p style="text-align: center;">皆さんこんにちわ</p><p style="text-align: center;">여러본 안녕하세요</p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;">今日は<span style="color:#8f20ff;">～（し）そうだ</span><span style="color:#000000;">と言いたいときの構文を紹介します</span></p><p style="text-align: center;"><span style="color:#000000;">先日卒業式で私は「泣きそう」を連呼してました</span><img alt="笑い泣き" draggable="false" height="24" src="//stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/015.png" width="24"></p><p style="text-align: center;">ほかにも「この映画おもしろそう！」とか</p><p style="text-align: center;">何気に使う機会が多い構文だと思います<img alt="虹" draggable="false" height="16" src="//stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/026.gif" width="16"></p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;"><span style="font-size:1.4em;"><span style="color:#8f20ff;">～（し）そうだ　～ようだ　을/ㄹ 것 같다</span></span></p><p style="text-align: center;"><span style="font-size:1em;"><font color="#000000">パッチムがある場合は을　ない場合は語幹にㄹをつけます</font></span></p><p style="text-align: center;"><span style="font-size:1em;">泣きそうだ　울 것 같다 （ウルコッカッタ）</span></p><p style="text-align: center;"><span style="font-size:1em;">雨が降りそうです　비가 &nbsp;올 것 같다</span></p><p style="text-align: center;"><span style="font-size:1em;">面白そうです　재미있을 것 같다</span></p><p style="text-align: center;">この映画面白そう！　이 영화 재미있을 것 같아！</p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;">今日の一韓国語はここまでです<img alt="ドキドキ" draggable="false" height="16" src="//stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/031.gif" width="16"></p><p style="text-align: center;">안녕<img alt="バイバイ" draggable="false" height="24" src="//stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/128.png" width="24"></p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;"><span style="font-size:1em;">　</span></p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/rio7778/entry-12253857421.html</link>
<pubDate>Mon, 06 Mar 2017 14:54:38 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>やばい　ちょーやばい</title>
<description>
<![CDATA[ <p style="text-align: center;">皆さんこんばんわ</p><p style="text-align: center;">여러분 안녕하세요</p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;">今日は韓国のスラングです</p><p style="text-align: center;">スラングとはタイトルにあるような　やばい　まじで？　のような</p><p style="text-align: center;">若者言葉です</p><p style="text-align: center;">私は英語と並行して韓国語を勉強しているのですが</p><p style="text-align: center;">今日アメリカの人とチャットをしていてスラングが全然分からないということに気づきました<img alt="えーん" draggable="false" height="24" src="//stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/018.png" width="24"></p><p style="text-align: center;">検定をとるために勉強している方は別ですが日常会話ができるようになりたい方は</p><p style="text-align: center;">スラング分からないと不便ですよね<img alt="爆弾" draggable="false" height="16" src="//stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/036.gif" width="16"></p><p style="text-align: center;">なので今日はスラングいくつかを紹介します</p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;"><span style="font-size:1.4em;">やばい　<font color="#8f20ff">쩐다</font></span></p><p style="text-align: center;"><span style="color:#000000;">このやばいは　かっこいい　かわいい　というプラスの意味でのやばいです</span></p><p style="text-align: center;"><span style="color:#000000;">ちょーやばい　</span><span style="color:#8f20ff;">개쩔어</span></p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;"><span style="color:#000000;">彼かっこいい　やばい</span></p><p style="text-align: center;"><span style="color:#000000;">그 멌있다 쩐가</span></p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;"><font color="#8f20ff"><span style="font-size: 22.4px;">すごく可愛い　졸귀</span></font></p><p style="text-align: center;">韓国に行くと思わず可愛いを連呼してしまう女性も多いのでは？<img alt="ドキドキ" draggable="false" height="16" src="//stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/031.gif" width="16"></p><p style="text-align: center;">可愛いの意味で使う귀여워<font color="#000000">よりも大げさな表現です</font></p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;"><font color="#000000">この猫めっちゃ可愛い！</font></p><p style="text-align: center;"><font color="#000000">이 고양이 졸귀！</font></p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;"><font color="#000000"><span style="color:#8f20ff;"><span style="font-size:1.4em;">ほんと？まじで？　진짜</span></span></font></p><p style="text-align: center;"><font color="#000000"><span style="font-size:1em;"><span style="color:#000000;">代表的なものなので知っている方も多いと思います</span></span></font><img alt="ロケット" draggable="false" height="16" src="//stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/127.gif" width="16"></p><p style="text-align: center;"><font color="#000000"><span style="font-size:1em;"><span style="color:#000000;">ドラマ、バラエティーどこでもよく聞きます</span></span></font></p><p style="text-align: center;"><font color="#000000">使う機会も多く使いやすいのでぜひ使ってみてください</font><img alt="義理チョコ" draggable="false" height="24" src="//stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/448.png" width="24"></p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;">今日紹介した言葉はあくまで若者言葉であってフォーマルな場にはふさわしくありません<img alt="ショボーン" draggable="false" height="24" src="//stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/033.png" width="24"></p><p style="text-align: center;">でも使う時さえ選べばすごく便利な言葉です<img alt="！" draggable="false" height="24" src="//stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/092.png" width="24"></p><p style="text-align: center;">さっそく使ってみてくださいね<img alt="流れ星" draggable="false" height="24" src="//stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/090.png" width="24"></p><p style="text-align: center;">今日の一韓国語はここまでです</p><p style="text-align: center;">안녕<img alt="バイバイ" draggable="false" height="24" src="//stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/128.png" width="24"></p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/rio7778/entry-12253682559.html</link>
<pubDate>Sun, 05 Mar 2017 22:35:41 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>卒業</title>
<description>
<![CDATA[ <p style="text-align: center;">皆さんこんにちわ</p><p style="text-align: center;">여러분 &nbsp;안녕하세요</p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;">実は私昨日高校の卒業式でした<img alt="赤薔薇" draggable="false" height="24" src="//stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/197.png" width="24"></p><p style="text-align: center;">なんとか卒業することができました<img alt="照れ" draggable="false" height="24" src="//stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/007.png" width="24">　入学してからの三年間やっぱりあっという間でした。</p><p style="text-align: center;">私と同じように卒業した方、おめでとうございます<img alt="赤薔薇" draggable="false" height="24" src="//stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/197.png" width="24"></p><p style="text-align: center;">今日は<span style="color:#8f20ff;">卒業</span><span style="color:#000000;">に関する韓国語を紹介します</span></p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;"><span style="font-size:1.4em;">卒業　<span style="color:#8f20ff;">졸</span><span style="color:#8f20ff;">업</span></span></p><p style="text-align: center;"><span style="font-size:1em;">似ている言葉</span></p><p style="text-align: center;"><span style="font-size:1em;">卒業式　<span style="color:#8f20ff;">절업식</span></span></p><p style="text-align: center;"><span style="color:#000000;">卒業生　</span><span style="color:#8f20ff;">절업생</span></p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;"><span style="color:#000000;">卒業おめでとうございます　</span></p><p style="text-align: center;"><span style="color:#ff007d;">절업은 축하 함니다</span></p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;"><span style="font-size:1.4em;"><span style="color:#000000;">卒業する　</span><span style="color:#8f20ff;">졸업하다</span></span></p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;">学校を卒業する　학교를 졸업하다</p><p style="text-align: center;">昨日卒業しました　어제 졸업했어요</p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;">今日の一韓国語はここまでです</p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;">新しい場所で頑張る皆さん、応援しています</p><p style="text-align: center;">一緒に頑張りましょう<img alt="晴れ" draggable="false" height="16" src="//stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/022.gif" width="16"></p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;"><span style="color:#0000bf;">안녕</span><img alt="ロケット" draggable="false" height="16" src="//stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/127.gif" width="16"></p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/rio7778/entry-12253260569.html</link>
<pubDate>Sat, 04 Mar 2017 15:50:10 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>SUZY 幸せなふり　　～なふり</title>
<description>
<![CDATA[ <p style="text-align: center;">皆さんこんばんは</p><p style="text-align: center;">여러분 안녕하세요</p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;">今日は昨日紹介した<span style="color:#ff007d;">SUZY 幸せなふり</span></p><p style="text-align: center;"><span style="color:#000000;">という曲にある</span></p><p style="text-align: center;">난 또 행복한 척 더 더 행복한 척</p><p style="text-align: center;">私はまた幸せなふりもっともっと幸せなふり</p><p style="text-align: center;">という歌詞から</p><p style="text-align: center;"><span style="font-size:1.4em;"><span style="color:#8f20ff;">～なふり　～なふりをする</span></span></p><p style="text-align: center;">を意味する言葉を紹介します</p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;"><span style="color:#8f20ff;">形容詞 &nbsp;～なふりをする　語幹+ㄴ/은 척하다</span></p><p style="text-align: center;"><span style="color:#000000;">幸せなふりをする　행복하다→행복한 척하다</span></p><p style="text-align: center;"><span style="color:#8f20ff;">動詞　～するふりをする　　語幹+는 척하다</span></p><p style="text-align: center;"><font color="#000000">勉強するふりをする　공부하는 척하다</font></p><p style="text-align: center;"><font color="#8f20ff">名詞　～のふりをする　　<span style="color:#8f20ff;">名詞</span>+인 척하다</font></p><p style="text-align: center;"><span style="color:#000000;">大人のふりをする　어른인 척하다</span></p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;"><font color="#000000">～なふりという形で終わらせたいときは하다をとります</font></p><p style="text-align: center;"><font color="#000000">悲しい歌ですね</font><img alt="ショボーン" draggable="false" height="24" src="//stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/017.png" width="24">SUZYの声とよく合っています<img alt="雪" draggable="false" height="16" src="//stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/023.gif" width="16"></p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;">今日の一韓国語はここまでです<img alt="晴れ" draggable="false" height="16" src="//stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/022.gif" width="16">お疲れさまでした<img alt="虹" draggable="false" height="16" src="//stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/026.gif" width="16"></p><p style="text-align: center;"><span style="color:#ff007d;">안녕</span></p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/rio7778/entry-12252799280.html</link>
<pubDate>Fri, 03 Mar 2017 00:30:29 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>３月１日　一日一韓国語　song</title>
<description>
<![CDATA[ <p>&nbsp;</p><p style="text-align: center;"><span style="color:#000000;">皆さんこんばんは</span></p><p style="text-align: center;"><span style="color:#000000;">여러분 안녕하세요</span></p><p style="text-align: center;"><span style="color:#000000;">　</span></p><p style="text-align: center;">今日は<span style="color:#ff007d;">歌　歌うこと</span><span style="color:#000000;">に関する韓国語を紹介します</span><img alt="ルンルン" draggable="false" height="24" src="//stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/087.png" width="24"></p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;"><font color="#000000"><span style="font-size: 22.4px;">１つめは　　<span style="color:#8f20ff;">노래&nbsp;</span><span style="color:#8f20ff;">　　歌</span></span></font></p><p style="text-align: center;"><font color="#000000">日常会話でよく出てくる歌です</font></p><p style="text-align: center;"><font color="#000000">「スジのこの歌知ってる？」のような</font></p><p style="text-align: center;"><font color="#000000">スジの「幸せなふり」という曲がとても好きです</font></p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;"><font color="#000000">この言葉が入る言葉は</font></p><p style="text-align: center;"><font color="#000000"><span style="color:#8f20ff;">콧노래 　鼻歌</span></font></p><p style="text-align: center;"><font color="#8f20ff">일본 노래 　日本の歌</font></p><p style="text-align: center;"><font color="#8f20ff">노래방 　カラオケ</font></p><p style="text-align: center;"><font color="#8f20ff"><span style="color:#000000;">があります</span></font></p><p style="text-align: center;"><font color="#8f20ff"><span style="color:#000000;">노래방はそのまま歌べやなのでとても覚えやすいと思います</span></font></p><p style="text-align: center;"><font color="#8f20ff"><span style="color:#000000;">何気に使うことが多い単語です</span></font></p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;"><font color="#8f20ff"><span style="font-size:1.4em;"><span style="color:#000000;">２つめは</span>　<span style="color:#8f20ff;">곡 &nbsp;曲</span></span></font></p><p style="text-align: center;"><font color="#8f20ff"><span style="font-size:1em;"><span style="color:#000000;">この言葉もよく出てくると思います</span></span></font></p><p style="text-align: center;"><font color="#8f20ff"><span style="font-size:1em;"><span style="color:#000000;">この言葉が入る言葉は</span></span></font></p><p style="text-align: center;"><font color="#8f20ff"><span style="font-size:1em;"><span style="color:#8f20ff;">주제곡 &nbsp;テーマ曲</span></span></font></p><p style="text-align: center;"><font color="#8f20ff">신곡 &nbsp;新曲</font></p><p style="text-align: center;"><font color="#8f20ff">타이틀곡　タイトル曲</font></p><p style="text-align: center;"><font color="#8f20ff"><span style="color:#000000;">があります</span></font></p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;"><font color="#8f20ff"><span style="color:#000000;"><span style="font-size:1.4em;">３つめは　</span></span><span style="font-size:1.4em;"><span style="color:#8f20ff;">노래하다 &nbsp; 歌を歌う</span></span></font></p><p style="text-align: center;"><font color="#000000">この言葉は歌うという動詞です</font></p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;"><font color="#000000">この言葉と一緒にもう一つ紹介します</font></p><p style="text-align: center;"><font color="#000000"><span style="color:#8f20ff;">부르다 　歌う</span></font></p><p style="text-align: center;"><span style="color:#000000;">上で紹介した노래하다と日本語だと似た意味ですが</span></p><p style="text-align: center;"><span style="color:#000000;">使い方が違います　　</span></p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;"><span style="color:#000000;">주제곡은 &nbsp;수지가 &nbsp;노래하고</span></p><p style="text-align: center;"><span style="color:#000000;">この文は不自然です</span><img alt="バツレッド" draggable="false" height="24" src="//stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/534.png" width="24"><span style="color:#000000;">　なぜかというと노래하다という言葉は</span></p><p style="text-align: center;"><font color="#000000"><span style="color:#8f20ff;">歌を歌う</span>と正確に歌を指しているためこの文だと</font></p><p style="text-align: center;"><span style="color:#ff007d;">テーマ曲はスジが歌を歌い</span></p><p style="text-align: center;"><font color="#000000">と被った形になるんです</font></p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;"><font color="#ff0000"><span style="color:#000000;">なので「テーマ曲はスジが歌い」は</span></font></p><p style="text-align: center;"><font color="#ff0000">주제곡은 수지가 부르고</font></p><p style="text-align: center;"><font color="#000000">という文になります</font><img alt="赤薔薇" draggable="false" height="24" src="//stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/197.png" width="24"></p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;"><span style="color:#000000;">今日の一韓国語はこの３つで終了です</span></p><p style="text-align: center;"><span style="color:#000000;">紹介した単語からの派生語もいくつか紹介しましたがこれは一つでも覚えられればラッキーぐらいの気持ちでいいと思います</span></p><p style="text-align: center;"><font color="#000000">一つの記事を一回読んで全て覚えるのは難しいので</font><img alt="宇宙人くん" draggable="false" height="24" src="//stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/204.png" width="24"></p><p style="text-align: center;"><span style="color:#000000;">本当に少しずつ確実に紹介できたらいいと思っています</span><img alt="UMAくん" draggable="false" height="24" src="//stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/202.png" width="24"></p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;"><span style="color:#000000;">、、、すごくsuzyを推している記事になってしまいました</span><img alt="キョロキョロ" draggable="false" height="24" src="//stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/016.png" width="24"></p><p style="text-align: center;"><span style="color:#000000;">正直スジは二文字で打ちやすいので多く出してしまいます笑</span></p><p style="text-align: center;"><span style="color:#000000;">冒頭で紹介した曲 &nbsp;</span><font color="#000000">suzy 행복한 척</font></p><p style="text-align: center;"><font color="#000000">スローな曲で繰り返しの歌詞が多いので聞きやすいです</font></p><p style="text-align: center;"><font color="#000000">ぜひ</font><img alt="ロケット" draggable="false" height="16" src="//stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/127.gif" width="16"></p><p style="text-align: center;"><font color="#000000">ここまで読んでくれてありがとう</font><img alt="ビックリマーク" draggable="false" height="16" src="//stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/039.gif" width="16"></p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;"><span style="color:#804000;">안녕</span></p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p>&nbsp;</p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;"><span style="color:#000000;">　</span></p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p>&nbsp;</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/rio7778/entry-12252499524.html</link>
<pubDate>Thu, 02 Mar 2017 01:04:16 +0900</pubDate>
</item>
<item>
<title>りおの一日一韓国語始めます</title>
<description>
<![CDATA[ <p style="text-align:left">&nbsp;</p><p style="text-align: center;">初めまして　りおです<img alt="ハリネズミ" draggable="false" height="24" src="//stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/460.png" width="24"></p><p style="text-align: left;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;">韓国とk-popが好きな１８歳です。</p><p style="text-align: center;">今韓国語を勉強していて勉強の一環として韓国語についてのブログを始めることにしました<img alt="宇宙人くん" draggable="false" height="24" src="//stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/204.png" width="24"></p><p style="text-align: center;">ですが私は韓国語をマスターしていないですしレベルとしてもまだまだなので</p><p style="text-align: center;">このブログをする中で学んだりすることもあると思います。</p><p style="text-align: center;"><span style="color:#ff7f7f;">こんな韓国語初心者のブログでも読んでくださると嬉しいです</span><img alt="赤薔薇" draggable="false" height="24" src="//stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/197.png" width="24"></p><p style="text-align: left;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;">私は級の取得ではなく日常会話の習得を主な目標として勉強しています</p><p style="text-align: center;">なのでこのブログでは難しい文法や専門的な知識ではなく</p><p style="text-align: center;"><span style="color:#8f20ff;">日常会話の中で使える単語や構文を紹介しようと思っています</span><img alt="ハンバーガー" draggable="false" height="24" src="//stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/264.png" width="24"></p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;">私は留学もしていないですしまだまだ勉強し始めてから日が浅いです。</p><p style="text-align: center;">なので記事の中に間違いもあると思います</p><p style="text-align: center;">そんなときはぜひ指摘してくださるととても嬉しいです<img alt="晴れ" draggable="false" height="16" src="//stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/022.gif" width="16"></p><p style="text-align: center;">そんな風に皆さんと一緒に韓国語を学べれば嬉しいです<img alt="虹" draggable="false" height="16" src="//stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char2/026.gif" width="16"></p><p style="text-align: center;">　　　　　　　　　　　　　　　　안녕<img alt="照れ" draggable="false" height="24" src="//stat100.ameba.jp/blog/ucs/img/char/char3/007.png" width="24"></p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: center;">&nbsp;</p><p style="text-align: left;">&nbsp;</p><p style="text-align: left;">&nbsp;</p><p style="text-align: left;">&nbsp;</p><p style="text-align:left">&nbsp;</p><h3 style="text-align:left">&nbsp;</h3><p style="text-align:left">&nbsp;</p><p style="text-align:left">&nbsp;</p><p style="text-align:left">&nbsp;</p><p style="text-align:left">&nbsp;</p><p style="text-align:left">&nbsp;</p><p style="text-align:left">&nbsp;</p><p style="text-align:left">&nbsp;</p>
]]>
</description>
<link>https://ameblo.jp/rio7778/entry-12252474315.html</link>
<pubDate>Wed, 01 Mar 2017 23:25:46 +0900</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>
